Пушкин познакомился впервые с семьей Осиповых-Вульф в 1817 году, в свой первый приезд в Михайловское. Уже тогда, видимо, Тригорское и его обитатели оставили приятное впечатление у молодого поэта, и он, уезжая из Михайловского, написал стихотворение «Простите, верные дубравы!», исполненное симпатии к тригорским знакомым. Потом Прасковья Александровна Осипова переписала его в свой альбом.
Летом 1819 года Пушкин пробыл в псковской деревне два месяца, и, хотя не сохранилось конкретных сведений о характере его взаимоотношений с Осиповыми-Вульф в ту пору, можно не сомневаться, что, как и два года назад, поэт не раз наведывался в полюбившееся ему Тригорское, с интересом наблюдал быт этой типичной дворянской усадьбы. В первых главах «Евгения Онегина», которые он писал на юге вскоре после этого, отражены многие черты быта поместного дворянства. Представление о нем поэт получил не только в Михайловском и Петровском, но, несомненно, и в Тригорском.
И все же если бы не михайловская ссылка, то Тригорское не занимало бы такого значительного места в творческой биографии поэта.
Он приехал в Михайловское из шумной и пестрой Одессы, где был блестящий по тому времени театр, изысканное светское общество. Из этого мира поэт был насильно вырван и попал в глухую псковскую деревню с ее «барством диким», с крестьянской нищетой, да еще под надзор властей и без права отлучаться хоть куда-нибудь. И когда опальный поэт вновь появился в Тригорском, то после одесского аристократического женского общества уездные барышни показались ему на этот раз, по его выражению, «непривлекательными во всех отношениях» и даже «несносными дурами», для которых, как он писал в «Барышне-крестьянке», «звон колокольчика есть уже приключение, поездка в ближний город полагается эпохою в жизни, и посещение гостя оставляет долгое, иногда и вечное воспоминание».
Эти настроения первой поры ссылки нашли отражение и в написанном в Михайловском черновом наброске из четвертой главы «Евгения Онегина»:
Но ты — губерния Псковская,
Теплица юных дней моих,
Что может быть, страна глухая,
Несносней барышень твоих?
Но шло время, и Пушкин скоро оценил всю дружбу, теплоту, искреннее к себе участие и непринужденную, постоянную приветливость тригорских знакомых. Внимательнее присмотревшись к ним, он увидел, что их культурный уровень значительно выше, чем у других соседей-помещиков, которых Пушкин, кстати, сразу и отвадил от своего общества. Тригорские соседи имели обширную и содержательную библиотеку. С приятным удивлением поэт убедился в том, что этой семье, особенно ее главе П. А. Осиповой, не чужды и глубокие, а не поверхностные литературные интересы. Ему нравилось, что Прасковья Александровна была знакома и находилась в постоянной переписке со многими литераторами и известными в тогдашнем столичном обществе людьми. В непраздном интересе П. А. Осиповой к литературе он мог лишний раз убедиться, получая в письмах друзей и такие поручения: «Прилагаю письмо для Прасковьи Александровны, полагая, что она еще не уехала. «Старина Русская» посылается ей тоже» (Плетнев — Пушкину). Тот же Плетнев в другом письме писал поэту: «Скажи Прасковье Александровне, что я получил от нее 25 р., но не высылаю книг потому, что они еще не вышли. «Эда» и «Пиры» должны появиться на днях, за ними «Северные цветы», а уж после Крылов». Перечень довольно обширный для одного только поручения. Такие поручения Прасковья Александровна, по-видимому, давала в столицу часто.
Тригорский дом стал для ссыльного поэта дороже еще и потому, что в нем, вперемежку с его стихами, звучали и стихи гостивших здесь Дельвига и Языкова; здесь он слушал в исполнении тригорских барышень музыку Россини, Моцарта, Бетховена, Глинки, Виельгорского. Здесь он ощутил «чудное мгновенье», встретив А. П. Керн. Непрактичный в житейских делах и неосторожный в поступках, здесь Пушкин внимал советам умной и практичной П. А. Осиповой. Здесь же Пушкин очень скоро понял, что Тригорское с его типичным усадебным дворянским бытом наряду с другими факторами — те, по выражению Пушкина, «наилучшие условия», которые привели к созданию «деревенских» глав «Евгения Онегина» и многих других поэтических шедевров.
