Всё дело в том, что Ринко, вместо того, чтобы взять палку наизготовку и принять стойку, как это представлялось кошке в качестве «тридцатисекундной подготовки к бою», распахнула куртку и… засунула палку в матерчатый чехол с ещё десятком таких же палок, затем развернулась и побежала прочь.
— Господин?
— Двадцать семь секунд, Химари! Потом делаешь что угодно, кроме трансформы и напитывания демонической энергией. Твой противник бежит, а время до проигрыша пошло! Твои действия?
— Аз легко догоню эту сумасбродную девицу, энтот участок не так уж и велик…
— Я разве говорил, что вы ограничены участком у моего дома? — хитровато бросил я в сторону пока что единственной мечницы Семьи. — противник не станет ограничивать свою территорию действий в реальном бою.
Хотевшая что-то сказать, Химари из-за моей последней фразы резко умолкает и задумчиво смотрит в сторону, куда убежала Ринко. Похоже, до кошки наконец начало доходить, что бой не решит один-два привычных быстрых удара мечом. Ой сколько её ещё ждёт сюрпризов…
— Пошла! — коротко командую я, не глядя на телефон с таймером. Основа позволяет вести довольно точный отсчёт времени.
Как и ожидалось, застигнутая врасплох моей командой без каких либо внешних приготовлений, Химари стартовала с места с небольшой задержкой в полторы секунды. Более чем потерянное время, на неё повлияет осознание своей собственной неготовности, что создаст дополнительный психологический прессинг и возможно заставит сделать несколько ошибок.
Переключаюсь на передаваемые потоки информации ищеек. Полезное заклинание, что-то наподобие обычных меток, но способно работать удалённым локатором, ограниченно передавая окружающую действительность. Существуют и астральные ищейки без привязки, но им необходимо задавать алгоритм.
Ринко уже пересекла две оживлённые улицы, взобралась по подготовленной заранее приставной лестнице на парапет высокой террасы, возвышающейся над мелкими деревцами из-за разницы уровней в ландшафте, и сейчас поднимала лестницу наверх, удлиняя путь кошке до себя раза в два — ближайший подъём на террасу находится в пятидесяти метрах.
Только выбежавшая на первую улицу Химари, замотала головой в поисках искомой девушки и почти сразу засекла своим острым зрением яркую куртку Ринко в небольшом отдалении. Метнулась напрямик, но там её ожидало разочарование в виде отсутствия прямого пути — без толики демонической энергии на эту высоту ей не запрыгнуть. Нет, всё-таки не побежала в сторону подъёма, а решила залезть — кошачьи привычки. Всё равно так едва ли быстрее.
Ринко тем временем уже показательно скрылась за забором строящегося пятиэтажного офисного здания. Что Химари? С некоторым опозданием всё же залезла сначала на парапет, затем одним махом перепрыгнула относительно невысокий забор. Пора и мне не спеша начать выдвигаться к конечной точке. Интересно, успевает ли Ринко?
Ринко успевает. Химари оказалась проворнее чем по моим расчётам, однако когда последняя влетела в центр пустого холла незапертого здания, представляющего собой высотный бетонный «колодец» с только отстроенными этажами, Ринко уже поднялась наверх на временном строительном лифте.
— Ну и како теперь тебя сыскать? Я ж услышати тебя даже не змогу из-за всего энтого шума… если только не выймая кошачьи ухи. — от видимой безысходности Химари начала говорить сама с собой.
Да, шум от отбойных молотков стоял знатный, хоть и доносился со стороны. На то и был расчёт. Ринко одним уверенным движением сбрасывает вниз на Химари целую груду строительного лома разнообразного происхождения с самого верхнего этажа. Кошка всё-таки успела отреагировать, и благодаря отличной природной скорости реакции увернулась от всего падающего мусора, после чего не снижая скорости, азартно ринулась к ближайшей лестнице наверх.
Ринко тем временем уже цепляет туристический карабин на закреплённый металлический трос из всё того же туристического комплекта и начинает довольно быстрый, но при этом плавный спуск вниз, в сторону небольшой парковой рощицы, куда я и направляюсь.
Химари, наконец взобравшаяся на последний, пятый этаж, чуть не шипела от досады, и подстёгиваемая своими охотничьими инстинктами, с ещё большей скоростью рванула обратно к лестнице вниз и побежала к выходу. Сориентировалась, повернула в нужную сторону и на крейсерской скорости пересекла оживлённую дорогу в сторону парка.
Бег… дорога, ещё одна, и вот уже первые деревья. Разве достаточно было всего лишь небольшого подъёма сначала по довольно крутой стене парапета, потом по лестнице на пятый этаж и обратно, затем короткого забега, для того чтобы заставить демона устать? У Химари лишь слегка участилось дыхание. Если бы не все предпринятые меры, дух кошки уже наверняка давно сцапал бы убегающую девушку. Но — сегодня этому не бывать. Что там мой меч так воодушевилась? Ага, яркая куртка Ринко снова выдала ей нужное месторасположение. Ещё короткий забег, длинный прыжок вслед убегающей девушке, торжествующее лицо Химари, одновременно со взмахом меча и… меч встречается с разворачивающейся барьерной защитой, которая выбивает его далеко из рук кошки. Победа!
…Ну, почти.
— Хару?! — вопрос Химари, адресованный понятно кому, оказавшейся одетой в куртку Ринко с накинутым на голову капюшоном, так и повис в воздухе неотвеченным, так как в следующую секунду сработала моя заранее установленная широкопольная элементно-земляная ловушка сковывания ног.
Не успевает Химари удивиться, как громкий хлопок откуда-то со стороны привлекает её внимание. Вот только грамотно подобранная сторона новой атаки не даёт возможности её разглядеть — мешает один огромный горизонтальный блик восходящего солнца, отразившийся в зеркальной поверхности подвижного щита, регулирующего освещение огороженного цветочного сада неподалёку. В следующее мгновение Химари, несмотря на временную слепоту, успевает заметить летящие в неё снаряды и, благодаря нечеловеческой реакции, увернуться наклонами корпуса от большинства летящих в неё деревяшек, помня о запрете блокирования чем либо кроме меча с её стороны.
Однако из-за слепящего солнца, от всех снарядов ей уклониться всё-таки не удалось — кокон амулетной защиты Химари раскрылся и тут же опал, предохраняя её от попадания сразу двух черенков. Девять минут, двадцать три секунды. Выхожу из-за дерева и хлопаю в ладоши.
— Браво, Ринко! Браво!
Развеиваю земляную ловушку и наклоняю воздушным захватом зеркальный щит немного в сторону, позволяя отходящей от шока Химари рассмотреть притаившуюся в кустах Ринко, в руках у которой был мощный ранцевый аппарат сдувания листьев, принадлежавший малой семье Ринко Кузаки. Именно с него был запущен эдакий импровизированный кластерный снаряд. Подхожу к расплывающейся в улыбке девушке, впервые в жизни почувствовавшей своеобразную победу смекалки над силой демона.
— Мои поздравления безоговорочному победителю!
Подхватываю и кружу девушку в своих руках, затем ставлю на ноги, и ничуть не стесняясь перед Химари и Хару, максимально развязно целу́ю Ринко — пусть хорошо запомнит этот момент. Момент вступления в ряды воинов Семьи Амакава.
— Господин… нечестно энто совсем! Всё разумею, но… магия же! Ноги не двигалися и… — подошедшая к нам Химари поспешила выразить всю полноту переполняющего её чувства несправедливости.
— Я говорил, использовать ВСЕ средства, не так ли? Но ты тоже замечательно справилась. Даже я, попав в подобную ловушку, наверное не смог бы уклониться от стольких снарядов.
Обнимаю и целу́ю уже вторую девушку с задорно торчащими кошачьими ушками, от чего всё её негодование моментально улетучивается. Делаю это осторожно и чуть более скромно чем с Ринко. Однако последняя, ещё находясь под эйфорией от победы, видит наши телодвижения, но не выказывает ни малейшей злости или обиды. Отлично, даже лучше чем планировалось. Третья цель, помимо мотивации Химари в самоусовершенствовании и придания Ринко уверенности в собственных силах, достигнута. А именно дружеское сближение двух соперничающих за моё внимание девушек. Теперь они будут видеть друг в друге не только и не столько конкуренток. Химари будет уважать находчивость Ринко, и перестанет видеть в ней только охраняемый балласт, который по воле случая приглянулся её господину. А Ринко на своей шкуре оценила силу, скорость и выносливость демонов, а так же то, что на свою первую противницу, благодаря этим её качествам, вполне можно положиться в случае реальной опасности.
Химари, разумеется, отвечает взаимностью, обнимая меня в ответ, и уже через несколько секунд сзади меня обхватывают руки положившей свою голову мне на плечо Ринко, решившей к нам присоединиться.
— Мммооу! А про меня все уже забыли?!
Ещё одна пара рук с силой склоняет мою голову в сторону и в губы впивается обиженная отсутствием внимания к ней Хару. Химари не ведёт своим кошачьим ухом, и даже Ринко лишь чуть шире заулыбалась. Ну же, девушки, я совсем обездвижен из-за ваших сковывающих меня рук и не могу отстранить эту мелкую бесстыдницу. Химари, спасай своего господина! А ты, Ринко, что, совсем ревновать на радостях разучилась? Хе-хе. Ладно, шутки в сторону. Аккуратно освобождаюсь из этого бутерброда тел.
— И ты, Хару, хорошо исполнила свою роль…
— Видимо недостаточно хорошо для того чтобы радоваться мне как им двоим, так? И не только радоваться… прямо челюсть сводило от зависти, когда увидела её всю сияющую счастьем с утра пораньше. Нэ, подруга, сколько раз вы с ним это сделали ночью?
— Завидовать плохо, Хару. — перебиваю я разошедшуюся девчонку. — Докажи, хотя бы поведением, что ты достаточно взрослая, и тогда посмотрим… насколько я буду рад тебя видеть на её месте.
Хару моментально умолкла со слегка довольным выражением на порозовевшем лице. Выходит это первый раз, когда я вслух намекнул ей, что не против нашего более плотного знакомства… в будущем. И вообще, все улыбаются и довольны, ну прямо семейная идиллия. Пусть так. Пусть я единственный, кто знает и помнит о возможных врагах-синоби, о слишком самостоятельной магии в теле Ринко, о предстоящих проблемах с местной организованной преступностью, которую тоже не стоит недооценивать…
На плечи Главы всегда, во все времена и во всех мирах, ложатся самые крупные проблемы, но выказывать своё напряжение или усталость мы не имеем никакого права, ради всех кто нам доверился.
— Всё. Повеселились и хватит. Пошли в дом за вещами, а то не успеем к первому уроку. Химари, не забудь подобрать меч.
* * *
— О-ля-ля… — шутливо подражая на франкский манер, произнесла Шимомуро Ю. - не знаю, что между вашим квартетом произошло, но вы бы притушили немного это ваше совместное радостное… сияние. Тут не только скромной дочке детектива, а и заурядным обывателям становится понятно, что вы ОЧЕНЬ сильно… дружите. И если Ринко с тобой ещё понятно, Химари-сан, с того же класса ещё куда ни шло, но на год младшая Хару-тян из другого потока? Слишком подозрительно…
— Что поделать, Ю? Весело жить не запретишь. Ты тоже как-нибудь в гости к Юто заходи. — Ринко.
Вот это она даёт. Без меня ко мне же пригласить в гости. Вообще-то у местных такое позволено только между близкими родственниками, или… парочками. Но разве ты не собиралась скрывать это, Ринко? Вот что делает всего одна ночь любви с бойкими, но скромными (когда разговор касается личной жизни) девчонками.
— Ммм, очень заманчивое предложение, Ринко. Я, пожалуй, даже соглашусь… если хозяин дома будет не против.
Лёгкий намёк на то, что тебя очень легко прочитать по поведению, Ринко. Так просто и быстро девушки меняют характер только лишь в очень редких случаях.
— Конечно, Ю-сан. Кстати, у меня к тебе будет просьба. Я всё-таки планирую прикупить компьютер на днях. Не подскажешь какой и где выбрать?
— Аре-аре… Конечно же эта скромная компьютерная ма́ста перед тобой, поможет тебе, мой дорогой ламер от кибернетики… но Юто-сан, ты ведь знаешь, сколько примерно может стоить компьютер? — проговорив первую часть фразы насквозь притворно-снисходительно (чтобы мы сразу поняли, что она так шутит), Ю произнесла конец фразы немного обеспокоено.
— Как уж тут не знать, когда вокруг столько забивающей мозги рекламы…
— Что ж, дело твоё. Я свяжусь с одним своим знакомым из токийского радио-электронного… у него есть связи, так что вполне вероятно ещё представится в скором времени возможность взять что-нибудь без ужасных наценок.
Какая трогательная забота о моём бюджете карманных средств. Если бы это был кто другой, я бы обиделся.
— Спасибо Ю-сан. Ты уже обедала? Ринко расстаралась с утра, так что у нас ещё целых два бенто в запасе.
— Нет, что вы, спасибо, спасибо. Я уже ела. Да, кстати, Юто-сан. Ото-сан просил тебе напомнить, чтобы ты встретился с ним сегодня вечером, прежде чем предпринимать поспешные действия… что бы это не значило.
…
— Так, класс, попрошу обратить сюда внимание. Здравствуйте ученики. Меня зовут Окамото Бенджиро, и я являюсь классным учителем с соседнего потока. Я пришёл вас проинформировать о том, что у Сае-ча… в смысле Сае Кисараги-сенсей, у вашей классной учительницы возникли кое-какие проблемы и она была вынуждена уйти, а провести вам урок вместо неё, к нашему большому сожалению, некому. Поэтому сегодня вы свободны пораньше, а тема пропускаемого урока будет отдана вам на самоподготовку. Для этого необходимо выучить материал по учебнику на страницах…
Странно, на памяти Юто, такое бывало всего один раз раньше — за всё время обучения в школе. Хм. Некоторые одноклассники даже радуются. Жаль, жаль. Интересно, что случилось с «нашей» Сае-чан? Кстати, это забавное прозвище прилипло к ней с подачи именно Ринко, и уже никто не помнит почему. Теперь её за глаза называют так все, в том числе учителя. Причина понятна: сенсей вполне миловидная женщина, по логике вещей, находящаяся на пике зрелости, однако выглядящая при этом гораздо моложе — лет на двадцать, быть может двадцать пять, так что нам, шестнадцатилетним оболтусам, она могла бы приходиться эдакой старшей сестрой.
