— Вот как. Хм. А почему бы и нет. Давай по дороге зайдём в парк и купим в какой-нибудь… ммм… торговой машине что-нибудь попить. У меня горло пересохло.

Возражений не последовало. По-моему ей понравилось предложение именно тем, что так наша прогулка немного удлинится.

* * *

Уверенно закидываю пару монет в ненасытную пасть предназначенной для этого щели металлического чудовища — торгового автомата. Последний издаёт тихое но весьма угрожающее грохотание металла в своём нутре и наконец предоставляет мне возможность выбрать две банки с напитком. Хару — яблочный «natchan!», Я — «UCC coffee» с какой-то мультяшно нарисованной девушкой с короткими голубыми волосами. На самом деле, я не люблю напитки на основе кофейных зёрен, но попробовав данную смесь из банки, успокоился — с кофе практически ничего общего. Упрощённый химический состав с явными искусственными добавками растительного происхождения. Для обычного человека наверняка ощущается по вкусу как кофе со сливками… но не для алхимика с основой, способной с некоторой погрешностью, даже без улучшенных органов и заклинаний увеличения чувствительности, обработать и разложить исследуемый материал на составляющие и примеси. В общем отравиться мне этим «кофе» не суждено, и то ладно.

Бросаю Хару её сок, подстраховываю телекинезом. Двойная польза — заодно убеждаюсь, что телекинез теперь удаётся без особых проблем, только на большие предметы пока не следует замахиваться. Сидящая на скамейке Хару улыбнувшись берёт зависшую перед ней банку, открывает и делает пару глотков. Присаживаюсь рядом. С чего бы начать?

— Хару, я хотел поговорить с тобой о твоём поведении.

Нахмурилась, затем надула щёки. Думает, буду отчитывать. Милашка.

— Юто-кун, если ты про тот случай в переодевалке магазина одежды… вы с Химари всего на год старше, но позволяете себе такое, что мне и не снилось. Чем я хуже?!

Правильно, нужно оправдаться, а нечем — обвиняй спорящего оппонента. Дитя…

— Вообще-то я о другом. Хару, я очень рад, что ты сразу поверила в существование демонов и… смерть брата.

Делаю паузу, оцениваю реакцию. Немного погрустнела, только и всего.

— Но как видишь, магия и магические проявления, по крайней мере в этой стране… а возможно и во всём мире, скрыты для широкой публики. Понимаешь, что это значит? Для всех со стороны должно казаться, что Тайзо бесследно пропал. А ты, несмотря на это, очень спокойна и продолжаешь радоваться жизни во всех её проявлениях.

И да, возможно я приложил к этому руку своим появлением в твоей жизни, но я ничуть об этом не жалею. Я рад, что ты со мной, и что ты оказалась настолько приспособляемой… но для остальных твоё поведение нетипично.

Задумалась. Уже хорошо.

— Запомни: однажды вечером, Тайзо просто не вернулся со школы. Это всё, что тебе надо будет знать и говорить любому, кто спросит. Я попросил отца Шимомуро Ю узнать… не осталось ли следов, указывающих на реальные события. В зависимости от того, как дальше сложится дело, через некоторое время возможно придётся пойти в полицию и сообщить об исчезновении. Не волнуйся, я буду с тобой и помогу во всём.

— Юто-кун… спасибо тебе. Ты уже сделал для меня многое и продолжаешь заботиться. А я веду себя как ребёнок.

— Хару…

Подсела поближе вжалась мне в бок, смотрит в лицо.

— Я не хочу всё время быть обузой, Юто-кун. Я хочу отплатить тебе, хочу быть полезной, научившись использовать магию.

— …Это ведь не единственная причина, Хару.

Опустила глаза. Понимает, что я понимаю… и donnerwetter, её это только радует. И это девочка пятнадцати лет от роду? Я явно недооценил пластичность её психики. Или же моё присутствие как-то неправильно на неё влияет.

— Юто-кун, неужели тебе действительно нужно заставлять девушку произносить это вслух? Да, я хочу научиться магии, чтобы быть близкой к тебе также как ты с Химари… ведь ты так же далёк от обычных людей как и она, я это чувствую.

Смелое заявление. Ну что ж, надо прояснить.

— Хару, мы с Химари близки, лишь насколько это вообще возможно в среде воинов, берущих от жизни всё, пока это можно. Мы знаем, что в любой день можем отдать свою жизнь за Семью. И мы выполняем свою роль потому, что мы её выбрали с детства и готовы к возможной утрате братьев и сестёр по оружию.

Тебе нет смысла… эмоционально привязываться к кому-то вроде меня, кто может «пропасть» в любой момент, понимаешь? Ты ещё найдёшь себе достойную пару, я уверен. Быть может, и я сам не буду против, но только когда буду уверен в нашем будущем.

— Значит… я тебе не противна? У меня есть… шанс?

Боги, ну что я могу ответить, глядя в такое милое лицо, наполненное искренней надеждой? Конечно же, ты мне не противна, совсем наоборот. Ты очаровательна. Хочется обнять и не отпускать, защищая тебя от всей этой коварной реальности.

Я даже с удовольствием разделю с тобой ложе и подарю немало, надеюсь приятных ощущений… через несколько лет, когда твоё тело будет к этому полностью готово. И только если я точно буду знать, что ты не зациклишься только на мне, ведь к этому всё и приведёт, если сейчас я уступлю твоему желанию.

Ничего из этого я ей сказать не могу. Не сейчас, скользя взглядом по этим внимательным карим, отнюдь не детским глазам. Наклоняюсь, чтобы без слов сделать ободряющий поцелуй в лоб, а Хару внезапно подаётся навстречу и превращает его в полноценный — с приоткрытыми в расслабленном предвкушении губами и делая это уже гораздо более уверенно чем в прошлый раз.

Яблочный вкус на языке, ммм…

Осторожно отстраняю её от себя. В ответ слегка разочарованный вздох. Хорошо молчим.

— …Буду считать это за положительный ответ — ну вот, эта проказница уже снова улыбается. — так что насчёт магии? Почему ты не хочешь меня обучить, чтобы я могла реально чем-то помочь? Чтобы у меня с тобой было что-то общее, как у тебя с Химари?

— Хару, у нас с Химари общее только одно. Мы воины, защищающие Семью, точнее мирную её часть. Если в Семье не будет никого кроме воинов, то мы потеряем самое главное. А именно смысл сражаться и рисковать своими жизнями ради кого-то. Нам некого будет защищать кроме нас самих. Так что ты уже выполняешь очень важную роль, обеспечивая нам поддержку и давая смысл к борьбе. Поэтому я не хочу, чтобы вы с Ринко, воспитываемые до этого времени не как воины, ломали свои жизни, обучаясь воинскому искусству и боевой магии. А вовсе НЕ потому, что считаю вас неспособными, или из-за недоверия.

По лицу вижу, что ей недостаточно такого объяснения. Но другого я ей дать не могу, пока не обследую её с Ринко на предмет возможности управления магическими энергиями. Возможно, тогда появится железный способ отмазаться от сомнительной участи перевоспитывать личности с уже частично сформированным мирным менталитетом.

Планы, кстати, придётся немного изменить, раз я так задержался. За остаток вечера девушкам даже основы основ теории не рассказать, разве что до глубокой ночи мучить. Толку с такого рассказа мало — на утро половину забудут, а на пляж поедут сонными мухами.

Посидев ещё немного на лавке и поговорив о всякой ерунде, всё же собрались и пошли домой. Там меня ждал приятный сюрприз.

— Ринко? Ты всё это сделала сама?

На стол была накрыта самая настоящая поляна яств — разнообразие и количество подобает добротному семейному ужину в семье воинов-аристократов. Не дотягивает разве что до званого ужина столичных снобов из знати всяких богатых промышленников.

— Сама в шоке была, когда пришла. Сидзука приготовила.

Вот даже как. Мало того, что не улизнула пока нас не было, подальше от «страшного» меня, так ещё и с первого же дня спешит доказать свою полезность. Встретился с ней взглядом. Слегка кивнула. Хм. Страха не ощущаю, видимо последствия утреннего происшествия прошли полностью. Ого, вот даже как. Молчаливо посматривает на Химари с некоторой порцией превосходства. Что ж, в этом она кошку явно уела, я за Химари склонности к наведению домашнего уюта пока не замечал. Мечница тем временем отвечает слегка снисходительным взглядом, прекрасно зная, какие качества её господин в ней ценит.

Вот только нездоровой конкуренции и подковёрной борьбы мне среди Семьи ещё не хватало.

Активирован режим неоформленных откликов основы. Внимание, будут использоваться все ментальные резервы, кроме необходимых для выполнения «Диагност, код красный»

Поехали. Много работы предстоит. В этот раз возле меня на полу лежит кучка монет номиналом в пятьдесят иен. Сплав — чистый мельхиор. Изобретение франков, доработанное родной империей до практического использования. Бывают варианты и получше, но для задуманного сгодится.

«Открываю» глаза, смотрю на мир и вижу, как он смотрит на меня. Астральная сущность из астрального тела. Я-источник магии, мерно покачивающаяся астральная сущность. Только в этот раз надо дополнить процесс малым диагностическим заклинанием, которое мне ранее было недоступно.

Режим неоформленных откликов основы отключен. Конструкторский интерфейс отключен.

— Господин Юто? — первое, что спросила Химари, увидев странную для неё картину: её господин, сидящий на полу, облокотившись о кровать и закинув вверх голову, пытается остановить идущую из носа кровь (немного не рассчитал необходимые усилия). Причем, другой рукой, рекомый «мудрый» господин подкидывает и ловит в воздухе монету, одну из многих, разбросанных на земле.

Ну да, в прошлый раз, когда я занимался артефакторикой, она уже беспробудно спала.

Энергетический отросток, выглядящий как светящийся щуп, в этот раз также присутствовал, кстати. И вёл себя как-то более… «настойчиво». Даже не знаю с чего начинать, для того чтобы разобраться, что оно такое на самом деле.

— Вот, несколько артефактов сделал. И амулет. Но это всё подождёт до завтрашнего утра. Я так посмотрю, сейчас у нас двоих найдётся занятие поинтереснее.

Осматриваю её с понятным намёком. В ответ, притворно смутилась, опустила лицо вниз и стреляет своими лиловыми глазищами. Растрёпанные волосы, из одежды лишь полотенце после душа — едва замотанное так, что уже почти сползает с шикарной груди, слегка колышущейся в такт каждому её движению.

Кто там мне клялся, что не будет словом или делом намекать на свои желания? Всё уже забыла, чертовка, ведь знает что господин ничуть не против, а очень даже за. Кстати, отличный повод протестировать сделанный только что артефакт полога тишины. Вовсе не хочется снова начинать день с сердитой Хару, и теперь возможно и Сидзукой.

* * *

Снова нужно позволить проглотить себя какой-то машине. Вот уж не было печали. А вечером на ней же обратно, кстати. Bitte[20], кто-нибудь, избавьте меня от этой пытки.

На этот раз другой тип движителя, элементально не определяемый. Только множество подвижных деталей спереди, да мелкая вибрация от применяемой изнутри силы. Возможно, малое диагностическое заклинание сможет точнее сказать… к чёрту подробности. Память Юто говорит, что эта ерундовина называется «автобус». Большая такая махина, пусть и не грандиозная, как электричка — стальная змея почти в сотню метров, но всё же размер с мутировавшего элефанта тоже впечатляет. Так, нужно собраться. Подобираю с земли сумки и, улыбаясь в ответ на шутку Шимомуро Ю, захожу в автобус вместе со всеми. Что тут у нас?

Объектом шутки была Ринко, которая проспорила пари о том, что сможет съесть больше мороженного, чем наша миниатюрная Сидзука (зная возможность водного демона растворять в себе разные жидкости и особенно лёд, я бы не поставил на Ринко и иены, если бы пари было на деньги), за время пока все ждут собственно виновницу поездки на пляж — Химари. Даа, на этот раз водный демон была в непривычной среде — в центре внимания нескольких человек, можно сказать звездой обсуждения. Видимо с Ю сыграла злую шутку безобидная внешность скромной Сидзуки. Ну а Ринко с Хару так толком и не успели про неё узнать ничего сами, вот и пользуются случаем. Я, пожалуй, пока вздремну и проанализирую утренний разговор. Неспеша, сознанием, благо времени масса — несколько часов ехать. Как там было? Основа, прокрути утреннюю память.

Извлечение информации из оперативного слоя ментального тела…

Дом Юто Амакава, два часа, тринадцать минут, двадцать три секунды до текущего момента. Точные пространственно-астральные координаты…

— Завтрак великолепен, Сидзука. Интересно, где ты научилась так готовить? — Ринко, считавшая себя до этого момента неплохим поваром.

— Ммм. За сотню лет успеваешь многому научиться, даже если не стараешься, нано. — Сидзука

— Как-то в голове не укладывается. Вот бы мне в сто лет выглядеть так… молодо. — Ринко.

С лестницы быстрым шагом спустилась Химари и направилась сразу ко мне.

— Господин Юто, есмь важная новость, нужно переговорити.

— Доедайте завтрак без нас с Химари, и на разминку. Сидзука, ты можешь остаться, если хочешь.

* * *

— Пять минут назад, Гинко попользовала одноразовый артефакт… най семьи, господин Юто. Она успела сказати Айе, что она есмь в горах и учуяла как в городе зашевелилися оникири. Некие ажмо возле энтого дома обретались в недавности.

Замолчала и ждёт моих мудрых указаний.

— Свяжись с ней и спроси подробности. Их количество, сила магических энергий, и время, в которое они находились рядом.

— Не получится, най господин. У энтой псины был одноразовый артефакт, ибо она не умеет наполняти нормальный своею силою аки я.

— В таком случае, эта информация бесполезна для нас. Я и до этого знал, что в городе есть экзорцисты, и что с того? Необходимо найти Гинко и… кстати, Химари, чем она занималась всё это время в горах?

— Ничем, господин. Бездельничала, аки обычно.