Конечно, тригорские друзья, по-видимому, были далеки от поэта по мировоззрению, по общим взглядам на действительность, на будущность России и ее народа. Но в житейском, бытовом плане они были очень близки Пушкину, и это имело для него в годы ссылки огромное значение. И если ссыльный Пушкин, по его собственному признанию, здесь «воскрес душой», то этому способствовало не только самозабвенное упоение творчеством (что было, конечно, решающим), но и дружба с тригорскими друзьями, которые приняли его в свою большую дружную семью.
И. И. Пущин, навестивший ссыльного поэта, вспоминал, как Пушкин тепло отзывался о своих соседях: «Хвалил своих соседей в Тригорском, хотел даже везти меня к ним, но я отговорился тем, что приехал на такое короткое время, что не успею и на него самого наглядеться».
И когда тригорские друзья летом 1825 года уехали на некоторое время в Ригу, поэт тосковал по ним и писал П. А. Осиповой: «...хоть оно (Тригорское. — В. Б.) и опустело сейчас, все же составляет мое утешение. С нетерпением ожидаю от вас вестей — пишите мне, умоляю вас. Излишне говорить вам о моей почтительной дружбе и вечной моей признательности. Шлю Вам привет из глубины души».
А всего через четыре дня после этого, 29 июля 1825 года, он писал ей же: «Вчера я посетил Тригорский замок, сад, библиотеку. Уединение его поистине поэтично, так как оно полно вами и воспоминаниями о вас. Его милым хозяйкам следовало бы поскорее вернуться туда, но желание это слишком отзывается моим фамильным эгоизмом; если вам весело в Риге, развлекайтесь и вспоминайте иногда тригорского (т. е. михайловского) изгнанника — вы видите, я, по старой привычке, путаю и наши жилища».
Через две недели в письме к П. А. Осиповой Пушкин, свидетельствуя свое уважение ее семейству, снова писал: «Не знаю, что ждет меня в будущем, но знаю, что чувства,, которые я к вам питаю, останутся навеки неизменными».
И в то время, когда Пушкину казалось, что вот-вот должны свершиться планы его бегства за границу, он писал в стихотворении «П. А. Осиповой» о своей неизменной привязанности к Тригорскому и искренней дружбе к его обитателям:
Но и в дали, в краю чужом
Я буду мыслию всегдашней
Бродить Тригорского кругом,
В лугах, у речки, над холмом,
В саду под сенью лип домашней.
Когда померкнет ясный день,
Одна из глубины могильной
Так иногда в родную сень
Летит тоскующая тень
На милых бросить взор умильный.
Прочная привязанность и дружба Пушкина к Осиповым-Вульф не была порождением вынужденного сближения «во мраке заточенья». Об этом говорит то, что поэт до самой своей смерти был в переписке с П. А. Осиповой, он с радостью встречался с тригорскими друзьями, искал этих встреч.
Знаменательно и то, что вскоре после освобождения из ссылки, когда, казалось, Пушкин не до конца еще насладился обретенной свободой, общением со столичным обществом, он в письме Осиповой недвусмысленно говорит о превосходстве, нравственном и умственном, тригорских друзей над представителями изысканного столичного общества: «...пошлость и глупость обеих наших столиц равны, хотя и различны, и так как я притязаю на беспристрастие, то скажу, что, если бы мне дали выбирать между обеими, я выбрал бы Тригорское...»
Это письмо поэт заключил словами: «...от всего сердца приветствую вас и всех ваших», и позже в каждом письме, адресованном в Тригорское, он неизменно приветствует «от всего сердца» все милое ему семейство.