Ну или меня снова подводит мой старый опыт, который для определения возраста местных не очень годится. Память Юто в этом плане никаких ассоциативных связей с прозвищем сенсея, и причной возникновения этого прозвища не даёт. Вообще, если задуматься, довольно странно, что дети, знакомые со своей классной учительницей не первый год, так мало о ней знают… да и есть какая-то странность в её повседневном поведении, связанная со случайными проявлениями откровенно дружеских отношений то с одним, то с другим учеником, при этом в общем сохраняя дистанционированность, не свойственную другим сенсеям. Помнится, я уже делал для себя вывод о том, что в этой стране проводится обработка юных умов ещё начиная со школы. Так вот, кажется я только сейчас понял один занятный факт: Сае Кисараги использует тот же учебный материал, те же методики воспитания, ту же грамотно составленную пропаганду… но результат её действий остаётся каким-то «нейтральным», если можно так выразиться. Я бы даже рискнул предположить, что тут замешано магическое или прочее стороннее воздействие, однако кому бы пришло в голову корректировать результаты работы только одного определённого школьного сенсея, причём так тонко, что заметить это не может весь остальной учительский состав? В общем ерунда это всё. Мало информации.
А вот НЕ ерунда, это то, что я уже имею возможность наблюдать за окном. Чёрный автомобиль с тонированными стёклами за территорией школы, возле ворот. Согласно одному из подслушанных шёпотков, стоит тут ещё с обеда (сейчас почти вечер и должен был быть последний урок). И раньше такого тоже никогда не было, судя по всё той же памяти Юто. Нельзя сказать что машина, скорее всего, припарковавшегося родителя или родственника одного из учеников, вызвала какой-либо сильный ажиотаж, но в менталитете местных тонированный черный автомобиль, загадочно оставленный стоять без дела, просто обязан принадлежать каким-то спецслужбам. С этим, на первый взгляд явным заблуждением, соглашается приобретённая ассоциативная связь в моём собственном сознании… и ощущаемые отголоски сканирующей магии, узлом которой является маг внутри машины.
Анализ… Успешно, с незначительными погрешностями.
Пришли наконец по мою душу? Я не очень-то скрывался, понимая что у них и так есть вся информация по мне. Но судя по неумелости сканирующего заклинания, этому коллеге экзорцисту мне очень даже будет что противопоставить. Такое ощущение, что он или они пытаются скрыть манипуляции с магическими энергиями только от демонов — фатальная ошибка, когда имеешь дело против мага. Всё же специфика магической разведки и боя против демона-мага и человека-мага довольно различна. Кланы экзорцистов не должны были послать людей специализирующихся исключительно на демонах, чтобы сделать… «что-то» со мной, если уж они учли мою стычку с синоби. Хотя, если бой был инициативой самих «скрытников», и результат экзорцистам доложен не был, то учитывая контекст, они могут и не ожидать от вроде как не обучавшегося никогда магии Юто Амакава какого-либо сопротивления. Или же это отвлекающий манёвр.
Так. Что я могу сделать в этой ситуации? Первый контакт не удался — атака из засады без объяснения причин… Хорошо, допустим, причина была. Ошибка, неверное толкование инструкций, личные счёты с одной из Мизучи и отсутствие информации о том, что она теперь принадлежит моей Семье. Пойти на второй контакт?
Анализ… Успешно.
Пожалуй, что да. Мне как воздух необходима информация по местным магическим кланам, хотя бы их отношение друг к другу и ко мне. Необходимо предупредить Ринко и Химари, а также дождаться Хару. Или же сбросить последней телефонное сообщение, чтобы нашла повод для немедленного ухода? Один единственный пропущеный урок никак не сделает непоправимую брешь в её успеваемости. Да, Так и сделаю, причём в темпе.
Теперь, что касается оникири. Подготовить себе площадку для боя, незаметно сделав несколько активируемых ловушек-закладок… в принципе можно, даже с учётом вездесущих учеников. Но НЕ незаметно под сканирующим заклинанием, что очень сильно лимитирует их полезность, а также заранее выдаст мои намерения. Придётся вместо этого вести столь привычный встречный бой, если ситуация с мирными переговорами выйдет из под моего контроля.
* * *
— Прошу прощения, Юто Амакава-сан, я полагаю?
Правильно полагаешь. А вопрос задумал заранее и подстроиться под обстановку не успел, значит не профи своего дела. Твоя показная вежливость с переспрашиванием имени не подходит к ситуации, когда спрашиваемый сам к тебе направляется, причём не сводя с тебя внимательного взгляда. И не опуская личной защиты, показательно прикрывая щитами ещё троих девушек. Химари держит меч в чехле, но у бедра, на изготовку, а проинструктированные Хару с Ринко готовы по моему приказу дать дёру назад. Подхожу на расстояние возможного удара в шаблоне «мангуст / дальний круг» и жду. Никакого желания изображать из себя обычного школьника у меня нет, а рекомендуемый старт диалога с неизвестным демоном или магом другой Семьи тут не пройдёт — люди разные бывают. Слишком разные.
— Может… пройдём в автомобиль, Юто-сан?
Высокий, по сравнению с местными рост, волевое лицо, небольшая щетина. Тёмные волосы зачёсаны немного назад и вбок. Выражение лица приветливо-нейтральное.
— Хватит ломать комедию. Одно из двух: либо вы не способны увидеть степень моего недоверия к вам и тогда нам не о чем говорить, либо совершенно не принимаете меня всерьёз, что граничит с серьёзным оскорблением. Я ещё не настолько выжил из ума, чтобы самостоятельно лезть шеей в петлю и… садиться в чужое транспортное средство, напичканное незнакомыми артефактными элементами.
Реакция на мои слова? Дёрнулось левое веко, остальное лицо неподвижно застыло. Стоим, молчим.
— Юто-сан, наш возможный разговор не для посторонних ушей — показательно посмотрев в стороны, на изредка проходящих мимо учеников, сказал незнакомец.
— Кто вам сказал, что он вообще состоится? Судя по всему он нужен вам, а не мне и я не заинтересован.
— Но ты ведь понимаешь, что он должен будет рано или поздно состояться?
Молча жду продолжения. Незнакомец вздыхает.
— Хорошо, пусть так. Я не стал бы тебя заставлять насильно… даже если бы смог, судя по тому что я вижу. Твоё предложение?
Анализ… Успешно.
— В квартале отсюда по этой дороге вниз есть бар. Посетителей днём немного. Автомобиль остаётся здесь, пойдём пешком. Вы впереди.
Обозначил свою вполне логичную позицию я.
— …Что ж, это вполне приемлемый, хоть и неожиданный вариант. Молодые леди с нами?
— Вы меня раздражаете, незнакомец. Не люблю риторических вопросов. Они часть моей восстанавливаемой Семьи.
Грубовато, конечно, но что поделать. Неужели он ожидает, что я отпущу Ринко с Хару, пусть даже с Химари, одних домой? Разделяй и покоряй — хорошая тактика. Но сегодня она тебе не поможет.
Повисло слегка напряженное молчание, в течении которого маг с заметным на лице умственным усилием просчитывал варианты. Что, поломал тебе всю схему? Ну думай, думай.
— Я жду согласия ещё две минуты и направляюсь домой. Не советую мне препятствовать.
— Хорошо, хорошо. О Ками-сама, никто не говорил мне, что с тобой будет так трудно, Юто-сан. Я же просто хочу поговорить…
С этими словами маг разворачивается в указанном мной направлении и идёт в бар, который мы каждый день проходим по пути в школу.
* * *
— Разрешите в первую очередь представиться: Хёуго Кабураги. Четвёртое отделение защиты безопасности Японии.
Не спешу оказывать ответную вежливость. Необходимо его хоть как-то проверить. Точнее степень желания его начальства пойти на контакт и оставленные инструкции.
А местечко уютное, оказывается. Стены забраны декором из гипса поверх наклеенного на стену изображения кирпичной стены, чуть выше — штукатурка. Металлические, с деревянными вставками, двери и мебель — резьба и патина «под старину». Скудное освещение, дающее работу воображению. Барная стойка с рядом высоких барных табуретов, видимо с возможностью их вращения, судя по только что вставшему посетителю. За стойкой — немалых размеров стеллаж с большим разнообразием, вероятно алкогольных напитков. Бармен — повидавший разное в жизни слегка пожилой мужчина, перманентно протирающий очередной бокал. Мир и страна изменились, а обычаи — нет.
— …Моё имя вы знаете. Ринко Кузаки, Хару Масаки, Химари… Ноихара. — поочерёдно представил я девушек.
— О да, я… наслышен о багровых клинках Ноихары, аякаши-каннибалах. Наш разговор будет частично связан с ней и с остальным… наследством твоего рода, Юто Амакава-сан.
— Я весь внимание.
— Начну с вопроса. Насколько ты осведомлён о системе кланов оникири, так называемом «круге экзорцистов», и аякаши в общем? Хотел бы спросить и об осведомлённости в плане существования магии, но я вижу это уже не актуально.
— Осведомлён. Одновременно незначительно и достаточно для себя.
Хёуго показательно вздыхает.
— Я ожидал нечто подобное… даже более того — удивлён, что ты вообще где-то смог найти хоть какую-либо информацию. Наша недоработка.
— Вы переоцениваете сферу влияния своей организации на существующую реальность, Хёуго-сан. Дикие демоны плевать хотели на вашу секретность, а записи кланов хранят немало интересных деталей.
— Я боюсь, тут ты совершенно прав, Юто-сан. И тем не менее, во избежание паники среди мирного населения, мы выполняем свою работу, связанную с немалым риском… Домо. — последнее было сказано Хёуго-саном подошедшему помощнику бармена, который принёс и расставил на стол напитки.
— …Поэтому нам жизненно необходима каталогизация всех скрывающихся среди людей «неопасных» аякаши, а также весьма желателен учёт нашего последнего резерва, то есть членов независимых кланов оникири. Думаю, тебе нет необходимости объяснять причины.
Я немного приподнимаю бровь, обозначая интерес.
— Мне казалось, что круг экзорцистов обязан действовать совместно с властями. Как же тогда обеспечивается секретность, если нет единого руководящего центра?
— Это… хороший вопрос, Юто-сан. Боюсь, краткий ответ тебя разочарует: скрипя зубами и превозмогая своим усердием постоянно всплывающие трудности.
Неожиданно.
— Видишь ли, к своему стыду должен признать: на сегодняшний день власть и кланы оникири довольно удалены друг от друга, кроме разве что «первых»-Тсучимикадо и, по слухам, Якоин. Нам нечем заинтересовать их, кроме как денежным вознаграждением за проделываемую работу. Они его, разумеется, принимают и выполняют свою работу безукоризненно, но перед «простыми смертными», пусть и обличёнными властью, отчитываться не спешат. Надавить на круг мы не можем, у нас просто некем заменить его в случае реальной нужды.
Хёуго прервался и сделал глоток из своего стакана.
— Это очень пагубная тенденция, Юто-сан. Представь себе: в городе появляется дикий аякаши. Причиняет ущерб, калечит и убивает людей. Но если он не нападёт на одного из клановиков сам, никто из круга даже не подумает, чтобы избавить город от непосредственной опасности. Пока мой отдел и мои… коллеги договорятся с кругом экзорцистов, проходит непростительно много времени. Исключение — Тсучимикадо, но их не так много, чтобы покрыть сферой своего влияния даже хотя бы крупные города.
Иногда удаётся локализовать или даже нейтрализовать угрозу своими силами. Разумеется у нас на службе, есть и другие маги кроме меня, хоть они и не так сильны или специализированы в уничтожении аякаши, как кланеры, но нас больше относительно клановиков. И всё же, получается это далеко не всегда.
Сидим, молчим, каждый думает о своём. Терпеливо жду того, ради чего этот бесхитростный офисный работник хотел завести со мной разговор. Почему он упал в моих глазах до такой позиции? Всё просто, одним этим своим длинным монологом он умудрился выдать столько слабостей своей организации, что хоть сейчас завоёвывай. На двойную игру с ложными данными не похоже — всё идеально совпадает с тем, что я узнал от Химари с Сидзукой, и своими наблюдениями.
— Я сам одарён возможностью контроля магии, но не конца понимаю наследственных клановых магов. Особое воспитание и мировоззрение… По моим сведениям, ты был лишён подобных вещей, а значит вместо этого ты обязан был приобрести здоровый образ мышления и способность трезвой оценки ситуации. По крайней мере мой долг состоит в том, чтобы это выяснить. Для этого я хотел бы чтобы ты…
Перебиваю его смехом в голос, не забывая при этом оценивать его реакцию. Снова дёргается веко и застывшее лицо. Видимо нервная работа.
Отсмеялся. Продолжаем. надо сформулировать свою позицию.
— То есть после всего что было сделано вашей организацией или с её же попустительства, вы пришли к последнему из главной ветви Амакава для того чтобы предоставить мне привелегию доказать для ВАС мою способность под вас прогнуться и быть собачкой на поводке? Вы это подразумеваете под «здоровым образом мышления» и способностью «трезвой оценки ситуации»?
Его лицо закаменело. Интересно, на что он расчитывал? Что он сейчас расскажет мне слёзную историю о том, что всё очень плохо в родной (вроде как нам обоим) Японии, что все остальные кланы посылают далёких от магии политиков далеко и ещё дальше, а я соответственно упаду ему в ноги и попрошусь своей грудью разорваться, защищая всю страну? Ах да, своеобразная настройка на служение родине ещё в школах… которая мне до одного места, так как я память Юто интегрировал лишь ассоциативно, не желая подвергать свою личность риску деформации.
— Позвольте спросить, Хёуго-сан… мне просто по-человечески интересно. Если сейчас вы называете наш разговор проверкой адекватности, то чем же тогда было нападение на члена моей Семьи в моём же присутствии совсем недавно?