— Допустим. Тогда нужно найти её и привести сюда. Формально я не имею права ей приказывать, так как она не подтвердила свою клятву мне и намерение вступить в Семью, но тут уж придётся довериться способности Айи её убедить.

— Горы вельме большие, господин Юто. Конверт не здюжает таку задачу. В смысле найти Гинко в горах не здюжает, а не убеждить её. Пожалуймо, только я смогу найти. А убеждать-то её и не надо, сама прибежит, виля хвостом аки дворняга на подачку со стола. Уж больно скучает по хозяину.

— Не хотелось бы отпускать тебя одну… однако если я резко изменю планы, то наши оппоненты могут это заметить. Так что мы с девочками будем действовать как запланировано, а ты тем временем пробегись в горы. По дороге обратно, обходи всех замечаемых экзорцистов стороной. Гинко тебе в этом поможет. Никто не должен знать о вас двоих.

Кивнула в знак того, что ей всё понятно.

— Оставляешь волчицу в этом доме, затем берёшь свои вещи и встречаемся где было уговорено для поездки. Думаю полтора-двух часов тебе будет достаточно на всё, если не будешь долго искать Гинко.

Снова кивнула и уже хотела направиться к выходу, как я вспомнил о самом важном:

— Чуть не забыл. Возьми эту монету и приспособь к телу так, чтобы ты могла в любое время запитать её своей демонической энергией. Это теперь твоя личная защита от всех видов атак. Запитывается она вот таким образом…

Взял монетку в руки, немного скорректировал выходящие потоки энергий, чтобы они имели немного взлохмаченный, хаотичный вид, подражая демонической энергии, и запитал в нескольких точках приложения простенькой магоформой. Покрутил у Химари перед носом, показывая состояние после запитки и инвоцировал, то есть высосал энергию обратно к себе в астральное тело — не хватало мне ещё оставить в амулете свою энергию, чтобы потом вышел конфликт используемых сил.

Дал мечнице. Химари сосредоточенно повторила мои манипуляции… с третьей попытки и после нескольких моих подсказок. После чего уже уверенно несколько раз запитала и разрядила амулет. Нет, определённо из неё выйдет неплохой демон-маг. Кстати, как я и предполагал, если выпускаемая из её источника демоническая энергия направлена в предмет в обход тела, и в особенности мозга, то Химари не испытывает никаких побочных эффектов.

— Управление полуавтономное, силой мысли. Думаешь о защите и её форме, и она проявляется. Стандартный вариант — кокон, гибко охватывающий всё тело. Он самый слабый, но самый гибкий. Пока используй его. Попробуй сейчас.

Продемонстрировала с первого раза. Ну это и не удивительно, схема отработана и держится практически на инстинктах.

— Этот амулет не похож на те, что у Ринко и Хару, так как этим двоим не нужно сражаться в рукопашную, как тебе. Он в общем немного менее прочный, но у него нет ярко выраженных слабостей, вроде тех, что у малого барьерного артефакта. Может использоваться всегда и везде, никакая среда его не ослабляет. Рубить врага можно даже при включенной защите, она умно расступается от твоего удара мечом непосредственно перед касанием. По сути это сложная копия моей собственной личной активной защиты, причём лучшей, на которую я пока способен.

Всё, иди, меч мой. И будь осторожна.

Надо же, благодарно, даже скорее немного подобострастно поклонилась. Из-за такой-то мелочи. Неужели Семья… вернее клан Амакава её совсем не баловали снаряжением? Хотя я и не видел этого снаряжения ни разу, только арсенал оружия.

Извлечение информации из оперативного слоя ментального тела прервано

— Господин Юто? — Химари со слегка обеспокоенным видом подсаживается на сиденье с такой же высокой спинкой рядом с моим.

Активирую артефакт полога тишины, слегка видоизменяя форму его границ действия при помощи дополнительного заклинания. Надо было делать сразу амулет, то есть тот же артефакт но с возможностью активной настройки без использования магоформ.

— Докладывай. Не беспокойся, окружающие люди не слышат.

— …Я подвела вас, най господин. Я не смогла найти Гинко. — скорчила недовольную гримаску кошка. Ну да, волчица шныряет неизвестно где, а Химари за это ответ нести передо мной. Ладно, даже не буду показывать недовольства… ох прямо чувствую, разбалую я её своим отношением.

— …Но? Что заставило тебя прекратить поиски и вернуться?

— Айя вестила сообщение, что Гинко воротилась в Ноихару, пока аз искала её по горам да долам… Ненадолго воротилась и заново ушла, рассказав всё что унюхала.

— Не тяни. Что же такое, гм… «унюхала» волчица?

— Четверо явно оникири. Двое утром были невдалече от наю дома, аще двое у наю школы. И также, энта Гинко сказала, что учуяла обычный люд, от которого разило магией. Пятеро. Ненадолго пересеклися с оникири да потом будто исчезли. Оникири вскорости уехали в центр города, где обычно обитаются. Все кроме одного, он затаился неподалече от наю дома, и его теперича не учуять.

Хм. Четыре мага и пятеро воинов прикрытия с артефактами. Последние также под скрывающими амулетами. Один маг, вернее экзорцист, остался возле моего дома, следить.

Анализ… Успешно, с погрешностями.

— Вероятно по косвенным признакам заметили отголоски применяемой магии. Не беда, они бы всё равно рано или поздно ко мне пришли, я с самого начала не скрывался. Да и обязаны другие экзорцисты знать о Юто Амакава, последнем из рода Амакава. Непонятно только, от кого они скрываются в своём-то городе, но это их дело. Нас не касается, пока они нам не угрожают.

— Како изволите, най господин.

Сосредоточилась будто в бой идёт. Неужели неизвестность пугает её настолько сильнее прямого столкновения с демонами?

— Расслабься, Химари. Мы сейчас просто едем на море, отдыхать. Постарайся влиться в коллектив. Не кормить же тебе задаром своей энергией амулеты в школе всё время пока я там буду учиться? С документами придумаем что. Наверняка другие экзорцисты умеют легализовывать странные вещи, это также часть их работы, раз уж разводят такую секретность.

Беру её мягкую и бархатистую на ощупь, несмотря на род занятий, ладонь в свою, слегка разминаю и поглаживаю большим пальцем. В ответ — ожидаемое довольство и расслабленность. Целую запястье и мягко отпускаю. Никто не видит, но всё равно как-то неудобно в таком месте. Мечница, меж тем стреляет взглядом в сторону, где должны сидеть Ринко с Хару, скрытые сейчас высокими спинками сидений. Причем не с опаской, а наоборот — с желанием быть увиденной и доказать, что господин обращает на неё внимание.

Только сейчас понимаю, местный менталитет людей и даже демонов давит на меня, пытаясь подстроить под себя. В старом мире я мнением окружающих особо не заморачивался, кроме случаев, когда дело касалось интересов Семьи.

А отдыхать на пляже, оказывается здорово. В прошлой своей жизни я немало бывал у моря, совместные миссии с альбионцами обязывали. Однако одно дело работа и неприветливые, всегда дождливые берега наших соседей, и совсем другое — отдых в этих, кажущихся райским уголком местах. Химари в купальнике — зрелище уже однозначно приятнейшее на вид со всех сторон, но остальные девочки выглядели не менее очаровательно в своих новых купальниках, так что взглядов мы притянули на себя немало.

Каждый развлекался в меру своих сил и желаний, благо выбор, что называется, был. Сначала такая же компания знакомых Ю местных парней и девушек пригласила нас сыграть в пляжный волейбол. Дабы немного уравнять шансы оппонентов, Я с Химари разделились в разные команды. Раньше я не слишком замечал, но спортивный азарт, оказывается, порою весьма занятен. Затем Хару с Сидзукой взялись строить песочный замок. С умением водного демона убирать влагу из песка, получалось здорово. Тем временем все остальные, включая меня, обустроились на нескольких лежанках, и ушли купаться в море. Совместными усилиями удалось затащить в море Химари, внезапно заупрямившуюся, когда морская вода начала мерными волнами доходить до её колен. Неприязнь или связанное с водой неприятное воспоминание, доставшееся ей от её первой формы? Не столь важно, главное кошка смогла пересилить себя в такой мелочи, даже несмотря на отсутствие моего прямого приказа. Похоже, она даже относительно искренне начала находить в плавании некое удовольствие. Ну да, я ведь говорил ей отдохнуть и поставить на сегодня главной задачей собственный комфорт и влиться таким образом в окружение. Какая исполнительная. Глядя на неё, даже мне самому начало нравиться такое суетное времяпрепровождение, хотя я поначалу планировал просто позагорать, наслаждаясь хорошей погодой.

Не суждено. Пройдя метров двести от берега в сторону ближайшей нормальной кафешки вместе с Ринко и Сидзукой, с целью прикупить так полюбившееся им мороженое, я почувствовал ЭТО. Жажда убийства, модулируемая потоками Чи, направленная на нашу троицу.

— Вот ведь не дадут спокойно отдохнуть…

Почему именно эти слова я сказал равнодушному голубому небу с редким узором куцых белых облаков?

Режим «боевой примо», шаблон «Кастер поддержки/две руки». Маго-зрение, малое поисковое заклинание.

Анализ… Успешно.

Четверо. Огнестрельное оружие со слетевшей маскировкой, из-за приводимых в готовность заклинаний в пулях. Меры противодействия: активная защита. Щит плюс аурная обманка вперёд.

Так вот, всё дело в том, что моё первое, по определению неизбежное в связи с моим родом деятельности, реальное столкновение в этом мире с врагом, который всерьёз настроен меня убить, происходит донельзя… привычно, что ли? Засада из притаившихся в кустах воинов с дальнобойным оружием и артефактами. Всё как в ничейных землях. Вот только там опасность действительно могла поджидать отовсюду, а здесь противник весьма даже жив и разумен. С одной стороны плохо, а с другой…

Нет, ну кто же так бездарно делает привязку к цели с помощью Чи? Загрохотало с трёх точек. Четвёртая присоединяется через полсекунды. Пули активируют заложенные в них убойные заклинания раньше времени, натыкаясь на аурную обманку и «думая», что это противник, затем тормозятся при пролёте через вязкий щит и отскакивают от активной защиты, принявшей форму клина и накрывшей нас троих. Классическая комплексная защита против артефактного огнестрельного оружия… Так о чём это я? Ну да, привязка к цели даёт возможность отличной на ней концентрации и эффект ускорения работы сознания. И работа сознания при Чи-привязке, конечно действительно ускоряется. Но это же всё равно, что костёр в ночи зажечь — любой, кто обладает умением ощущать Чи, заметит такую привязку. Вы ожидаете, что ваша цель всегда будет безграмотной мишенью? Наивные, кто вас с такой подготовкой на дело-то выпустил. Ну вот, боеприпас довольно быстро нащупан в астральных координатах. На нём даже защиты никакой не стоит против воздействия, только общая, противоэлементальная на самих воинах. Хоть телекинезом оружие выдирай из рук. Не-е-ет, я поступлю по-другому. Глупость должна быть наказана.

— Бееееерррееееегиииииись… — слишком медленно (для ускорившегося меня) протянула Мизучи и наконец «вовремя» среагировала, создавая некое подобие водяного щита.

В первую нашу с ней встречу, моё ментальное тело было неспособно взять на себя и десятую часть функций по полноценному боевому режиму, при этом не перегружая резерв для кастования. Как там было? «Ограниченная эмуляция состояния организма при „боевом-примо“ с помощью доступных биологических средств». А уже на нашей с водным демоном и кошкой тренировке смысла входить в режим «боевой примо» мне не было — были хорошо проанализированы их способности и составлены меры продиводействия, а также методы улучшения их атакующих связок, чем я с ними и занялся. Зато теперь в полной степени оценена скорость реакции моего пока что единственного демона-мага, оказавшейся довольно неплохой, явно повыше чем у простого подготовленного человека, но слегка меньше чем у той же Химари. На Ринко же я даже смотреть не хочу, наверняка ещё даже ничего не поняла, не говоря уже о том, чтобы хотя бы прыгнуть в укрытие. В таком случае, придётся стоять рядом и защищать. Ну так вот, Чем мне наказать такую явную вышеупомянутую глупость отсутствия защиты на оружии? А почему бы…

Ого, как полыхнуло. Разом сдетонировавший в одном из оружий боеприпас раскидал дружную троицу. Четвёртый, стоявший отдельно, получает тройную «бронебойную» магическую стрелу и вслед за ней магоформу формирующую рядом с ним структуру «пронзателя сердец». Действенная комбинация. Три идущие подряд магострелы пробивают или хотя бы размягчают защиту, а основной урон идёт уже от пронзателя сердец, использующего получившуюся дыру в защите.

Вот только я явно переборщил с пронзателем — хватило и тройной магострелы в макушку силуэта. Что ж, одна голова — хорошо, а ни одной — ещё лучше! Вот только ещё три на подходе.

Опасность! Предпринимаю контр-меры.

Случилось что-то, что я едва успел заметить даже с моим ускоренным сознанием, но, разумеется, не пропустила основа, работающая в тысячу раз быстрее. Что именно? Ммм… ого. Три моих щита, один за другим, появляются в стороне, и поверх каждого — аурная привязка. И сквозь них с поразительной скоростью, практически не замедляясь о щиты, пролетает очередная пуля и… пробивает насквозь мою активную защиту, лишь слегка изменяя траекторию полёта в сторону, и потому минуя район сердца и оставляя широкую борозду в бицепсе левой руки.

Мда… Недооценил, причем основательно. Почти выровненное ментальное тело придало мне излишней уверенности, и это при том, что моих прежних способностей в новом теле едва ли четверть, а уж по мощности так вообще…

Малый барьер. Второй малый барьер. астральные щупы отправляются рыскать в сторону, откуда прилетел снаряд невидимого противника. Пока по-прежнему ничего не видно, видимо стрелок залёг дальше чем я предполагал. Краем магозрения замечаю странность. ЧТО?

