Глава 9

— Трасса Армавир — Отр… Отран… — Попытался выговорить Нойзман, но его язык заплетался.

— Отрадная, — закончил я за американцем.

— Yes! — Двадцать пятый километр, за селом… Как это сказать… Северным. Там рядом есть заброшенная станция. Вроде… для больших машин…

Трясущийся американец все никак не мог сосредоточиться и, казалось, забывал русский язык.

— Машинно-тракторная станция? МТС?

— Да!

Он с трудом принял сидячее положение, прислонился к уцелевшему радиатору моей машины.

— Их посадили, — продолжил он, болтая головой, словно телок. — Их посадили в контейнер. Там, на территории, лежит такой большой грузовой контейнер. Старый…

— Слышь, Витя, — позвал меня обеспокоенный Жижа, — ну че нам делать? Куда стартовать-то? Тебе еще мои ребята нужны?

— Нужны, — обернувшись к нему, сказал я, — Мне надо три-четыре человека, чтобы вызволить моих. Вдруг они охраняются.

— Ага, понял, — он кивнул. — Ща пацанам звякну, пусть подъедут на место.

— Хорошо. Слышал, куда ехать надо?

— Да че, мы Северную МТС не найдем, что ли? — Хмыкнул Жижа.

— Тогда буду ждать вас там.

Бандит кивнул, и они вернулись в свой Чероки. Крепкую машину потрепало, однако, хоть и не сразу, но его двигатель завелся. Джип медленно сдал назад. Когда прижатая Вольво освободилась, ее напряженный металл заскрипел расслабляясь.

— Степаныч? — Подошел я к старику, — ты как?

— Жить буду, — покивал он.

— Со мной поехать сможешь? Или отправить тебя с пацанами? Пусть подбросят до травмпункта.

Я знал, что Степанычу было совсем нехорошо. Он выглядел уставшим и потрепанным. На лбу открылись ссадины, и кровь запачкала старику лицо. Взмокшие от пота волосы сбились в темные сосульки. Он с трудом выпрямился, взявшись за поясницу. Лицо Степаныча исказила гримаса боли.

По-хорошему отправить бы его в больницу, подлечиться. Да только я понимал, что он не захочет. Что решит отправиться со мной, чтобы вызволить жену, которую только недавно снова обрел. Я понимал Степаныча и поступил бы на его месте точно так же: отправился вызволять близких, несмотря ни на какие раны.

Лицо старика приобрело решительное выражение. Было видно, что он силой воли отбросил мысли о боли, которой ныло сейчас все его тело. Потом проговорил:

— С тобой. Я еду с тобой, Витя.

— Хорошо, — я кивнул.

— А я? А меня? — Вклинился Нойзман. — Меня надо в больницу… Мне плохо…

Я опустился. Схватил американца за одежду.

— Вставай, — приказал я и потянул его подняться.

Тот торопливо встал на ноги, испуганно уставился на меня.

— У меня серьезные травмы… Мне нужна медицинская помощь… — запричитал он.

— Ничего, падла. Потерпишь.

Испуг, бившийся в глазах американца, смешался с настоящим удивлением.

— Но… Ты ведь обещал, что отвезешь меня в больницу!

Я глянул на него исподлобья.

— Ну вот и ощути на своей шкуре, каково это, когда тебя бьют твоим же оружием — ложью.

Просто так американца отпускать было нельзя. Отдам его в больницу сегодня, а утром меня просто возьмут менты. Я почти уверен, что он побежит в милицию писать заявление. А с его связями и деньгами мне сложно будет отбрехаться.

Нойзман просто наплетет в три короба что-нибудь о том, что я хотел похитить его ради денег. Что вся Оборона — это не что иное, как ОПГ, кошмарящяя его комбинат. Можно было отдать амера черемушкинским, но это значило сразу подписать ему смертный приговор. Я не думал, что это разумно, учитывая его высокий пост на комбинате. У руководства холдинга точно будут вопросы по этому поводу. Так что, что делать с амером мне еще предстояло придумать.

Пацаны Кулыма докинули нас до конторы, и я, попросив у Жижи ствол, пересел в Пассат.

— На вот, — бандит протянул мне свою Биретту и два полных магазина патронов. — Только не потеряй, Витя. Штука дорогая, я такую давно хотел и еле нашел. Со штатов мне привезли.