— На… нападение???
Похоже не врёт. Либо его не проинформировали. В обоих случаях — не мои проблемы.
— Если быть технически точным до мелочей — обстрел из засады с помощью автоматического огнестрельного оружия с артефактными пулями. Между прочим, почти удавшийся. По вашему лицу вижу, что вы собираетесь всё отрицать, только вот беда: вы сами себя только что загнали в логическую ловушку: ваших магов и людей организации больше чем клановиков, а последние ко всему прочему, по вашим же словам, ещё и не производят регулярный контроль. И тем не менее, люди, обстрелявшие меня, ранее встречались и координировались с магами в городе, которые в свою очередь выслеживали аякаши, если судить по их маршруту. Это могли быть только вы или ваши коллеги. Что вы можете сказать на этот счёт, Хёуго-сан?
— Юто Амакава-сан! У нас и в мыслях не было нападать на ваших людей… хотя теперь понятна ваша реакция на появление меня возле школы…
— Целью атаки был не человек.
Безопасник удивлённо приподнял брови.
— Что, прости?
— Я сказал, целью нападения был член моей Семьи, но не человек. Большего я не скажу, так как не доверяю ни на иену ни вам, ни кругу экзорцистов. Пока я не разберусь в своих делах, в том числе в этом нападении, я не собираюсь иметь ни с кем из вас общих дел, требующих партнёрского отношения.
И так как, судя по вашему лицу, ответить вам мне нечего, позвольте на этой ноте распрощаться с вами, Хёуго Кабураги-сан.
А незаметно оставленная метка на его вынутом и положенном на стол мобильном телефоне послужит сразу двум целям — определение степени общего развития внеклановых магов этого мира и страны, а также, возможно, просуществует достаточно долго для того, чтобы дать дополнительную информацию для размышления.
…
— Пойми, Юто. Якудза, особенно верхние её чины из местных авторитетов, вовсе не то, что тебе может казаться, если ты станешь судить лишь по кино и общедоступным фактам. Среди них достаточно много, как бы это ни было странно, законопослушных граждан, занимающихся вполне легальным бизнесом. Для того, чтобы не заиметь проблем с законом, именно ТЕБЕ придётся доказать, что кто-то из них преступил закон. И показаний одного единственного человека будет недостаточно.
Эта беседа начинает меня утомлять. Да понимаю я, что мне нельзя среди бела дня прийти к их главному боссу, разворотить его место обитания и потребовать сатисфакции. Есть у меня опыт общения и с криминальными элементами, которым повезло скрыться от взора армии Высокого трона. Мда, что тут скажешь, проблема с организованной преступностью на моей Родине была решена капитально: не слишком побалуешь, когда на службе у власти полно магов, способных очень быстро потрошить мозги и разматывать клубок организованных связей по лишь одному серьёзному пленному.
И всё же находились смельчаки и одиночки. Одарённые и нет, талантливые и не очень, большая часть из недовольных со временем либо умирала в пытках, либо находила свою судьбу в служении Семьям — особенно в годы, когда было туго с рекрутами. Это было неплохой альтернативой армейским застенкам или испытания кровью в «мёртвом легионе».
А так, ничего ресторанчик, где мы встретились с главой семейства Шимомуро. Местный колорит, прямо. Симпатичные официантки в кимоно, низкие столики, циновки с коврами поверх них вместо стульев… Но я бы лучше зашел в кафешку напротив, чем-то она мне приглянулась. Хм. «Café Relish». Надо будет запомнить. Что там говорит Даичи?
— …Эх, я помню старые добрые времена, когда даже можно было зайти в одну из точек якудза, будучи полицейским офицером при исполнении, да попить чайку за душевным разговором с их местным контролёром. Ведь из-за чего, думаешь, власти столько времени терпят хорошо организованную «преступность» у себя под носом? Якудза это пылесос, собирающий девиантных юношей и мужчин, у которых много энергии, но нехватает целеустремлённости её приложить в одно русло. Иначе, они бы просто рано или поздно начали бы промышлять криминалом. А ещё якудза, благодаря своей репутации, одним лишь своим присутствием удерживает более мелкие банды или организации от преступных действий.
Ну… это всё было так, когда-то. Теперь довольно часто принципы забываются, но вот именно эта группа, которая «взяла под крыло» Такамию, она из таких, с традициями. Я даже когда-то знал ихнего оябуна, правда не очень близко. Старой закалки человек, и по слухам, так же воспитал свою дочь.
— Даичи-сан, простите что перебиваю, однако мне, наверное, пора.
— Что? Ах да, прости, Юто. Совсем ностальгия замучала, раз начал про все эти вещи рассказывать.
— Я с удовольствием послушаю вас в следующий раз — сказал я, довольно искренне.
Даичи Шимомуро подумал и положил передо мной сложенный вдвое листок бумаги.
— Ладно… слушай, я помогу тебе с этим делом. Вот адреса офисов местной якудзы, и кое какая другая информация. Если хочешь, можешь парралельно со мной… использовать ресурсы своего рода, чтобы накопать что-нибудь интересное.
На моём лице не дрогнул ни один мускул, но Даичи всё же решил прояснить сказанное.
— Коджиро рассказал много интересного… не хотел бы я залезть в интересы твоей семьи. Раньше. Прости, что поднимаю эту тему, но со смертью твоих родителей, в… общественной организации, подконтрольной роду Амакава, всё слишком резко изменилось, если судить по фактам. Сейчас, даже не знаю, что бы мне грозило, если такое случится. Якудза вот без проблем получили свой «кусок пирога»…
И тем не менее, теперь я ни за что не поверю, что у тебя совсем не осталось никаких «возможностей» своей семьи, как мне это показалось при нашей первой встрече.
Остаётся лишь глубокомысленно промолчать, изобразить лёгкий поклон и, не привлекая лишнего внимания окружающих, удалиться. Дома ещё ждёт Хару и ритуал.
…
— Donnerwetter! Ладно Ринко, но ты как могла такое допустить? Разве ты не понимаешь, что в моё отсутствие за них в ответе ты, меч мой?
— Мне нет отпущения, най господин… Я готовая понести любое наказание.
— Юто, она не виновата, это из-за меня… но я не думала, что она убежит и…
— Позже. Где вы последний раз видели её? Ринко, ты лучше ориентируешься в городе. Отвечай.
— Возле парка. Не тот, который возле нашего района, а дальше от школы, возле остановки метро.
— Даже не буду спрашивать, почему вы все вместе пошли на вечер глядя гулять по городу, но… почему сразу не позвонили, когда поняли, что потеряли Хару из виду?! Так, ладно. Химари, делай что хочешь, но мне нужна связь с Гинко. Пускай определяет местонахождение возможных демонов и магов в городе. Как давно это было?
— Час назад, вестимо… най господин. Ринко аще сразу звонити вам хотела вот и время узрела краем ока.
— Мы едем на метро. Cпешить уже некуда, раз так. Если что-то плохое могло случиться, то оно уже случилось… Но будем надеяться, что она просто потерялась. Пока идём, рассказывайте как всё было.
Переглянулись и начали сбивчиво, перебивая друг друга говорить:
— Энто было так… — Химари.
— Ну, мы шли и… — Ринко.
— Не все сразу. Давайте по очереди. Начинай ты, Химари.
…
В прошлый раз, проходя через этот парк, я отметил себе исходящее от него благоприятное впечатление — он давал отдых сознанию от всей этой окружающей техники. Но истинную его красоту я смог увидеть лишь сейчас, надолго присев под тенью дерева в сгустившихся сумерках.
Ночью город людей замирает. Не до конца и не везде, конечно, но всё же. Один за другим гаснут окна домов, пустеют улицы и дороги. Лишь многочисленные фонари освещают небольшие островки пространства.
Вокруг царит непроглядная для глаз обычных людей тьма, а в небе зажигаются мириады звезд, одновременно манящих и когда-то пугавших местных своей таинственностью. Скопления этих бесчисленных точек, ярких на фоне провала тёмнеющей ненасытной бездны, испокон веков рождали в воображении людей замысловатые формы или фигуры, которые они рисовали по ночным звездам. Каждый находил в ночном небе что-то своё, будучи ребёнком, или даже взрослым. Быть может отражение своих мыслей, или даже, отчасти, самого себя.
Ближе к полуночи небо, если в нём нет цельной пелены хмурых, грозящих скорым ливнем туч, в одном месте светлеет, постепенно разгораясь бледным заревом. Величественно появляется полная луна, чьи странные рисунки лица, порождали не меньше легенд и вымыслов, чем сами звёзды. Кто видит в них людей, кто диковинных животных или еще что-то другое.
С восходением царицы ночи становится достаточно светло для того, чтобы обычный человек мог легко различать силуэты деревьев, домов, или даже других людей в отдалении — на землю падают их контрастные, почти бесцветные в это время тени. Весь ночной мир предстает перед нашей троицой, как будто покрытый неверным сиянием серебристой краски.
И, несмотря на то, что большинство обычных людей сладко спят этой ночью, ночная жизнь в природе продолжается, даже в таком небольшом её островке, как городской парк. В достаточно жаркие дни летом местные цикады наверняка могут не умолкать до самого рассвета. Выходят на ночную прогулку дальние родственники Химари — городские коты, стремительно и по-хищному беззвучно, почти незаметно для человеческого глаза прошмыгивающие мимо нас, когда мы проходим рядом. Срывается с одной из близнаходящихся крыш стая летучих мышей, задорно танцуя в светлом круге луны…
— komori mo
ideyo ukiyo no
hana ni tori[24]
Под внезапным поэтическим порывом нахлынувших переживаний, проговорил я это выдернутое ассоциацией традиционное хокку про летучих мышей и превратности судьбы. Девушки никак не отвечают, видимо думая, что я ещё злюсь на них. Напрасно, никакой их вины в произошедшем по сути нет.
Тихо вокруг. Редкие отдаленные звуки — голоса людей, собачий лай, скрип дверей — слышны, будто доносятся откуда-то совсем рядом. Особое украшение ночной природы — лунная дорожка на поверхности этого небольшого паркового водоёма. Прерывистый лунный свет на спокойных тёмных водах, будто носимый мелкими волнами, поднимаемыми редким порывом несильного ветра. Столь любимый вид многих художников-пейзажистов. Ночь вдохновляет и завораживает. Каждый из местных хоть раз, но любовался ее красотой и таинственностью, воспетой поэтами всех времен и миров как о волшебной поре творческого вдохновения, размышлений, и любви.
Хотелось приобнять и успокоить сидящих по бокам вместе со мной девушек, однако обстановка не очень подходящая — в их понимании. Вместо этого со вздохом деактивирую два десятка астральных ищеек и встаю с лавки.
— Я нашёл её, с ней всё в порядке. Два километра и триста метров на запад. Дом… Бывший дом семьи Масаки. Девушки, идите, наверное, ко мне домой. Будет лучше если я успокою и приведу Хару сам.
Ринко с Химари понимающе кивнули и направились на выход с парка.
История ревности и понимания собственного бессилия стара как мир. После того, как я отпустил девочек домой с разговора с Кабураги Хёуго, Ринко решила прогуляться по городу, вместе с остальными двумя. Мда, скучновато им, наверное, целый вечер каждый день сидеть в моём доме взапетрти, пусть и в целях своей же собственной безопасности. Ну вот идут они, и как-то завязался разговор о том, какие у каждой планы на будущее. Профессия там, карьера. Высказавшаяся о том, что собирается всю свою жизнь посвятить служению мне в качестве телохранителя, Химари произвела неизгладимое впечатление на двух человеческих девушек. Ринко внесла свою лепту в диалог, неуверенно ответив, что сможет приносить пользу ничуть не меньшую. Начальная тема разговора — про возможные профессии, забылась, девушки оживлённо обсуждали возможные планы, при этом выдвигая на передний план свои достоинства. Слово за слово, ну и так получилось, что Хару совсем оставили не у дел. А когда та решила высказаться, слишком прямолинейная Ринко перебила её и объяснила, почему у неё гораздо меньше шансов вообще остаться в Семье, не говоря уже о пользе. Посоветовала найти нормальную работу после школы и несколько других, на первый взгляд не очень обидных вещей. «Добило» Хару то, что обычно не согласная ни с чем, что говорит Ринко, Химари лишь согласно кивала на протяжении всего монолога. В ответ Хару предложила остановиться в парке, пока она сбегает до ближайшего автомата с закусками… и так и не вернулась обратно, спустя пятнадцать минут. Ринко хотела сразу звонить мне, но Химари остудила её порыв, объяснив, что у меня скорее всего важная встреча, ведь иначе я бы не оставлял их одних. Следующие полчаса девушки провели в безуспешных поисках вокруг, но Химари не помогли даже сверхчувствительные кошачьи уши её частичной трансформы. Один звонок и вот я, медленно идущий и наслаждающийся атмосферой покоя, попутно строя свои далеко идущие планы, срываюсь и встречаю Химари с Ринко возле указанного ориентира, понимая что даже просто заблудиться молоденькой девушке вроде Хару в ночном городе не так уж и безопасно, а уж когда на тебя возможно затаили обиду местные скрытники…
* * *
Бывшая комната Тайзо, кровать возле открытого сейчас окна с трепещущими на ветру занавесками, выключенный свет. Подхожу сзади к плачущей и не замечающей ничего и никого вокруг девушке и обнимаю её. Хару без слов пытается отстраниться и вырваться из моих рук, но силы явно не равны. Нет, Хару, я не отпущу тебя. Я не буду спрашивать и уговаривать, если ты не заговоришь сама, но я просижу рядом и подарю тебе немного душевного тепла. Попытаюсь успокоить — хотя бы уместными жестами.
— Я скучаю по нему… *хнык*… Тайзо… Я думала… *хнык*… ты сможешь стать ему достойной заменой. И ведь ты стал!
Посмотрела мне в лицо. Такая несвойственная молодой девчонке её возраста серьёзность…
— Но я сама всё испортила, теперь я понимаю… Я не могу воспринимать как брата мужчину, которого я люблю… и хуже всего — ответной любви которого я при этом не достойна!
