Глава 23

Больше всего короля поразило устройство связи.

— Колдовство! — первым делом заявил он.

Коробочка, соединённая с длинным железным штырём, уходившим вверх, чудесно реагировала, если нажать на красную выпуклость сбоку. Она начинала шипеть. Потом из неё раздавались голоса хрымов. Искажённые, но отчётливо слышимые.

— Приехал король, — сказал в коробочку Фирух. — Возможно, решит навестить глея Гоша. Пусть будет готов.

— Принято! — ответила коробочка, шипение стихло.

— Не думаю, что колдовство. Гош на Камне Правды клялся, отец. Он с богами знается. Меня с Веруном познакомил.

— С самим Веруном? Он же мог душу из тебя выпить!

— Гош так хитро устроил, что Верун защищает его глейство, глейство Клая и всех, внутри находящихся. Ещё он умеет договариваться с богом степи Тенгруном и богом подземелья Подгруном.

— Так не бывает! Жрец всегда служит только одному богу!

Фирух развёл руками.

— Именно — служит. А Гош не прислуживает, он с ними говорит почти как равный. Заключает сделки. Те помогают. Я сам не всё понимаю до конца. Но ведь — получается!

Они спустились с дозорной башни вниз, вдоволь насмотревшись на караваны — то две-три повозки с охраной, то два десятка. Часть двигалась на север — от Кираха к столице. И наоборот. Каждый караван, в зависимости от количества телег, приносил маркглейству минимум по два дука. Всё равно купцам выходило выгоднее, чем через земли Айюрра. К тому же король, взбешённый отказом платить налоги и подчиняться, ввёл на границе с мятежниками совершенно грабительские сборы. Товаропоток прекратился. Точнее — переместился. И давал стабильный доход, но уже здесь.

— Хорошо… Одно огорчает. Почему ты до сих пор не женат?

— Папа! Но ведь война, поход. Теперь столько хлопот по глейству.

— У Пирраха дочь на выданье. Ей уже восемнадцать. Вызову к себе, устроим бал. Мне нужен союз с ним против Айюрра. Почему ты смеёшься?

— Ровно то же мне выговаривал Гош. Даже зеркальце подарил для моей будущей супруги. Маленькое. Но ты посмотри на качество!

Отправленный хрым моментально и очень бережно принёс стеклянный прямоугольник. Король заглянул в него и погрустнел.

— Оказывается, я весь в морщинах. Во дворце у меня зеркала мутные. Не разглядишь. Для меня это плохое зеркало, сын.

— Для молодой маркглевны будет в самый раз.

— Ну, гляди. Напомни, долго ехать до Кираха?

— К ужину успеем. А кухня Гоша славится на весь юг.

Видно было, что королю интересно. И одновременно боязно.

— Едем. Скажи в свою колдовскую штуку: пусть встречают короля.

* * *

Для любой воинской части нет ничего хлопотнее визита генерала. Красят разметку на плацу, а то и траву на газоне, если пожухла. Драят-чистят. Строевая подготовка — по нескольку часов. «К торжественному маршу… Поротно… Правое плечо вперёд… Ша-агом… арш!!!» Потому что способность синхронно лупить сапогами по бетонной плитке более всего свидетельствует об уровне дисциплины.

Нам, автомобилистам, тоже доставалось. Всякий ремонт сворачивали, ибо распотрошённый двигатель или коробка передач смотрятся не так эффектно, как вполне собранный «Урал». Даже если он не заводится и не едет. Боксы отдраивали до блеска, чище, чем пищеблок. Правда, лучше всего, чтоб генерал не заходил, и все усилия пропадали впустую. Ведь даже в самом идеальном найдёт какую-нибудь хрень, колупнёт пальцем и скажет: «Безобразие, мать вашу! Кто допустил?!»

Я не особо нервничал перед прибытием Маерра. В конце концов, он — мой рукотворный король. Самоделка. Наверняка не рад, что обязан мне. Но такое не забудется.

Тут другое. Все вокруг меня воспитаны в преклонении перед августейшим сувереном. Помазаник Моуи, не хухры-мухры. Для папы и мамы он — местный Путин. Тем более — тоже выборный. Поэтому кинуть небрежно — налейте там миску для королька в уголочке — не выйдет. Уроню себя в глазах близких.