Сохранилось письмо Пушкина П. А. Осиповой от 26 декабря 1835 года, в котором он, затравленный светской чернью и признаваясь, что жизнь «делается противною», как бы подводил незадолго до своей гибели итог многолетней, испытанной дружбы с Тригорским. «Как подумаю, — писал он в этом письме, — что уже 10 лет протекло со времени этого несчастного возмущения (восстание декабристов. — В. Б.), мне кажется, что все я видел во сне. Сколько событий, сколько перемен во всем, начиная с моих собственных мнений, моего положения и проч., и проч. Право, только дружбу мою к вам и вашему семейству я нахожу в душе моей все тою же, всегда полной и нераздельной».
Дочери П. А. Осиповой питали к Пушкину не только дружеские, но и более глубокие чувства: почти все они были влюблены в поэта. Видимо, отголоском этого является характерное признание поэта в письме к брату в декабре 1824 года: «У меня с тригорскими завязалось дело презабавное — некогда тебе рассказывать, а уморительно смешно».
Особенно преданной его обожательницей была ровесница поэта Анна Николаевна Вульф. Воспитанная в деревне, она много читала и обладала живым умом. Современники свидетельствовали, что она отличалась быстротой и находчивостью ответов в разговоре, что особенно обращало на себя внимание в обществе чрезвычайно остроумного Пушкина.
А. Н. Вульф была поражена незаурядной личностью поэта, когда он появился у них в Тригорском. Пушкин же относился к ней по-приятельски, чаще всего шутливо, не отвечая взаимностью на ее более глубокое чувство. «...С Аннеткою бранюсь: надоела!» — писал он брату из ссылки. Когда же Анна Николаевна досаждала ему нескрываемой пылкостью чувств, то Пушкин позволял себе даже колкости по отношению к ней. Вот как он, например, писал ей в июле 1825 года в Ригу: «Итак, вы уже в Риге? одерживаете ли победы? скоро ли выйдете замуж? застали ли уланов?» Далее он дает ей насмешливые советы: «Носите короткие платья, потому что у вас хорошенькие ножки, и не взбивайте волосы на височках, хотя бы это и было модно, так как у вас, к несчастью, круглое лицо».
Безобидная насмешка над чувствами Анны Николаевны сквозит и в посвященном ей стихотворении «Хотя стишки на именины», которое поэт кончает словами:
Но предаю себя проклятью,
Когда я знаю, почему
Вас окрестили благодатью[22].
Нет, нет, по мненью моему,
И ваша речь, и взор унылый,
И ножка (смею вам сказать) —
Все это чрезвычайно мило,
Но пагуба, не благодать.
Несмотря на колкости Пушкина, Анна Николаевна не изменила своего отношения к поэту. Неразделенное чувство, по-видимому, доставляло ей страдание. Об этом говорят хотя бы эти строки ее письма к Пушкину: «Я говорю о вас возможно меньше, но мне грустно, и я плачу. Меня это компрометирует, я чувствую, но это сильнее меня; я не могу себя преодолеть... Это, конечно, очень глупо, т. к. я уверена, что вы уже думаете обо мне с большим равнодушием...»
И все же А. Н. Вульф была счастлива в те редкие минуты, когда Пушкин бывал внимателен к ней. В такие минуты Пушкин и вписал в альбом А. Н. Вульф посвященные ей стихи «Я был свидетелем златой твоей весны», «Увы, напрасно деве гордой», «Хотя стишки на именины».
Сердечное чувство к поэту Анна Николаевна сохранила до конца жизни, так и не выйдя замуж.
Непринужденной веселостью и шутливой полувлюбленностыо отличались отношения Пушкина к ее младшей сестре, тогда еще совсем юной Евпраксии Николаевне Вульф (дома ее называли Зина или Зизи).
