Охотник 11: новый договор

— Может, всё-таки прихватить диспеллер? — шепнул Рикс.

— Ну, прихвати, — не громче ответил Мийол. — В конусном заряда осталось три четверти, да и вон в том лучевом где-то столько же. Но наружу с ними не высовывайся, пока не подам сигнала.

— Мне и самому высовываться не особо охота. Отлежаться бы…

— А в чём дело?

— Приёмы. Со страху многовато праны влил, вот и… с недельку буду не в форме.

— Зелья нужны? Вроде от перенапряжения и микротравм что-то оставалось.

— Лишними точно не будут. Даже если обойтись обезболивающими. Я ж даже без разминки в бой ломанул, если погрузку за разминку не считать…

— Учитель? — напомнила о себе Шак.

— Иду!

И в самом деле пошёл, так как алурина оттянула обратно Облако Синего Яда, освобождая проход. И даже, как он вскоре убедился, попыталась собрать недешёвое зелье Исхара Синелицего обратно в его сосуд: при помощи Перемещения Субстанций возможно и такое.

Впрочем, действия Шак внимания почти не снискали. Интерес Мийола намертво приковала к себе другая… дама.

Райвеза инь-Думартрен при ближайшем знакомстве… и не впечатляла, и строго наоборот. С одной стороны — сморщенная, точно сухофрукт, улыбчивая старушка. Реденькие и седенькие волосы, забавные, излишне крупные и оттопыренные уши, не менее крупный нос, кривоватые жёлтые зубы… увечья. Тяжёлые. Только правая рука уцелела вполне; вместо левой — пустой рукав, у правой ноги коленный сустав сохранился, у левой — лишь короткая культя, оставшаяся от бедра. Грудь своеобразно перекособочена, словно с левой стороны не хватает части рёбер.

Человек, выживший с такими травмами, вызывал жалость. И невольное уважение.

Второму весьма и весьма способствовала как аура, распёртая полным до краёв резервом подмастерья, так и инвалидное кресло.

Хотя нет. Не так.

Летающее инвалидное кресло, более похожее по размерам на мобильный трон, являющееся по совместительству комплектом артефактов уверенного пятого уровня — с претензией на шестой, мастерский. Даже если бы в голове у Мийола шевелились мыслишки насчёт прямого противостояния этой вот калечной старушке, живущей на Планетерре восемнадцатый десяток годков… что ж. Беглого взгляда и оценки Атрибутом самой старушки и особенно её личной леталки хватило, чтобы всякий намёк на драчливость вымело вон.

С присвистом.

— Здравствуй, юноша.

— И вам… хворать поменьше, высокочтимая.

Райвеза хихикнула.

— Такой молодой и такой дипломатичный. Это… мило? Да. Спасибо за благопожелание.

Голос у неё частично напоминал о Щетине: похожий дребезжащий фальцет. Только куда более слабый. Она почти шептала. Но слышно её было превосходно: талисман в форме чокера на её шее усиливал звук в той мере, в какой ей это требовалось.

— Простая вежливость, высокочтимая. Не более того.

— Вот именно! Простая вежливость. Неужели не понимаешь? Ну да оно и к лучшему. Дам тебе совет, на правах пожилой развалины, стоящей в могиле обеими ногами: подольше оставайся просто вежливым, юноша.

«Шуточки у неё… черноватые».

— Я постараюсь.

— Ты ведь так и не понял меня? Не важно. Это — не важно. А вот важное… как я понимаю, уже бессмысленно спрашивать, как там поживает Катур со своими родичами?

— Если вы про Мастера Начал из клана Лерейид, который перед атакой не счёл нужным сообщить своё имя и имена других незваных гостей… про них?

— Верно-верно. Катур ян-Лерейид, его двоюродный брат, его же племянники. Вся ветвь старика Варёного, поганца дохлого. Кроме этих, — Райвеза махнула рукой в сторону скрюченных трупов тех двух Лерейид, что остались на палубе и нашли гибель от яда и заклинания Шак. — Эти вроде из ветви Широколобого.

— Благодарю за сведения. Так вот, Мастер Катур и остальные более… не поживают.

— И ты на них даже резерв не потратил, я смотрю? Ловко, ловко.