Наконец обессиленно опустила руки и уткнулась лицом мне в грудь, не переставая реветь. Лишь спустя несколько минут, когда она смогла восстановить дыхание, лишь изредка прерываемое очередным приступом плача, я решился ответить, но тут же был прерван.
— Хару, я…
— Нэ, Юто… почему ты выбрал их, а не меня? Да, Ринко сильная и смелая… а Химари вообще не человек. Но неужели я чем-то хуже? Я тоже хочу приносить пользу и получать всего тебя в качестве вознаграждения. Неужели нет ничего, чтобы я могла делать?
Терпение… она была воспитана в мирное время, и родители рано оставили её.
— Мы же с тобой уже говорили на эту тему, Хару.
— Не понимаю я всех этих разговоров. Мы сейчас совсем одни, на кровати в темноте, и у тебя нет других планов. Неужели я тебе настолько противна? Почему ты не можешь оказать мне такое же нежное внимание, которым ты наверняка одарил Ринко? Или… просто жёстко оттрахать меня до потери сознания, как эту дрянную кошку?! Ну же, я на всё согласна!
Снова начала беситься, пытаясь ударить побольнее меня в грудь. Но будучи прижатой не сильно размахнёшься.
— Ненавижу тебя! Я не могу нормально спать, зная что кто-то из них обязательно каждую ночь с тобой… Скажи же мне, что ты хочешь, чтобы я сделала для семьи, чтобы ты наконец обратил на меня внимание?!
Снова заплакала. Мысленно вздыхаю. Ну вот что мне делать? Я отнюдь не армейский мозгоправ, а лёгкий гипноз тут не поможет, будет больше долгосрочного вреда, чем пользы.
— Юто, ай! Что… что ты делаешь? Ооох… нет, слишком внезапно… мне больно… Прекрати! Стой, я серьёзно!
Отстраняюсь от девчонки, которую я только что повалил силой на спину и разорвал рубашку, выдернув пуговицы. Смотрю на неё сверху вниз, продолжая удерживать за плечи, придавливая своим весом.
— Разве ты не сказала, что готова на всё? Тогда мне следует продолжать?
— Нет… то есть да, но…
— «Но»?
Молчим.
— …Я не хочу, чтобы… мой первый раз был из-за жалости.
Ложусь рядом, поворачиваю её голову и нежно целую. Дёрнувшаяся было девчонка уже через мгновение расслабляется и отвечает взаимностью. Пока достаточно. Достаточно же? Чёрт, мне самому оторваться сложнее чем хотелось бы. Вот уж не думал… она мне в дочери по возрасту годится. А всё это тело с его гормонами.
— …Я тоже этого не хочу. Хару, ответь мне на один вопрос. Если бы перед тобой стоял выбор из взаимоисключающих друг друга вариантов: я с моей искренней к тебе любовью и остальные члены Семьи с возможной их к тебе ненавистью за это… или реальная возможность помогать Семье в меру своих сил без надежды на то, что я тебя когда-нибудь полюблю, но обязательное в этом случае уважение всех членов Семьи, включая и меня? Что бы ты выбрала?
Как я и предполагал — задумалась. Вот и ещё одна причина кроме возможной зацикленности на мне, в случае моей уступки. Молчим уже полминуты.
— Химари выбрала второй вариант. Она готова была отдать мне свою жизнь, которую я держал вот этой своей рукой буквально на волоске, при этом даже не мечтая взаправду стать мне кем-то ближе, чем обычный телохранитель-меч. Её растущее чувство долга могло со временем сделать из неё машину, безвольного робота, наподобие тех, что я поклялся в своё время уничтожать, пусть даже она и не утратила бы человеческую… вернее плоть демона. Я подарил ей то, что она втайне от себя желала, заставив увидеть, что кроме долга в жизни есть масса вещей, побуждающих разумного.
Помолчал, подбирая слова.
— Ринко выбрала для себя первый вариант, при этом не понимая, что и так сделала для меня немало. Семь лет! Именно столько мы были знакомы и она всегда поддерживала меня в трудную минуту. Особенно в первые годы после потери родителей. Она не давала мне скатиться в чёрную пропасть отчаяния и безисходности, каждый день прикладывая неимоверные усилия, чтобы помочь мне завести новых друзей и знакомых. И когда я наконец понял, что она готова пожертвовать всем, включая возможную дружбу с тобой и Химари… да что там, даже несмотря на мои успокаивающие речи, она поняла и смирилась с возможностью внезапной потери контроля над собственным телом, из-за находящихся в ней чуждых её телу магоформ, готовых в любой момент захватить её сознание… всё лишь ради близости со мной — тогда я понял, что не могу поступить иначе. Кроме того, она приняла свою «неисключительность» в плане постели, пусть и не сразу, но как должное.
Ещё небольшая пауза. Что я должен сказать я уже продумал, но надо дать Хару немного времени переварить уже сказанное.
— Но ты… ты не можешь выбрать. Третьего варианта я не приемлю, ведь насильно мил не будешь, а для меня на даный момент на первом месте не Ринко или Химари, а Семья. Хару, ты боишься потерять своё место в ней, решив поставить всё на кон и попытаться заполучить меня только себе. И ты пока не можешь принести пользу Семье, кроме как своим присутствием, давая тем самым остальным цель… но ведь это ПОКА. Уже сегодня, если бы ты не убежала, я бы провёл ритуал и возможно определил бы в тебе способность к управлению магическими энергиями. А завтра бы начал твой первый в жизни урок теории магии…
— Я всё поняла, Юто. Нет, действительно поняла. Мне нужно повзрослеть и начать серьёзно взвешивать свои поступки. Я… потерплю. Мне даже в голову не приходило, из-за чего ты так внезапно изменил своё отношение к той же Ринко. Сейчас я понимаю. Но не жди, что я вот так просто откажусь от тебя! Я буду приносить пользу и семье, и тебя заполучу заодно, не отвертешься!
Жмётся ко мне сильнее, чередуя каждые несколько сказанных предложений всё более смелым поцелуем, но после торжественно сказанного обещания берёт себя в руки и отстраняется. Смотрит на меня, ожидая моей реакции.
— Пойдём уж, заполучательница ты моя. Остальные переживают.
…
— Вот это зрелище. Видимо Ринко так и не избавилась от привычки спать с котом… вот только сейчас это не Ранмару, а кошка размером на порядок побольше. — охарактеризовала Хару увиденное.
Химари и Ринко лежали на моей кровати в обнимку… правда одетые, что не позволяло дать волю воображению и заставить его делать какие-либо далеко идущие выводы. Действительно волновались и оттого не хотели расходиться по комнатам? Хотя скорее если кто и сильно волновался, так это младшая Кузаки. Но задремали они вместе — факт. Однако проснулись сразу, при первых же словах Хару. Последняя прошла мимо и особо не разбирая место приземления упала на кровать.
— Хару… послушай, я хотела бы извиниться — Ринко.
— Да всё в порядке, подруга. Вот он уже привёл меня в чувство.
Две пары подозрительных глаз зыркнули в мою сторону. Страшно, страшно.
— …Жаль только не тем способом, о котором вы две сейчас подумали, хе-хе.
Ринко кривовато улыбнулась, а Химари притворно-облегчённо вздохнула, отчего уже все три сначала по чуть-чуть начали хихикать, а затем и заразительно смеяться в голос. Единственным островком спокойствия был я, аккуратно присевший по центру на свою же кровать, враз ставшую немного тесноватой. Надо бы её немного расширить или новую прикупить, чтобы все девчонки вмещались… Mein Gott, что за мысли мне лезут в голову.
Так. Что-то я упустил момент, когда Ринко с Химари полезли обниматься, а Хару чисто из вредности вместе с ними за компанию, несмотря на своё обещание. Минута шла за минутой, и уже в относительной тишине объятия ещё изредка похихикивающих и переговаривающихся девушек превращались из дружеских в, скажем так, не совсем такие. Кто-то стянул с меня рубашку, затем чья-то рука начала поглаживать живот в опасной близости к тому, что находится чуть ниже — нежная на ощупь, но слишком крепкая для того чтобы принадлежать Ринко или Хару.
— Тааак, похоже мы не все уроки сделали на самоподготовке, правда Ринко? — Хару.
— Ммм… уроки? А? — Ринко, похоже, из состояния полусонливости перешла прямиком «боевую» готовность, и не очень соображает, что происходит: слегка охрипший голос, затуманенные глаза, медленная реакция на внешние раздражители… кроме моих телодвижений.
— Балда! Сегодня очередь Химари. Пошли, кому говорю. — Хару.
Слегка благодарно киваю последней. В групповой оргии, один с несколькими девушками я учавствовал всего раз в прошлой жизни — как ни странно, мне не понравилось. Не совсем то, что рисует здоровому мужчине воображение. Интим с одним объектом приложения эмоций гораздо приятнее. Да и в любом случае Хару пришлось бы выгонять, а после сегодняшнего вечера это как-то…
Хм, а Химари, похоже действительно «проголодалась» за эти два дня. Ну или аппетит приходит с едой. Стоило нам остаться наедине, как она буквально набросилась на меня, снимая мешающие элементы одежды, и без всяких прелюдий приступила к делу.
…
Положительно уверен в том, что такое продолжительное и ненасытное желание вовсе не может быть результатом двухдневного ожидания. Хотя о чём это я, причину её поведения я выяснил уже через час совместной «акробатики» — оказывается это у неё такой забавный (и весьма приятный) способ искупить свою, пусть даже несуществующую вину. Мы даже сделали несколько перерывов, в течении которых для разнообразия процесса… просто поговорили. Я объяснил ей, что разорваться на охрану двух девчонок не под силу даже мне, поэтому она ни в чём не виновата. Не помогло. Небо за окном уже давным-давно прошло самую тёмную стадию, а она всё ещё стойко держится, раз за разом сподвигая меня на очередной раунд.
— Химари, пожалуй на сегодня хватит…
— Най господин речёт одно, а его неутомимое тело выказывает другое. — и с улыбкой снова трётся об меня всем телом, вызывая понятную реакцию.
Мочь то я могу, благодаря контролю тела основой, вот только то, чем мы сейчас занимаемся, начало походить на изнуряющий физически и морально марафон, изредка прерываемый редкими и всё слабеющими вспышками совместного удовольствия.
— Ррр! Ну держись, кошка!
Кстати, случайным образом я успел заметить преинтереснейшую деталь — если во время процесса, находясь сзади этой ненасытной некохимэ, слегка прикусить её чувствительное кошачье ушко, Химари натурально звереет даже без демонической энергии: светящиеся в темноте лиловые глаза с вытянутыми вертикальными зрачками, гораздо более громкие чем обычно крики-стоны, пополам с утробным рычанием… и это всё при более высоком уровне ещё воспринимаемой как наслаждение боли. Вот только слишком часто этот трюк использовать не получилось. Уже почти позабытая аллергия дала о себе знать, моментально раздирая горло раздражением от попавших в него волосков. Да и садист из меня вышел неважный — фантазии хватило только на приложение избыточной силы при всё тех же действиях, грубую смену поз, да ухват за волосы, когда мне казалось, что Химари слишком расслаблялась. Но что не сделаешь ради искреннего удовлетворения близкого человека… то есть демона, да.
В окне начинает слегка светлеть предрассветным цветом.
— Всё, сдаюсь, ты победила. Я, пожалуй, вздремну хотя бы часок.
Химари усмехнулась, и с чувством выполненного долга на лице тут же отрубилась, уронив голову на подушку. Непроизвольно качаю головой, поражаясь её настойчивости. Как минимум последние полчаса она уже не получала практически никакого удовольствия, но я держался чисто из принципа. Обессилеть раньше своей партнёрши при наличии контроля тела основой — очень плохой признак дурного тона… ну да, так то оно так, но только не тогда, когда у тебя тело шестнадцатилетнего, а девушка — практически неутомимый демон.
Обтираюсь скомканной в самом начале простынёй и ложусь, пытаясь не потревожить уже вовсю смотрящую сны Химари. Спасибо тебе, кошка, ты славно потрудилась.
К чёрту медитацию и восстановление. За тот час-полтора, которые остались до побудки я едва только успею войти в начальную стадию. В кои-то веки просто посплю, дав отдых пусть и не нуждающейся в нём основе. А завтра с утра вместо спарринга — ритуал, и сразу огорчу или обрадую Хару.
…
— Юто? Прости что беспокою, но пора вставать! Я вхожу… ГХА!
Чего Ринко так раскричалась? Будто вчера уходила, совсем не понимая, чем мы с Химари собираемся заняться.
— …Ну уж нет, ещё одну вместе с ним я терпеть не намерена.
Ещё одну? О чём она вообще? Надо проснуться и открыть глаза. Ох, как не хочется, ощущение будто только заснул. Но всё же надо. Поворот головы в сторону. Шея слушается с трудом, а глаза будто склеены. Так… чем-то опять возмущённая Ринко — одна штука. Поворачиваю голову в обратную сторону. Сладко спящая несмотря на все вопли Химари — тоже одна. Ну и чем недовольна подруга? Сканирую ощущения… Хм. Что-то лежит на животе. Что-то мокрое. И это что-то смотрит на меня слегка насмешливыми красными глазами из-под чёлки тёмно-зелёных волос.
— Сидзука?
На удивление как-то нет никаких сил. Плохо, Ринко подумает… уже подумала.
— Уже очень много лет как Сидзука, нано. — водный демон.
— Может вы всё же объясните, что происходит? — мой злобный магический берсерк.
— Госпо… хрр… дин… хррр… — дух кошки, сквозь храп.
— Всем замолчать. — Я.
Послушались. Идеальная тишина, даже вроде Химари стала сопеть на тон ниже, хотя скорее показалось. Неспеша растираю лицо рукой, заставляя основу ускорить кровообращение и несколько других процессов, необходимых для более быстрой пробудки.
— Сидзука, потрудись объяснить мне, а заодно и Ринко, что ты тут делаешь.
— Вернулась ночью с дороги, нано. Одной в ванне ночевать скучно. Вот и присоединилась к тебе… как только вы с кошкой перестали кувыркаться, хотя я уж было подумала, что так до самого утра и будете продолжать, ибо всё к тому и шло… нано.