Неистощимая на выдумки, веселая и общительная, заводила многих игр и развлечений в кругу тригорской молодежи, Евпраксия сразу же оказалась на дружеской ноге с опальным поэтом, которого она заражала своим весельем, жизнерадостностью. В одном из писем брату в ноябре 1824 года поэт сообщал, что «Евпраксия уморительно смешна», а в другом письме писал: «...на днях я мерялся поясом с Евпраксией, и тальи наши нашлись одинаковы. След. из двух одно: или я имею талью 15-летней девушки, или она талью 25-летнего мужчины. Евпраксия дуется и очень мила...»
Видимо, эта веселая шутка вспомнилась поэту, когда он в «Евгении Онегине» упоминал о Евпраксии:
...Вот в бутылке засмоленой,
Между жарким и бланманже,
Цимлянское несут уже;
За ним строй рюмок узких, длинных,
Подобно талии твоей,
Зизи, кристалл души моей,
Предмет стихов моих невинных,
Любви приманчивый фиал,
Ты, от кого я пьян бывал!
Евпраксия Николаевна, живая и отзывчивая, была непременной участницей бесед и жарких споров, особенно в те дни, когда в Тригорском кроме Пушкина бывали приезжавшие туда погостить А. П. Керн и Н. М. Языков. Она же чаще других приготовляла тогда для своих друзей любимую ими жженку. Ее брат А. Н. Вульф об этих минутах непринужденных дружеских встреч вспоминал: «Сестра моя Euphrosine, бывало, заваривает всем нам после обеда жженку: сестра прекрасно ее варила, да и Пушкин, ее всегдашний и пламенный обожатель, любил, чтоб она заваривала жженку... И вот мы из этих самых звонких бокалов... сидим, беседуем да распиваем пунш. И что за речи несмолкаемые, что за звонкий смех, что за дивные стихи то того, то другого поэта (Пушкина и Языкова. — В. Б.) сопровождали нашу дружескую пирушку!»
Пушкинские стихи украшали альбом Евпраксии Николаевны. Пушкин писал в ее альбоме, пожалуй, больше, чем в альбомах других тригорских барышень. Именно в ее альбоме записано исполненное жизненной мудрости стихотворение:
Если жизнь тебя обманет,
Не печалься, не сердись!
В день уныния смирись:
День веселья, верь, настанет.
Сердце в будущем живет;
Настоящее уныло:
Все мгновенно, все пройдет;
Что пройдет, то будет мило.
А когда однажды Евпраксия Николаевна разорвала не понравившийся ей мадригал, преподнесенный Пушкиным и Языковым, то Пушкин написал в ее альбом:
Вот, Зина, вам совет: играйте,
Из роз веселых заплетайте
Себе торжественный венец
И впредь у нас не разрывайте
Ни мадригалов, ни сердец.
Уже после ссылки поэт вписал в альбом Евпраксии Николаевны заключительную строфу шестой главы «Евгения Онегина». Дружеское отношение к Е. Н. Вульф Пушкин сохранил до конца своей жизни. В 1828 году он подарил ей вышедшие из печати четвертую и пятую главы «Евгения Онегина» с многозначительной надписью: «Евпраксии Николаевне Вульф от Автора. Твоя от твоих 22 февр. 1828». По-видимому, Пушкин сам хотел подчеркнуть связь между «деревенскими» главами «Евгения Онегина» и своей былой жизнью в Михайловском — Тригорском и отметить, что впечатления от тригорских барышень, и, может быть, в особенности от Евпраксии Вульф, он претворил в художественные образы Ольги и Татьяны.
Осенью 1835 года, приехав в Михайловское, Пушкин посетил Евпраксию Николаевну в ее новом имении Голубове (или Вреве) в 23 километрах от Тригорского, куда она переехала, выйдя в 1831 году замуж за барона Б. Вревского. Поэт провел в семье Вревских несколько дней, принимал участие в благоустройстве усадьбы, посадил в их саду несколько деревьев.