Анализ… успешно

Donnerwetter, что же это творится?! «Странностью» оказалась Ринко, превратившаяся сейчас в один большой сложный биоартефакт активирующихся «спящих» заклинаний. Даже основа не может до конца проанализировать происходящие процессы с помощью лишь маго-зрения, нужно малое диагностическое заклинание. Но не в бою же! Что за сюрприз ты мне приготовила, девчонка, и почему ты скрывала, что ты маг? Хотя… нет, надо сосредоточиться на врагах, хотя и Ринко выпускать из поля магозрения опасно — существует мизерная вероятность того, что она была «обработана» врагом ранее, а сейчас ей была дана телепатическая команда активации. В таком случае, от неё можно ожидать чего угодно, вплоть до детонации внутри её тела какого-нибудь мощного заклинания. Анализ!

Анализ… успешно, со значительными погрешностями

Очень знакомые магические энергии. Слегка хаотичные и все практически одного спектра — белый с жёлтыми краями. Именно такая энергия уже два раза пыталась помешать мне заняться артефакторикой. Только не говорите мне, что эта гадость перекинулась на Ринко…

Не успел я полностью сформировать предыдущую мысль, как подругу буквально швырнуло в сторону пятого противника. Некая посторонняя сила, бьющая из её спины, придаёт ей хорошее, но неуправляемое ускорение. Будто что-то проткнуло воздушный шар с большим давлением внутри… Однако поначалу кажущиеся неосмысленными, действия девушки слились в одну общую картину стремительного движения вперёд, причём игнорирующего любые препятствия на пути. Вот, к примеру, сейчас она приближается на полном ходу к кусту с довольно острыми шипами веток и пересекает его, совершенно не разбирая дороги, и это будучи в одном лишь купальнике.

Я в это время пытаюсь сделать одновременно несколько вещей — найти этого меткого стрелка и остановить Ринко. И с удивлением обнаруживаю, что ни то ни другое мне не удаётся. Щупы охватывают всё большую территорию, но я по прежнему не вижу врага, а Ринко… ничуть не замедляясь, с противным хрустящим звуком выбиваемых из суставов костей, продолжает движение вперёд, полностью проигнорировав мой воздушный захват за её руку. Что же ты такое делаешь, подруга?! Будто тебя кто контролирует как куклу… м-м-мать.

Я уже не стою, я лечу под телом-стрелой, едва касаясь ногами земли для корректировки движения. Но даже так я не успеваю догнать Ринко, прежде чем она добежит до предполагаемого места противника и… и что тогда? Глупый вопрос — воин, у которого в наличии настолько продвинутое артефактное вооружение, которое способно пробить мои щиты и активную защиту навылет, сделает в девушке несколько дополнительных отверствий, не очень совместимых с жизнью.

Но ситуация снова меняется кардинальным образом, только стоило мне предречь столь печальный исход. Все противники, включая теперь уже видимого, под номером пять, закрылись очень сложной трансгрессирующей магией в сферы, и уже через мгновение (до дальнего стрелка, к которому двигалась Ринко, не успела долететь даже магическая стрела) с громким хлопком исчезли, прихватив с собой некоторую часть пространства. Со стороны это выглядело как пять внезапных миниатюрных взрывов, которые оставили за собой плотную завесу дыма. Почти добежавшая и замахнувшаяся было для удара, Ринко прошла сквозь завесу и остановилась, постепенно гася скорость. После чего повернулась в нашу сторону, и под нашими с Сидзукой удивлёнными взглядами, упала в омборок.

— Господин Юто! Аз услышала… Ринко!

Последее слово, а именно имя девчонки, Сидзука и выбежавшая из-за поворота Химари выкрикнули одновременно.

Готовлю малое целительное заклинание, уже морально готовясь к худшему. Я тут, Ринко, не смей умирать… от чего бы то там ни было. Подбегаю…

И через несколько секунд ступора, позволяю себе несколько истеричных смешков, прежде чем взять своё собственное состояние под контроль. Столь несвойственная мне реакция была вызвана тем, что Ринко банально отключилась в спячку, и никаких других повреждений, кроме нескольких царапин и выбитых суставов, на ней с помощью магозрения не наблюдается.

Небольшая прохладная комнатка, задёрнутые шторы, кондиционер.

— С ней ведь всё будет в порядке? — Хару, про Ринко.

— С ней УЖЕ не всё в порядке. В первый раз вижу, чтобы с помощью магии Амакава человека превратили в куклу… нано. — подозрительно покосилась на меня Сидзука.

А я тут причём? Несмотря на серьёзность произошедшего, комичность ситуации немного выбивает меня из привычного ритма мышления.

— На меня можешь не смотреть. Даже Химари пока понимает в магии Амакава больше, пусть только потому, что её уровень знаний в этой области едва-едва отличен от нуля.

Единственное что я смог определить с помощью малого диагностического заклинания — да, действительно, в Ринко вложен целый комплекс, очевидно усиливающих тело заклинаний, плюс десятки разновидностей мне неизвестных магоформ. Судя по малой ширине энергопотоков, все изменения относительно безопасны… для окружающих. Но вот на спине и в ладонях энергоканалы искусственно расширены. Очень сложная структура взаимодействия всех систем с мозгом. И всё это добро практически незаметно пока не активировано, даже в магозрении.

— Возможно, я смогу узнать больше, проведя средний диагностический ритуал. Я даже изготовил вчера необходимые артефакты, как раз с целью определить наличие у Ринко и тебя, Хару, возможности управлять магической энергией. Но они остались дома.

Помолчали.

— В общем, её состояние стабильно, на работу организма вся эта магия не влияет, так что Ринко действительно просто спит. Я вправил руку и вылечил царапины, так что через пяток минут её можно будет будить, если сама не проснётся.

— Най господин, вы бы аще про себя подумали. Рука то затята. — Химари.

— Просто царапина, даже мышца не задета. Основа сведёт след на нет через пару часов.

— «Основа»… нано? — Сидзука.

Небольшая встряска видимо не пошла на пользу моим мышлительным процессам. Интересно, с чего бы?

— Не обращай внимания. Лучше объясните мне, что Шимомуро сказала хозяину квартиры?

— Что школьная подруга вдруг потеряла сознание от перегрева, а остановиться нам негде. — Хару.

— Местные всегда такие доверчивые?

Переглянулись. Неужели я опять что-то не то ляпнул?

— Можете не отвечать, это у меня просто настроение плохое. Одновременно весёлое и плохое.

— Мы… заметили, най господин. — Химари, кто же ещё.

— Ладно. Ю до сих пор говорит с мужчиной?

— Она в ванной, готовит мокрый компресс. Иори Танигути-сан, владелец квартиры, на кухне, наливает холодную воду в стакан… нано. — Сидзука.

Ощущать всё происходящее рядом с близнаходящейся водой — определённо полезное умение. Деактивирую артефакт полога тишины.

— Хорошо, тут мы закончили. Химари, будь с Ринко. Сидзука, отойдём, поговорим.

В дверях встретились с мужчиной, который нахваливал старосту за ответственность. Ю, кстати, скептически приняла нашу версию про тепловой удар, но первой соориентировалась и попросила меня отнести Ринко к дому через дорогу. Хозяина на месте не оказалось и нам пришлось подождать, благо недолго. Интересная деталь: либо звуки боя услышала только Химари, либо Шимомуро приняла выстрелы за что-то другое, так как никаких вопросов по этому поводу не последовало. Впрочем, в этом мире, наполненном техникой, думаю их вполне можно спутать с каким-нибудь строительным аггрегатом. Вообще, если бы этот участок был заселён чуть гуще, то наверняка кто-нибудь из местных уже кликнул бы местные органы правопорядка, но дом был один на сотни метров вокруг. Относительно неподалёку только было кафе, в которое я с девушками изначально и шли, а Иори-сан, судя по всему, был его владельцем.

— Простите, я ненадолго выйду. Нужно сделать телефонный звонок.

— Конечно, конечно, юноша. Родители, наверное, волнуются.

* * *

— Сидзука, нам необходимо поделиться наблюдениями. О демонах в общем я знаю немало, но местные маги и их воины для меня загадка. Ты заметила что-нибудь необычное?

Мизучи задумалась, но всё же решила уточнить:

— Смотря что ты понимаешь под «необычным»… нано.

Сам бы хотел знать. Что-то в нападавших было немного нелогичным, но никак не пойму что.

— Ну хорошо, тогда начну я. Их целью была изначально ты, судя по траекториям выстрелов. Но затем, когда они поняли, что я успеваю отреагировать и могу нас всех защитить, начали стрелять и в меня. Перепутать меня с демоном они не могли, уровень используемых артефактов не тот. Дуракам таких не дают в руки. Особенно тот пятый воин, стрелявший издалека. Пожалуй даже я не смогу зачаровать пулю так, чтобы она смогла пройти три моих щита и активную защиту. Хм. В смысле, пока что не смогу. Ну так вот, скорее всего, это были не экзорцисты, ведь судя по имеющейся у меня информации, они не то что не воюют друг с другом, а даже практически не конкурируют. И в их понимании, я последний экзорцист от рода Амакава, ведь объявлений об ином им я не делал.

Кроме того, против того сомнительного факта, что они всё-таки были местными охотниками на демонов, говорит ещё и странный выбор тактики. О тактике экзорцистов мне мало что известно, но я предполагал, что своих воинов они будут поддерживать дальнобойной магией. Ведь от одного только артефактного оружия довольно легко защититься, если ты к нему готов. Да ещё и эти трансгрессирующие заклинания, скорее всего артефактного происхождения… Ты ведь почувствовала идеальную синхронность их ухода? Даже тело мёртвого воина захватили, оставив после себя дымовые завесы. Обстрел из засады без поддержки магии и моментальный уход при первых потерях… я с таким ещё не сталкивался, ибо очень нерациональный подход. А тебе ничего не напоминает?

Сидзука обстоятельно спокойно выслушала мой монолог и задумалась.

— У оникири было много союзников среди людей. Разные храмовники, монахи, ямабуси, даже иногда гайдзины. Но к твоему описанию приходят на ум только синоби-но моно. То были люди вне общества: шпионы, лазутчики и убийцы. Когда-то давно услугами тех из них, что из уезда Кога, пользовались оникири, дабы выискивать и наводить последних на аякаши, что смогли хорошо замаскироваться под людей… нано.

— Шпионы, лазутчики и убийцы? Хм, под описание подходит идеально. Но?

— ?

— Ты не очень уверена в своих словах. Очевидно, есть некая причина?

— Да, есть. Все пятьдесят три клана синоби но Кога были давно уничтожены, а их деревни разорены. Даже те что из Ига, не помогавшие по какой-то причине оникири никогда, давно уже умерли. Человеческие жизни коротки, а времена быстро меняются… нано.

Интересно. Впрочем, ничего необъяснимого нет.

— Целые Семьи иногда возвращались к существованию спустя десятки лет, если оставался наследник. Не думаю, что этим скрытным и немногочисленным… синоби, такое провернуть сложнее. Меня больше интересует другое. Ты бы могла, если представится необходимость, показать места, где они могут держать базу операций?

— Отсюда до уезда Кога день пути на автомобиле. Но я очень сомневаюсь, что мы сможем найти там хоть что-нибудь. Многие пытались, нано.

— Добро, оставим это на потом. Моя метка на одежде Ринко сигнализирует, что она пришла в себя. Пойдём проведаем.

— Прежде чем мы пойдём, Юто Амакава… Я хотела бы выразить тебе благодарность.

Оборачиваюсь, смотрю на неё. Жестом просит, чтобы я подошёл и нагнулся. Почему бы и нет? Подхожу, наклоняюсь. Мой затылок берётся в мягкое кольцо миниатюрных рук, а внезапно приблизившееся к моему лицо последней из рода Мизучи накрывает губы глубоким, настолько неожиданно умелым поцелуем, что я инстинктивно начинаю отвечать, прежде чем отстраниться через пяток секунд. Надо же, не прошло и нескольких дней, как я почему-то стал неосознанно воспринимать её, отчасти по внешнему виду, молодой девчонкой. Вот и наглядное напоминание о её реальном возрасте.

Снимаю с лица капли тёплой воды. Похоже, Сидзука довольно искренна в своём неожиданом порыве, раз даже ослабила контроль влажности кожи, постоянно мокрой лишь в своём обычном природном состоянии физической оболочки водного демона. Создания вроде неё всегда неосознанно возвращаются к своим «истокам», когда испытывают сильные эмоции. Та же Химари с её частичной кошачьей трансформой. Или Вильгельм, с его шевелюрой из огня — в редкие моменты неконтролируемой ярости. Хм. Мда.

— Я рада, что не разочаровалась в тебе, нано. Ты ценишь семью и даже в бою думаешь о ней в первую очередь, и действительно можешь защитить своих близких. Ты вернул мне веру в людей. Давно я не чувствовала себя настолько в безопасности, как сейчас, рядом с тобой… сотню лет, или больше? Я надеюсь, что со временем смогу отплатить тебе за мою, скорее всего, спасённую сегодня жизнь… нано.

И не дожидаясь моего ответа, стремительно вошла в дом. Похоже, смущается собственных слов больше, чем это можно было бы от неё ожидать. Тем временем, уже знакомый резкий звуковой сигнал моего мобильного телефона оповестил меня о вызове.

— Юто Амакава на связи… — «приём» в этот раз решил опустить, раз уж узнал, что местные гражданские так не делают при дистанционной связи. Тем более номер звонящего подписан как Шимомуро Даичи, а он не из тех, кто не обращает внимание на такие мелочи. Хорошо, что мы обменялись номерами телефонов ещё при первой и пока единственной встрече.

— Юто, это Даичи. Думаю, у меня для тебя есть интересные новости…

В дом я входил с задумчивым выражением лица. Телефонный разговор и его итог получились немного неожиданными. Вернее, я не сомневался в способностях первоклассного сыскаря, но чтобы за такой короткий срок… хм. Что ж, завтрашний день многое прояснит.

