ГЛАВА 12

КИНГСЛИ

Я позвонила в страховую компанию и, записав все данные на стикер, направилась к люксу Мейсона. Конечно, я могла бы просто скинуть ему информацию sms, но в этом же нет никакого веселья.

Я стучу в дверь. Когда Лейк открывает, я улыбаюсь ему: — Доброе утро. Мне нужно кое-что передать Мейсону.

— Конечно. — Он впускает меня, бросая любопытный взгляд, а затем кричит: — Мейс!

— Чего? — орет Мейсон в ответ и через пару секунд выходит из своей комнаты в одних спортивных штанах.

Не улыбаться в этот момент физически невозможно. Взгляд Мейсона падает на меня, и он замирает как вкопанный. Я из последних сил борюсь с желанием расхохотаться.

Откашлявшись, я подхожу к нему и с самым серьезным видом протягиваю стикер: — Я звонила в страховку. Вот данные.

— Страховку? — переспрашивает Лейк, переводя взгляд с Мейсона на меня и обратно.

Мейсон забирает записку и долго на неё смотрит, а потом бормочет: — Могла бы прислать сообщение.

Я плотно сжимаю губы, чтобы не ляпнуть, что это было бы совсем не весело — в отличие от того наслаждения, которое я испытываю, видя его дискомфорт.

— Ребят, — подает голос Лейк. — Какая страховка?

— О, у нас случилась авария, — отвечаю я.

Мейсон наклоняет голову, прищуриваясь и испепеляя меня взглядом. Я быстро добавляю: — По моей вине.

— Но вы оба в порядке? — уточняет Лейк, внимательно нас разглядывая.

— Да. Мейсон немного расстроился. Покричал. Я извинилась. — Я пожимаю плечами.

Мейсон с облегчением выдыхает. А я добавляю: — А потом он извинился. Даже на колени встал.

Мейсон заходится в кашле и сквозь зубы шипит: — Заткнись, Хант.

Изо всех сил стараясь сохранить невозмутимый вид, я заканчиваю: — Это было лучшее извинение в мире, так что всё прощено. — Я иду к выходу. — Увидимся позже!

У меня слезятся глаза, пока я бегу к лифту. Стоит дверям закрыться, я хватаюсь за стену, чтобы не сползти на пол от приступа хохота. Это был лучший разговор за долгое время.

О боже, бедный парень. Мне это нравится до неприличия сильно.

МЕЙСОН

— На колени встал? — переспрашивает Лейк, поигрывая бровями.

Такое чувство, будто я только что стал свидетелем крушения поезда. Её рот просто не закрывался.

— Не обращай внимания, — ворчу я. — Она, должно быть, до сих пор в шоке.

Лейк разражается хохотом: — В шоке от чего? От размеров твоего...

Я бросаюсь на этого придурка, захватываю его шею локтем и предупреждаю: — Даже не вздумай договаривать.

Лейк хлопает меня по руке.

— Не могу... смеяться... дышать...

Я отпускаю его, он валится на пол и катается на спине от смеха.

— Ты... Ну ты и... Ф-ф-ф-ф-ф...

Я качаю головой, глядя, как он буквально рыдает от смеха за мой счет.

— Ф-ф-ф... — он судорожно ловит воздух и наконец выдавливает: — Вот тебе и от врагов до дружбы.

Я тоже начинаю смеяться. Ну а как тут не заржать, когда Лейк чуть не обмочился, а потом выдал такое.

Если бы не вся эта неловкость, я бы определенно не отказался снова увидеть Кингсли раздетой.

Дверь открывается, в люкс заходят Фэлкон и Лейла. Оба замирают, глядя на Лейка.

— Чего это он? — спрашивает Фэлкон.

Лейк тычет в меня дрожащим пальцем, и, слава богу, он так сильно смеется, что не может вымолвить ни слова.

— Смешное видео на YouTube увидел, — вру я. Сажусь на корточки, хватаю Лейка за руку и рывком поднимаю на ноги. Не выпуская его, тащу к себе в комнату.

— Врешь, — усмехается Фэлкон.

Я заталкиваю Лейка в комнату: — Позже расскажу. — Захлопнув дверь, поворачиваюсь к нему: — Засранец.

Лейк немного успокаивается: — Нам надо поговорить. — Его глаза всё еще на мокром месте, и каждые несколько секунд на губах пузырится смех. — Как это вышло?

— В смысле как вышло? — ворчу я, усаживаясь на кровать и откидываясь на изголовье.

Лейк садится рядом: — Ну, обычно, когда мужчина и женщ...

Я хватаю подушку и со всей силы бью его, рявкая: — Это просто, блять, произошло!

Лейк посмеивается, но берет себя в руки: — Ладно, давай серьезно.

— Ага, конечно, дождешься от тебя серьезности.

— Нет, реально. Значит, ты и Кингсли... э-э... вы двое...?

— Да, Лейк. Я трахнул Хант, — признаюсь я.

Тут дверь распахивается, в комнату влетает Фэлкон и шепчет: — Ты переспал с Кингсли? — Он выглядывает в гостиную, проверяя, где Лейла, и снова смотрит на меня: — Тебе повезло, что Лейла в дамской комнате. Потише. Мы уходим через пять минут. — Он тычет в меня пальцем: — Мы об этом еще поговорим!

Он выбегает обратно с широкой улыбкой. «Ты готова?» — спрашивает он Лейлу, закрывая за собой дверь.