— Это был оборонительный бой на подготовленной позиции, высокочтимая. В удобном нам месте, против ожидаемого противника. И всё же без удачи не обошлось.

— А ты, как я понимаю, удачливый юноша?

— Мой первый учитель не раз повторял, что удача любит предусмотрительных. Очевидно, Лерейид оказались менее предусмотрительными, что и позволило нам одержать верх. А везение вылилось в отсутствие смертей и ран.

— То есть вы подготовились к их атаке… а к атаке Думартрен вы что припасли?

Только теперь Мийол осознал, что их изначально вежливый диалог пары незнакомцев как-то плавно и незаметно превратился в допрос слабого сильным.

Пока что вежливый.

Но уже определённо допрос.

— На случай атаки вашего клана, высокочтимая, имелись три варианта действий. Первый, предпочтительный — скорейшее отступление.

— Разумно. Как я понимаю, Удержатель этот вариант обрубил… хи-хи. Хи-хи!

— А я так понимаю, что Удержатель — ваш?

— Про два других варианта договори, юноша.

«Допрос. Ну да…»

— Разве очевидное требует озвучивания? Но если вам, высокочтимая, угодно выслушать его — не смею отказать… сейчас мы с вами беседуем, и это вариант второй. Хотя вы так и не сказали, к нашему разочарованию, что вам желательно получить от разговора и от нас… мы готовы ждать. Со всем почтением и неиссякаемым терпением.

— Надеешься на помощь Стаглорен?

— Вы захотели послушать об очевидном, — Мийол несколько неуклюже отвесил поклон малого извинения. Не так уж часто ему приходилось кланяться на этот манер, да и вообще кланяться. — Я лишь исполнил пожелание высокочтимой, не более того.

— А третий вариант?

— Сражение до смерти. Скорее всего, нашей.

— И ты готов к ней?

— Я Охотник, и мои соратники — Охотники. Мы знаем, что из рейда порой не возвращаются.

— Ты вновь, смотрю, меня не понял…

— Прошу, уточните: что вы хотите узнать, высокочтимая?

— Что ты планировал на случай вашей смерти?

— А-а… обычные дела. Моя семья и подопечные оставлены в сравнительной безопасности. В Рифовых Гнёздах у них теперь есть дом, работа и будущее. Они не пропадут, даже если мы из Даштроха не вернёмся.

— Как я понимаю, ты предусмотрительный юноша, да?

— Стараюсь, высокочтимая.

— И ты понимаешь, что всё предусмотреть нельзя?

— Я Охотник, — повторил Мийол. Не кланяясь более, он смотрел прямо в глаза собеседнице. Голову ему задирать не приходилось — боевое инвалидное кресло зависло не так уж высоко над площадью. Однако именно из-за желания держать голову прямо взгляд у него выходил хмурый, исподлобья. Нехороший взгляд. Немирный.

— Ну что ж, — сказала Райвеза, окончательно сбросившая маску улыбчивой старушки. Мана её бурлила, словно готовилась влиться в некое действие. — Перед тем, как мы перейдём к более… серьёзным делам, юноша, ответь мне ещё на пару вопросов.

— Как пожелает высокочтимая.

— Эта алурина тебе кто?

— Соратница и ученица.

— То есть этот симпатичный талисман на твоей груди…

— Простите, высокочтимая, вы о чём?

— Хи-хи. Хи-хи! Ты даже этого не понимаешь и не знаешь? Но это тоже к лучшему. Да, к лучшему… соратница и ученица. Надо же.

— Каков ваш последний вопрос? — спросил Мийол.

Игры в вежливость, когда играл не он, а с ним, оказались неприятны. Крайне.

И выматывали.

— Ох уж это нетерпение юности, — Развеза покачала головой. — Ну, раз ты теперь не ждёшь союзников, а торопишься, можно и второй вопрос задать. Зачем ты кричал так рано?

— Простите?

— Опять не понимаешь. Юность так непонятлива… когда ты обнаружил Лерейид, то сразу крикнул, что они здесь, и велел всем убираться. Зачем? Ты со своей алуриной могли подпустить их поближе и ударить боевой алхимией навстречу. И не только боевой алхимией. Могли не дать Воинам приблизиться. Могли? Могли! Так зачем маг ввязался в ближний бой, м?