Красить траву не надо. Апрель, она уже и так зеленеет. Правда, основательно выщипана кхарами логистического агентства ГошФирух. Идея, что можно доставлять товары до Кираха по воде, а дальше — местным копытным транспортом, воодушевила торговый люд Мармерриха до невероятности. Возможность самим возить товары до столицы Мульда, а то и Монкурха и там продавать по местным ценам, а не сливать жадным купцам глейства Айюрра, подняла бизнес до небес.

К сожалению, Кирах превратился в проходной двор. Надо сместить поток дальше от замка. А то у меня офис, склад, столовка и спальня почти что одно и то же — рядом с нирогонкой и стеклозаводом, в замке и рядом — внутри внешней ограды.

Транспортный бум многое изменил. Цены на крепких тягловых кхаров взлетели до 10 дуков! Жаль, что каросских боевых коровок в телегу не запряжёшь. Рогатое стадо, оставшееся от наёмников и пригнанное своим ходом из Монкурха, мы потихоньку распродали.

Когда король Маерр всё же доехал до нас, уже вечерело. Я предоставил ему нашу с Мюи спальню, извинившись, что и здесь шумно. Как говорит отец, которому в юности дурили голову Марксом-Энгельсом, начался период накопления начального капитала. Ему тишина не свойственна.

За ним последует период промышленной революции. Мы попали в Мульд примерно десятого-одиннадцатого века по меркам земной истории. Несёмся на всех парах в пятнадцатый. Моиса и других наших детей надо учить, верно? А как же без книгопечатания? Следующее, что планирую на перспективу, так это сделать наборную кассу с литерами местного алфавита. Мама получила боевую задачу: рисует печатные буквы местного языка, потому что существуют только рукописные. Букв не много — двадцать четыре. Зато хватает значков, обозначающих степень рычания — от кроткого «р» до раскатистого «р-р-р».

Резчиком выступит мой верный Пахол. Высекает формы. В них будут отливаться литеры. Первая книжка выйдет традиционная: «Житиё пресветлого Моуи», здешний аналог Библии. Разойдётся по храмам. И только потом — учебники. Пресс уже практически готов. Бумагу завёз. Переплёты из кожи кхаров пока будет делаться вручную.

Всё это я собрался показывать королю на следующий день.

Оценив размер исполинского ложа, он спустился в каминный зал. Я церемонно проводил его на почётное место, представил родителей и Мюи. Клая с супругой не приглашал. Насте скоро рожать, и она здорово сократила визиты. Тем более, здесь масса приезжих, инфекции.

Мама уверена — и злой глаз.

Моису он не помешал вырасти здоровеньким. Представленный королю, наследник уверенно отправился к нему на кривых ещё ножках, указующе ткнул в монарха пальцем. Отчётливо прорычал: дядя! Все рассмеялись. Молочные клыки, не упрятанные под верхнюю губу, ярко-карие глаза и рыжие лохмы на голове однозначно свидетельствовали: в нем от анта куда больше, чем от хрыма-отца.

Сели за стол. Топ-блюдом на этот раз были котлеты. Ма опробовала, наконец, мясорубку, опередившую своё рождение на столетия. Конечно, фабричного совершенства достичь не удалось. Усилие на рукоятку, не знаю почему, получилось больше, чем в колодезном вороте. Вращал её кто-то из кухонных рабочих, а то и двое — по очереди. Король оценил: блюдо мясное, но нежное-нежное!

Он же и тост произнёс. Я поначалу едва не умилился от неожиданности. Вождь нации рассказал присутствующим, что я вывел на чистую воду мошенника-Айюрра, избавив Мульд от страшной ошибки, если бы тот вдруг получил корону. Далее плавно перешёл на тему, что королевство держится именно на таких как я — верных, богатых, смелых. Оттого мне (в числе других, разумеется) предстоит восстановить целостность страны, прижав к ногтю проклятых отщепенцев в ходе грядущей войны. За глея Гоша!

Я выпил — от такого не отказываются — и глянул на Фируха. Мол: что за хрень? От той войны едва оправились, что, затеваем гражданскую? Он сделал жест, означающий «потом».

Это «потом» я ускорил, оттащив его в сторону тотчас по окончании трапезы.

— Он в своём уме? Мы даже не отбили вложения в товарную линию! Я вообще на бобах сижу!

Конечно, соврал. И здорово. Спрос на нир значительно вырос и восполнил декабрьский недобор. А продажа сотни зеркал только за последний месяц наполнила мою казну настолько, что под неё отведён отдельный полуподвал в строящемся замке, там круглые сутки торчит стража. Форт-Нокс в миниатюре.

— Папа знает. Но до него доходят слухи, что Айюрр в гневе и панике из-за сворачивания торговли через его земли.