А через полгода, в апреле 1836 года, когда Пушкин приехал в Псковскую губернию на похороны своей матери в Святогорском монастыре, он снова, несмотря на весеннее бездорожье и тяжелое настроение, навестил в Голубове Евпраксию Николаевну. Там же был в это время и ее брат Алексей Николаевич Вульф. Тригорские друзья выражали поэту свое искреннее сочувствие в постигшем его горе — смерти матери, рассказывали Пушкину о своих семейных новостях, об общих друзьях и знакомых, с участием выслушивали его рассказы о нелегких обстоятельствах в его семейных, материальных и литературно-издательских делах. На этот раз Пушкин нашел своих друзей изменившимися внешне, но такими же милыми и близкими ему, как и прежде. Об этой встрече — одной из последних для Пушкина — он писал в письме из Голубова в Языково (Симбирской губернии) Н. М. Языкову:
«Отгадайте, откуда пишу к Вам, мой любезный Николай Михайлович? из той стороны
— где вольные живали etc.
где ровно тому десять лет пировали мы втроем — Вы, Вульф и я; где звучали Ваши стихи, и бокалы... где теперь вспоминаем мы Вас — и старину. Поклон Вам от холмов Михайловского, от сеней Тригорского, от волн голубой Сороти, от Евпраксии Николаевны, некогда полувоздушной девы, ныне дебелой жены... у которой я в гостях. ...Алексей Вульф здесь же, отставной студент и гусар, усатый агроном, тверской Ловлас — по-прежнему милый, но уже перешагнувший за тридцатый год».
В последние годы своей жизни Пушкин, поддерживая дружеские отношения с Евпраксией Николаевной Вревской, посылал ей письма, навещал ее в Петербурге, когда она бывала там. Известно, что накануне роковой дуэли с Дантесом поэт встречался с ней в Петербурге и посвятил ее в свои сложные личные и семейные дела, сказав о предстоящей дуэли.
Предметом увлечения Пушкина была и двадцатилетняя Александра, или Алина Ивановна, падчерица П. А. Осиповой. Ей Пушкин посвятил стихотворение «Признание», которое кончается полусерьезным признанием поэта, так характерным в его отношении к тригорским барышням:
Алина! Сжальтесь надо мною.
Не смею требовать любви:
Быть может, за грехи мои,
Мой ангел, я любви не стою!
Но притворитесь! Этот взгляд
Все может выразить так чудно!
Ах, обмануть меня не трудно!..
Я сам обманываться рад!
Приехав в 1835 году в Михайловское, поэт навестил тригорских друзей, вспомнил Алину, вышедшую замуж, и написал ей из Тригорского письмо в стиле их прежних полушутливых отношений: «Мой ангел, как мне жаль, что я Вас уже не застал, и как обрадовала меня Евпраксия Николаевна, сказав, что Вы опять собираетесь приехать в наши края! Приезжайте, ради бога... У меня для Вас три короба признаний, объяснений и всякой всячины. Можно будет, на досуге, и влюбиться».
Несколько раз гостила в Тригорском при Пушкине Анна Ивановна Вульф (Нетти), двоюродная сестра молодых тригорских Вульфов. Миловидная и умная, она привлекла внимание поэта. В марте 1825 года он писал из Михайловского брату: «Анна Николаевна тебе кланяется и очень жалеет, что тебя здесь нет; потому что я влюбился и миртильничаю. Знаешь ее кузину Анну Ивановну Вульф; esse femina!»[23]
Что касается Евпраксии Николаевны Вульф, тогда еще девушки-подростка, веселой и подвижной, то, как отмечал в своем «Дневнике» ее брат А. Н. Вульф, «по разным приметам судя, и ее молодое воображение вскружено неотразимым Мефистофелем» (Пушкиным. — В. Б.). В нее был влюблен и Н. М. Языков.
«Пусть же теперь читатель представит себе деревянный, длинный, одноэтажный дом, — писал первый биограф Пушкина П. В. Анненков, — наполненный всей этой молодежью, весь праздный шум, говор, смех, гремевший в нем круглый день от утра до ночи, и все маленькие интриги, всю борьбу молодых страстей, кипевших в нем без устали.