— Ринко? Ну как ты? Ты… потеряла сознание от теплового удара — хотел я, разумеется, сказать ей правду, и что с ней сейчас всё в порядке, но стоящий рядом мужчина не поймёт.

— Ох. Неплохо выспалась. — Ринко — я в полном порядке.

— Да, пожалуй. — с легкой интонацией облегчения, отвечает Хару. Вот же актриса!

— Ано… простите, что так внезапно, но нам, наверное, пора… не будем злоупотреблять вашим гостеприимством, Иори-сан. Ты ведь можешь идти, Ринко? Если нет, я помогу.

— Может развести вас по домам? На машине комфортнее будет.

— Что вы, Иори-сан, вы и так были более чем любезны. — Ю.

…И ещё пару минут подобного трёпа. Химари разве что не зевает, Сидзука застыла и вроде как спит с открытыми глазами. Я тоже, не настолько уж понимаю смысл. Не притронный же приём в доме одного из аристократов.

Но всё когда-либо кончается. Плохо лишь то, что по результатам сегодняшнего дня, в опасности может быть и Ю, если эти, так называемые, синоби решат пойти на шантаж. Придётся дома сделать ещё парочку артефактов… и уговорить Ю носить их, не объясняя причин. Да и дом, кстати, придётся сделать чуть более защищённым, раз уж такое дело.

«Прямоты» астрального тела всё-таки не хватило для среднего диагностического ритуала, даже с учётом сделанных вчера артефактов, предназначенных очень сильно упростить его работу. Мда, по-настоящему ощущаешь свою ущербность только сейчас, ведь я в двадцать лет уже мог делать средний внешний диагност и без артефактов, когда ничего не отвлекало. В бою было уже сложнее, и без сторонней амулетной или «живой» помощи было не обойтись. До тех пор, пока я не стал мейстером, разумеется. Ммм… мейстерские испытания… ностальгия.

Пришлось ограничиться изготовлением одного следящего амулета и повесить на Ринко, чтобы я мог всегда отслеживать состояние большей части всех этих посторонних магоформ в ней. Хару, конечно слегка расстроилась, что проверка на «магичабельность», как она метко выразилась, откладывается на неопределённый срок, но что поделать…

С Шимомурой Ю, а точнее необходимостью уговорить её носить артефакт, я не придумал ничего лучше, чем «одолжить» её заколку, в то время как она принимала душ после купания в море (разумеется мы всей дружной компанией приехали сначала ко мне домой). Развеять метку и сделать из крестообразной металлической заколки полноценный малый барьерный артефакт, с претензией на почти что средний — было десятиминутным делом. Заодно лёгкий гипноз при разговоре ниочём с Ю, и она, итак до этого снимавшая свою любимую заколку только на ночь или чтобы помыть голову, теперь всегда будет держать заколку как минимум при себе — нахождение её на голове вовсе не обязательно для срабатывания защиты в случае чего.

Белая энергия в этот раз, пока я занимался артефактами, так и не появилась, что навевает подозрения. Не бывает же действительно автономно разумных образований в информационном теле, верно? Все выходцы из плана духа, он же план чистой информации, получают некое подобие разума лишь вторгаясь в чужое ментальное тело, как одержимые с ревенантами, или самопроизвольно создавая в источниках магических энергий себе тело из астрального, как это делают демоны. Очень редко, ввиду неких астральных аномалий, дух может получить одно лишь ментальное тело, без физического и почти без астрального — такие демоны называются ментальными. Бывает так, что дух обретает астральное тело, и даже физическое, но не обретает полноценного разума или ментальной сферы. Но духов, не имеющих ничего из перечисленного, и при этом способных самостоятельно и критически выбирать момент своего проявления в пространстве, просто не может существовать. Разум получается от работы мозга или того, что его заменяет, или же ментального тела.

Нужно отвлечься от непонятных мыслей и решать проблемы по мере возможности их решения. Для дальнейшего развития мне придётся методично уплотнять ментальную сферу и выравнивать астральное тело, а значит — снова привет ночным процедурам восстановления и концентрации при помощи основы. Теперь уже с небольшим смещением акцента на астральное тело, так как ментальное практически полностью разглажено, пусть оно пока и слишком «жидкое». Предупредив недовльную таким моим решением Химари, о том, что я сегодня всю ночь буду заниматься медитацией, я устроился поудобнее и принялся гадать, какие воспоминания всплывут на этот раз. Надеюсь что-нибудь из моих с отрядом ранних похождений, или беззаботные деньки, проводимые с Лизандрой…

Алгоритм процедур уплотнения ментального тела и восстановления астрального тела составлен. Будет произведена сортировка случайных воспоминаний на момент идеального состояния ментального и астрального тел.

Внимание, возможны хаотично возникающие сновидения.

— Ты уже мёртв, брат мой. Хватит цепляться за свою никчёмную жизнь. — обречённая злость мейстера казалось, покрыла двор вязкой пеленой ненависти, заставляя присутствующих воинов и магов невольно проникаться траурной торжественностью момента.

Генрих фон Финстерхоф полулежал-полусидел на земле, одной рукой упираясь в пол, а другой — сжимая лезвие сабли, проткнувшей его грудь навылет. Зажимавшая лезвие оружия рука формировала нейтрализующее и среднее исцеляющее заклинания, замедляя разрушительный ток идущей от сабли энергии. Мера, скорее продлевающая мучения, чем способная реально помочь.

— Ты не можешь говорить, захлёбываясь кровью, но это не мешает тебе сказать свои последние слова телепатией, враг мой.

— Ты прав, брат. Спасибо тебе, ты избавил меня от постыдной участи продолжать исполнять долг обезумевшему Главе. — установил телепатический контакт, с некоторым трудом, Генрих.

— Обезумевшему… ты, враг мой, только ты виновен в том, что подчинялся ему всё это время. — вслух продолжил мейстер, словно сама мысль о том, чтобы войти в обратную телепатическую связь с его братом, была ему противна.

— Позволь мне отблагодарить тебя, рассказав некоторые факты, скрытые от твоего взгляда. Ты ведь дашь своему… врагу договорить свои последние слова?

Мейстер ограничился кивком, не выпуская саблю из рук и продолжая держать активную защиту.

— В тот самый день… день, когда я получил от нашего отца приказ развязать войну между Семьями… у меня не было выбора, брат.

— Выбор есть всегда, Генрих. Ты его сделал и поэтому мы сейчас в дуэли чести, от которой тебя не спасла твоя трусость, заставившая тебя столько времени скрываться.

— Это не так, брат мой, выслушай же меня! Кристоф… он хотел сделать будущим Главой меня, в обход всех традиций! Он хотел избавиться от тебя, под предлогом того, что ты развязал войну… но я не дал ему этого сделать, проманипулировав слухами и общим мнением членов Семьи о виновнике… точнее уже якобы виновнице произошедшего — Лизандре. Мой собственный меч! Брат, я любил её не меньше тебя, и ты это знаешь!

— …Тебя это ничуть не оправдывает. Ты мог не выполнить его приказ ещё тогда. Половина Семьи была нашей с тобой по праву силы и уважения. Да, в Семье брат пошёл бы против брата и многие бы погибли… но в итоге из-за тебя погибло гораздо больше! — мейстер всё больше распаляясь, не замечая этого, продвинул саблю дальше, расширяя рану, на что Генрих ответил очередной порцией крови изо рта.

— Зато Семья продолжила существовать в том виде, в каком она есть. Это главное. Иногда цена может показаться слишком большой…

— Семья не стоила ЕЁ жизни!!!

— …

— Что, тебе в кои-то веки нечего возразить?

— Нечего… Ни дня не прошло, чтобы я не жалел о принятом решении, брат.

— Ты знаешь Главу лучше меня. Почему он вообще затеял войну? Почему тогда, прямо после того как Семья еле вышла из мясорубки ничейных земель? Чего он добивался?

— Этого я не могу тебе сказать. Глава обезумел, брат. Я надеялся… что это рано или поздно изменится. Он искал лишь личную силу, и продолжает это делать по сей день. Кристоф… он сейчас в поместье малой семьи близ Хайзинген, где мы когда-то собрались вместе, решать возникшую ситуацию со швабами. Ты узнаешь, что нужно делать, когда придёшь туда.

Гэссель и младший сын Главы фон Финстерхоффов обессилено опустил руку, деактивируя свои заклинания. Из раны тотчас широким потоком потекла алая кровь.

— Я сказал то что должно было быть сказано. Добей меня, мейстер. Я больше не могу… терпеть свою вину и боль, вызванную твоей ненавистью, проникающей в меня через твоё оружие. Сожги моё тело и развей пепел по ветру над Рейном, как и память обо мне, не позволяя ей пятнать опыт следующих поколений. И перестань проливать слёзы, брат мой, их не достоин предатель, вроде меня. Иди и заверши начатое, будущий гроссмейстер и Глава Семьи.

— Прощай, Генрих… брат мой по крови и оружию. — уже телепатически сказал единственный мейстер фон Финстерхоффов и прикоснулся ко лбу гэсселя, активируя доступное только гроссмейстерам, одно из самых сложных в исполнении, и одновременно самое гуманное заклинание трансубстанциации из «тёмных» разделов магических знаний, под коротким и ёмким названием: «TOD» [21], безболезненно разрывая связь астрального с духовным телом и даруя самое лёгкое из возможных посмертий своему брату.

Ещё долгую минуту мейстер сидел рядом с телом брата, прежде чем подняться и пустым, безжизненным голосом скомандовать, ни к кому не обращаясь:

— Всем оставшимся воинам и магам, преданным Семье, приказ: в ружьё. Запрягайте химер и выдвигайтесь в Хайзинген налегке. Беглый… Глава Семьи там. Там же всё и решится, раз и навсегда. Провиант оставить здесь. Несколько человек остаются для подготовки тела гэсселя к последним почестям. Это всё. Приступайте.

— Так точно, лэр коммандер! — отдал честь воин высшего звания из присутствующих и побежал передавать по магической связи приказы.

Тёмно-серая накидка взметнулась от целеустремлённого движения мейстера, словно крылья из са́вана Смерти. Мосты сожжены, сомнений больше нет. Кое-кто поплатится за всё, и даже прямой приказ Высокого трона не сможет остановить, давно вышедшего на тропу войны на полное уничтожение, одного из сильнейших магов Великой Империи.

Выход из режима выполнения процедур уплотнения ментального тела и восстановления астрального тела по выставленному таймеру. Сортировка воспоминаний на момент идеального состояния ментального и астрального тел приостановлена. Оценочное сравнение не выполнялось.

За что мне это, основа? Да, я уже почти смирился и с этим своим решением. И если остальные события зависели от меня лишь косвенно, то смерть родного брата была целиком и полностью делом рук только моих и ни чьих более. Но так было надо… вернее я думал, что так было надо, на тот момент.

Интересно, как моя новая Семья будет смотреть на меня, когда я расскажу им обо всех своих деяниях? У меня и в мыслях не было скрывать их до конца дней своих, мои близкие мне люди обязаны знать обо мне всё, иначе я совершу такую же ошибку, как когда-то мой брат.

Прошлое! Разожми свою костлявую хватку на моём перелатанном сердце. Я всё ещё живу, несмотря ни на что, и живу я, смею надеяться, настоящим. Так что пора просыпаться. Впереди ждут дела. Не великие и не малые, но какие есть. И откладывать их ради самокопания — не в моих привычках.

Вчера была суббота. Та, которая раз в две недели выходная от обучения. Сегодня воскресенье. Я — Юто Амакава, наследник и глава рода, Глава в будущем сильной и независимой Семьи. Что у меня с планами? Завтрак, спарринг (сегодня можно растянуть его подольше, спешить некуда), Нужно проверить, хватило ли ночного восстановления для возможности проведения среднего диагностического ритуала и, по возможности, провести его, начиная с Ринко. В обед мне необходимо встретиться с Шимомуро Даичи, затем вместе с ним навестить финансиста Амакава — об этом мы договорились при нашем последнем телефонном разговоре. Если успею, вечером необходимо провести ликбез Ринко и Хару по поводу магии. Химари тоже стоит присутствовать, как возможному будущему магу. Да и Сидзука тоже наверняка сможет дополнить меня парой слов благодаря своему немалому жизненному опыту. Поехали.

— …Именно поэтому я хочу, чтобы вы, по возможности, держались вместе. Вместо старых врагов, у нас возможно появились новые.

Конец беседы с девушками после завтрака. Рассказал в подробностях Хару и Ринко о произошедшем, и мой из этого вывод.

— Почему «возможно»? — Хару.

— Нельзя отбросить вариант того, что они просто пытались выполнить свою работу по уничтожению аякаши, а меня ошибочно приняли за одного из них под маскировкой. Тебя ведь так и не атаковали, хотя и могли, Ринко.

— Разве они тогда не всё одно нам враги, господин? Раз энти скрытники нацелились на Сидзуку… — Химари.

— Это ты мне скажи, насколько далеко их может завести долг, раз уж всю информацию по кланам я получил от тебя. Было ли это просто их ошибкой, и потому мы с ними не враги, или же они всё равно будут стремиться убивать всех демонов, даже тех, которые находятся под защитой другого, в их предположении, клана оникири?

— Я… могу предположить больше, нано.

Все, кроме напряжённо размышляющей Ринко повернули головы в сторону Сидзуки.

— У Амакава и раньше были аякаши в подчинении… как ты уже знаешь, нано. — Тут водный демон прервалась и посмотрела на Химари, давая ясно понять, кого она имеет в виду под аякаши в подчинении. — Кроме того, я не думаю, что твой род отчитывался перед кругом обо всех своих вассалах. Я могу ошибаться, но в моём понимании это равносильно потере лица и полному показательному подчинению, нано. Вассалы клана это только дело клана, даже такие необычные для людей, как аякаши.