— Чтобы заманить врага к ловушкам. Это всё?

— Нет. Потому что ты не ответил. Зачем ты велел всем убираться?

— Это очевидно.

Боевое инвалидное кресло взлетело чуть выше.

— Зачем?

— Чтобы их не прибили мимоходом, вот зачем!

Боевое инвалидное кресло неторопливо и мягко опустилось на брусчатку площади. Мана в ауре подмастерья не бурлила более, да и в целом Райвеза инь-Думартрен снова превратилась из готового заклинать и убивать подмастерья магии в старушку.

Только не улыбчивую, а смертельно усталую.

— Высокочтимая?

Губы её шевелились, но читать по губам Мийол не умел, а усиление звука речи она явно отключила. И смотрела куда-то мимо-вдаль…

Переглянувшись с Шак, призыватель махнул рукой и отправился поближе к Райвезе. Ну да, можно заподозрить ловушку и других ужасов напридумывать, но… не нужна ей ловушка, если хоть немного подумать. Накопителей в её кресле вместе с сюрпризами, в него же встроенными, столько, что никакие ловушки просто не нужны. Если же Думартрен не настроена на конфликт, а пугала перед тем (и ведь качественно как! аж до мурашек с горох размером!) просто для проверки характера, на что её действия и слова пока что похожи больше всего — совсем не лишним будет сделать ей шаг навстречу.

Точнее, тридцать шагов. Потому что яхту и её кресло примерно столько шагов разделяло.

— Высокочтимая? — напомнил о себе Мийол, сократив дистанцию.

Барьер, отделяющий подмастерье от внешних угроз — тоже артефактный, разумеется — он, по здравой осторожности, пересекать не стал. И даже касаться его остерёгся.

— Высокочтимая?!

— А. Это ты.

— Вам плохо, высокочтимая?

— Да уж не хорошо.

— Я… могу вам чем-то помочь?

Райвеза как будто закашлялась. Мийол не сразу осознал, что это смех; говоря прямо, когда она не расчётливо хихикала, а веселилась искренне, это выглядело как приступ какой-то жуткой, а то и вовсе смертельной болезни.

Притом быстро стало понятно, почему. Искренность взяла с одряхлевшего, искалеченного тела жестокую цену. Её смех перешёл в тяжёлый, выворачивающий нутро кашель. Без того перекособоченная фигура скорчилась как бы не втрое против прежнего, жалко трясущаяся рука вцепилась в подлокотник. Лицо порозовело неприятно и болезненно — пятнами.

«Почему она так похожа на старика? До неуютного похожа. Тот перед смертью тоже…»

— Высокочтимая…

— Стой! — выхрипела старуха, под неудобным углом согнув шею и обжигая взглядом.

Её водянистые, выцветшие до светлой серости глаза слезились от боли, белки порозовели от неестественно вздутых капилляров, зрачки пульсировали, то сокращаясь, то расширяясь… но приказ приморозил ноги Мийола к бугристой брусчатке ещё до того, как он толком осознал его.

— Жить надоело, балбесина-орясина? — кое-как продышавшись, выдавила она хриплым шёпотом. — Отойди ещё на шаг. Нет, на два!

— Охранные контуры?

— Они самые. Ха-а… ха-а… Всё же понимаешь, так куда лезешь, уфар псыш?! Или ты себя целителем вообразил?

Более основательно продышавшись, Райвеза осторожно распрямилась. Почти так, как до приступа. Смерила Мийола взглядом:

— Скажи-ка мне… Охотник… ты убивал людей? До сегодняшнего дня?

— Да.

— Как много?

— Если своей рукой и призывами, то… восьмерых. Мастер Катур стал девятым.

— А если не рукой и не призывами?

— Тогда десятки. Или даже сотня с небольшим. Недавно Шак накрыла боевой алхимией эй-шлюп с пиратами. Убивала она, но командовал я.

— Понятно. Должно быть, и потеря близких тебе знакома?

— Да.

Под требовательным взглядом Мийол без особой охоты добавил:

— Мой второй учитель умер. Прямо у меня на руках. И своего сводного старшего брата я… потерял.

— А родители? Дедушки-бабушки?