Пушкин был перенесен из... Кишинева прямо в русскую помещичью жизнь в наш обычный тогда дворянский сельский быт, который он так превосходно изображал потом. Он был теперь светилом, вокруг которого вращалась вся эта жизнь...
...С усталой головой являлся он в Тригорское и оставался там по целым суткам и более, приводя тотчас в движение весь этот мир».
Среди тригорской молодежи Пушкин находил и серьезных собеседников, одним из которых был его приятель Алексей Николаевич Вульф. «Братом по духу» называл Пушкин А. Н. Вульфа, разделявшего в ту пору пылкой «геттингенскою душою» свободолюбивые взгляды поэта. Вульф в своем «Дневнике» сделал 11 ноября 1828 года такую запись: «Странна такая неприязнь во мне к власти и всему, что близко к ней; самые лица (напр. Государя) я скорее люблю, чем не люблю, но коль скоро я в них вижу самодержавцев, то невольно отвращение овладевает мною, и я чувствую какое-то желание противодействия...»
Пушкин в то время находил в Вульфе много привлекательного, о чем впоследствии вспоминал: «В конце 1826 года я часто видался с одним дерптским студентом... Он много знал, чему научаются в университетах, между тем как мы с вами выучились танцевать. Разговор его был прост и важен. Он имел обо всем затверженное понятие, в ожидании собственной поверки. Его занимали такие предметы, о которых я и не помышлял».
Пушкин делился с ним своими творческими планами. В одной из дневниковых записей Вульф отметил: «Многие из мыслей, прежде чем я прочел в «Онегине», были часто, в беседах с глаз на глаз с Пушкиным в Михайловском, пересуждаемы между нами, а после я встречал их, как старых знакомых».
Конечно, Вульф преувеличивал свое влияние на поэта, но известно, что Пушкин охотно и много читал ему свои стихотворения. «...Вчера мы с Алексеем проговорили 4 часа подряд, — писал поэт Анне Николаевне Вульф из Михайловского в Ригу в июле 1825 года. — Никогда еще не было у нас такого продолжительного разговора».
Молодой Вульф имел все предпосылки пойти по тому жизненному пути, по которому мог бы пойти и пушкинский герой — Владимир Ленский:
Он совершить мог грозный путь,
Дабы последний раз дохнуть
В виду торжественных трофеев,
Как наш Кутузов иль Нельсон,
Иль в ссылке, как Наполеон,
Иль быть повешен, как Рылеев.
(«Евгений Онегин», из ранних редакций)
Но Пушкин пророчески предначертал и другой жизненный путь, который вполне вероятен был для Ленского:
А может быть и то: поэта
Обыкновенный ждал удел.
Прошли бы юношества лета:
В нем пыл души бы охладел.
Во многом он бы изменился,
Расстался б с музами, женился,
В деревне счастлив и рогат
Носил бы стеганый халат;
Узнал бы жизнь на самом деле,
Подагру б в сорок лет имел,
Пил, ел, скучал, толстел, хирел...
(«Евгений Онегин»)
Именно по этому пути пошел и Вульф, сделавшись уже после смерти Пушкина типичным крепостником-помещиком, скопидомным и прижимистым. Его судьбу, как и судьбу многих молодых людей его эпохи, забывших вольнолюбивые устремления юности и ставших заурядными помещиками, Пушкин пророчески предугадал.
Другим серьезным собеседником Пушкина в Тригорском был его собрат по перу Н. М. Языков. Вскоре после приезда в ссылку Пушкин пишет в Дерпт стихотворное послание Вульфу:
Здравствуй, Вульф, приятель мой!
Приезжай сюда зимой,
Да Языкова поэта
Затащи ко мне с собой...
И когда летом 1826 года Языков наконец приехал вместе с Вульфом на летние каникулы, жизнь в Тригорском превратилась в непрерывный ряд праздников, гуляний, дружеских бесед, дальних прогулок и поэтических обменов мыслями.