Да и скорее всего они подумали, что ты не знаешь что я дух воды и представляю для тебя опасность, ведь знать заранее, что ты принял меня в свою семью они не могли, а значит если дать им понять… впрочем ты это уже сделал, защитив меня. Не думаю, что оникири ещё раз дадут приказ союзникам напасть, нано.

О чём-то подобном я и думал, однако варианты другого развития событий всё же присутствуют. Потому лучше перестраховаться…

— Разумеется, это всё верно лишь в случае, если инициатива нападения не исходила прямиком от самих союзников оникири. У них могут быть личные мотивы или же счета с Амакава. В таком случае мы можем ожидать чего угодно… нано.

Вот так. А я почему-то такой простой вариант пропустил, сразу погрешив на экзорцистов, после того как сопоставил их встречу с синоби в городе, по информации Гинко. Спасибо, Сидзука, вот что значит вековой опыт. На этом и закончили, и я отправил всех на задний двор. Осталась только Ринко, всё ещё думавшая о чём-то своём и я, ведь понять о чём она хочет меня спросить было несложно.

— Спрашивай, Ринко.

Слегка вздрогнула, когда поняла, что обращаются к ней. Посмотрела на меня, словно умственно переваривая моё короткое предложение, и наконец заговорила.

— Юто, я… просто столько всего навалилось за эти два дня, я просто не могу привыкнуть. Да ещё и эта всякая магия во мне… Ты ведь сможешь убрать её из меня?

Ну да, кто бы захотел иметь в своём теле чужеродные объекты или явления. Вполне её понимаю, вот только ответить полностью честно не могу. У органических объектов на несколько порядков более сложная астральная структура чем у относительно однородных неорганических, соответственно сложность зачарования и развеивания магоформ в живых тканях так же значительно увеличена. Тем более, задача ОЧЕНЬ усложнена тем, что с Ринко работали при помощи незнакомой магической энергии, будь она неладна. Если бы только у подруги была рабочая основа, контролирующая процессы в теле, было бы хоть немного проще.

— Ринко, не волнуйся об этом. Пока ты со мной, я не позволю этой магии причинить тебе вред. Но чтобы избавиться от неё, потребуется время и терпение. — побольше успокаивающих интонаций в голосе, и под конец, уверенности.

Как ни странно, это её не очень убедило. Ну хоть боязни я в ней не ощущаю. Со временем привыкнет, если я не найду действенный способ, при помощи которого можно было бы разобраться в этой магии — я уже более чем уверен, что это дело рук одного из Амакава. Для этого мне стоило лишь проанализировать магоформы по памяти одного из амулетов Амакава в школе, и сравнить их с теми, что видимы у Ринко при помощи малого диагностического заклинания.

— А я не могла бы… как-то использовать эту всю магию нам на пользу?

Вот чего не ожидал от неё, так это рационального, с её точки зрения, предложения в такой ситуации. Что я могу тут ещё сказать?

— Ринко, я не знаю точных конечных целей всех магоформ в тебе. Только лишь то, что тебе они при своей активации не нанесут явный вред. Да, я планирую прояснить этот момент, причём возможно даже сегодня, но если не выйдет… до тех пор не может быть никакой речи о том, чтобы пытаться использовать, хм… биоартефакты непонятного назначения, извини за такую формулировку.

— Знаешь… ты прав. Я чувствую себя отлично, и раз ты говоришь, что мне не будет вреда, то я тебе верю. Пожалуй не стоит об этом беспокоиться вовсе.

Последнее предложение было сказано преувеличенно бодрым голосом. Всё ещё немного волнуется. Но тут уже ничего не поделаешь.

Отправив Ринко к Хару, делать разминку, я поразмышлял ещё немного о возможностях этой белой магической энергии, но так и не придя к какому-либо определённому выводу, встал и направился к поджидающим меня аякаши.

* * *

— Я бы хотела попросить у тебя кое что… нано. — внезапно обратилась ко мне, как обычно молчавшая на протяжении всего спарринга дух воды.

Одобрительно жду продолжения.

— Ты сегодня не использовал ту технику, которой вывел меня из строя в прошлый раз, нано. Могу я… снова увидеть её в действии?

Переглядываюсь с Химари. Слегка вымотанная после получасового забега кошка, которой в основном пришлось сегодня в спарринге хорошо побегать, изучая продемонстрированные мною подшаг равновесия и призрачный поворот, также смотрит с любопытством. Однако необходимо кое-что прояснить.

— Сидзука… ты хочешь овладеть приёмами ближнего боя в общем и Чи в частности, или тебя интересует возможность научиться противодействовать влиянию Чи на своё тело? Второе более логично, учитывая что мы только вчера всё-таки столкнулись с врагами, использующими Чи, что в свою очередь означает, что как минимум некоторые союзники экзорцистов умеют его использовать.

Промолчала. О чём-то напряжённо думает. Вернее создаётся впечатление, что она хочет что-то сказать, но не знает, как сформировать мысль.

— Эта новость довольно внезапна, но по правде говоря, из перечисленных тобой вариантов, мне не нужно ни то, ни другое. По крайней мере пока, нано.

И замолчала, вот уже как на десяток секунд. Видимо ожидает, что такого ответа достаточно. А я, если честно, только теряюсь в догадках, зачем в таком случае последней из рода Мизучи демонстрация работы того, от чего она не собирается ни учиться защищаться, ни использовать самой.

— Пожалуйста, объясни, что ты хочешь, чтобы я конкретно продемонстрировал в таком случае из работы с Чи? Я не зря назвал эти два основных варианта, ведь они значительно сужают список того, что я должен буду показать. Весь комплекс взаимодействия с Чи весьма разнообразен, и мне явно не хватит этого утра, для того чтобы объяснить ВСЁ.

— Юто Амакава. Я не знаю внутренний мир людей так хорошо, как нас, аякаши, но в такие моменты мне иногда кажется, что я не знаю вообще ничего, нано. Я поговорила с Ринко, которая знает тебя с детства… нано. Ты никогда не был воином и магом. И скрывать ты это со столь раннего возраста не мог. Я и раньше знала, что люди могут меняться в характере быстрее нас, но чтобы настолько быстро, всего после одного боя…

— Очевидно могут, раз я тому пример. Однако я всё ещё не понимаю, что ты хочешь узнать и к чему было это отступление про внутренний мир?

— Оно было к тому, что ты, как настоящий воин, видишь лишь две стороны, нано. Жизнь и смерть, мир и война, боль и её отсутствие…

Мир гораздо более богат своими гранями, нано. Если это твоё… «Чи» может дарить боль, то, возможно, оно же может и снимать её? Или быть может даже порождать новые ощущения у тех, у кого нет настоящих тел? У кого-то вроде меня… нано.

Сидзука подалась вперёд и взяла меня за руку своими двумя. Довольно смелый шаг… для местных людей и демонов под них мимикрирующих. Не любят коренные обитатели этой страны просто так, ни с того, ни с сего заходить в «личное пространство» собеседника в обычном разговоре. Исключения — демоны, чьи привычки частично достались им от их звериных форм, которые не видят в прикосновениях ничего плохого. «Кошка»-Химари тому подтверждение, уже с первого дня знакомства позволявшая притрагиваться к себе не только мне, но изредка и Ринко. Разве что слишком настойчивая Хару осталась без этой привилегии, но тут уж бы кто угодно запротестовал. Мне, например, было бы не очень комфортно разговаривать с собеседником, постоянно ожидая от него внезапного порыва к хватанию моих драгоценных ушей.

В общем так уж у местных получается, что телесный контакт рук не используется даже при приветствии, и считается пусть и не чем-то из ряда вон выходящим, но событием слегка интимным. Например, как я уже ранее упоминал, одноклассники, при виде меня, зашедшим в класс под руки с девушками, явно посчитали меня причастным к личной жизни Ринко и Химари. В общем, к чему я об этом всём сейчас вспоминаю: финт, проделанный Сидзукой, для неё явно нетипичен. Вернее для её «фасада» девочки-скромницы. Неужели она не шутила насчёт попыток соблазнения? Впрочем её глубокомысленные слова, сказанные до этого, немного не вписываются в этот вариант. Точнее, не способствуют нужной атмосфере, по крайней мере с моей точки зрения.

— Сидзука? Ты чего?

— Я хочу удостовериться, нано. Пожалуйста, Юто-кун…

Ну и что мне ей ответить? Что не всё так просто, и у меня не получится вызвать у неё «новое» ощущение приёмом, предназначенным лишь пробуждать фантомную боль? Да, пожалуй, можно бы так и сказать но… смотрю я на это серьёзное выражение всё же детского лица, и не могу отказать, пусть даже в заведомой глупости. Интересно только, она играет выученную за столетие роль или не использует никаких уловок? Тёплые, слегка влажные руки… ну и ладно, мне что, в самом деле, жалко что ли?

Киваю и постепенно, начиная от самого минимума для возможной манипуляции Чи, усиливаю ладонь — без всякого шаблона, просто небольшая концентрация. Сидзука, похоже что-то почувствовала и одобрительно кивнула в ответ, очевидно прося тем самым продолжить.

Как-то не хочется ещё несколько минут, занимаясь непонятно чем, поэтому увеличиваю темп усиления. Сидзука слегка вздрагивает, но продолжает держать, даже когда я достигаю половины уровня боевого усиления Чи — тот рубеж, при котором у демонов от соприкосновения обычно появляются уже именно неприятные ощущения. Замедляю усиление, готовясь убрать руку как только почувствую отклик её боли. Тем временем ладони Сидзуки начинают совсем чуть-чуть терять прозрачность, и даже немного форму.

— Останови… сейчас, нано!

Останавливаю и держу постоянный уровень усиления. Что она задумала? Судя по отголоскам её эмоций, она должна чувствовать небольшое давление и покалывание в руках. Пауза в десяток секунд. Привыкает к ощущению?

— Ты не мог бы попробовать чередовать Чи, которое ты держишь сейчас и его отсутствие как в самом начале?

Что-то я совсем запутался.

— Зачем это, Сидзука? Я могу, для этого даже есть такая техника, называется klapperschl… [22] вернее «гремучая змея / малый круг» — слегка задумавшись, начал я говорить термин на родном языке, но быстро поправил себя, после чего продолжил: эта техника позволяет с помощью вибрации Чи войти в резонанс с целью, заметно усиливая болезненные ощущения.

— Усиливая… только болезненные или любые ощущения?

— …

— Юто! Я прошу тебя, нано!

Обернулся в поисках поддержки у Химари, но та лишь показывает жестами, что сама понимает не больше меня.

— Теоретически — любые. Нэ, Сидзука… эта техника не боевая, она пыточная. При соответствующих боевым, уровнях усиления Чи, от такого прикосновения демон будет около полусуток чувствовать сильную боль, которая, в свою очередь, будет перебрасываться на другие, рядом находящиеся части тела… Правда, я никогда не пробовал использовать эту технику на водных духах, причем в половину её силы, делая при этом едва ощутимой. Как-то не представилось причины. Ты точно уверена?

Кивает с очень серьёзным выражением лица. Ну что ж, огонь не поймёшь, ни разу не обжёгшись, а эйхорнову сталь — ни разу не порезавшись.

Скачкообразно разгоняю Чи до состояния «вибрации». В отличие от обычного усиления с помощью Чи, эта процедура требует непозволительно много времени для применения её в бою — около пяти секунд. И что же Сидзука? Э-э-э… Что вообще происходит?

— Быстрее… нанооо…

Водный демон застыла с остекленевшими глазами. Кожа её рук, держащих мою ладонь… ощетинивается мелкими, торчащими вверх иголками водных шипов в такт вибрирующего Чи. Определяемые эмоции не поддаются конкретике вовсе — полная мешанина всего, включая недоверие к своим собственным ощущениям. Но боли вроде бы как не чувствует.

Ускоряю частоту вибрации, удерживая тот же уровень усиления. Несколько секунд… Сидзука с силой, недоступной девочке её внешнего вида, резко прислоняет мою ладонь к своей щеке, моментально покрывшейся такими же иголками, закрывает глаза, роняя слезу… радости? Ничего не понимаю. Снова пауза в несколько секунд и…

— Аааах… Мммм…

Удивлённый протяжный стон, исходящий будто бы от всей слабо вибрирующей поверхности её тела, наполненный восхищением, непонятной страстью и… ощущением чуда? Вслед за ним, покрасневшая (!) Сидзука, уже буквально вжимающая в себя мою руку, обхватывает губами большой палец моей ладони и…

И я предпочитаю немедленно разорвать контакт, понимая, что очень сильно сглупил, пытаясь провести эксперимент, по-другому и не скажешь, на живом, доверившемся мне существе. Чем я думаю?! Продолжительное воздействие «гремучей змеи» сильно влияет на рассудок. Mein Gott, только бы с Сидзукой было всё в поредке. Она продолжает мелко вибрировать кожей!

— Сидзука! Очнись! Ну же! — трясу её за мокрые плечи.

Никакой реакции. Всё внутри сжалось. Чёрт, неужели…

— Это… правда…

Перестаю её трясти, беру двумя руками её голову, поворачиваю, чтобы посмотреть в глаза.

— Несущий свет, разгоняющий тьму… раскроет глаза, заставит видеть мир по-другому… пророчество не врало… как же я сразу не догадалась… Я рада, что нашла тебя, нано.

Слёзы уже текли постоянным потоком.

— Сидзука, успокойся. Это… возможно это галлюцинации. Сосредоточься на привычных ощущениях…

— Юто, я в полном порядке, это тебе бы не помешало успокоиться, нано.

Ну вот, она уже та самая слегка язвительная, сдержанная Сидзука Мизучи, которую я успел узнать за пару дней.

— Юто… я должна буду тебя кое с кем познакомить. Позже, как-нибудь, нано. Сначала я должна буду удостовериться… И Юто, больше не рискуй своей жизнью! Я серьёзно… нано! Мы… я не смогу тебя потерять и жить после этого, нано.

Приехали. Вот именно такого признания мне для полного счастья и не хватало.