— Я сирота. Рос у приёмного отца.

Взгляд Райвезы снова устремился в неопределённую даль. Но…

Скорее во времени, чем в пространстве.

— А я клановая. И мне трудно представить себя совершенно одной. Война… она сожрала с потрохами моих детей. Сожрала внуков. Правнуков. Праправнуков. Дядьёв и тёток, племянников и племянниц — не до седьмого колена, даже не до двенадцатого… и всё же не всех. Но многих. Очень многих, слишком… ох, слишком! Я помню времена, когда Думартрен было под тысячу. И помню куда яснее, чем вчерашнее. Но даже сейчас нас десятки. Много, много кто ещё есть… кого можно потерять.

Старуха не смотрела на Мийола — но он всё равно отвёл взгляд. И сглотнул.

Её хриплый шёпот забирался под кожу, вползал в грудь, словно какая-то скользкая отрава. Царапал. Сдавливал. Ранил.

— …дюжину лет назад в одном из пыльных углов общей библиотеки клана я наткнулась на кипу рваных листов. Рваных и мятых. На них словно пытались выместить злобу. Я бы и внимания не обратила, хотя очень странно, что в библиотеке хранится такой мусор… но на одном из листов прочла: «Целью и оправданием войны является мир, который был бы лучше, чем мир до войны — пусть даже для одной из сторон. Но ещё лучше, если для обеих: тогда жажда реванша не разожжёт кровавое пламя сызнова». Эта фраза засела у меня в голове. Не давала покоя. Цель? Мир? Об этом у нас давно никто не помнил. И я тоже не помнила, пока не ткнули правдой в глаза.

Чужие веки смыкаются. Но шёпот… он клокочет, хрипит — и длится:

— Я вернулась в тот пыльный угол. Собрала листы, разгладила, кое-как упорядочила. Прочла. И поняла, почему это рвали. А ещё удивилась, что не сожгли. Там, в обрывках, нашлось кое-что пострашнее напоминания о целях кровопролития. Например: «Сражений лучше избегать, ибо даже выигранный бой возьмёт с победителя плату. Если имеется возможность достичь цели без сражения, надо воспользоваться ею». Но тут же: «Идеальные победы не приносят славы. В далёком от идеала мире бескровных побед не любят ни правители, ни полководцы, ни бойцы. Не любят и не стремятся к ним. Величие же меряют высотой горы из трупов». И как вершина, как зазубренный крюк в черепе… как приговор: «Любая война мучительна. Чем длительней война и чем неопределённей её итоги, тем больше мучений приносит она. Потому, не имея возможности быстро выиграть войну, следует как можно быстрее проиграть её».

Вздох.

— Я долго думала над этими словами. И чем дольше думала, тем яснее понимала: всё это верно, до буквы. Десятки лет стычек, вражды, мести, злобы… замкнутый круг крови, пролитой в отместку за кровь, пролитую из-за кровопролития… если бы в самом начале кому-то хватило ума победить! Если бы кому-то хватило решимости хотя бы проиграть… но никто не хотел сдаваться. Никто. Всем им хотелось взобраться на гору повыше. На гору из своих и чужих родичей: отцов и матерей, сестёр и братьев. Так долго… так глупо. Бессмысленно…

Новый вздох — и взгляд в лицо.

— Знаешь, Охотник, я просто старая слабая женщина. Слишком старая, чтобы измениться. Слишком слабая, чтобы прощать. И когда у почти уничтоженных Стаглорен появился очередной шанс восстать — я возложила решение на судьбу. Сегодня поутру я решила: если Лерейид смогут победить, значит, надо подождать, пока живучий фуск Реммиц наконец подохнет — и дорезать оставшихся кровавых червей. Всех. До последнего младенца. Своей рукой, если потребуется. Разорвать круг хотя бы так. Ещё я решила: если в драке Лерейид с вами погибнут посторонние — добью победителей, даже если победителями выйдут мои временные союзники. А если Катур с родичами проиграют, что в итоге и вышло — решу, что делать, после разговора с выжившими.

Она умолкла.

«Не имея возможности быстро выиграть, лучше быстро проиграть. Хороший принцип, надо запомнить…» И Мийол не стал играть в молчанку:

— Так что же вы решили, высокочтимая?

