ПЕСНЬ, ПРОЯСНЯЮЩАЯ ПАМЯТЬ


Перевел на английский кенпо Кончог Гьялцен

Однажды, когда Джигтен Сумгон находился в Дрикунг Тэле, он собрал своих учеников на лугу за монастырем и попросил их продемонстрировать свои магические способности. Все исполнили его просьбу — все, кроме одного, по имени Ринчен Драг, который от стыда умер на месте. Когда остальные попытались расчленить его тело, дабы скормить стервятникам, нож отказался резать плоть. Джигтен Сумгон, коснувшись тростью сердечного центра покойника, пропел следующую песнь.

Склоняюсь к стопам прославленного Пагмо Друпы!

Слушай, о Ринчен Драг, сын мой!

Ка! В момент смерти...

Мирские деяния — ложь.

Восемь мирских дхарм 1 подобны цветам радуги.

Подумай, можешь ли ты положиться на них? 13

Взгляни на расставание близких друзей:

Взаимная приязнь родственников и друзей — ложь. Сердечные слова подобны эху.

Подумай, можешь ли ты положиться на них?

Взгляни на рост и убывание четырех элементов тела: Иллюзия силы и способности — также ложь 2. Весенний цветок юности —

Подумай, можешь ли ты положиться на него?

Взгляни, как собирается и тратится богатство:

Таким трудом давшиеся сбережения — также ложь. Еда и богатства подобны каплям росы на траве. Подумай, можешь ли ты положиться на них?

Взгляни на страдания рождения и смерти:

Все счастье богов и людей — ложь.

Радость и страдание круговорота —

Подумай, можешь ли ты положиться на них?

К древу [прибежища], отцу, бодхичитте3

Приязнь учеников — ложь.

Недобродетельные и уводящие с пути товарищи — Подумай, можешь ли ты положиться на них?

Когда понимаешь, что все существа — твои родители, Забота о себе — ложь.

Колесница собственного освобождения шраваков — Подумай, можешь ли ты положиться на нее?

Когда осознаешь причину и результат кармы, Наставления о безусильности — ложь 4.

Гром без дождя в пустом небе —

Подумай, можешь ли ты положиться на него?

Для гуру, обретшего силу и благословения, Препятствия мары и ошибки — ложь.

Повторять же молитвы как попугай —

Подумай, можешь ли ты положиться на это?

Когда постигаешь природу ума,

Три несчислимые кальпы — тоже ложь.

Колесница относительной истины —

Подумай, можешь ли ты положиться на нее?

На кладбище Собранных Реликвий 5 печально ли тебе, сын, быть одному?

Поскольку ничто не длится вечно и всему суждено умереть, не привязывайся, о Ринчен Драг!

Если твой ум все еще испытывает привязанность, перенеси его в сердце гуру!

Затем тело Ринчен Драга было вскрыто, и в нем было найдено множество реликвий — так много, что их пришлось мести метлой.

Пояснения кенпо Кончог Гьялцена


1 Приобретение и утрата; удовольствие и боль; слава и позор; хвала и хула.

2 Речь идет не о том, что лживы человеческие взаимоотношения сами по себе, но о том, что они непостоянны и их нельзя рассматривать как полностью реальные.

3 В этой метафоре бодхичитта, что свободна от привязанности, сравнивается с деревом или отцом (как с теми, кто защищает от невзгод).

4 Имеются в виду глубокие наставления Ваджраяны, которые, если поняты неправильно, могут привести к безделью и безразличию.

5 Кладбище, где произошло это чудо, получило затем название Тен Чак Ганг («Собранные реликвии»). Здесь Джигтен Сумгон открыл мандалу для очищения низших миров, которую поместили под большую каменную плиту. Под этой плитой он также сотворил свет, который будет гореть до конца кальпы, принося пользу умам тех, чьи тела приносят сюда, — освобождая их от перерождения в низших мирах.

Загрузка...