— Я… должна уйти кое-куда. Это займёт примерно день, нано. Юто, прошу тебя, будь осторожен в это время… нано.

Договорив это, Сидзука тут же распалась водой, и собралась уже в другом, видимо отдалённом месте, где у неё была привязка — так как радиуса моего сильно возросшего за последнее время малого поискового заклинания не хватило, чтобы определить её локацию. Только бы не было серьёзных долгосрочных последствий после произошедшего…

* * *

— Ну что? — как ни странно, первой этот вопрос успела задать Хару.

Ринко, хотевшая спросить то же самое, промолчала, но также вопросительно и с некоторым переживанием смотрит на меня. Ну прямо увечные на приёме у целителя, честное слово.

— Да не смотрите вы на меня так. Я же сказал, что с Ринко в любом случае будет всё в порядке, верно? Сейчас я только дополнительно определял конкретные функции всех магоформ. И да, отвечая на, хм, ваш заданный вопрос: результат у среднего диагностического ритуала определённо есть. Но объяснить его вам, не вдаваясь в магическую терминологию, я не смогу.

Похоже, они ожидали совершенно другой результат, так как застыли с одинаковыми глуповатыми выражениями непонимания на лицах, на которых так и читалось: «зачем же мы тогда потратили полтора часа, сидя в комнате и ничего не делая?»

— Как я и сказал, результат есть и он практически полностью привёл меня к пониманию всех функций и устройства работы магоформ. А это значит, что ещё немного поэкспериментировав с чем-то подобным, я смогу постепенно начать процесс развеивания находящейся в теле Ринко магии… или её улучшению, вместе с оптимизацией процессов, если ты, конечно, захочешь. — Обращаясь к подруге, невзначай заметил я.

— Нани? Улучшению? — Ринко.

— Ну… да. Улучшению. На самом деле, было бы немного нерационально просто развеивать такой труд, весьма колоссальных объёмов. Пусть кое-где были допущены незначительные ошибки и нерационально использованы некоторые ресурсы, но в целом, работа поистине неплохая. Я бы даже сказал, хорошая, если бы не одно НО.

Смотрю на девушек, ставших предельно серьёзными. Хех, а Хару это выражение лица определённо идёт, хотя и непонятно, к чему она его состроила — не про неё ведь идёт речь.

— Давай начну по порядку, с хорошего: как я уже сказал ещё с прошлого осмотра, большинство магоформ просто очень сильно укрепляют тело. Опорно-двигательная, общая нервная системы, регенерация мышечных, кожных и некоторых других тканей, сложная система экстренного жизнеобеспечения, которая в первую очередь создаёт большой запас «прочности» организма… возможность функционирования даже при значительных кровопотерях, в том числе при сепсисе большей части оставшейся крови, повреждениях внутренних органов. Следует отдельно отметить фильтры критического восприятия, страха и сигналов боли. И самое интересное… активируемые сигнальным образом заклинания, слабый защитный контур по всему телу, затем повторяющие соответственно систему фокусатора воина-мага на руках и трансгрессирующие движители на спине, поясе и ногах. То есть, в теории ты, Ринко, можешь двигаться в пространстве вплоть до полёта, отдав телу такой приказ. И закрыться очень гибкой универсальной, но не очень прочной защитой, при всём при этом, превратив любой инструмент в своих руках в весьма смертоносное оружие — на время. Если освоить эти возможности, то ты можешь оказаться как бы ни сильнее Химари в боевом плане.

Вот только… теперь очередь за плохим. Ты уже говорила, но… ещё раз сейчас подтверди свои ощущения во время активации магоформ во время нападения.

— Ощущала себя словно во сне. Всё было очень размыто, и будто нереально. А тело вообще не контролировалось. И половину, судя по вашим с Сидзукой рассказам, я забыла после того, как упала в обморок. — начала перечислять Ринко.

— Да, всё верно и хорошо вписывается в то, что я узнал из ритуала. Видишь ли… обратная сторона медали всех этих улучшений в том, что они используют мощности твоего ментального тела для активации и частично перехватывают контроль над сознанием, полностью блокируя возможность сознательного контроля магическими энергиями, из-за чего я, кстати, не могу определить, способна ли ты контролировать магию, или нет. Таким образом достигаются максимально качественные в боевом плане характеристики, но… тебе ведь не надо объяснять почему это всё не очень хорошо, правда?

— Я не могу управлять своим телом в такие моменты…

— Более того, система магоформ, принимающая то или иное решение в бою, хоть и весьма сложна, но полноценного разума не имеет. Принцип принятия решений схож с тем, что стоит в артефактах Амакава, которые Химари развесила в школе. Система опирается на считываемые у тебя в сознании желания в получении определённого результата, но методы достижения этого результата определяет уже самостоятельно. И как я успел заметить в последней стычке, система принятия решений… скажем так, не очень заботится о сохранности твоего тела в попытке выполнения поставленных целей. Фактически, система делает из тебя в бою самого настоящего магически-замотивированного берсерка, неостановимого, но и не считающегося с собственными ранениями.

Эта сторона медали ОЧЕНЬ плоха, Ринко. Решишь ты оставить себе эти улучшения или же развеять их, я в любом случае сейчас заблокирую именно эту систему принятия боевых решений, пока не добьюсь, чтобы ты могла напрямую на неё влиять. Это не обсуждается. Я не позволю близкому мне человеку настолько рисковать жизнью ради непонятно чего.

— Юто…

Похоже моя последняя фраза задела её за живое. В хорошем смысле… наверное. Ринко порывисто обняла меня и зарылась лицом в складки куртки на моей груди, одновременно выражая благодарность, восхищение и ища моральную поддержку. Никакой паники или истерики. Если я сказал, то я сделаю. Замечательно.

Мне бы такую уверенность.

— Хару, с твоим обследованием придётся подождать. Один из вспомогательных артефактов вышел из строя во время ритуала, как раз под самый конец. Сделать его заново и провести ещё один ритуал до назначенной встречи с отцом Шимомуро Ю я не успею. К тому же, прямо сейчас мне необходимо в первую очередь заняться Ринко. Да и пообедать не мешало бы. Вы как, проголодались?

Обе девушки ответили согласием, и подозвав через окно скучающую Химари, мы все дружной компанией отправились кто на кухню, кто в гостинную. На кухне оказалось, что Сидзука заранее позаботилась о нас, наготовив целую гору съестного, которую достаточно было подогреть. Интересно… она знала, что ей придётся ненадолго уйти? Или просто решила всегда так готовить? Как бы там ни было, еда была чертовски вкусной: Химари почти что припрыгивала от радости, почуяв запах полусырого рыбного сасими в объёмистом «общем» блюде, из-за чего, я с остальными девочками не сговариваясь решили отдать кошке это блюдо на растерзание полностью, а самим умять всё остальное.

* * *

— Вы случаем не ошиблись ардесом, Даичи-сан? — скорее с сарказмом спросил я, зная что такой человек, как Шимомуро Даичи в таких вопросах не ошибается. — Мне даже немного стыдно за выбор моими родителями подобного человека в качестве доверенного лица. По фасаду, конечно судить неправильно, но…

Даичи кривовато усмехнулся и одобрительно, по отношению к моему высказыванию, дополнил:

— Да, тут ты прав, Юто. Некоторым людям нельзя давать полную свободу тратить деньги направо и налево, иначе в результате будет… нечто подобное. Ужасная безвкусица и выпендрёж. Никакого уважения к традициям, старым ценностям и идеалам нашего народа. Я хоть и сам грешу немного показательным западным модернизмом в своём месте проживания, но вынужден признать, вот ЭТО переходит все границы.

Вообще-то я имел в виду несколько другое. Мои «командирские инстинкты» прямо таки вопят о том, что выбор постройки, для нахождения в ней одного из столь критически важных для существования Семьи центров деятельности, как учёт и финансы, однозначно ужасен, как минимум с точки зрения безопасности. А раз за этот выбор был ответственным человек, которому доверяли родители моего тела, значит и я, в какой-то степени ответственен за такое непотребство.

Ограждения участка, даже полу-декоративные, отсутствуют от слова «вообще». В наличии несколько каменных блоков-украшений возле дома, могущих служить отличным укрытием для атакующих, если кто-нибудь возьмётся обстреливать их оружием или магией со стороны дома. Стены с одной стороны трёхэтажного дома — полностью стеклянные, от пола до потолка. Масса декоративных элементов и несколько пристроек — идеальные условия для тех кому будет лень разбивать стекло, но захочется взобраться на крышу, наверняка в обход всей возможной охраны. Ни единого приметного артефакта или амулета защиты или хотя бы сигнализации. Даже технические аналоги обеспечения наблюдения за объектом очень скудны — одна единственная стационарная камера наблюдения над главным входом. В общем, проходи в любой точке — нехочу.

Даже то, что это место не является непосредственным домом интересующего меня лица, а лишь только местом его работы, ничуть главного финансиста Амакава не оправдывает. Столь явная брешь в защите интересов и благополучия моей только формирующейся заново Семьи меня явно не устраивает, а список вопросов к Коджиро Накамура, неофициально Амакава, только растёт.

— Пройдём, пожалуй? До назначенного времени встречи время ещё есть, но мне хотелось бы осмотреться внутри. Так сказать, подышать тем же воздухом, что и работники местного богатого босса.

Даичи-сан явно был не против и понимающе кивнул. Вообще, мне иногда кажется, что мне весьма повезло с малым семейством Шимомуро — в голове одновременно крутится уже несколько вариантов возможного дальнейшего сотрудничества. У самого Даичи оказались весьма надёжные, по его словам, знакомые в сфере финансов и связанных с финансовой деятельностью преступлений. Это, конечно, крайний вариант, но если раскрутить цепочку этих профессиональных связей, возможно получится подыскать некоторые вполне пригодные кадры на замену, если дело с уже существующими окажется полный schwach.[23]

* * *

— Прошу прощения, ано… вам назначена встреча?

Учитывая вовсе не людную комнату ожидания и пустующий двор, у Коджиро не так уж чтобы много посетителей. Несмотря на это, своего секретаря он, судя по всему, должным образом даже и не подумал проинструктировать.

— Юто Амакава и Даичи Шимомуро, по личному вопросу к вашему начальнику. Пожалуйста, позаботьтесь о нас.

Последняя часть фразы вовсе не означает моё незаметно наступившее выживание из ума. Это у местных такой своеобразный полуофициальный (потому что официальный гораздо заковыристее) деловой этикет. Я решил пока не пороть горячку и попробовать решить дело вежливым уговором. Перейти на силу и командно-волевое решение я успею всегда.

— Господин Шимомуро-ши, господин Амакава-ши, премного извиняюсь, но я вынужден попросить вас подождать. Коджиро Накамура-ши на даный момент занят.

Снова ошибка. Даичи выступает в роли моего помощника, а не наоборот. Стоило прислушаться к моим словам, когда я представлял нас двоих. Или этот женоподобный индивид с мужеложескими повадками решил проигнорировать мои слова, как не слишком взрослого посетителя? Да и все эти «спасибо» и «пожалуйста» в его исполнении звучат настолько неискренне, что у меня зачесался кулак. Шимомуро тоже поморщился, уж с его то способностью определять, что из себя представляют люди, труда сопоставить несколько бросающихся в глаза деталей не составит. Пока мы искали кабинет местного начальства в здании, на нас косились как угодно, но отнюдь не приветливо. Повсюду рабочий беспорядок, хорошо хоть чистота выдерживалась в пределах нормы. Судя по всему, дисциплина у работников была поставлена, скажем так, на не слишком высоком уровне.

— Прошу меня простить, но мне моё и время моего консультанта дорого. Вы не могли бы связаться с господином Коджиро прямо сейчас и проинформировать его о прибытии Юто АМАКАВА?

С лёгким намёком на толстые обстоятельства, попросил я, выставляя ребром вполне очевидный факт: я представляюсь своей фамилией официально, значит являюсь человеком из главной ветви рода, в то время, как начальник этого ничтожества (развалившегося передо мной на пятой точке, и предлагающего мне ждать в комнате лишённой даже стульев) всего лишь какой-то Накамура — наёмный работник.

Намёк был проигнорирован. Взгляд на меня был брошен слегка уничижающий — как на надоедливое насекомое. Слова про занятость босса были повторены.

Давлю в себе усиливающееся желание съездить секретарю по морде лица. В первую очередь потому, что не хочу выглядеть в глазах Даичи неуравновешенным психом. Ловлю взгляд последнего — пожимает плечами. Что ж, подождём, раз так.

— Шимомуро-сан, приятная встреча.

— Хай, Накамуро-сан. Разрешите представить…

— Человеку с вашей репутацией я всегда могу уделить часть своего рабочего времени. Прошу, не стесняйтесь, и расскажите, какого рода помощь вам понадобилась?

— Накамуро-сан, вы верно не поняли. Я здесь ради того чтобы…

— Стойте, дайте мне угадать. Расследуете какое-нибудь крупное хищение средств, и вам нужна моя помощь, как выдающегося профессионала в этой области? Что ж, в таком случае, стоимость моих комиссионных услуг в таких случаях составляет…

Я сидел и тихо зверел, отдав основе контроль за лицом. Чем-то этот тип напоминал мне того памятного, но давно забытого из-за своей никчёмности (парадокс, да) дворянина, который хотел прилюдно женить меня без меня на его дочери. Кое как Даичи-сану всё-таки удалось свести разговор в нужное русло, после чего я наконец был удостоен порции «драгоценного внимания». Начались переговоры.

И на первый же вопрос Даичи типа «куда ты дел деньги, чудак на первую букву М?», обличённый, разумеется, во всевозможные вежливые обороты… Коджиро, эта жирная свинья, нервно ослабил галстук на шее и наиболее беззастенчивым, наглейшим образом соврал. Об этом говорило всё — от лица и нервных движений, до потоков Чи и обильно выступившего пота.