— Подождать. Ещё не все нужные люди собрались здесь.

— Тогда я должен спросить, хотите ли вы перекусить? Выпить?

— Как я понимаю, ты гостеприимный и вежливый юноша…

— Стараюсь. Итак, вам что-нибудь нужно?

— Ну, принеси чего-нибудь. На свой выбор.

И вновь неглубокий, но искренний поклон:

— Подождите немного, высокочтимая. Я всё сделаю так быстро, как смогу.

— Можешь не сильно торопиться, — старуха слабо помахала пальцами руки. — В мои годы умеют ждать и терпеть.

«Уметь-то умеют, но вряд ли любят… лучше бы Стаглорен появиться побыстрее!»

— Ну что? — жадно спросил Рикс, когда Мийол снова поднялся на борт. Шак не спросила, но явно интересовалась тем же самым.

— На наше счастье, нового сражения не будет. Наверно. Возможно. А я пока вынесу для высокочтимой Райвезы инь-Думартрен угощение… чтобы возможность сражения стала ещё чуть поменьше.

— А. Тогда давай, выноси. И забалтывай старушку дальше. А мы тут трупами займёмся.

…Анноле ань-Стаглорен опустила зрительную трубу.

— Что там, регент? И кто?

— Судно на месте, третий старейшина. Рядом шесть трупов, накрытых мешковиной. Следов боя не заметно. Неподалёку от судна накрыт походный столик, за которым эксперт Мийол ведёт беседу со старой каргой… Райвезой инь-Думартрен.

— Это точно… та самая?!

— Безногая, однорукая, на кресле-троне, который точно ни с чем не спутать. Кем ещё может быть этот недобитый кошмар? Посмотрите сами, если хотите.

Третий старейшина скривился. Его зрение с детства оставляло желать много лучшего, так что даже со зрительной трубой разглядеть за четыреста с лишним шагов мелкие детали он бы не смог. И Анноле отлично это знала.

— Кузен, — сказал он, — погляди, что происходит.

Регент с усмешкой передала немагический прибор дальнему родичу.

— Вижу судно, — сообщил тот. — Трупы. И… старую каргу с этим залётным… экспертом.

— А кое-кто утверждал, что залётный не связан с кланами залива.

— Не приписывайте мне чужих слов, третий старейшина. Я утверждала существенно иное.

— Каков план атаки, регент? — спросил четвёртый присутствующий.

— Атака подождёт. И вы подождёте.

— Совсем ополоумела, девчонка?!

— Я сказала, третий старейшина. А вы — услышали. И не вздумайте сорвать мне переговоры в своём обычном стиле.

— Переговоры? С проклятыми Думартрен никаких переговоров быть не может!

— Это предательство, регент! — поддакнул кузен.

— Хотите рвануть вперёд и атаковать Райвезу Выдумщицу? Ну, Лерейид уже попытались. Хотя не думаю, что они атаковали именно её… и что именно она их там уложила.

— Это смехотворно! Какой-то там залётный эксперт не мог…

— На площади нет следов боя, — перебила Анноле. — Подумайте, что бы это могло значить. А я пойду и займусь исполнением долга регента Стаглорен.

— Смерти своей хочешь?

— Наоборот, третий старейшина. Наоборот. Но я несказанно рада, что сохранение моей жизни вас всё-таки волнует.

…пугало ли её предстоящее? О! Ещё как. Анноле выросла на страшных историях про Выдумщицу. Одних только подмастерьев клана Стаглорен старая карга убила троих, — а уж не самый сильный эксперт для неё и вовсе подобен мыши в зубах кота. Какие-то шансы в противостоянии появлялись лишь в том случае, если инь-Думартрен зачем-то потратила резерв и заряды в боевых артефактах своего знаменитого кресла на уничтожение Лерейид.

Однако ситуация оказалась куда более странной. Медленно приближаясь к столику и на ходу оценивая обстановку, Анноле обнаружила, что резерв старухи полон. И резерв Мийола полон тоже. Но чьи тогда трупы скрывает мешковина? Что вообще тут произошло?!

Задав этот вопрос после положенных приветствий в адрес высокочтимой Райвезы и уважаемого Мийола, сразу, как только уселась с ними за один стол, регент получила ответ.