После, мы отчалили за город. Раненного Нойзмана я затолкал в багажник. Степаныч же сел на соседнее пассажирское.

— Хреново выглядишь, — сказал я старику, когда мы покинули Армавир. — Как себя чувствуешь?

— Так как будто в меня двухтонный джип въехал, — проговорил он в ответ.

Степаныч постоянно кривился от боли и ерзал на сидении, пытаясь найти удобное для болевшей спины положение.

К тому же его рассеченный лоб кровоточил. Раны никак не унимались, кровь продолжала бежать по лицу и почти не останавливалась. Даже когда я дал ему какую-то тряпку из салона, это не помогло. Старик был бледен.

— Сука, да что ж оно не прекращается? — Спросил он, утирая лоб в очередной раз.

Я глянул на старика. Заметил, что его волосы на лбу сильно пропитались кровью. Свернув на обочину, я сказал ему:

— А ну-ка, дай гляну голову.

Степаныч подставил мне темечко, и я включил в салоне свет.

— Мля… Аккуратно… ты чем там с меня скальп снимаешь? — Спросил он, когда я тронул большую рану, скрытую в волосах.

— Степаныч, ты себе башку рассадил, — проговорил я. — Рана в волосах и кровит.

Значит, вот в чем было дело. Степаныч поранил голову. Если сначала крови было немного, и в уличной полутьме казалось, что он просто промок от пота, то теперь стало видно, что волосы напитались ею, превратились из просто темных в темно-красные.

— Сука, — искривившись от боли, старик откинулся на кресло. — Дай мне что-нибудь. Эта дрянь, — он показал тряпку, — уже вся кровшой пропиталась. Сука… голова болит так, что непонятно, где рана.

— У меня в багажнике есть аптечка. Сейчас принесу.

Я покинул машину, открыл багажник. Оттуда полными ужаса глазами на меня посмотрел скрючившийся в позе эмбриона Нойзман.

— Аптечку дай, — грубо бросил я.

Нойзман засуетился, стал копошиться и вертеть головой. Видимо, в багажнике он вертелся, как мог. Американец просто запутался в буксированном тросе и разворошил все содержимое багажника.

— Она там, у задней стенки.

Американец потянулся за аптечкой, взяв, сунул ее мне.

— Угу. — Буркнул я и хотел уже захлопнуть багажник.

— Стой-стой! — Крикнул он, замахав руками. — Что ты со мной сделаешь? Убьешь?

— Заткни хайло, — Проговорил я.

— Меня тошнит… Выпусти… Ни то меня вырвет прямо сюда!

— Ну, значит, будешь сам свою блевотину отсюда вычерпывать.

— Можно хоть попить воды? Я просто…

Внезапно я услышал, как Степаныч блюет с переднего сидения. Торопливо закрыв багажник, я бросился к нему.

— Сука… Видать, сотряс… — Пробурчал старик, сплевывая вязкую слюну.

— У тебя может быть открытая черепно-мозговая, — сказал я.

— Я должен выручить Тамару, — глянул на меня старик, утирая губы. — Меня совесть заест, что я буду сидеть в больнице, пока а она черт знает где, в плену, находится.

— Понимаю. Возьми, — протянул я ему аптечку.

— Щас, погоди, — старик снова отмахнулся. — Опять блевать буду.

Он с трудом выбрался из Пассата, неловко отошел к краю обочины, и старика снова вырвало в придорожную яму.

— Эй! — Крикнул вдруг Нойзман сзади. Мы со Степанычем обернулись.

Нойзамн стоял с водительской стороны и целился в нас из Биретты поверх крыши.

— Зря ты это затеял, — угрожающие сказал я.

— Давай! — Он протянул вторую руку над крышей. — Давай сюда ключи!

— Вот эти? — сказал я, вытащив из кармана ключ от Пассата.

— Меньше разговоров, больше дела! Давай! Ни то я пристрелю вас прямо тут, как бешеных собак!

Степаныч с трудом выпрямился, пытаясь отдышаться.

— Как эта падла выбралась? — Спросил он хрипловато.

Я промолчал, а Нойзман показал мне петлю старого советского буксированного троса, в котором запутался в багажнике.

— Не закрылся, — рассмеялся он как-то истерически. — Не закрылся замок! Только и надо было подсунуть канат куда надо!