Я смотрю на закрытую дверь и бормочу: — Ну вот, приплыли.

Лейк рядом начинает хрипеть: — Ты же вписал меня в завещание, да?

Я тяжело вздыхаю.

— Да, Лейк. Если Фэлкон убьет меня сегодня, ты получишь всё.

Лейк хлопает меня по плечу и с фальшиво-скорбным видом произносит: — Я буду скучать по тебе, дружище.

— Отвали.

Я искал Кингсли по всему кампусу. Нам нужно поговорить о той бомбе, которую она сбросила, прежде чем смыться из нашего люкса.

Я иду к её общежитию и вижу, как она возвращается с парковки, размахивая огромным пакетом. Она выглядит такой беззаботной.

Она весь день не выходит у меня из головы, переворачивая всё внутри. Раньше я никогда по-настоящему на неё не смотрел. Она всегда была просто Кингсли.

Но сейчас я разглядываю её. Кеды, джинсы с огромной дырищей на колене, свитер на два размера больше. В ушах наушники, она слушает что-то и улыбается. Волосы распущены, на лице ни грамма косметики.

Да, она по-своему симпатичная, но всё равно не в моем вкусе.

Так почему я её трахнул?

Кингсли поднимает взгляд, и её улыбка превращается в озорную ухмылку. Она останавливается передо мной.

— Чего улыбаешься? — спрашивает она и начинает кивать: — А-а-а... план мести придумал? Если думаешь снова бросить меня в бассейн, учти: я плаваю как топор.

Вот поэтому.

Она другая. Она — вызов.

И её дерзость... черт, в этой дерзости всё дело.

— Мейсон? — она обеспокоенно хмурится и делает шаг ближе, кладя руку мне на предплечье. — Ты в порядке? Я серьезно не привыкла видеть твою улыбку.

Стряхнув оцепенение, я глубоко вдыхаю: — Нам надо поговорить.

— О-о-окей. — Она указывает на свой люкс: — Зайдешь?

Я жестом предлагаю ей идти впереди.

Внутри она бросает пакет на кофейный столик, а я закрываю дверь.

— Я искал тебя.

Она копается в пакете и достает леденец: — Ходила в магазин. Пополняла запасы сладостей. Собиралась еще вчера, но... ну, сам знаешь, что случилось.

Распаковав конфету, она отправляет её в рот.

— Хочешь? — мямлит она.

— Тебе серьезно наплевать, что о тебе думают люди?

Она пожимает плечами, садится на диван и указывает на соседний: — Садись.

Ладно, покончим с этим. Я сажусь, упираясь локтями в колени, и смотрю ей прямо в глаза.

— Ты собираешься растрепать всей Академии, что мы переспали?

Она наклоняется вперед, заворачивает палочку от конфеты в обертку и кладет на стол. Копирует мою позу, кладет руки на колени и улыбается мне так, как никогда раньше. Это что, нежность?

Черт, нет, я уверен, она меня ненавидит.

— Мейсон, я прекрасно понимаю, что тебе неловко. Я не совсем та девушка, с которыми тебя привыкли видеть. Я просто подкалывала тебя, потому что знала: ты смущен. Хотела разрядить обстановку.

Она серьезно или опять издевается? Если подумать, я никогда не видел её серьезной.

— Ты сейчас стебешься надо мной? — спрашиваю я.

— Нет, — её губы растягиваются в улыбке. — Стебалась я вчера. А сейчас я серьезно. Моя лучшая подруга любит твоего лучшего друга, и мы не можем это испортить.

Я киваю. Согласен.

— У меня есть предложение.

— Какое?

— Если тебя это так парит, просто притворимся, что ничего не было.

И вот это меня задевает.

— Нет.

На её лице мелькает удивление.

— Нет?

— Кингсли, я козел. Все это знают. Но я понимал, что делаю, когда поцеловал тебя. — Я вдыхаю. — Но я не хочу, чтобы кто-то знал подробности моей личной жизни.

Она некоторое время смотрит на свои руки.

— Тогда тебе не о чем беспокоиться. Но честно, если я кому и расскажу, то только Лейле. Так же, как ты делишься секретами с Фэлконом и Лейком.

— Ну, Лейк уже знает, — бурчу я.

— Да-а? — она ухмыляется. — Он на редкость быстро ловит тонкие намеки.

— Хант, это был не намек. К твоему уходу всё было написано огромными буквами на лбу.

Она фыркает, а затем заходится смехом.

— Знаешь, что он сказал? — спрашиваю я, понимая, что ей понравится.

Она кивает, пытаясь успокоиться: — Говори.

— «Вот тебе и от врагов до дружбы».

Она хохочет.

Я замечаю, что сам улыбаюсь, и улыбка застывает, когда я осознаю причину.

Кингсли и Лейк могли бы быть близнецами.

Она замечает мой взгляд, и смех стихает.

— Что не так?

— Всё так, — говорю я. — Ты просто напомнила мне Лейка.

Она хмыкает и бормочет себе под нос: — Может, когда-нибудь я напомню тебе себя саму.

Она встает и снова улыбается. Я даже не уверен, не послышались ли мне её слова.

— Ну, мы поговорили. Всё нормально. Мне пора заниматься, так что если ты не против... — она указывает на дверь.

— Конечно.

Я иду к выходу с навязчивым чувством, что что-то забыл. Пожав плечами, я открываю дверь и выхожу.


Загрузка...