Я натурально выпал в осадок, и перестал пытаться даже вставить изредка какую-либо реплику, чтобы напоминать о своём присутствии. Даичи хмурился, задавал один за другим вопросы, которые были бы способны вывести Коджиро на чистую воду, однако последнй продолжал врать напропалую. И когда дело дошло до того, что этот сказочник заикнулся о каких-то моих долгах и своём дополнительном вознаграждении за усилия, я решил, что с меня хватит.

Встать. Кулаком в стол. Лёгкий гипноз, вариант малого крика баньши для людей.

— Лживый продукт соития ржавой шестерни с опоссумом! Да как ТЫ смеешь лгать МНЕ, последнему из Семьи, которая тебе дала твоё положение, и чью фамилию ты осмелился использовать в обществе в своих целях?! Ещё одно слово отличное от полной правды и я выжгу тебе язык собственнора́зумно!

Произвёл впечатление, произвёл. Шарахнулся в сторону от меня даже Даичи, совершенно не ожидавший моего всплеска эмоций. Коджиро вжался в кресло с глазами, размером с блюдце. Как бы приступ не схватил болезный. Что он там бле́ет?

— Амакава-с-са… Амакава-доно, я не… то есть я… но это же…

А на его столе теперь останется хорошее такое напоминание моего гнева — я непроизвольно немного усилил свой удар при помощи Чи, так что в столе красуется хорошая вмятина, чуть побольше моего кулака.

— Тебе напомнить, неблагодарная ты свинья, возможности клана Амакава, или же ты предпочтёшь безболезненную смерть? — сказал я уже тихим шипящим голосом, не снимая активных заклинаний и буравя взглядом переносицу сжавшегося едва ли не вдвое Коджиро.

— Амакава-сама! М-м-мошивакэ аримасэн дештааа!!! Якудза… Я не мог им отказать! Я… я не знал, что клан ещё существует! Прошу, не делайте этого! Пощадитееее — финансист не выдержал ментального давления и натурально расплакался, после чего, разбрызгивая слюни и сопли, рухнул в коленях на пол и ещё и согнулся лбом до земли до характерного стука древесины о пустую черепно-мозговую ёмкость — у меня сын и дочь… прошу вас, я не хочу исчеезнуууть

Речь постепенно превратилась в неразборчивое хныканье. Ничего более жалкого в своей жизни не видел.

— Твоя судьба зависит от того, насколько полно ты расскажешь всё Даичи-сану, и затем от того, насколько плотно будешь сотрудничать в решении… его вопросов. Надеюсь, ещё одного недопонимания между нами не возникнет.

И уже обращаясь к постепенно отходящему от шока бывшему сыскарю.

— Шимомуро Даичи-сан, прошу. Вы знаете, какие вопросы следует задавать, и знаете не хуже меня, когда он начинает врать. — на этих словах Даичи обозначил осторожный кивок — Я боюсь, что если я позволю себе остаться здесь ещё хоть мгновение, этой свинье будут нанесены тяжкие телесные повреждения, несопоставимые с жизнью… а может и кое-что ещё более непоправимое.

Посмотрел на всё ещё жмущегося в землю Коджиро, и ни к кому конкретно не обращаясь:

— Засим, позвольте откланяться, господа. Юто Амакава отбыл.

Настроение безнадёжно испоганено. По здравому размышлению, уже сейчас понимаю, что дал Шимомуро слишком много пищи для размышлений, пусть даже без особой конкретики, но всё же. Что-то совсем никакого настроения нет идти домой — там придётся снова засесть за артефакторику, затем проводить морально изматывающий ритуал, затем обучать Ринко с Хару азам магических знаний… нет, все эти процедуры требуют тщательного, хорошо мотивированного подхода к действию. С ленью я умею бороться хорошо, но тут другое — боюсь сорваться и обидеть девочек злым словом. Всё же они мне не подчинённые и не воины.

Решил пройтись домой пешком, через весь город. И время скоротаю, и успокоюсь. Наверное. Обилие вездесущей техники всё ещё настораживает, но кажется, я начинаю привыкать. С удовольствием рассматриваю всякую всячину в мелких лавках, ощущаю запахи разных вкусностей, готовящихся прямо на улицах. Прохожу вдоль зелёного, несмотря на сезон года, замечательно ухоженного парка. В окружении стойкой зелени, отчаянно борющейся с внешней техногенной средой, мне даже становится немного лучше. Случайно спугиваю милующуюся парочку застенчивых подростков, возраста примерно моего тела. Интересно, как там Химари и… и Хару? Интересный поворот моей же мысли. Хм. Ну да, она единственная остаётся в неизвестности по поводу своего возможного состояния в Семье, вернее перед ней пока нет никакого выбора, как перед Ринко, или однозначного пути как у Химари. Это немного не даёт мне покоя, и наверное только поэтому я так внезапно вспомнил о ней.

Позвонил Даичи. Сказал много нового, в том числе выжимку той ситуации, в которой оказался финансист Амакава. Вот как… мужчина семьи Шимомуро даже несмело поинтересовался, что я собираюсь предпринимать.

— Пойми, Юто. Я не знаю, блефовал ты или говорил серьёзно, но с якудзой такой вариант не пройдёт, чем бы ты… какими бы скрытыми возможностями своей семьи ты бы не постарался их запугать. Я боюсь, что ситуация станет только хуже. Даже у моих связей руки коротки, чтобы связываться с дочерью местного оябуна всего этого района. Про неё ходят различные, очень неприятные слухи, граничащие с мистикой… Давай встретимся где-нибудь и поговорим. И да, я всё-таки уладил проблему с твоей карманной наличностью, можешь смело проверять счёт. Коиджиро-сан под конец едва из своих штанов не выпрыгнул, лишь бы задобрить меня. Как бы он сам в ещё большие долги не залез…

Договорившись о завтрашнем месте встречи с главой малой семьи Шимомуро, я прервал разговор, постепенно ставший напоминать очень аккуратный допрос. Что ж, надо будет хорошо подготовиться к нашему следующему разговору. С одной стороны, поведение Даичи-сана понятно: не каждый день можно услышать и увидеть нечто подобное. Необходимо переосмыслить такого бойкого молодого человека, то есть меня, а также предыдущие разговоры со мной… ксо, похоже версия «пропавшего» брата Хару накрывается медным тазом. Наверняка финансист смог вспомнить какие-нибудь неизвестные мне дела, определённо иногда происходившие, с его точки зрения, с неугодными роду Амакава — в том что такие были, я не сомневался. Всё же, усидеть на такой позиции, сохраняя полнейшую секретность существования редких жертв среди населения невозможно. Как бы теперь Даичи не подумал, что в исчезновении Тайзо Масаки виноват я сам.

Пришёл я уже слишком поздно для того, чтобы успеть провести ещё один ритуал — мило беседующие о разных пустяках девушки, включая Химари, уже перекусили готовкой Ринко и составили мне компанию к ужину только ради поддержания разговора. Поинтересовались об ушедшей Сидзуке, об успеваемости Хару в школе, затем Химари внезапно спросила, не видел ли её господин, то есть я, какой-то распространяемый по сети телевизионного вещания кинофильм про духов, показ которого как раз должен начаться с минуты на минуту… кажется кто-то незаметно пристрастился к «ТВ» ящику в моё отсутствие. Посидели все вместе за этим техноящиком. Прижимающиеся ко мне, и от этого слегка розовеющие Ринко с Хару стали хорошим дополнением к просмотру. Химари уступила своё «законное» место возле меня, отлично зная, что ночью её ждёт достойная альтернатива. Сам кинофильм… скажем так, иногда слегка испуганные девчонки прижимались ко мне сильнее от «страшных моментов», но в такие моменты я скорее старался не расхохотаться в голос, переглядываясь с улыбающейся кошкой. Да уж, занятная вышла комедия для кого-то, знающего реальный мир духов. Под конец фильма, я правда немного задумался о своём, так как само кино стало немного предсказуемо, даже без анализа основой. Местная техника… только сейчас понимаю, что местная техника как-то неуловимо отличается от той, к которой я привык в старом мире. Нет, разумеется, технический уровень я на глаз могу определить очень и очень примерно, да и цели вместе со средой использования накладывают существенный отпечаток. Однако, если сравнивать ощущения… да, именно ощущения, то техника старого мира в большинстве своём вызывала ассоциации с чем-то омерзительным, и в то же время совершенным в своей эффективности. Местная техника пестрила компромиссами во всех возможных формах. Слишком много разнообразия и меньше стандартизации. Всё ради персонализации и комфорта конечного пользователя. Ещё немного подумав, решил, что это не всё. Что-то в технике старого мира было такого, что в местной ощущалось совсем по-другому, но вот что… Каста воинов больше всех проводила времени в обществе всякой разной техники (уничтожая её, само собой), так что кому как не нам знать разницу в ощущениях с гипотетической техникой другого мира, однако лично я определить её между, например, остатками автоматона и этим самым ТВ ящиком сходу не мог.

После фильма пошла, так называемая реклама. Мда. Я всё понимаю, но зачем, рекламируя какую-то жевательную резинку, показывать при этом двух целующихся девушек, одетых в идеально облегающие розовые комбинезоны, на фоне нескольких маскотов, делающих странные телодвижения, похожие на танец? Хару хихикнула, глядя на моё серьёзное выражение лица и… довольно смело положила руку мне на живот, постепенно опуская ладонь ниже. Взять что ли её расшалившуюся конечность своей рукой? Не успел, это сделала Ринко, абсолютно не меняясь в лице, и кажется, даже не глядя, после чего вполне спокойным голосом:

— Хару, мы же договорились.

— Но Ринкооо… — Хару обиженно надула губки, после чего немного невпопад, в сторону проговорила — мммоу, это тебе с Химари надо было договариваться в первую очередь…

Ринко подозрительно покосилась на улыбающуюся кошку.

— Нет, это вряд ли. Юто не стал бы… хоть он и некохимэ и спят в одной кровати… Юто?!

Так, похоже надо снова давать основе контроль за внешними проявлениями эмоций.

— Что ты имеешь в виду, Ринко? — совершенно безобидным голосом вопрошаю я.

Да, немного нечестно. Давно зная Ринко, я понимаю, что напрямую спросить, не занимаюсь ли я ЭТИМ с Химари по ночам, у неё не хватит духу, несмотря на свой бойкий характер. Тем более в присутствии самой кошки и заодно и Хару. Так и вышло — мнётся, краснеет, но не может спросить. Какая же она милая, когда смущается.

— Что бы ты не имела в виду, знай, Ринко. Вы все для меня стали близкими людьми, членами моей будущей Семьи, включая Химари и Сидзуку. И я хоть и люблю вас всех по-разному, но всё же одинаково сильно, понимаешь меня? Поэтому, кто и с кем спит в одной лежанке не является для меня чем-то настолько важным, и для вас таковым не должно быть. Я например, на самом деле был бы не против изредка видеть тебя, Ринко в своей кровати.

Повисло слегка напряжённое молчание. Вернее немного напряжена Химари, слегка обижена и завидует чему-то Хару, удивлена и одновременно… восхищена сказанным Ринко? Стоп, стоп, о чём они подумали?! Я ведь имел в виду только процесс отдыха и сна, а не…

— Ох-хо! Повезло тебе, Ринко! Даже самой немного завидно, что ты будешь… раньше меня. — Хару.

— Хару! Я вовсе не имел в виду… то есть…

Мда. Что называется, влип. Смотрю на Химари, неосознанно ища поддержки — не люблю, когда меня неправильно понимают. И что кошка? Подвинулась ко мне вплотную, заговорила уверенным шёпотом:

— Не тушуйтеся за свою телохранительницу, най господин. Я разумела с самого начала, что вы не достанетися лишь мне самой… энто было бы слишки эгоистично. Заночую в покоях Ринко… но на день после обязательно спрошу с вас вдвое того, скольки вы сделаете с энтой девицей. — последнее было сказано очень тихо, но настолько серьёзно, что я понял — действительно спросит, даже если сама не рада будет. Ринко с Хару либо не услышали, либо сделали вид, что не слышат.

Поправить себя уточнением? Глядящая на меня с пунцовыми щеками Ринко обидится… невелика беда конечно, она уже достаточно взрослая чтобы переварить обиды, но всё же, неприятно на ровном-то месте. Дал слово — держи, а уж то, что неясно выразился, так сам виноват.

Провожу ладонью по лицу и аккуратно высвобождаюсь из переплетения девичьих рук. О деле никто, кроме меня и не вспомнит, видимо. Пойду делать недостающие фрагменты для диагностического ритуала. Их не много, потому я должен быстро управиться. А Ринко, тем временем, наверное одумается и просто поспит со мной на одной кровати, что я и подразумевал. Да, наверняка ведь одумается и не будет спешить делать глупостей.

* * *

Активирован режим неоформленных откликов основы. Внимание, будут использоваться все ментальные резервы, кроме необходимых для выполнения «Диагност, код красный»

Режим неоформленных откликов основы отключен. Конструкторский интерфейс отключен.

Опять эта белая энергия. В этот раз, мне показалось, что она пыталась действовать… упорядоченно? Чем дальше — тем страньше. Я бы наверное даже немного поэкспериментировал с ней, если бы планируемый к созданию артефакт был другим. Ничего хорошего от смешения эффектов разных магических энергий в ритуале не будет, поэтому я снова не дал этому «свету» вмешаться, и доделал стандартные артефакты, вышедшие в прошлый раз из строя от избыточной нагрузки — слишком много компонентов пришлось диагностировать в теле Ринко.

Кстати о ней. Стоит за дверью и что-то бормочет себе под нос. Прислушиваюсь…

— Мне не страшно, ни капельки не страшно… говорят только немного больно сначала и всё… Ну же, Ринко, соберись! Ты ждала этого момента все эти годы, не время поворачивать назад! Даже Хару смелее тебя… Но как неожиданно…

Так… Стоять и слушать, пока она решится войти? Но судя по всему, она может ещё долго… вообще, сколько она уже стоит? Артефакты я делал около получаса.

— Ринко, это ты там? Заходи, чего в дверях стоять.