— Ты не солдат, Нойзман, — проговорил я, шагнув к американцу. — Не солдат и не стрелок.

— В молодости я провел два года в морской пехоте, — показал он окровавленные зубы в улыбке, а потом прогремел выстрел в воздух. — Следующий я пущу тебе в голову!

— Нойзман, — я сделал еще шаг, американец вздрогнул. — Стрелять по мишеням — это одно. По живым людям — совсем другое. Я стрелял в людей. Не горжусь этим, но приходилось. Такова эта новая жизнь, которую нам устроили вы — наши «западные партнеры».

— Ни с места! Не подходи ко мне! Предупреждаю!

Я сделал еще один медленный шаг.

— Ты можешь выстрелить, — сказал я, похлопав себя по сердцу. — Давай. Стреляй в меня, прямо сюда. Тогда, возможно, ты спасешься. Ну?

— Не вынуждай меня, Виктор, — покачал американец головой.

Его лицо искривилось от досады так, будто он сейчас заплачет.

— Ты думал, что сможешь смотреть на нас, на эти настоящие российские реалии, на вашу победу над Союзом оттуда, с золотых гор? — Спросил я. — Что все, что вы сделали со страной, никогда тебя не коснется? Что обойдет стороной?

— Летов, — надул он ноздри. Пистолет дрожал в руках амера. — Просто отдай ключи, и все.

— Но ты решил, что ты самый умный. — Я сделал еще шаг к машине. — Решил, что выйдешь победителем, и сам окунулся во всю эту грязь, которую вы, суки, и утроили на моей Родине: нанял бандитов, похитил моих друзей, невинную женщину, хотел заработать денег преступным путем. Вот только ты думал, что останешься чистеньким после всего этого.

Американец весь трясся от страха. Когда в небе раздался раскат грома, он вздрогнул, но ствола не опустил.

— Добро пожаловать в мою жизнь, — сказал я холодным тоном. — Ты сам сюда залез, гнида, и обратно я тебя так просто не выпущу. Все прочувствуешь на своей шкуре.

Громыхнуло еще раз. Мощная вспышка молнии прочертила бугристое тяжелое небо. Затем раздался еще один громовой раскат, но к природе это не имело никакого отношения. Нойзман выстрелил.

Я почувствовал, как пуля сильно лягнула меня в плечо повыше ключицы, и выронил аптечку. Пуля разорвала мышцы. Кровь побежала под одеждой.

Перепугавшийся Нойзман держал в руках пистолет, вставший на затворную задержку.

— Промазал, — проговорил я, выпрямившись и борясь с болью, — а говорил же: целься в сердце.

Американец испуганно глянул на пистолет. Тронул кнопку сброса магазина. В свете приближающейся машины, стал пялиться на пустую обойму.

В Бретте остался тот самый магазин, что использовал Жижа в перестрелке с людьми Костлявого. А там было лишь два патрона, когда я проверял. Полные же лежали сейчас под моим сидением. Однако я понимал, что напуганный до полусмерти Нойзман просто не додумается там их поискать. Он и не додумался.

Американец бросил пистолет на землю и дал деру через дорогу. Я даже сделать ничего не успел. Водитель автомобиля, несшегося по дороге тоже.

Все произошло так быстро, что я даже толком не успел рассмотреть марку машины, сбрившей американца с дороги. Понял только, что это был какой-то импортный кроссовер.

Раздался резкий визг шин после начала торможения, но скорость автомобиля была слишком высокой. Американец, как игрушка, ударился о массивный нос машины, и его тут же затянуло под колеса. Подскочив на нем, как на кочке, авто проехало еще метров десять, остановилось.

Водительская дверь распахнулась, и оттуда кто-то выглянул.

— Нихера себе! — Заорал удивленный водитель, а потом просто захлопнул дверь и вдарил по газам.

Машина взвизгнула шинами и умчалась в темноту так, будто ничего и не произошло.

Морщась от боли в плече, я медленно приблизился к исковерканному телу амера. Нойзман лежал на обочине в совершенно неестественной позе. Его голова, сидевшая на странно вывернутой шее, обратилась лицом к небу. Глаза были открыты и полны удивления.

— Нихера себе, — процитировал водителя подошедший Степаныч. — Ну, Витя, и что мы будем теперь с ним делать?

Загрузка...