Если бы не талисман Кровавой Честности, не поверила бы.

И даже с ним…

— Меня самого удивляет и настораживает случившееся. Лерейид подготовились не так уж плохо, но вместе с тем намного хуже, чем могли. Они узнали о нашем прилёте подозрительно быстро, однако при этом сильно недооценили нас. Часть контрмер осталась не использована…

— Хи-хи. Скромный Охотник — это так мило!

— Что не так, высокочтимая? Прошу: просветите меня, если я ошибаюсь.

— Ты не понимаешь, как вы смотритесь со стороны. Хи-хи! Трое бесклановых юнцов, пусть двое из них — эксперты магии, а третий — Воин четвёртого ранга… даже с принятыми заранее мерами у вас не должно быть шансов против шестёрки клановых Воинов верхних рангов, ведомой Мастером Боя. На вас же не написано, хи-хи, что вы диколесские Охотники, а не просто залётные торгаши. И что твоя ученица владеет боевой алхимией на уровне, вполне достойном клановой. И что, хи-хи-хи, этот твой Рикс один на один способен задержать близящегося… и что у вас на борту припасено так много артефактов… такие вещи узнаются лишь в бою! Никак иначе!

— Так нас просто недооценили…

— Хи-хи. И теперь Лерейид отброшены до статуса слабейшего клана залива. Один провал — и сила их упала более чем вдвое. Было у них два Мастера Начал, остался один. Было близящихся восемь — стало трое! А всё потому, что недооценили троих залётных юнцов. Бесклановых, хи-хи!

Райвеза при этом так глянула на Анноле, что та едва сдержала дрожь.

«Ну, уж старую каргу я недооценивать не стану. Или… она хочет, чтобы я отнеслась ещё серьёзней к Мийолу и его команде? Боевая алхимия, артефакты, Воин, потенциал которого в схватке превышает не такой уж скромный формальный ранг… нечто ещё, остающееся в тени — «часть контрмер осталась не использована»…

Но зачем это Выдумщице? Чего она добивается?»

— Высокочтимая, — сказал Мийол, — под вашим мудрым наставлением я уже убедился в полной своей непонятливости. Можете ли вы сказать прямо, что хотите предложить нам?

— Прямо? Это не интересно.

— Ну скажите хоть что-нибудь определённое.

— Что вы, уважаемый Охотник. Я лишь гость на этой земле, хи-хи! Негоже мне брать слово прежде любезных хозяев Даштроха и окрестностей.

«Как же это её хихиканье бесит!» — подумали Анноле и Мийол одновременно.

— Уважаемый регент, скажите… что-нибудь.

— Что-нибудь?

— Да, что-нибудь, — слегка нажал призыватель. «Не смешно!» — читалось у него во взгляде.

— Тогда я задам вопрос. Уважаемый, что вы планируете делать с телами Лерейид?

— Мне они не нужны. Однако из простой вежливости следовало бы вернуть их родичам.

— Сделаете крюк до их земель?

— Почему нет? Или… у вас есть иное предложение?

— Вы можете доверить возвращение тел нам, Стаглорен.

— Согласен.

— Ай-яй, как некрасиво! — вновь оживилась Райвеза. — Юноша, у вас только что увели из-под носа небольшой, но вкусный кусочек политического капитала.

— Сомневаюсь. Как в том, что увели, так и в том, что мне вообще нужен такой капитал.

— Вот как?

— Уважаемый регент, — кивок в сторону Анноле, — выглядит женщиной достаточно разумной и дальновидной, чтобы не пытаться урвать… кусочки в свою пользу, пренебрегая более весомыми долгосрочными выгодами. Тайное со временем становится явным, честность одолевает ложь. Стаглорен и Лерейид пребывают в кровной вражде, очередные жертвы со стороны вторых, привезённые с территории первых, не сделают отношения кланов намного хуже. Кроме того, вряд ли имеет смысл скрывать обстоятельства смерти Мастера Катура. В Даштрохе вполне достаточно свидетелей того, как погибли те шестеро. А у Лерейид здесь найдутся и глаза, и уши. Да, можно объявить, что именно Стаглорен уничтожили Мастера с его группой… но от этого в самом скором времени выйдет больше вреда, чем пользы. Политический капитал хозяев этого порта прирастёт не от обмана, а от честного признания обстоятельств.

