Я давила на газ, забывая тормозить на поворотах. Поднимала клубы пыли, врезалась в мусорные баки и столбы задним крылом, но ни на минуту не замедлила ход. От этих непонятных тварей надо было избавиться во что бы то ни стало.
Что это за сущности, было трудно сказать. Я видела их только в зеркало заднего вида. Стоило нам выехать за ворота церкви, как вдруг тень выползла из окна и материализовалась в нечто чёрное и очень длинное. Оуэн попробовал выстрелить, но эту тварь пули не берут. Тогда он и сказал: «Гони, Элис!»
Только эти тени не отставали, более того, их становилось больше.
— Оуэн, бензин заканчивается! Что делать будем?
Я боялась представить, что будет, если они просочатся в автомобиль. Если они легко проползают через щель в окно церкви, то и тут никакого труда не составит. Что это? Можно ли от них убежать? Какой вред они могут нанести? Вселятся в человека и доведут до безумия? Убьют? Или… и тут меня осенило!
— Это наши страхи, — сказала я.
— Что?
— Страхи. Они становятся реальностью. И чем дальше мы едем, тем сильнее боимся. Они растут, Оуэн, размножаются, как размножается наш страх. Сначала мы боялись подходить к церкви, а теперь мы боимся быть пойманными, убитыми, боимся перевернуться на машине, боимся остановиться… боимся, боимся, боимся.
Я сбавила скорость, и мы заметили, что несколько тварей исчезли. Я перестала их бояться, но Оуэн ещё испытывал страхи.
— Обалдеть! Они исчезают! — поразился он, когда ещё несколько длинных чёрных теней исчезли в воздухе. — Но кто же звонил в колокола?
— Неважно. Отныне мы предоставлены сами себе. Если Франклин и Мэг живы, то рано или поздно мы с ними встретимся. А пока надо найти ночлег. Скоро стемнеет.
Страхи отступили, сущности испарились, словно и не было. Машина катила по незнакомой дороге. Холмы с замком Эсолтон Пик и озеро остались позади. Туннель находился в восточной стороне. По моим предположениям, мы уходили на север.
— Где мы? Я не знаю этих мест в Эсолтоне.
— Ты же чаще, чем я, бывала в этом городе. Для меня эти улицы такие же незнакомые, как и холмы, ведущие к замку.
— В этой стороне я никогда не была. И мне жутко. Здесь как будто ещё тише, чем в центре, на набережной или на въезде города.
— Может, сегодня переночуем в машине?
— Зомби будут стучаться в окна. С меня хватит пережитого. Надо найти заправку. У нас бензина на несколько миль. У тебя есть деньги?
— Да, оставалась кое-какая мелочь. На бензин хватит. Вот только заправку бы найти.
Нас занесло на край города. Дальше — непроглядные леса. Сосны обступали город, словно стражники тьмы. Домики в этом районе стояли то тут, то там. Есть внутри этих домиков кто-нибудь? Мёртвые могли нас радушно встретить, а с наступлением ночи жестоким образом загрызть. Живые… почти никакой надежды встретить живых людей.
Оуэн перезаряжал пистолет. Заправки нигде не было, а я никак не могла найти дорогу в центр. Куда-то сворачивала, но видела лишь заборы и практически заброшенные дома.
— Ты не устала? Может, я поведу?
— Всё нормально, не беспокойся.
Вдалеке послышался звон колоколов. Мы с Оуэном переглянулись.
— А если мы поедем на этот звон?
— Не хочу возвращаться к той церкви. Там нет людей, иначе откликнулись бы. Этот звон… Слышишь, Оуэн, с каким остервенением звенят эти колокола? Не думаю, что человек способен на это. Нет, предпочту плутать, пока заправку не найду.
— А там что? Дым, что ли?
Я проследила за пальцем Оуэна и снизила скорость до минимальной. Зрение его не обманывало. В небо тянулась густая струйка серого дыма, как от костра.
— Зомби ведь боятся огня?
— Да любая сущность, подобная им, боится огня. Там люди, я уверен.
Переключив передачу, я поехала к источнику этого дыма. И чем ближе мы подъезжали, тем сильнее убеждались, что не далеко от «Аттракциона».
У меня бешено колотилось сердце, когда мы подъезжали к отелю. Машина начинала дёргаться. Больше мы на ней никуда не уедем.
— Держи пистолет, а я пулемёт возьму, — и Оуэн, вооружившись «Гамо МП9», выбрался наружу.
Я шла за его спиной, прикрывая тыл. Солнце ещё светило, на улицах не было ни души. Теперь я чуяла запах костра и слышала треск горящих сучьев. Кто-то кашлянул, и мы оба замерли.
— Человек, — шепнул Оуэн, утягивая меня к изгороди.
Сквозь щель мы видели ноги в разодранных кроссовках и грязных джинсах.
— Как думаешь, этот человек один? — тихо спросила я.
— Мне кажется, да.
— Почему он не слышал мотора? Если это человек, то он давно бы вышел к нам.
— Не думаю, что нас было слышно. Мы ведь не ко входу подъехали.
— В городе такая тишина, что любой звук слышен. Ну… если человек не глухой.
Что-то щёлкнуло у нас за спинами. Мы быстро встали и подняли руки.
— Мы — живые. Не стреляй, — сказал Оуэн, после чего мы медленно повернулись.
Дуло ружья смотрело в землю. Перед нами стоял Франклин.