Краем глаза отмечаю отсутствие удивления на лице Ринко. Гмм?
— «Скучно» не объясняет, почему ты оказалась в моей кровати, Сидзука.
Помолчали. Вставать с меня, кстати, водный демон, судя по всему, так и не побирается.
— Ты разве забыл, что в мои планы входило твоё соблазнение, и ты не задумываясь, дал на него согласие?.. нано. И вообще, я принесла с собой радостную новость: я собираюсь добиться участи стать твоей женой, нано.
Анализ… Успешно.
— Отклоняется.
— Иээээ? Ой, то есть… я хотела сказать, очень правильная реакция, Юто — Ринко.
— В таком случае к чему было это удивление?.. нано. — немного нахмурившись и пока оставив без внимания мой ответ, спросила Сидзука.
— Ну так ведь… Юто в последнее время со всеми предложениями соглашается без разбору, вот я и подумала по привычке, что и с этим согласится… вот… — кажется Ринко сейчас готова провалиться под землю из-за самолично созданного неловкого момента.
— Могу я узнать причину? — уже обращаясь ко мне, спросила водный демон.
— Позволю себе встречный вопрос. Ты знаешь о такой традиции среди аристократии, как брак по расчёту?
— Поняла. Значит место жены уже «забито» кем-то конкретным, чья семья принесёт гораздо больше политической пользы твоему с ними союзу… нано. Как насчёт официальной любовницы?
— Место жены ещё не… «забито», но учитывая обстоятельства, я обязан приберечь его до того, как моя Семья встанет на ноги, чтобы союз был взаимовыгодным, а значит долговечным. Место официальной любовницы… теоретически подходит.
— Очень верное решение, Юто, так ей этой зазнавшейся… ЧТООО? Снова соглашаешься со всеми бредовыми предложениями?! — кажется у Ринко сегодня не получится составить нам с водной аякаши компанию в грамотно обдумываемой беседе.
— Я поражена скоростью твоего принятия решений, Юто Амакава… нано. — полностью проигнорировав гневный оклик Ринко, продолжила последняя из Мизучи.
— Есть одно НО, Сидзука. Твой внешний облик, и реакция окружения, незнакомого с твоим возрастом.
— Это поправимо. Заодно подумай о плюсах, молодой воин и маг. Я смогу в любой момент отлично заменить кошку и избавить её от необходимости нести нелёгкое бремя официальной любовницы главы, нано… — Сидзука покосилась на категорически не желающую просыпаться от окружающего шума Химари. — ведь твоя семья примет её за официальную любовницу, если всё так и будет продолжаться, а другие кандидатуры будут отсутствать, понимаешь?.. Или же я могу заставить поверить побочные ветви в то, что она ею является, будучи скрытно-явной фавориткой в глазах главной ветви семьи, давая Химари таким образом простор для манёвра.
Хм.
Анализ… Успешно.
— Что в твоём понимании, делает тебя способной сыграть первую или, при необходимости, вторую роль лучше, чем кто-либо другой из Семьи?
— Иммунитет к обольщению, ядам и ударам в спину, а также очень богатый опыт. Нано.
— Разумно. Принимается.
— Ю… Юто?! — Ринко.
— Сидзука… я пока не буду спрашивать, зачем тебе это всё нужно, но ты ведь понимаешь, что рано или позно, тебе придётся рассказать мне все свои секреты?
— Понимаю… нано. А на счёт того, зачем мне это нужно… неужели ты не веришь, что для того чтобы я хотела быть официальной любовницей, мне нужны какие-либо другие причины, кроме как возможность плотного общения с тобой?
— Не верю. Не тот склад характера и опыта, да и вообще, вы, элементные демоны, относитесь к физической близости иначе чем те, у кого есть постоянная физическая оболочка.
— Вот тут ты не прав, молодой Глава, и я готова тебе доказать это делом хоть сейчас, нано.
— Сидзука… боюсь сейчас я не в лучшем состоянии после ночных событий, это раз. Твоя устоявшаяся временная оболочка, несмотря на полное осознание моим разумом твоего настоящего возраста, не вызывает у моего, хм, тела необходимую реакцию даже в обычном состоянии, а я не люблю обманывать своё тело без крайней надобности, это два.
— Хм-хм, вот как… нано. Вообще-то я довольно привыкла к этой форме, но ты ведь понимаешь что это, как я уже сказала, поправимо, правда?
С этими словами Сидзука распалась водой и собралась в… копию Химари. Абсолютно голую, ёрзающую на мне, в целях нахождения более удобной позиции для сидения, копию.
Нет, не так. Короткие тёмнозелёные волосы, красные глаза, угадываемые черты лица Сидзуки, а всё остальное, включая рост, комплекцию, и в особенности размер бюста — от кошки-мечницы. Мда, уела, теперь мне возразить нечего.
— Хорошо. Поговорим об этом более поднобно в следующий раз. Сидзука, организуй, пожалуйста, завтрак поплотнее, если этим ещё не занялась наша кипятящаяся как чайник Ринко.
Это было солидным преуменьшением. Ринко не просто кипятилась, она была готова взорваться от возмущения.
— Как прикажете… Глава-сама… нано.
И распалась водой, втянувшейся в открытое окно. Так. Теперь нужно успокоить подругу.
— Садись Ринко. Садись и слушай, пока я в состоянии разжёвывать прописные истины.
Послушалась, но всё ещё смотрит с негодованием. Что ж, придётся провести небольшой ликбез по организационной составляющей Семьи.
— Ринко. Что в твоём понимании должен обязательно иметь Глава многочисленной Семьи? Когда я говорю Семья, я имею в виду не малое семейство вроде Кузаки или Масаки, а именно Семья вроде бывшего рода Амакава, включавшего в себя как минимум десяток малых семей и сотни бессемейных членов, с одним единственным семейством во главе — тем, у которого собственно и была фамилия Амакава, то есть моим. И нет, я имею в виду не активы/вооружение с недвижимостью и землёй.
— …Люди?
— Правильно мыслишь. Но слишком обобщённо. Я спросил, что должен иметь ГЛАВА Семьи, а не сама Семья.
Надолго задумалась. Терпеливо жду.
— Помощников… разных помощников.
Вздыхаю. Ну что тут скажешь.
— Ринко, должности внутри Семьи это часть её структуры. Я спрашиваю про то, что или кого должен иметь именно Глава Семьи.
— Ммм… личного телохранителя?
— Принимается. Вот только с одним личным телохранителем без того о чём я спрашиваю далеко не уедешь.
— Тогда не понимаю. — честно призналась подруга. — Да и при чём тут это к тем бесстыдным вещам, о которых ты говорил с этой мелкой водяной псевдо-лоли?
— Да всё при том же, Ринко. Ну же, расшевели свой разум. Вот ты, поставь, например, себя на моё место. Другие организации на тебя влиять с помощью силы опасаются. Так можно в ответ по рогам получить неслабо, ведь Глава — это основа Семьи. Даже мелкая пакость ему лично превращается в действие против всей организации. Причину ты должна понимать сама, не маленькая.
Ну так вот. Какие ещё есть способы влиять на мужчину, кроме как силой? Даю толстую подсказку: Вы с Химари активно на меня «влияете». Вооот, судя по покрасневшему лицу, вижу что ты начала понимать. На Главу Семьи можно ещё, на самом деле, влиять по-разному, но я в данном случае говорю про дипломатию, в особенности очарование противоположным полом. Причём как и в любой организации, в которой члены имеют хоть какие-то амбиции, очаровать меня будут пытаться как свои, так и чужие. От попыток первых даже польза есть, как-никак проверка «на прочность». А вот от открытых прилюдных попыток это сделать вторых меня оградит что?.. Правильно, состояние в официальном браке. Учитывая местные традиции, возможно даже придётся состоять в браке с несколькими жёнами сразу. Только тогда другие организации не смогут влиять на Семью, «предлагая» мне «варианты», и используя мой отказ как политический повод… сделать что-то. Кроме того, в случае отсутствия у меня жены, мной может заинтересоваться организация, которая может требовать своё по праву чистой силы, и тогда заполучить Семью с помощью военного шантажа, насильно женив меня на своём представителе, может стать вполне закономерным и предсказуемым итогом.
— Как сложно… я и не думала о таком никогда. Отдаёт какой-то предыдущей эпохой. Неужели в наше время такое ещё возможно?
— Ринко, такое возможно во все времена и во всех… странах. — ответил я, вовремя поправив себя и не сказав «во всех мирах».
Помолчали.
— С позицией официальной любовницы немного сложнее. Видишь ли, Ринко. Так как все кто вращается в сфере крупных организаций отлично понимают специфику брака Глав, состоящую в бытии этого брака практически всегда таким, про который говорят «по расчёту», то вполне логичным шагом для всех интересующихся, является поиск и выявление личности объекта моей настоящей страсти. Все мы люди и демоны, все мы можем любить, а значит все мы в какой-то степени уязвимы. «Обработкой» официальной любовницы Главы тоже много чего можно добиться, пусть и не так прямолинейно. Пример: её саму пытаются обольстить, запугать или шантажировать, диктуя при этом то, что она должна просить у Главы, который души в ней не чает, а значит вполне вероятно выполнит её просьбу. Поэтому, её позиция так же делает из неё мишень для всякого рода неприятностей со стороны чужих. И скрывать я, то есть Глава, её постоянно не могу. При видимом отсутствии любовницы, мне постоянно будут пытаться её навязать, перебирая и отбраковывая кандидаток, выявляя мои вкусы и пристрастия… и парализуя часть моего драгоценного времени. Опять же, этим будут заниматься как чужие, так и свои, которым я так же не могу просто так взять и приказать, мол, а ну-ка прочь от моего бренного тела. Ведь в какой-то степени, они стараются и ради меня. Уж лучше фаворитка от своих, чем от неизвестно кого. Теперь ты понимаешь, какая это опасная и нужная должность?
— Да… особенно то что ты сказал про запугивание и шантаж, это… хм. Но Сидзука?
— Из неё выйдет отличная официальная любовница, благодаря её жизненному опыту и свойствам организма.
— Погоди, погоди. Если я тебя правильно поняла, то ты сейчас вот так просто, за её «неубиваемость», только что разрешил ей в будущем… спать вместе с собой? Я имею в виду… не просто спать.
Вздыхаю. Ох уж эти женщины.
— Ринко, чем ты слушала? Главное — внешний аспект. Необходимо, чтобы все ДУМАЛИ будто она со мной, как ты говоришь, «не просто спит». Именно поэтому я сначала сказал про существенное «НО», а именно слишком молодой внешний облик её устоявшейся оболочки… которую, она оказывается может довольно легко трансформировать. Тоже, кстати, очень редкое свойство, я лично не ожидал, да.
Небольшая пауза, чтобы дать Ринко переварить информацию. Необходимо кое что прояснить, морально подготовив её к «важному» в её понимании.
— Буду с тобой откровенен… Возможно мне с Сидзукой придётся не только изображать то, что остальные будут видеть в наших отношениях, Ринко. Я не настолько неблагодарен, чтобы не попытаться отблагодарить её за её трудную и опасную работу тем, что она может попросить.
Ринко зажмурилась и по-детски трёт голову руками, и не переставая этого делать спрашивает:
— Разве это обязательно? Вернее… да, я уже прекрасно поняла на своём примере, что ты думаешь о тех кто рядом и не остаёшься в долгу… Но почему нельзя отблагодарить её по-другому?
— Потому что по-другому никак, Ринко. Мне нечего дать Сидзуке сверх обычной защиты и гаранта безопасности, который она и так отрабатывает своим присутствием в Семье: разведка элементом воды, уборка, готовка, будущие участия в боевых действиях, в конце концов. Она по-своему сильнее вот этого ушастого чуда — чешу за ушком сопящую Химари, которая от этого начинает по-кошачьему мурчать прямо во сне. — поэтому если, я ещё раз повторю это слово, ЕСЛИ в качестве компенсации за всё она попросит напрямую, или даст намёк… ну ты, я вижу, уже поняла.
— Ксо. Теперь, когда ты объяснил — да, понимаю. Но я не собираюсь спокойно сидеть в стороне.
— Очень хорошо. Взрослей, развивайся, становись полноценным членом общества и Семьи, со своими правами и обязанностями. Здоровая внутренняя конкуренция лишь сделают вас с Сидзукой в итоге сильнее. Но помни, Ринко, между конфликтом и подлостью очень тонкая грань, которую внутри Семьи я пересечь не позволю никому.
Серьёзно так кивнула и направилась к выходу. На полпути обернулась и задала вопрос, который я ожидал от одной из девчонок гораздо раньше:
— Юто, как вы с Сидзукой вообще смогли продумать все эти сложности так быстро, менее чем за секунду, и придти к выходу, удовлетворяющему всех и семью в первую очередь?
— Ринко, это выглядит сложным лишь человеку, не сталкивавшемуся с этим. У Сидзуки минимум вековой опыт, а у меня… в общем, последствия кланового воспитания. Пусть моя память о том периоде времени и заблокирована, но такие вещи я считаю на раз.
— Ладно, я пойду… помогу Сидзуке с готовкой, что ли. Не задерживайся, хоть я и разбудила тебя раньше, ожидая что вас с Химари надо будет долго будить.
…
— Кто-нибудь объяснит мне, почему Хару смотрит на меня, как на ржавого автоматона?
Повисла многозначительная тишина. Хару дуется и пытается меня игнорировать — выходит одновременно неважно и комично. Ринко слегка порозовела лицом, как она это любит делать, но отвечать не спешит. Что?
— Ои-ои. Только не говори, что ты просто забыл это сделать, нано. — Сидзука.
— Забыл сделать что именно?
— Откуда мне знать, что именно ты там делал магией что вас не было слышно за пределами комнаты, когда ты в прошлый раз развлекался с кошкой… нано.
Артефакт полога тишины! Я совсем забыл про него в этот раз из-за вечернего происшествия и его резкого перехода в… другой процесс. Осматриваю Ринко и Хару в другом свете. Совсем еле заметные мешки под глазами и слегка невыспавшиеся физиономии.