— Это каких же? — требовательно сощурилась Райвеза.

— Если вы опять хотите выслушивать очевидное… что ж. Обстоятельства таковы, что у Стаглорен отныне есть контакт с независимой, но скорее благорасположенной группой, который со временем может перерасти в союз. И группа эта достаточно сильна, чтобы хорошие отношения с ней принесли выгоду. Долгосрочную. И существенную.

— А хорошие отношения с вами — привилегия лишь Стаглорен? Или Думартрен тоже могут обзавестись таковыми?

— Уважаемый Мийол, я бы рекомендовала проявить… осторожность.

— Сомневаюсь, что высокочтимая Райвеза неразумна и недальновидна.

— Хи-хи-хи! Хвали меня больше, Охотник! А ты, — повернулась старуха, резко меняя своё выражение лица и интонации, — внимательнее слушай, что говорят другие. Три! Всего три юнца! Не клановые, далёкие от нашего болотца… и вот уже в этом болотце происходят бурления. Резко и сильно меняется обстановка. Как низко пали мы все, если три бесклановых чужака, среди которых нет ни подмастерья, ни Мастера Боя, могут менять расстановку сил?! И как долго придётся ждать, что на подобные изменения станет способна уже маленькая компания специалистов? Думаю, недолго: стоит сдохнуть этой вонючей развалине, Реммицу, который и так явно зажился, и… что тогда, регент? М?

Под взглядом Райвезы Анноле не решилась возражать. Да и… любое возражение стало бы глупой ложью. Или не менее глупой бравадой.

— Вы не хотите продолжения войны, высокочтимая?

— А ты тоже плохо слышишь, что говорят другие? «Сражений лучше избегать, ибо даже выигранный бой возьмёт с победителя плату…»

— «…Если имеется возможность достичь цели без сражения, надо воспользоваться ею», — закончил Мийол.

— Так вы утверждаете, что хотите мира?

— Я?! Нет! — зашипела искалеченная старуха. — Никогда! Не хочу и не захочу! Не смей даже надеяться на это! Я слишком сильно пропиталась войной. Я не смогу оставить мысли о мести. Я засыпаю с мечтами о том, как последний Стаглорен подыхает в муках. И просыпаюсь с улыбкой, если мне снится смерть кого-нибудь из вас, кровохлёбов! Но… я — это ещё не весь клан. А Думартрен нужен мир. Нужен очень давно. Отчаянно нужен! Ради тех из моих родичей, кто ещё жив, ради тех, кто ещё только готов родиться… я усмирю свои желания. И заключу перемирие.

— Почему сейчас, высокочтимая? — спросила Анноле.

— Потому что есть повод. Вон он сидит. Нейтральная сторона в наших дрязгах. Ну и ещё потому, что очень уж случай удобный. Если перемирия просит слабейший — это одно. Но нынче сила за нами. И если вы откажетесь — мы вас уничтожим!

— Каковы ваши условия, высокочтимая?

— Хи-хи. Нет! Так не пойдёт!

— Я… не понимаю.

— Переговоры — через него, — Райвеза махнула рукой в сторону Мийола. — И только через него. Если договариваться стану я, могу не сдержаться. А вот юный Охотник рассудит нас всех и строго, и честно.

— Вы многого от меня требуете, высокочтимая, — сказал призыватель.

— Куда меньше, чем от себя, — отрезала старуха. — Довольно слов! Решай быстро, регент кровохлёбов: перемирию быть?

«Если откажусь, атакует тотчас же. Это смерть. А если соглашусь… наше старичьё тоже сплошь погрязло в ненависти и жажде мести. Как бы не пришлось убивать своих… даже выигрыш возьмёт свою плату… а поражение и подавно.

Но нам тоже отчаянно нужен мир».

Анноле провела языком по губам. Сглотнула вязкую слюну.

— Каковы условия перемирия, высокочтимая?

— Каковы? Охотник, огласи!

Мийол вздохнул.

— Чтобы не давать повода для реванша либо обид — равные. Я предлагал уважаемому регенту начать с торговли продовольствием…

Загрузка...