Зашла. Mein Gott, вот теперь понимаю, что мне не отвертеться никак. Ринко успела причесаться, нанести лёгкий слой натуральной косметики… парфюм, используемый ей лишь при выходе «в город на праздник погулять». На ней полупрозрачная, но немного детская ночнушка, с очень недетским бельём под последней: тонкие чёрные куски материи с мелкими кружевами, а на груди — нечто прижимающее и поддерживающее, создающее иллюзию чуть большего размера. Что-то отчаянно зажато в кулаке. Если её сейчас завернуть, то она точно не поймёт. Да и моё старое воспитание отказывается это делать — пообещать девушке и подвести её в подобный, самый ответственный для неё момент, может только самый последний неудачник.

Прислушиваюсь к собственным ощущениям и без всякого удивления понимаю, что в общем-то гнать Ринко прочь вовсе не хочется.

— Ринко…

В ответ полный решимости идти до победного конца взгляд. И не скажешь, что эта девчонка ещё несколько секунд назад нерешительно подбадривала себя.

Встаю с пола, осматривая представшую мне в несколько ином от привычного свете подругу, после чего меня чуть не сбивает с ног живой снаряд, с силой прижимаясь ко мне грудью.

— Н… не смотри на меня так пристально, бака-Юто! И даже не вздумай сказать что-то странное, иначе ударю.

Вся Ринко в одной фразе. Не боялась в своё время и мальчикам отпор дать. Вот только сейчас эта бойкость скорее показная, так как фраза была сказана явно по привычке. А ещё подруга детства мелко, нервно вздрагивает, всё же ожидая моей ответной реакции и слов.

— Ринко… ты прекрасна.

Разве я мог сказать что-то другое, даже если бы и думал иначе? Она хочет сказать какую-то очередную глупость в ответ, но не успевает этого сделать.

— Ммм! Мм-мм…

Я закрываю её чувствительный ротик поцелуем и начинаю медленно распускать свои руки. Главное не пропустить тот момент, когда она не из страха, а вполне сознательно скажет твёрдое «нет». С человеческими девушками, у которых ещё не было мужчин, чаще всего так и бывает на первой попытке сблизиться с любимым человеком. Это я знаю в теории, однако опыта занятий любовью с девственницами в прошлой и в этой жизни, кроме как с Химари, у меня не было, но с ней отдельная история… частично звериные инстинкты. А тут Ринко ещё и миновала стадию сознательного за ней ухаживания, всяких там поцелуев под луной в парке, и прочую романтическую ерунду, необходимую девушкам, чтобы утвердиться в пригодности кандидата на более глубокую интимную связь. И как она вообще только решилась? Впрочем, думаю это только из-за того, что Ринко знает «меня» весьма длительное время.

Но отстраняться Ринко не спешит. Что ж, перейдём к чуть более активным мерам. Увлекаю её к кровати. Подруга послушно следует за мной. Аккуратно подхватываю чуть ниже спины, поднимаю и кладу на ложе несопротивляющееся тело. Ринко всё-таки ожидаемо проявляет признаки беспокойства и отстраняет меня руками.

— Э-э-это действительно н-нормально, Юто? Ведь я… вы с Химари… я не знаю н-н-насколько далеко вы зашли, да и не пыталась уз…узнать… и всё так внезапно…

Похоже всё-таки расслышала последнюю фразу кошки. Или Хару всё-таки сболтнула лишнего, не говоря, впрочем самого главного, в понимании подруги. Это всё уже абсолютно не важно. Она сейчас со мной, и если сама не пожелает, то я её не прогоню. Необходимо ей это объяснить… действием. Прекращаю бессмысленный поток её слов поцелуем, в этот раз заставляя девушку слегка приоткрыть свои сжатые губы. Слишком напряжена. Вспомнив кое-что из своего скромного багажа знаний, формирую воздушный ухват и щёлкаю выключателем света на стене. Ринко вздрагивает сильнее, но сразу же успокаивается, чувствуя рядом моё тело. Так ей будет легче расслабиться.

— Ринко, прислушайся к своим желаниям. Лишь они являются путеводным маяком для каждого в таких ситуациях. Но чтобы ты знала, ты нравишься мне именно своей собственной красотой и характером. Прямо сейчас — забудь обо всём остальном, нет ничего и никого кроме нас двоих. Доверься мне и всё будет хорошо.

И снова, не такие уже и хитрые слова, а подействовали безотказно. Глаза девушки увлажняются, она шепчет моё имя и привлекает меня к новой порции поцелуев. Волевым усилием сдерживаю себя от более решительных действий, что ничуть не способствует получению какого-либо удовольствия… Когда наконец ощущаю, что тело Ринко в моих руках расслабляется достаточно для перехода на следующий этап, аккуратно приподнимаю полы её ночнушки, постепенно снимая её и перемещая цель прикосновений второй рукой на оголённый живот и бёдра.

— Юто… стой… подожди.

Наконец разжимает кулак правой руки. В нем, оказывается, была зажата местная немагическая контрацепция, в количестве трёх штук. Ассоциативные связи проносятся в мыслях, давая четкое представление о том, как местные используют этот аналог нормальной защиты — видимо у Юто эта информация в памяти была.

— Прости… без этого никак. Я пока не готова, чтобы без них…

Жмурится, закусывает губу, ждёт… осуждения? Глупенькая. Как тебе будет угодно, пусть даже для этого существуют другие, более надёжные способы, которые я использовал с Химари. Неверно истолковав мой слегка вопросительный взгляд, объяснила совершенно ненужную сейчас деталь:

— Заходила вчера домой, взять пару вещей… мама отловила меня и завела серьёзный разговор… и дала их.

Ну конечно, когда молодая девушка пропадает несколько дней у парня, что родители ещё могут подумать? Однако, судя по всему, скучать ночью всё-таки не придётся. В темпе раздеваю себя телекинезом, помогая руками и нетерпеливо забираю первый презерватив — «готов» я был ещё с момента смены плоскости расположения Ринко на горизонтальную. Кажется, несмотря на все мои предыдущие старания, у подруги всё-таки началась лёгкая паника. Девушка закрыла своё самое… незащищённое место обеими руками. Тяжело дышит, дрожит, но оттолкнуть меня не пытается. Что ж, тоже в какой-то степени показатель храбрости. Осторожно провожу по её щеке тыльной стороной ладони, ей немного, но ощутимо помогает.

— Ну же, Ринко. Ты всегда была храброй девушкой.

Через силу убрала руки, позволив наконец мне стать первым в её жизни мужчиной. Болезненный вскрик. Незаметно активирую еле наполненное малое заклинание исцеления, и убираю боль, поглаживая указательным и средним пальцами низ её живота, всё ещё «находясь внутри».

— Я продолжу, и тебе сразу станет лучше…

Ринко закрыла лицо ладонями, полностью предоставляя мне свободу действий. Через несколько секунд, из-под ладоней глухо послышалось:

— И вовсе не больно… Я представляла себе это совсем не так, но… Юто, если бы ты мог знать, как долго я ждала этого момента…

Целую её через руки в месте, где должны быть губы.

— Я знаю, Ринко. Не было подходящего случая. А сейчас настал. Скажи потом спасибо подтолкнувшим тебя на это Хару и Химари…

До третьего контрацептива дело так и не дошло. Ринко удовлетворённо свернулась на боку, лёжа спиной ко мне. Сексуального удовлетворения как такового практически не было, но что-то явственно теплилось в груди от понимания, что это милое сердцу создание, находящееся рядом, сегодня дважды познало одну из лучших радостей своей жизни.

Никакого желания омрачнять воспоминаниями эту ночь не было, потому я задал основе программу лёгкой медитации и позволил сознанию погаснуть для полноценного отдыха без каких-либо сновидений.

* * *

— Поднимайтеся, най господин.

У меня среди близких людей только один, точнее одна, кто использует такие обороты в своей речи. Не открывая глаз, спрашиваю:

— Ты стала просыпаться раньше меня, Химари? Похвально.

Молчим. Затем самую малость раздражённый голос выдаёт:

— Не могла заснути вообще-то. Помилуйте свою ревниву телохранительницу, най господин.

Открываю глаза как раз в тот момент, когда кошка ложится рядом и устраивается поудобнее. Ринко рядом уже нет, видимо встала ещё раньше, раз ей опять необходимо готовить на всех.

— Даже у меча есть своя воля, Химари. Тебе не за что извиняться. Однако от ревности придётся отвыкать рано или поздно, ведь мы одна Семья. — и уже слегка улыбаясь — терпение есть благодетель.

— Так то оно взаправду есмь, господин. Токмо ваша «голодная» меч может не вытерпеть до этой ночи…

Не вставая со своего места, поглаживает рукой мне грудь. По коже пробегают мурашки. Что у неё в эмоциях? Какой-либо обиды и вчерашней напряженности нет, лишь небольшое нетерпение и связанная с ним слабая раздраженность. Нетерпение недостаточное для того чтобы хоть немного влиять на разумность действий. Играет в общем.

— И всё-таки, потерпеть придётся. Ты не забыла, что нам сегодня в школу?

Вот теперь раздражённость заметно возросла. Химари издала протяжный стон разочарования.

— Най господин, разве должно вашему мечу запоминати всю энту ерунду, аку дают в учебном заведении для обычных людей? Так и вам-то там мало что делати, господин явно умнее своиме сверстники.

Все имеют право на лень, лишь командир должен всегда подавать недостижимый пример. А меч обязан посильно ему в этом помогать. Как бы ей понятно разжевать?

— Химари. Ты мой меч и пока единственный воин Семьи. Даже если опустить то, что ты должна будешь время от времени использовать человеческие знания, чтобы работать с обычными людьми в мирное время… Весьма возможно, ты рано или поздно станешь моим первым помощником в боевых действиях. Вот только какой из тебя будет командир? Без знания истории, дающей богатый опыт военных уловок, иногда актуальных и по сей день. Без понимания точных наук и чисел, используемых в расчётах, особенно современного оружия. Неспособная в случае чего определить характер повреждений собственного боевого состава из-за незнания биологии и анатомии… Я могу продолжать и продолжать, но по твоим свернувшимся кошачьим ушам вижу, что ты и так поняла общую мысль, которую я пытаюсь до тебя донести. Химари, к руководству и командованию нужно относиться серьёзно, а готовиться заранее, так как потом будет поздно.

— Но най господин, в тех знаниях, что даёт энта школа, совсем мало того что вы описали…

— Это потому, что она даёт лишь фундамент, на который тебе придётся в течении жизни строить стену из необходимой информации. Кроме всего прочего, я не хочу, чтобы ты жила нелюдимой и замкнутой, а школа является идеальным местом получения социальных навыков. Всё, хватит спорить. Это приказ твоего господина.

Химари с выражением лица типа «ничего не поделаешь», перевернулась на живот и по-кошачьи потянулась, украдкой поглядывая на меня. Вышло весьма эротично, но я как мог отогнал эти мысли прочь.

Водные процедуры и завтрак.

* * *

Дождавшись вернувшуюся с приготовлений Ринко, пригласил её подойти и взять лежащую на земле палку, представлявшую из себя сорокасантиметровый черенок от туристического маркировочного флажка, комплект которых неизвестно как оказался у меня в кладовой вместе с различным хламом.

— Химари, разминку на этом закончим.

Слегка удивлённая кошка подошла и вопросительно смотрит то на меня, то на Ринко.

— Так как Сидзука сегодня отсутствует, вместо общего спарринга и улучшения взаимодействия работы вместе и против магов, займёмся кое-чем другим.

— Это… Юто, ты уверен что я смогу? Я же не… умею ничего из того, что может Химари. — покачивая в руках палкой сказала Ринко голосом, полным неуверенности.

Со стороны, наблюдателю, знающему хотя бы примерно физические возможности тела демона по сравнению с человеком, противостояние Химари и Ринко с её заблокированными магоформами тела, может показаться комичным. Но не мне.

— Ринко, ты же сама приняла за завтраком решение оставить в себе магические улучшения, и стать воином Семьи. Просто действуй по составленному нами плану.

— Господин, не слишки ли это? Меня супротив обычного человека… — с ходу ухватившая нить предстоящего действия, спросила Химари.

— Хе-хе, ты будешь удивлена. Ближайшие три минуты покажут тебе превосходство знаний и подготовки перед грубой силой. Это будет хорошим дополнением к утреннему разговору. А для Ринко это будет какой-никакой практикой.

Оглядел стоящих рядом девушек взглядом.

— Правила просты. Временное ограничение составляет десять минут. За это время одна из вас обязана дотронуться своим мечом или палкой корпуса или головы другой, что будет считаться смертельным ударом. Блокировать его также можно лишь соответственно палкой или мечом. На вас мои защитные артефакты, поэтому ни один удар не дойдёт до собственно тела, но я буду наблюдать и узнаю о нём. Если через десять минут не будет победителя, значит проиграли вы обе и тогда… никаких постельных развлечений на протяжении недели.

— Иээээ?! — хором удивились обе покрасневшие девушки, и в разнобой принялись уверять, в первую очередь друг дружку, о том что ни о чём таком они и не думали. Да, одна знала, а другая догадывалась, но в лицо признаваться пока не хотели, хотя чего уж там теперь скрывать… Отличная получилась мотивация.

— Химари. Так как у Ринко заблокированы магоформы улучшений, то для уравнения шансов тебе также запрещается использовать частичную или полную трансформу и демоническую энергию, в остальном у вас обоих — никаких запретов на используемые средства. Когда я дам сигнал к старту, у Ринко будет полминуты на приготовления перед боем, после чего ты, Химари, будешь свободна делать что хочешь. Это всё. Готовы? — сверяюсь со временем на телефоне и через пяток секунд командую — Начали!

А сам тем временем формирую заклинания двух астральных ищеек и прикрепляю их к девушкам, предвкушая занятное зрелище, пусть и продуманное заранее.

— Иээ? Нании? — именно так Химари, округлив глаза, отреагировала на нестандартные действия Ринко.

Загрузка...