— Сначала младшая пошла ночевать к Ринко из-за шума, но затем в некоторые моменты начала сдавать звукоизоляция даже той комнаты, настолько громкой была кошка… нано.
— Интересно, что подумали соседи, ведь вы наверняка перебудили всех в округе… — Ринко издала слегка нервный смешок.
— А что они ещё могли подумать? В дом к Амакава приехали шумные родственники, нано.
Хм.
— Простите, девушки, я не специально.
Девушкам были безразличны мои извинения. Хару ещё больше надулась, Ринко начала смущённо теребить волосы, опустив взгляд, Сидзука смотрит ехидным взглядом, а Химари вообще снова заснула с открытыми глазами прямо за столом.
— Нэ, Сидзука. Меня больше интересует, как ты могла знать о том, чем мы с Химари занимались в прошлый раз? Мой артефакт полога тишины пропускает определённые тональности? Вроде не должен…
— Вода в лейке возле цветка на столе, нано. — кратко просветила меня о бреши в информационной защите водный дух.
Интересно… И она никак не отреагировала после этого на следующее утро, хм.
— Действительно. Всё гениальное — просто. Ладно, раз мы все позавтракали, предлагаю, пока есть время провести ритуал и узнать на что способна Хару. Мне необходимо полчаса. Ничего интересного вы не увидите, поэтому занимайтесь в это время своими делами. Ринко, отнеси эту спящую красавицу на диван хотя бы…
Маска злобного игнорирования меня дала у Хару трещину. Уж очень ей был интересен результат. Даже больше чем мне.
…
Я подумал, что мне был интересен результат меньше чем Хару? Теперь мой интерес к нему зашкаливает. Такого результата я совсем не ожидал. Ринко с Хару смотрят одинаково вопросительно.
— Хм. Результат диагностического ритуала… весьма необычен. Честно говоря, я лишь только знал о теоретической возможности существования такого типа совпадения всех факторов.
— Ну же, Юто, не тяни! А то снова обижусь. — Хару.
— Дело в том, что у тебя действительно есть возможность стать… хм. Своего рода магом.
Прерываю готовую завизжать от радости Хару строгим взглядом. Она моментально становится серьёзной, понимая что сейчас решается её судьба.
— Но использовать свою магию ты не сможешь.
Кажется у местных это называется «разрыв шаблона».
— То есть… как это? — Ринко.
Вздыхаю. Я сейчас встаю на тонкую плёнку льда в качестве опоры, готовую в любую секунду разползтись под весом моих странных откровений, и провалить меня в воды недоверия.
— А вот так. В наличии неопознанный зов крови, который обычно присутствует только у членов семьи потомственных магов, насчитывающих десятки или сотни поколений… энергоканалы тела с хорошим потенциалом, которые могут одномоментно прокачивать через себя немало разнообразных магических энергий, даже возможность контроля мозгом непосредственно энергий из астрального тела есть, а это вообще главное. Но само астральное тело практически отсутствует как явление. И на его развитие вместе с развитием степени удержания источника у тебя может в самом оптимистичном случае уйти вся жизнь. И на склоне лет, за счёт собственного астрального тела ты сможешь использовать разве что не очень энергоёмкие бытовые заклинания вроде сушки, светляка или воздушного захвата. Тут ведь чем раньше и с чем большим природным талантом начнёшь развивать магию в целом, тем качественнее будет конечный результат на склоне лет, отличаясь порой на порядок.
— Со́ннаа… не может этого быть… — кажется она готова расплакаться. И почему, интересно? Ах, чёрт, ну конечно, самое главное забыл объяснить.
— Погоди, я не договорил. То что у тебя не будет своего собственного астрального тела, ещё не значит, что ты не можешь быть магом. Хм. Как бы проще объяснить… у тебя есть возможность приложить силу, но самой силы нет и не будет. Однако сила может быть заёмной, то есть от другого человека или артефакта. К тому же, неопознанный зов крови вообще неизвестный фактор, который может перевернуть всё с ног на голову. Эффекты от активации зова крови бывают очень разные, вполне может быть что это моментально придаст тебе большой запас сил как…
— Как… что? — Ринко
Вовремя я заткнулся. Ну не говорить же им про зов крови моего старого тела? А лицо Хару заметно посветлело.
— Неважно. Главное то, что я никогда не видел такой зов крови, как у тебя, Хару. А значит нужно ему также уделить немало времени. Необходимо кроме стандартной магии, научить тебя медитативным техникам вхождения в состояние управления зовом крови. И вообще, раз уж такое дело, с сегодняшнего вечера я начинаю ваше общее магическое просвещение. Присутствовать обязаны все, включая Химари и тебя, Ринко. Передайте это нашим демонам… Мне пока необходимо по-быстрому кое-что сделать.
…
— Сае-ча… в смысле Сае-сенсей! — Ринко.
— Кузаки-сан? — отвечает наша классная учительница.
— Да вот… мы с ребятами немного волновались, с чего вы так внезапно пропали вчера с обеда.
— Да ничего особенного, видимо съела на днях что-то не то, вот и прихватило на остаток дня. Идите в класс. Будем проверять, как вы самоподготовку сделали.
Что-то определённо странное есть в её поведении. Не могу понять что. Да и ладно, меня это не касается.
…
— Так о чём ты хотела поговорить прямо во время обеденного перерыва, да ещё и на территории школы, Сидзука? Что-то важное?
— Важное, пусть и не срочное, нано. Я не успела утром сказать, прежде чем вы убежали в школу. Есть неоднозначные вести оттуда, куда я ходила.
Активирую на всякий случай артефакт полога тишины. Звук голосов школьников как отрезало.
— Слушаю.
— Стали пропадать дикие аякаши… нано.
Смотрю на неё с удивлением, ожидая продолжения. Ведь дикие аякаши всегда конкурируют друг с другом, конечно же они исчезают в результате стычек.
— Массово и только с определённых территорий, нано. — правильно поняла моё выражение лица опытный водный дух.
— Новый высший демон или зачистки оникири?
— Похоже на первое, нано. В последнее время не было крупных происшествий, провоцировавших оникири на тотальную зачистку, не считаясь с потерями. Да и следы бы были, нано. А их нет, значит есть кто-то настолько сильный, что может вычистить целый район диких и не оставить при этом никаких следов… нано.
— Думаешь он придёт сюда, в Такамию? — имея в виду возможного высшего демона, спрашиваю я.
— Юто, даже Оракул не всеведуща, а я так подавно, нано.
— Хорошо. Но мы в общем целом не можем ни предотвратить, ни как следует подготовиться к такому повороту событий. Я сделаю новые защитные артефакты, но сильно на них надеяться… ты понимаешь. Всё зависит от типа высшего демона. Да и в любом случае, он мне пока не по зубам.
— Будем стоять в стороне и наблюдать за схваткой оникири и великого духа? Что ж, разумный выбор, нано.
— …дин! Надо поговорити. Есмь новость от Гинко. — резко, чуть не заставив меня подпрыгнуть, закончила фразу Химари, пересекая границу звуконепроницаемой сферы.
Вопросительно смотрю на кошку.
— Най господин, оникири занову зашевелилися. Незнамо кольки их есмь, однако ж они вельме зигзагами водятся округ наю школы и ещё в нескольких местах города. Выискивают кого. Будем что делати?
Связь между тревогой экзорцистов и высшим демоном. Возможные исходы дня. Варианты наших действий.
Анализ… Успешно, с небольшими погрешностями
— Нет. Нас это не касается, от слова вообще… подозрительно только то, что некоторая их часть собралась вокруг школы. Можно разве что понаблюдать за одним из отрядов. Узнай, какой из них передвигается меньше всего, скажем, в районе центра города.
— Како изволите, най господин. — обозначив лёгкий поклон, Химари удалилась в сторону, откуда пришла.
— …Что ты задумал?.. нано.
— Да вот подумал сводить после школы девочек в город, расслабиться. Скучно им, вот и ищут приключения на свои заманчивые за… кхм, пятые точки. К тому же, после отдыха новые знания лучше усваиваются. Тебе ведь передали, что я вечером буду магический ликбез проводить? Тебе тоже желательно посмотреть.
Ну а если повезёт, то сможем понаблюдать за работой нескольких оникири, что тоже неплохо.
…
— Нани? Сае-чан?
— Сае Кисараги-сенсей, Кузаки! Снова на трёпку нарываешься?
Ну вот. Откуда такое дружеское отношение к одному из учеников? А неустрашимая Ринко, тем временем, слегка сбледнула с лица.
— К-конечно же я имела в виду Кисараги-сенсей!.. А что вы делаете вне школы так рано?
— Что за странные вопросы? Я закончила свою работу пораньше и решила заскочить по дороге домой в пару магазинов. Ты, я так понимаю, из нашей школы? — обратив внимание на Хару спросила Сае-чан.
— Масаки Хару, класс на год младше нашего, параллельный поток. — представил я отчего-то скромно спрятавшуюся девушку. Обычно она ведёт себя куда как развязнее.
— Что ж, не буду мешать Юто-сан… тебе и твоему гарему. — то ли в шутку, то ли всерьёз говорит сенсей.
Девушки, за исключением невозмутимой Сидзуки слегка покраснели — кто больше, как Ринко, кто меньше, вроде Химари.
— Хотя… ммм… а куда вы сами, кстати, направляетесь? — Сае-чан. Интересно, чего это ей так любопытно.
— Просто гуляем. В сторону торговых кварталов отсюда идём. — Ринко.
— Хм. Торговых кварталов, говорите? Знаете что? Давайте я лучше вас чаем угощу. За свой счёт. Есть тут одно кафе-чайная, Relish называется.
Странная и очень внезапная забота. Если бы я не знал что это не так, подумал бы что она пытается оградить нашу дружную компанию трёх человек и двух демонов от группы оникири, засевшей как раз в торговых кварталах, куда мы и направлялись.
— А как же ваши покупки, Кисараги-сенсей? — я.
— Не горят. Позже сделаю.
Хм.
— Почему бы и нет? Видел я как-то эту вывеску, любопытно поглядеть, что внутри.
— О! Тебе обязательно понравится… обслуживание, ха-ха.
Что в этом смешного? Ну ладно, придём — увидим.
…
Внутри, в общем-то, ничего необычного. Кафе, как кафе. Западный стиль и интерьер. Своя необычная атмосфера есть, как и во всех местах подобного типа, которые обставлялись с душой, но я бы не сказал, что она (атмосфера) чем-то примечательна. Не знаю, чего я ожидал, но явно не этого. Relish с альбионского… нет, надо привыкать даже в мыслях называть его английским, да. Так вот, с английского, это слово означает одновременно «приправа» и «наслаждение». Приправами как таковыми не пахло, только сразу несколькими различными букетами травяных и чайных запахов, с нескольких соседних столиков. В кафе, кстати, было на удивление людно для такого места и времени. Ну что ж, может кухня порадует.
— Ринко, закажи мне что-нибудь на свой вкус, когда подойдёт обслуга. Я пока, хм, «подремаю», как вчера вечером в парке — намекнул я на удалённое наблюдение с помощью астральных ищеек. Всё же интересно, чем там так заняты экзорцисты.
Так. Сто метров. Двести… четыреста с мелочью. Сидят в машине, пользуют какие-то артефакты, судя по всему поисковые. Один что-то строчит в блокноте. Ближе подбираться не рискую. Проанализирую-ка я структуру поискового заклинания, возможно полезно будет, если понадобится от них скрываться…
Анализ… Успешно, с погрешностями.
Рекомендуется уменьшение расстояния до цели и малое диагностическое заклинание.
Ну, это и понятно. Ладно, пора обратить внимание на реальность.
— Уже заказали?
— Да, я тебе взяла чёрный чай с пирожными. — Ринко. Никогда слишком сладкое не любил, ну да ладно.
— Господин Юто, на дващи слову… — проговорила Химари и подвинулась ближе.
— …Прислуга местна слегки разит аякаши. Можмо за неё оникири переполошилися?
— Вряд-ли. Я сканировал местных, пока посылал ищеек следить за экзорцистами. Официантка — средне-слабый демон явления или предмета, возможно посмертный. Мирный. Другие в городе не задерживаются надолго. Ладно, я обратно за экзорцистами наблюдать. Если будет что интересное — «буди». Ну или когда официантка придёт, тоже толкни, посмотрю хоть почему, по словам Сае-чан, мне обязано понравиться обслуживание.
— Ну то понятно и так, най господин. Лепа девица из заморскей краёв же. Екзотика, хм. Ха, ничего то не разумеет сия наставник. Будто даж токмо вашей кошечки да Ринко для вас, най господин, буде не достаточно…
В таком случае, не интересно. Насмотрелся я по телевизору на изображения «гайдзинов», как местные называют про себя заморских гостей страны. Как ни странно, почти никаких отличий, не то что в моём старом мире между восточными народами и теми же альбионцами, например. А девочек мне действительно более чем хватает, чтобы удовлетворить свои «интересы». Прогадала тут Сае-чан, да.
Так… что там у них? Всё то же самое, уже на протяжении пяти минут. Ну да, а чего я ждал? Мобильный наблюдательный пост, эка невидаль. С их поисковым заклинанием тоже оказалось проще простого. Меня терзают смутные сомнения в компетентности местных магов. Хм. Завели машину и не спеша уехали. Будто услышали меня и обиделись, ха. Ладно, хоть прогулялся с девчонками, заодно сейчас чайку попью. Черного. А то всю эту зелёную гадость лучше пить, когда совсем уже нечего. Возвращаю восприятие в место пребывания тела, деактивирую ищейку.
Основа, кстати показывает наличие прямо рядом со мной выше упомянутого демона, успешно мимикрирующего под официантку. Заодно и на неё посмотрим, раз нечего делать. Что тут у нас?…Сердце пропустило удар от неожиданности.
Лизандра. Лиза.
Внимание! Повторное вторжение в ментальное тело чуждого магичеческого образования из ранее каталогизированной энергии «светлого» типа. Предпринимаю контрмеры: протокол «Диагност», приоритет «красный».