Пушкин и Языков подружились во время этой встречи и после этого, как писал Языков брату из Дерпта 2 сентября 1826 года, у него «завелась переписка с Пушкиным — дело любопытное. Дай бог только, чтобы земская полиция в него не вмешалась».
Дни, проведенные в Тригорском, вдохновили Языкова на создание цикла стихов об этих местах, об Осиповых-Вульф, стихотворного послания к Пушкину.
Неизменным дружеским чувством и особым уважением Пушкина пользовалась хозяйка Тригорского Прасковья Александровна Осипова. Она доводилась дальней родственницей поэту: ее сестра Екатерина Александровна Вындомская была замужем за Яковом Исааковичем Ганнибалом, двоюродным братом Н. О. Пушкиной, матери поэта.
Ко времени михайловской ссылки поэта это была женщина 44 лет, потерявшая двух мужей — Н. И. Вульфа (умер в 1813 году) и И. С. Осипова (умер в 1824 году) — и оставшаяся с семью детьми.
«...Она, кажется, никогда не была хороша, — писала о ней в своих воспоминаниях А. П. Керн, — рост ниже среднего гораздо, впрочем в размерах, и стан выточенный, кругленький, очень приятный; лицо продолговатое, довольно умное... нос прекрасной формы; волосы каштановые, мягкие, тонкие, шелковые; глаза добрые, карие, но не блестящие; рот ее только не нравился никому: он был не очень велик и не неприятен особенно, но нижняя губа так выдавалась, что это ее портило».
Практичная и расчетливая помещица, властная до самодурства в отношении крестьян, П. А. Осипова была в то же время умной и доброй женщиной, относившейся к Пушкину с истинно материнской теплотой и заботливостью. В его судьбе она, по ее признанию в письме к В. А. Жуковскому, принимала «искреннее участие».
Дружеские отношения Пушкин и Прасковья Александровна сохранили, несмотря на большую разницу лет, на многие годы — до конца жизни Пушкина. Прасковья Александровна дипломатично уладила ссору ссыльного поэта с отцом, выясняла возможность бегства Пушкина за границу. Она заверяла поэта, что «не успокоится до тех пор, пока его желание не сбудется», когда он просил ее узнать о покупке Савкина. По выражению поэта, она «со всею заботливостью дружбы» хлопотала в Риге об операции его аневризма. Чуткий человек, Прасковья Александровна распорядилась о том, чтобы на время ее отъезда в Ригу Пушкину доставляли из Тригорского цветы. В конце лета 1825 года поэт писал ей, что благодаря ее заботливости у него на окне всегда свежие цветы, а чуть позже, 16 октября 1825 года, получив в очередной раз цветы из Тригорского, поэт написал стихи, посвященные П. А. Осиповой:
Цветы последние милей
Роскошных первенцев полей.
Они унылые мечтанья
Живее пробуждают в нас.
Так иногда разлуки час
Живее сладкого свиданья.
Пушкин посвятил ей также «Подражания Корану», «П. А. Осиновой» (это стихотворение поэт вписал в ее альбом с пометкой: «С. Михайловское. 25 июня 1825»). Когда вышли из печати последние главы «Евгения Онегина», поэт прислал их П. А. Осиповой в Тригорское.
Встревоженная внезапным отъездом поэта из Михайловского с фельдъегерем, она тотчас же написала об этом происшествии Дельвигу.
После михайловской ссылки Пушкин регулярно переписывался с Прасковьей Александровной, и ее письма были для него всегда радостью. Не простым развлечением от деревенской скуки была переписка с поэтом и для П. А. Осиповой. Она писала ему 21 августа 1831 года: «Я забываю о времени, беседуя с вами, любезный сын моего сердца. Будь у меня лист бумаги величиной с небо, а чернил столько же, сколько воды в море, этого все же не хватило бы, чтобы выразить мою дружбу к вам». В другом письме она сообщала Пушкину, что перечитывает его письма «с таким же удовольствием, какое испытывает скряга, пересчитывая накопленные нм горы золота».