— Сам виноват.

— Спору нет. Но пока серебра у него в достатке, собирает наёмников. Одних только каросских уже два отряда по сотне. Ждёт третий. А те помнят, как ты обошёлся с их земляками под Тейфарром. Мстительные.

— Я тоже помню. Всё помню. Слушай, ты, наверно, сыт. А выпить ещё по маленькой на ночь — не против?

Чтоб не окосел окончательно, повёл его на излюбленное место — на площадку главной башни замка. Там свежий ветер немного прочистит мозги.

— Ох и трудно же сюда подниматься после застолья, — проскулил он. — Ты неспроста меня сюда затащил?

— Неспроста. Но, во-первых, отведай сливовицы. К ужину её не подавали, ма считает — не вписывается в избранную гамму блюд.

Услышав про «гамму», Фирух прыснул от смеха. С его мамой проще. Нынешняя королева изволила царственно отведать поданное, не более. Не поронила ни слова. Не сказала даже, что пришлёт кого-то из своих поваров на обучение. Мне показалось, что миссис Маерр до сих пор тащится от положения первой леди. Не разменивается на мелочи. Её супруг уже натешился почестями и больше думает о проблемах. О Проблеме с большой буквы по имени Запад.

— Классная штука, — оценил Фирух. — Дашь с собой бутылочку? Под сладкий пирог отлично пошла бы. И побоку «гаммы».

— Дам. Но только перед выездом. На сегодня тебе хватит. Давай поговорим о деле. О войне.

— Айюрр может набрать воинов раза в два больше, чем привлечёт отец. Без учёта нас с тобой, конечно.

— Значит, волноваться не из-за чего. Для успешной наступательной операции надо иметь хотя бы трёхкратное превосходство.

— Он волнуется. И не зря.

— Мы объявили войну Айюрру?

— Нет.

— Айюрр вторгся в центральные земли?

— Тоже нет.

— Значит, по законам короля Караха я не обязан давать войско твоему отцу. Ты — как считаешь нужным. С юга я тебя прикрываю. А с остальных сторон… У тебя нет лесополосы с верьями и даже рощи Веруна. Ты не возвёл каменную стену вокруг замка. Да, дружина твоя хороша. Проверена в бою. Но если она целиком, или даже её половина, выступит к столице, ты — голый как новорождённый младенец.

— Папа и так часть забрал в королевскую стражу.

— Представь, степняки обойдут с запада или востока колючки Веруна и рощи с верьями. Выйдут прямо на тебя. Что будешь делать? Кричать мне в рацию: помоги! А как я тебе помогу, если тоже отдам воинов Маерру? И кто будет сопровождать караваны?

— То есть ты предлагаешь отцу смириться с потерей более чем трети королевства? И жить в постоянном ожидании нападения?

— Он сам избрал свою судьбу, пожелав стать королём. Знал, что у него есть сильный соперник.

— Я тебя не узнаю.

Он отвернулся, глядя в темноту.

— Ты слушать не хочешь. Я желаю гнать нир, лить стекло и торговать. А не воевать и убивать. Давай так, Фирух. Пусть Маерр терпит год. Мы заработаем серебра, дадим ему достаточно, чтоб нанял хоть четыре тысячи войска и вернул Запад силой. В текущем году я — пас.

— Отец будет крайне разочарован.

Его спина скрылась в темноте лестничного проёма. А я остался на верхотуре раздумывать о человеческой неблагодарности. У деда моего Ивана Павловича была такая грубоватая присказка: «дал говна, дай и ложку?» За то, что не предоставил ложку, я же ещё и виноватый получаюсь! Не много ли чести?

* * *

С визита короля, завершившегося подчёркнуто холодно, прошло два месяца. Ударила жара.

Я распорядился оборудовать себе апартаменты около «Форт Нокса», в недостроенном каменном замке, пока — всего о двух этажах. Там не так душно, как в прежнем Кирахе. Вот только каменная пыль проникает и песок на полу — сколько ни подметай. Кто жил в квартире во время ремонта, знает.

Хотелось, естественно, ускорить стройку и закончить бардак, но… Как только закончилась кладка внешних стен, все рабочие были брошены на возведение огромного постоялого двора в полумере от крепости. Надоело жить в гаме и в невыносимой вони от испражнений сотен тягловых кхаров. Пока перевалочной базой служило внутреннее пространство замка, о каком-то комфорте можно было и не мечтать. Хочу, чтобы второй наш сын родился в тишине, нарушаемой лишь изредка — перекличкой часовых на башнях.

А у Клая и Насти появилась дочь. В маму — сероглазая и русоволосая. Если у моего тестя и оставались какие-то сомнения по поводу выбора второй супруги, сейчас они отпали. Он пребывал в эйфории от отцовства. Настя на удивление спокойно отнеслась к материнству. Отказалась кормить грудью. Когда я их навестил, а прошло всего месяц или полтора после родов, застал забавную картину. На лугу у замка тренировались воины Клая. Настя легко уклонялась от ударов копьями и деревянными мечами, потом делала подсечку или бросок через себя. Упавшего брала на болевой.

— Клай! Изменишь ей с какой-нибудь хрымкой, она тебе пару рёбер вынесет.

Он не оценил шутки.

— Знаешь, Гош… Когда мы занимаемся, я никогда не становлюсь против неё. Вдруг впечатает мужа головой в траву? Где окажется авторитет глея?

— И не ударишь в ответ. Жена всё же. Ладно, Клай. С ними легко не бывает. Даже мне с Мюи. Чем ближе роды — тем толще тараканы у неё в голове.

С некоторой неохотой, а он очень консервативен, тесть пошёл на «углубленную интеграцию» наших хозяйств. Рожь — для нира, кхары — для «логистического центра».

Наверно, любой опытный менеджер-логист или экономист из XXI века, если его притащить сюда и дать со всем ознакомиться, тыкал бы пальцем в мои косяки и ржал от пуза. Но я академиев не кончал. Делаю как могу, имея одно преимущество: первенство. И всё у меня получится, если только мой самодельный король не ввергнет страну в новую войну.

При Карахе мир царил десятилетиями. Исключение — мелкие стычки между землевладельцами да наёмными отрядами. Они не в счёт.

Айюрр никак о себе не напоминал. Купцы с запада снова зачастили в Кирах, разведав (или прорубив в лесах) новый путь — минуя центр страны и заставы обоих упрямцев, Айюрра и Маерра. Я не чинил им никаких препятствий. Они только покупали и ничего не предлагали взамен. Причём брали не только нир, оконное стекло и зеркала. Охотно вели торги с купцами, прибывшими из низовий реки.

В планах появился новый пункт по окончании постоялого двора: биржа и склады. Пусть торгуются, пусть хранят товары. Только платят.

Многие изъявили желание осесть здесь, около излучины реки. Отчего же нет? Я озвучил цену земли, но только в аренду на пятьдесят лет. Глейство — моё! А потом — Моиса. Разметил, как станут дома, преображая окрестности замка в городок.

Сомневались. Чесали репу. Потом начали нести серебро за участки. По моим подсчётам, его вполне хватало, чтоб завершить строительство «логистического центра». Узнал, что самые предприимчивые умудрились перепродать право аренды на самые сладкие участки — у складов — в два или даже в два с половиной раза дороже, чем уплатили мне.

За половину цены (жабу чуть инфаркт не хватил!) нарезал кусок под строительство храма Моуи. Храм — громко сказано, скорее деревенская церковь. Как в Дымках. На возведение пожертвовал что-то символическое. Духовники зарабатывают достаточно, чтобы оплатить стройку самим.

Наконец, в июле родился младший сын, и Мюи выбрала ему имя — Камирр. Я больше хотел бы Петьку, Вовку или Ваську, но в Мульде свои обычаи. Дитя называет мать. А поскольку младший тоже оказался рыжим, клыки — дело наживное, Мюи сочла, что ему непременно нужно что-то типично антское, рычащее.

Измотанный хозяйственными хлопотами за день, я без задних ног валился на кровать. Среди ночи сквозь сон слышал детский плач, через несколько секунд — колыбельную песенку Мюи. Она всегда вставала сама, колыхала Камирра и не беспокоила супруга. Железная женщина! А я — самый счастливый на свете отец и муж.

Кусочек личного счастья нашёл даже Бобик: торговец каросскими волкодавами нашёл его вполне подходящим и повязал. Не знаю, насколько псу свойственны родительские чувства, но само свидание ему понравилось. Морда лучилась от восторга. Каждый день обшаривал весь Кирах, вынюхивал: не завелась ли здесь другая сучка, желающая продолжения рода?

Возможно, ему снова повезло. Собаки менее разборчивы.

Словом, жизнь удалась у всех. Но неприятное предчувствие терзало душу. Не может так хорошо быть всегда! А плохие предчувствия никогда не подводят.

И в августе пришла беда.

Загрузка...