ВНИМАНИЕ! СОЗНАНИЕ-НОСИТЕЛЬ НЕ ОТВЕЧАЕТ! ВНИМАНИЕ!.. ВНИ… МАНИЕ…
— Позволите ли недостойной телохранительнице вашего брата, Лизандре, скрасить вам ночь и утро, архимаг? — прямо так и спросила голубоглазая девушка с роскошными волосами пшенично-золотистого цвета, убранными в два длинных хвоста, и одетая в традиционную одежду альбионской горничной, попутно расставляя чашки с ароматно пахнущим чаем на столик.
Ты вернулась. Как же я по тебе скучал. Ну же, скажи ещё что-нибудь своим ангельским голосом. Позволь мне тебя снова услыша… услы… услышь меня, «Я-разумный», я называюсь «Я-светлая-сущность»… сколько же я тебя не видел, любимая?
— Ровно год и два месяца… — мечтательно, ещё мысленно находясь в приподнятом настроении отвечает испуганная девушка, прежде чем удалиться быстрым шагом от моего столика.
Произвожу контр… контрме… ры самос… самосто… ятель…
Такой приятный запах чая с ядом, ммм… Я есть, Я есть добро… Интересно, каков он на вкус? И что это за звуки? «най господин»? Хмм. Знакомый голос. Но сейчас неважно, что бы это ни значило.
— Спасайте Юто Амакава! — вот с этой глупой фразой один из группы прикрытия бросается грудью на голубоватую дугу магической энергии, соединяющей меня и технопокалиптика в своеобразной техномагической дуэли насмерть. Я есть, Я есть добро… Технопокалиптик издаёт пронзительный человеческий вскрик от внезапности и падает лицом на стол с готовящимися пирожными — похоже у этого человека в шапочке повара с надписью «Cafe Relish» останется небольшой вывих руки.
Лиза. Почему ты боишься меня, любимая? Это же я… фон Финстерхоф… Почему я не могу сказать своё имя? Ну же, я гордо повторю его вслух. Я — … фон Финстерхоф. Donnerwetter. Чёрт с ним, она же наверняка меня помнит. Ну же, я пришёл забрать тебя домой, Лиза…
Никогда не пробовал такой замечательный чай, как из чашки в моей левой руке. Жаль только яд в нём моментально растворяется уже во рту работой контроля тела и моего же заклинания, не позволяя полностью ощутить всю гамму вкуса.
— Я могу смотреть на тебя вечно, великолепная меч моего брата. Когда ты выходишь на битву сверкая сталью своего двойного артефактного меча, то даже бездушные твари трусливо прячутся, не надеясь составить тебе достойную компанию в чарующем танце смерти и разрушения. Ты — предел мечтаний любого мужчины всего объединённого разумного человечества. Ты прекрасна и восхитительна той красотой, за любование которой я при необходимости встречу TOD лицом к лицу, не сочтя это за существенную цену. Ты могла бы заполучить любого мужчину в этом мире, но выбрала меня — и я благодарен тебе за это.
Почему ты смотришь на меня так удивлённо? Прошу тебя, вспомни меня, чтобы я поскорей мог забрать тебя… темнота.
Прямое управление сознанием активировано. Степень повреждения личности… Ошибка. Невозможно установить точное значение.
Составляю алгоритм действий по достижению последней поставленной сознанием цели, достижение которой сорвано внешними факторами. Определение…
Заполучение присутствующего демона в Семью, в личное пользование. Алгоритм действий составлен. Шаблоны убеждения активированы.
— Ты. В округе действуют враждебные тебе магические элементы. Последние месторасположение двоих из них находилось примерно в четырёхстах метрах по направлению в район с кодовым названием «торговый квартал». Последнее время фиксации — три минуты назад. Если хочешь продлить срок существования своей физической оболочки, самым логичным вариантом действий будет следование за мной. Я гарантирую твою безопасность.
Вербальное сообщение передано и понято. Анализ реакции. Вывод.
— Твой страх необоснован логически. Математическая вероятность благоприятного исхода при предложенном мной варианте составит…
— Ано… д-д-дорогой посетитель, ч-что вы такое г-г-говорите? Я всего лишь скромная официантка. Я просто тут работаю…
Анализ. Составление нового алгоритма. Объект — бодрствующий мужчина слева.
— Ты хозяин заведения? Я выкупаю у тебя эту слугу. Не советую отказываться или препятствовать действием, в таком случае я заберу своё по праву силы.
Анимирую тело. Мягкий захват запястья опознаваемой как «Лизандра»… ошибка, объект расформировал своё физическое тело, собрав его обратно в трёх метрах спереди.
— ИИииии! П-п-п-прош-ш-у, н-н-не надо, господин экзорцист-сама! Я всего лишь мирный дух чая! Я никому не приношу вреда!
Анализ. Малое поисковое заклинание, малое диагностическое заклинание. Объект идентифицирован как дух предмета. Реальное тело — керамический сосуд справа. Объект захвачен. Фальшивая физическая оболочка пытается противодействовать. Анимирую тело, шаблон «мангуст / малый круг» Личный контур защиты. Противодействие успешно отклонено. Направление движения — выход из помещения.
Обнаружена враждебная привязка к физическому телу с помощью Чи. Малое поисковое заклинание. Цели опознаны как ранее каталогизированные «синоби» — четыре особи. Магоформы herz-durchstoßen на поражение. Защитные меры от противодействия. Успешно. Трое нейтрализованы, защитный артефактный контур четвёртого выдержал. Повторение действия… ошибка. Трансгрессирующая техника передислоцировала «синоби»-одну активную особь и «синоби»-три нейтрализованных особи в месторасположение вне зоны действия доступных в боевом режиме поисковых заклинаний.
Функционирование личности восстановлено. Возврат контроля сознанию-носителю.
Что за… Donnerwetter! Разбитые стёкла, следы огнестрельного оружия, Химари наизготовку с мечом, Сидзука закрывает водяным щитом Хару, Ринко с табуреткой в руках выглядывает из-за стенки в окно. Что происходит?!
— Химари, что это, черт его побери, было?! И где Сае Кисараги?
— Дак нападение супротив нас, най господин! Сенсей ушла како только вы пошли на кухню с чашкой у руцех…
Мысли как в тумане, а голова болит как будто в неё ударили боевым молотом. Нет… что-то я помню, но… Так, о чём я вообще думаю?
— Уходим отсюда! Немедленно!
* * *
— Ну же, успокойтесь и перестаньте плакать, Лизлет-сан… Юто добрый, он на самом деле не хотел сделать ничего плохого. Нэ, Юто, скажи же ей. — Ринко вот уже почти полчаса разговаривает и пытается успокоить аякаши предмета по имени Лизлет Челси. Но каждый раз, стоит последней встретиться взглядом со мной, как она снова бросается в слёзы.
— Юто, что с тобой? Скажи хоть что-нибудь! — Хару, с обеспокоенным лицом.
Не могу ничего сказать. У меня нет таких слов, которые я мог бы ей сказать. И я немного боюсь, что я забудусь и снова назову её чужим именем и всё произошедшее в кафе повторится.
— Помолчите вы, нано. Глава? Как вы себя чувствуете? — Сидзука. Похоже, из всех присутствующих, лучше всего понимает меня по моему выражению лица именно она.
— Выйдете все, кроме… Лизлет.
Переглядываются, не спешат выполнять приказ. Встречаюсь спокойным взглядом с каждой. Первой «сдаётся» водный демон. Вслед за ней выходят слегка обеспокоенные Хару с Ринко. Химари неуверенно смотрит на меня.
— Най господин, она не опасна?
Ну да, это для неё главное. Отрицательно отвечаю жестом. Последние слова и так дались с трудом, будто я весь день занимался крестьянской работой. Химари наконец выходит, бросив долгий взгляд на аякаши фарфоровой чашки. Постепенно собираюсь с духом. В реальном мире проходит несколько минут, растянувшихся для меня на неизмеримо большую величину. Ну хоть Лизлет постепенно успокаивается, видя что я не спешу причинять ей вред, даже в отсутствие «свидетелей»
— Дай… мне свою руку.
Послушалась, понимая что она не в том положении, чтобы перечить мне. Какая мягкая, гладкая кожа… словно тёплая глазурь фаянсовой скульптуры… или посуды. Ладонь без единого изъяна, с идеальными короткими ноготками на пальцах, никогда не знавшая меча.
Mein Gott, Господь мой, Демиург, создавший миры, демонов, людей и богов-покровителей. За что мне эта боль? Я пережил её один раз, она меня не сломала. Зачем же мне второе испытание? Переживу и вновь, не впаду в безумие да в искушение жить прошлым, раздери его Технология.
Лизлет не Лизандра. Это просто такая насмешка судьбы. Я не смогу навсегда остаться в этой сладкой иллюзии, её нужно прервать прямо сейчас.
— Господин экзорцист… вы плачете?..
Похожая, пусть и более тонкая фигура. Такие же роскошные волосы моего любимого цвета. Черты её лица. Глаза цвета голубоватой лазури… её глаза.
Mein Gott, ну за что же? Никогда я не сдавался соблазну впустить в душу свою Технологию, всегда был верным сыном Твоим…
Прижимаю ладонь Лизлет к лицу. Часть меня хотела верить, что вместе со мной, сквозь расстояние, которое не измерить ни временем ни единицами дальности, перекинулся мост, позволивший возродиться ей и в этом мире. Что судьба была против нашей с ней разлуки, и таким неисповедимым образом дала мне второй шанс.
Ладонь аккуратно высвобождается из моих ослабевших рук и… обнимает мою голову, прислоняя её к груди. Воротничок горничной с бантом закрывает мои не видящие ничего из-за водяной пелены глаза, давая им отдых.
— Простите мой страх, господин. Эта глупая горничная спутала ваши скрытые муки со злобой… Не держите их в себе, будет только хуже.
Нет… Нет. Она не Лизандра. Она Лизлет Челси, среднего класса демон предмета, созданный посмертно из души жившей давным давно в этом мире девушки, не имевшей никакого отношения к… ней. Стоило мне так подумать, как иллюзия с громким внутренним треском разбивающегося стекла дала трещину и начала осыпаться, позволяя мне видеть в Лизлет всё больше отличий от Лизандры. Только сейчас понимаю, что непроизвольно обнимаю девушку в ответ — без всяких задних мыслей.
— …нано. — Похоже у наблюдающей с двери Сидзуки не нашлось других слов. Стоящие с открытыми ртами за её спиной Хару, Ринко и Химари не сказали и этого.
— Я знаю что сможет приободрить вас, господин экзорцист! Полная чашечка ароматного чёрного чая с моими специальными приправами. Ну же, попробуйте, он моментально снимет вашу печаль. Кому как не мне знать.
Передо мной как по волшебству появилась чашка с исходяшим от неё действительно превосходным, в своём богатом букете запахов, ароматом. Чашка её настоящего тела, между прочим. Лизлет тем временем устраняла последствия сверхбыстрого приготовления напитка: выключает из ближайшей розетки металлический миниатюрный электрочайник и складывает коробки с травами обратно в сумку.
Черт, что-то я раскис совсем. Позор на мою голову, вся Семья смотрит. Основа, приводи моё лицо и наверняка красные глаза в порядок. Делаю небольшой глоток этого чудесного напитка, краем глаза замечаю, что Лизлет слегка вздрагивает и заметно краснеет, когда мои губы касаются чашки.
— Ты права, Лизлет. Мне уже намного лучше.
— Ммм… вы знаете друг друга? — осторожно попыталась кинуть пробный шар для прояснения обстановки Хару.
Мы с Лизлет переглянулись. Тоже смотрит на меня заинтересованно. Ну и что мне ответить? Да Господь с ним, есть ли смысл что-то скрывать от Семьи? Я хотел рассказать всё, когда вспомню собственное имя, но видимо придётся сделать это раньше. Уж слишком много накопилось странностей.
— Подойдите все. Присядьте на диван и… в общем куда-нибудь присядьте рядом со мной. Нам предстоит долгий и вероятно не очень приятный разговор.
Жду пока все сядут рядом. Химари с Сидзукой не хватило места. Первая присела на колени рядом в моих ногах, а миниатюрная Сидзука поудобнее устроилась у меня на коленях, вызвав лёгкий приступ зависти у Хару.
— Слушайте меня и не перебивайте. Я родился в… чёрт, когда же это было? Не помню даты и собственного имени… Я родился в семье воинов и магов, под названием фон Финстерхоф, в несуществующем в этом мире государстве — Großes Reich, означающем на местном языке «Великая Империя»…
* * *
Молчание висит уже несколько минут. Никто не решается заговорить первым. Грею руки чашкой, поддерживая простенькое бытовое заклинание обогрева жидкости. У остальных тоже были расставлены напитки — Лизлет несколько раз, когда я делал паузу, забегала на кухню за водой и обратно. Всё остальное у неё было с собой, исключая только посуду. Девушки пили чай из стаканов, найденных Лизлет у меня на кухне.
Я рассказал им всё что помнил, к сожалению попутно поняв, что память зияет белыми пятнами, особенно первые годы. Кратко обрисовал наш мир, коснулся обучения у наставников Семьи и её структуру до большого похода в ничейные земли, рассказал про красоту столицы и суровость военной академии и её выходных испытаний, которые переживали далеко не все учащиеся, про обязательную временную службу в магической армии Высокого трона. Возвращение домой и продолжение постигания секретов магии, про стычки с другими Семьями и миссии, наконец про сам большой поход, изменивший отношение всего мира к последствиям технопокалипсиса… и про знакомство с Лизандрой, бывшей наёмницей из Альбиона. Девушки ахали и бросали взгляды на смущающуюся Лизлет, сравнивая её внешний вид с обликом из моего, подчас не слишком воздержанного в поэтических деталях описания красоты моей ненаглядной Лизы, рассказа.