Некоторыми чертами характера и деталями биографии П. А. Осипова напоминает героиню «Евгения Онегина» старушку Ларину. Когда она, как Ларина, была молодой, то, «не спросясь совета, девицу повезли к венцу». Но вскоре «привычка усладила горе», и она смирилась со своей участью. П. А. Осипова еще при жизни мужа верховодила в хозяйстве. А. П. Керн писала: «Это была замечательная партия: муж нянчился с детьми, варил в шлафроке варенье, а жена гоняла на корде лошадей или читала „Римскую историю“».
Так же, как и Ларина,
Она меж делом и досугом
Открыла тайну, как супругом
Самодержавно управлять,
И все тогда пошло на стать.
Она езжала по работам,
Солила на зиму грибы,
Вела расходы, брила лбы,
Ходила в баню по субботам,
Служанок била осердясь —
Все это мужа не спросясь.
Властность характера Прасковьи Александровны была такова, что она даже не подчинялась воле родителей, если считала, что ее действия справедливы и благородны. Так, она решилась нарушить волю отца для облегчения участи своей сестры Екатерины Александровны. Когда та против воли отца вышла замуж за Я. И. Ганнибала, жившего в соседнем имении Воскресенском, то крутой и властный А. М. Вындомский обошелся с ней очень сурово: лишил ее наследства, завещав его второй своей дочери Прасковье Александровне.
Считая решение отца несправедливым, Прасковья Александровна, несмотря на то, что ее семья была многочисленнее семьи сестры, выделила Екатерине Александровне половину завещанного ей отцом состояния — около 600 душ крепостных с земельными угодьями. Этот поступок по тем временам был очень смелым.
И вообще многие черты уклада жизни Осиповых-Вульф нашли отражение в романе, особенно в характеристике Лариных, которые, как и тригорские жители,
...хранили в жизни мирной
Привычки милой старины;
У них на масленице жирной
Водились русские блины;
Два раза в год они говели;
Любили круглые качели,
Подблюдны песни, хоровод...
Именно в Тригорском Пушкин всегда видел
К гостям усердие большое,
Варенье, вечный разговор
Про дождь, про лен, про скотный двор.
Часто и Пушкин лакомился в доме Прасковьи Александровны любимым крыжовенным вареньем. Кстати, незадолго до гибели Пушкина она посылала ему из Тригорского банку варенья из крыжовника, которая «его давно ожидала в Тригорском», как она писала поэту в сопроводительном письме.
А. Н. Вульф прямо утверждал, что он, «дерптский студент, явился в виде геттингенского студента Ленского» и это его сестры «суть образы его (Пушкина. — В. Б.) деревенских барышень». Конечно, это утверждение вряд ли соответствует действительности, ибо поэт обрисовал Ольгу и Татьяну Лариных и Ленского еще до михайловской ссылки, на юге. Но это еще раз свидетельствует о том, что гениальный поэт умел подмечать типичные черты жизни и быта современного ему общества — столичного и провинциального.
И хотя совершенно определенно тригорские друзья поэта не были прямыми прототипами героев пушкинского романа, все же общение с ними, дух повседневного провинциального быта Тригорского безусловно нашли отражение в «Евгении Онегине».
Пушкин до конца своей жизни хранил дружескую привязанность к Тригорскому: он приезжал сюда, присылал сюда письма, посвящал своим тригорским друзьям бессмертные поэтические строки. Такой своеобразной поэтической клятвой поэта в вечной любви к Тригорскому и его обитателям, являются строки из «Евгения Онегина»:
Нет, нет! Нигде не позабуду
Их милых, ласковых речей;
Вдали, один, среди людей
Воображать я вечно буду
Вас, тени прибережных ив.
Вас, мир и сон тригорских нив.
И берег Сороти отлогий,
И полосатые холмы,
И в роще скрытые дороги,
И дом, где пировали мы —
Приют, сияньем муз одетый...
(«Путешествие Онегина», из ранних редакций)