Я рассказывал и рассказывал: про наше возвращение и весёлые деньки, про счастье и подлость, про не слишком гладкое восстановление Семьи… когда рассказ дошёл до той точки, в которой убили Лизандру и моего лучшего друга, у всех девушек были глаза на мокром месте. Хару удручённо опустила взгляд, Химари сжав кулачки наверняка жалеет, что не присутствовала на этом событии. Сидзука печально и немного задумчиво смотрит куда-то вдаль, наверное вспоминая аналогичный момент в своей жизни, а сидящие в обнимку Ринко с Лизлет вовсю изливались солёной влагой из глаз. Никого не оставила равнодушным печальная и по-своему романтическая история моей старой жизни. Вместе с уходом равнодушия появлялась вера в исконную правдивость рассказа. Его остаток, посвящённый сначала противодействию своей же собственной Семье, для которой я поначалу стал изгоем, а затем, после смерти брата и расправы со старым Главой, единовластным повелителем; затем борьбе на полное уничтожение с несколькими вражескими Семьями, я решил опустить и просто закончил на том, что несколько дней назад, в день «своего» рождения, я очнулся в новом теле, в незнакомом месте, поначалу без каких либо знаний о местных людях и демонах.
— Юто… мы ведь можем звать тебя Юто? — первой снова заговорила Хару.
Девушки вздрогнули, будто очнулись от сказочного, наведённого на них, сна.
— Да. Это имя моё, по крайней мере до тех пор, пока я не вспомню старое. Слушайте все. Я… Мне сложно целостно сформулировать свою мысль, но если кратко: наиболее вероятной является версия, что я не являюсь тем Юто Амакава, которого вы, Ринко, Хару, знали всё это время. Есть и другие версии, но я хочу, чтобы вы исходили из этой и… заново составили обо мне впечатление. Решили прямо сейчас, как вы ко мне относитесь и хотите ли остаться в Семье. Вне зависимости от решения, я не прогоню вас и буду защищать от опасности ещё некоторое время.
И уже обращаясь к духу кошки:
— Химари, я потребовал от тебя при нашей первой встрече отдать мне твою жизнь в мои же руки — я помню это, и признаю, что я тебя обманывал, выдавая себя за другого. Ты вправе вынести мне любое наказание.
— Однако прежде чем она решит, нано. Я бы хотела услышать другие… «версии». — Сидзука.
— Всё просто. Настоящий Юто Амакава мог спятить и однажды придумать себе новую личность с фантомными воспоминаниями. Против этой версии говорит моя действующая магия, которой я не обучался у Амакава.
Сидзука слегка кивнула, требуя продолжения.
— Как вариант, я мог переродиться в новом теле и в один прекрасный момент просто «вспомнить» о своей прошлой жизни. Против этой версии говорит работавшая уже с момента обретения «старых новых» воспоминаний основа. Не буду заострять внимание на незнакомых вам деталях, скажу лишь, что маг не может непроизвольно её создать в себе и развить до того уровня, на котором она сейчас находится.
Небольшая пауза.
— И наконец последний вариант: мне это всё снится.
Все даже немного улыбнулись.
— В таком случае я торжественно объявляю, что мне исключительно… всё равно, сошёл ли глава Амакава с ума, «вспомнил» или заменил предыдущего владельца теперь уже своего тела, нано. Ты уже показал мне зачатки главы рода, способного вести нашу большую семью вперёд, наперекор неизвестности, нано.
Спасибо, мудрый водный демон, Сидзука, однажды последняя из рода Мизучи, а теперь Сидзука Амакава.
— Глупости какие-то. Я практически не знала «прошлого» Юто Амакава, именно ты стал для меня новым членом семьи и моим любимым мужчиной.
Спасибо тебе, отныне, Хару Амакава.
— Най господин… в ваших телесах течёт ала кровь Амакава, древних кнесей-повелителей света переменчивого, это есмь факт. То кем най господин считает себя, его мечу безразлично до́лжно быть. Я сказала и повторю: аз есмь ваш меч и щит во веки вечные, не мне быть вам суди́ею.
Условия клятвы высшего приоритета выполнены.
Спасибо, Химари, ласковый ты мой зверь.
Взгляды скрестились на последней невысказавшейся Ринко.
— Я… Мне нужно подумать, Ю… Юто.
И я с ужасом внутри себя понял: этой, теперь уже близкой мне как никто другой, молодой девушке не быть со мной в Семье. Она любила другого Юто, а под конец была ослеплена происходящими быстрыми событиями, чтобы понять, что «её» Юто больше нет. И уже никогда не будет. Вместо него — не предназначенный для мирной жизни, выделяющийся среди прекрасных нежных цветов домашнего сада, большой шипастый венерский мухолов с зубастой ядовитой пастью.
Вслед за мной это поняли остальные, кроме, быть может разве что Лизлет, не знавшей истории «наших» с Ринко отношений.
— Ринко… Юто, который тебе нравился, ведь он никуда не делся. Он внутри меня. Благодаря ему я помню… наше детство, каждый наш осенний фестиваль, каждые ежегодно новые ленты, что ты носишь в волосах как символ…
— Прекрати! Ты просто читаешь чужую память… как раскрытую книгу! Но ты не был главным героем её текста!
Слова ударили меня больнее внезапной пощёчины. Действительно… я для неё теперь никто. Разве что сосед, волею судеб способный защитить её от возможной опасности… в которую сам же и втянул. Какое я имею право даже просить…
— Я не знаю… как мне к тебе теперь относиться. Да и кто, по-твоему, ты сам? Маг из другого мира… или же ученик Такамия-хай, мой друг и возлюбленный?
— …
— Молчишь? И ещё думаешь что МНЕ это определить легче чем тебе?
— Ринко…
— Не трогай меня!.. Мне нужно… подумать.
С этими словами, такая недостижимо далёкая, теперь разделённая между нами непреодолимой стеной обиды за обман, девушка встала и вышла из комнаты. Воцарилась тишина. Все смотрят то на меня, то на друг друга.
— Я пожалуй… лягу сегодня пораньше. — у меня всегда был такой хриплый голос? — никому не беспокоить. Я хочу побыть один.
* * *
Терзай меня, основа, ведь ментальное тело, благодаря вторжению в него «света» снова уплотнилось, частично разгладившись правда в этот раз пусть и ровно, но не так как надо. Что в свою очередь потребует восстановления в нужный вид. Давай, любые воспоминания. Вряд ли мне будет уже хуже.
Алгоритм процедур восстановления ментального тела составлен. Будет произведена сортировка случайных воспоминаний на момент идеального состояния ментального тела. Внимание, возможны хаотично возникающие сновидения.
* * *
Поместье близ Хайзингена. Малая зала для совещаний. За столом сидит поседевший пожилой человек, ещё крепкого сложения, которое для знакомых с военным делом людей и демонов может сказать о том, что Глава, несмотря на почтенный возраст, не сдался на милость старости, продолжая быть хоть и не самым, но одним из сильнейших магов и воинов Семьи.
Створки мощнейших артефактных дверей с разнесёнными в щепы креплениями выносит внутрь залы мощным разрывом. Кристоф фон Финстерхоф не дрогнул и пальцем — два мага преградили путь неизвестной силе к своему Главе, моментально накрыв себя, Главу и стол, за которым он сидит, сложными заклинаниями барьерной защиты. Одна створка изначально улетела по кривой траектории в сторону, зацепившись не до конца оторванной петлёй за один из стульев, а вторая полетела в сторону магов-телохранителей, но тут же была отражена защитой в сторону. Кристоф спокойно встал и посмотрел на устроившего эффектное появление сына, мейстера, и одновременно с этим, предателя Семьи фон Финстерхоф, в своём понимании этого слова.
Мейстер развёл руками с улыбкой, показывая что вовсе не хотел устраивать такое взрывное представление.
— В сторону. — бросил Кристоф, и маги слаженным, репетируемым всю жизнь движением встают по его сторонам, готовясь исполнить любой приказ Главы.
— А ты постарел… отец. — по интонациям решительно нельзя было понять, рад ли этому факту мейстер, или нет.
— А ты так и не набрался ума, предатель. Что Генрих?
— Мёртв, твоими стараниями, отец.
— Это печально. — в голосе Кристофа было что угодно кроме печали, а на лице не дрогнул ни один мускул.
— Будем продолжать ломать комедию, или ты готов выйти во двор и принять заслуженную дуэль чести?
— Сила ослепила тебя. В этот раз не только глаза, но и разум. Я, Глава, требую от твоей kernstück клятвы подчинения Семьёй, здесь и сейчас. — сказал отец мейстера и прикрыл глаза. Большего в его планах и не требовалось, чтобы угомонить предателя…
Повисла гнетущая тишина. Прямо сейчас основа мейстера заставит его подчиниться или умереть по приказу Главы Семьи. Так уж были устроены все воины и маги всех Семей — одна из особенностей железных правил. Вот только…
Мейстер усмехнулся и покачал головой. Если кто до этого из присутствующих и позволил себе шелохнуться хоть немного во время диалога двух присутствующих вершителей их судеб, то сейчас все превратились в статуи и забыли как дышать. Это было невозможно. Скорее уж можно было ожидать проявления в физическом плане бога-покровителя без аватара, чем увидеть как впечатанное в самую основу основ ментального тела (откуда и произошло название) нестираемое и неуничтожимое условие о беспрекословном подчинении требованию «клятвы Семьёй», клятвы высшего порядка, будет нарушено. Мейстер рассмеялся в голос своим знаменитым в столичной среде смехом, предвещавшим скорую расправу любому, кто встанет у него на пути. К достоинству Кристофа можно лишь сказать — он сразу сделал для себя какой-то вывод и простоял молча, не выказав ни малейшего признака злости, пока его сын не успокоится.
Мейстер медленно достал металлический футляр с посеребрёными узорами и так же лениво бросил его своему отцу, показывая что не атакует. Глава поймал футляр и снова перевёл взгляд на сына. не дождавшись объяснений, осмотрел магическую печать и только теперь вздрогнул, после чего быстро вскрыл футляр и прочитал содержимое послания.
Дело в том, что на футляре, в круге магически-изменённого сургуча с неповторимой, сейчас уже повреждённой объёмной структурой, нанесённой притронным артефактом, чьё устройство было строжайше засекречено от всех кроме советников Высокого трона, стояла семигранная печать государственного приоритета — содержимое футляра было заполнено в присутствии всех семи советников Высокого трона и могло лишь означать в даном случае указ о создании новой Семьи или…
— ЧТО ТЫ НАДЕЛАЛ, ГЛУПЕЦ?! — самообладание Кристофа сдало, и он как был, осел на своё кресло.
Мейстер фон Финстерхоф перестал улыбаться и серёзным тоном оповестил всех присутствующих.
— Эдиктом Высокого трона от недельной давности, наша Семья расформирована до неопределённого срока.
На этот раз молчание присутствующих казалось вязким, словно янтарь. Оно казалось таким для всех, но мейстер играючи разрезал его следующей фразой, сказанной снова шутливым тоном.
— О, только не думай что сделал что-то лично я. Дочитай до конца и поймёшь причину. Всеобщему собранию советников и их помощников по военному делу не понравились именно твои действия… отец. Твой неприкосновенный статус Главы снят с тебя, причём не на определённый срок, а навсегда. Государственным преступникам не положены такие привелегии.
Мейстер сделал шаг в сторону бывшего Главы.
— Все ко мне! Схватить предателя! — не помня себя прокричал Глава.
Ответом ему послужила лишь тишина. Мейстер остановился и осмотрел присутствующих.
— Ты действительно обезумел, отец.
С этими словами мейстер повернул голову и встретился взглядом с ближайшим воином, стоявшим по правую сторону от мейстера.
— Абелард. Благодаря моему приказу тебе и твоей группе отступить и моему решению остаться с моим мечом прикрывать отход от рейда технопокалиптиков, ты и почти вся твоя группа остались в живых три года назад на границе.
Названный Абелардом кивнул, подтверждая сказанное. Мейстер повернул голову влево и встретился взглядом с одним из присутствующих магов.
— Адольф. Тебя я лично своими руками вытащил из западни швабов, год назад.
Названный Адольфом улыбнулся и пожал плечами, показывая, что он не виноват в происходящем. Мейстер повернулся и поочерёдно осмотрел воинов и магов слева и справа.
— Бертольд, помилованный из армейских застенок моими стараниями. Вилфрид, тебе я лично вбивал основы обращения с магией в твою лысую голову. Зигберт и Зигфрид, я освободил ваших общих родителей из плена, несмотря на совет бывшего Главы в обратном. Густав… чёрт, тебе я лично ничего не сделал, но благодаря моему решению твой брат стал замечательным воином Семьи… пока его не отправил в самоубийственную атаку бывший Глава. Ирмалинда, Йохан, Дитрих, Фридрих, Карл, это я спас группу, в которой вы все были, ещё под командованием моего брата, когда вас окружили технопокалиптики в том самом большом походе…
Мейстер продолжал неспешно и порой шутливо описывать свои совместные похождения с собравшимися здесь воинами и магами бывшей Семьи, и не упустил при этом ни единого лица среди присутствующих. Кристоф, уже с первых секунд сделавший переоценку ситуации, становился всё более мрачным, глядя как отходящие от внезапной новости о расформировании Семьи, маги и воины фактически неформально, кто кивком, а кто смелее — и словом, давали своеобразную клятву верности своему новому предводителю, вместо старого, чьи приказы теперь не могли лишить жизни в случае неповиновения, так как он перестал быть Главой… уже несуществующей Семьи.
— …и ты, Гюнтер, меч бывшего Главы. Ты обучал меня искусству боя фокусатором вместо должного по традиции делать это отца. Мы и с тобой вместе успели пролить немало крови… Я спрашиваю всех вас, что для вас важнее: красиво умереть или продолжить свой род в бесконечность, назло безумству давшего вам приказ бывшего Главы, пусть уже и не в составе Семьи? Ну? Молчите? Тогда вместо вас, говорить буду я. КРИСТОФ ФОН ФИНСТЕРХОФ!!! — внезапно прокричал во всю мощь своих лёгких мейстер.
— Вставай, иначе будешь убит на месте без всякой чести, а твоё тело будет гнить в ржавом металлоломе!
Теперь перед присутствующими предстал не мейстер, а новый Глава, ослушаться которого было немыслимо, пусть даже его власть не зиждилась на основах и магоформах полного подчинения у тех, кто не смог развить свою основу. Кристоф встал и зло проговорил: