Глава 13

Со всеми своими родными я повидался, целые сутки пробыли вместе, удалось даже увидеть своего братика. Потом мы снова отправились в путь. На этот раз при расставании слёз было ещё больше, от близких не скрывали, куда я собрался уезжать и было понятно, что на этот раз я точно уеду надолго. Хорошо, что маленький Тартис почувствовал настроение матери и тоже расплакался, чем отвлёк её от меня.

Отец вызвался сопроводить до территории сопредельного государства. Двигались мы пешком вдоль болота, ведя за собой лошадей. Тут не было возможности ехать верхом, часто шли по колено в грязи, а иногда и по грудь. Один из отцовских воинов едва не утонул, когда отошёл в сторону справить нужду, еле вытащили. Хорошо, что коня за собой не потащил, не смогли бы из топи животину вытащить.

Как бы то ни было, болото мы пройти смогли, после чего пересекли вброд небольшую речушку и оказались в соседнем государстве, тут мы с отцом и распрощались. Хотел он мне больше воинов выделить, но я отказался, как и в прошлый раз решил идти с Шертоном. Конечно, с более многочисленным отрядом было бы безопаснее, но зато никакой скрытности. Тем более денег у нас было явно недостаточно, а мы не собирались идти одни, хотели путешествовать с попутными караванами. Здесь тоже имеются храмовники, а значит, лучше бы мне сидеть в фургоне и лишний раз не отсвечивать. Солдат и лошадей нужно кормить, а нам ещё требовалось сесть на какое-нибудь имперское судно, чтобы пересечь море, бесплатно нас вряд ли повезут.

Были у меня серьёзные сомнения по поводу того, что тут уже предупреждены о неком сбежавшем некроманте. Не успели бы служители этого сделать, времени слишком мало прошло. Они отправили за нами наёмников, причём не сказал бы, что они профессионалы своего дела. Когда мы на них напали, они не смогли ранить ни одного нашего воина. Явно к паладинам никакого отношения не имели, да и на допросе пели как соловьи, вообще ничего не скрывали.

Граница ни с нашей стороны, ни со стороны сопредельного королевства никак не охранялась. Оно и понятно, попробуй, проведи через болото крупный отряд. Тут только разбойники могут пройти или какие-нибудь контрабандисты, но и это вряд ли, телеги с добром при всём желании не протащишь. Хотя кто знает, может, у нашего короля и у этого очень хорошие отношения, вот и не опасаются удара ни с одной, ни с другой стороны. В любом случае к соседям мы зашли, как к себе домой.

На этот раз петлять по государству как зайцы мы не станем. Будет попутный караван, отправимся с ним, ну а если нет, то будем ехать сами. Главное, надолго нигде не останавливаться, чтобы нас где-нибудь впереди не перехватили. Видно кто-то наверху учёл все мучения, которые мне пришлось перенести, поэтому двигались мы без проблем. Вместе с караванами идти не удавалось, но даже в этом случае служители меня не беспокоили.

Небольшая проблема возникла тогда, когда спустя пару недель мы покидали это королевство. Тут уже граница охранялась довольно хорошо, пришлось заплатить пошлину за выезд, кстати, за въезд в следующее королевство, то самое, в котором имелся порт, тоже пришлось заплатить. Вот здесь нам встретился первый храмовник с артефактом и он, конечно же, заметил то, что я некромант. Это был молодой мужчина, он вместе со стражей проверял, кто въезжает в королевство. Этот хлыщ сразу же засуетился и направился в мою сторону.

— Молодой человек, — поднял он руку в останавливающем жесте, — служители светлых богов имеют к Вам вопросы.

Если честно, к подобному я был готов. Всё же не мы одни такие умные, много кто из магов хотели слинять в империю. Не удивлюсь, если имеются определённые заслоны для того, чтобы отлавливать беглецов. Радовало, что влияние храмовников в этом государстве было меньше, чем у нас. Само собой, ехать я никуда с этими ребятами не собирался, кроме того тут же вспомнил о мучениях, а потом разозлился.

— Вас, бездельников, вон как много, вот друг другу и задавайте свои вопросы! — Рявкнул я. — Мне не о чем с вами разговаривать! Да и вообще, разговаривай повежливее с благородным!

— Служители светлых богов следят за порядком во всех землях и поэтому… — Начал, было, храмовник.

— За порядком следят стражники, — усмехнулся я, а после посмотрел на воина, которому Шертон только что заплатил пошлину. — Ко мне есть какие-то вопросы?

— Нет никаких вопросов, можете проезжать, — ответил мужчина, который с любопытством рассматривал назревающий конфликт. Ну конечно, скучно же, а тут хоть какое-то развлечение.

— Всё понятно? — Глянул я на служителя. — Пошёл вон с дороги.

С этими словами я ткнул своего коня пятками и он резко пошёл вперёд. Конь у меня был боевой, топтать людей приучен. В общем, он чуть не затоптал этого хлыща, еле успел отскочить.

После этой не самой приятной беседы нам пришлось резко ускориться. Я не заметил, что куда-то отправили гонца, но это могли сделать позже, лучше поторопиться. До портового города отсюда всего несколько дней пути. Ехали быстро, переходя с рыси на шаг, лишь бы лошадей не загнать. Само собой, мчались мы не по каким-то деревенским дорогам, ехали по главной. По ней часто проходили купеческие караваны, она была хорошо наезжена. Тем более дожди прошли уже давно, дорога сухая, разве что ветер бросал в лицо пыль, а так больше никаких неудобств.

За прошедшие несколько дней нас никто не обогнал, если это не сделали ночью. В порт мы прибыли без какого-либо опасения, что нас прихватят. Снова повезло, до города добрались утром, могли бы доехать и ночью, но рисковать не стали. Как правило, вблизи городов имелись разные банды, часто эти разбойники крутились у городских стен. Мы переночевали в лесу, а когда начало светать, отправились дальше.

Этот город был защищён не в пример лучше, чем встреченные нами ранее. Большая каменная стена метров десять высотой, на которой полно стражников. Несмотря на раннее утро, тут уже было много телег, купцов и крестьян. Все хотели как можно раньше попасть на торг, всё же в этом городе крупнейший рынок во всём королевстве, а может, даже на всём побережье. Не просто же так сюда даже имперцы приезжают.

К нашему большому сожалению, на воротах были не только простые храмовники, но и паладины. Я был уверен, что меня уже приметили, оценили и поняли, что я некромант, тем не менее, никто нас задерживать не стал. В общей очереди мы не стояли, тут полно телег, а мы, по сути, без вещей, поэтому просто заплатили въездную пошлину и сразу проехали. Посмотрев назад, слежки за нами я не обнаружил, хотя вокруг столько народа, что можно запросто затеряться в толпе.

— Эй, парень, подойди-ка сюда! — Позвал я к себе мальчишку зазывалу, он громко кричал о том, что всем нужно немедленно посетить таверну, находящуюся за его спиной, убеждая в том, что лучше даже королей не кормят.

— Слушаю Вас, господин, — мальчишка преданно уставился мне в глаза.

— Где тут лошадей можно продать? — Поинтересовался я.

— Как это где? — В голосе зазывалы послышалось разочарование. — На рынке.

— Очень информативный ответ, — поморщился я. — Где находится рынок и как туда добраться?

— Прямо на этой улице, — мальчишка посмотрел на меня как на идиота. — Езжайте всё время прямо и дальше увидите. Там можно продать или купить всё, что пожелаете.

— Спасибо, — поблагодарил я мальчика и сунул ему в руки два медяка.

Настроение у зазывалы сразу же поднялось, как и доброжелательный настрой к нам.

— Погодите, господин, — становил он нас. — Лошадки у Вас вроде хорошие, Вы их первому встречному не продавайте. Поезжайте к Горбатому, он лучшую цену даст, в лошадях разбирается.

— Горбатый, это такое прозвище? — Уточнил я.

— Ну да, — кивнул зазывала. — Спросите у кого-нибудь, его там все знают.

Город-порт Плоус был богатым, тут даже приехавшие на торг крестьяне выглядели вполне прилично. Дома почти все каменные, дороги вымощены тротуарной плиткой, да и сразу видно, что здесь убирались, даже в нашей столице было гораздо хуже. Правда, неприятный запах всё же стоял, скорее всего, это из-за близости моря. Воняло рыбой, морем, какими-то пропавшими продуктами, но хоть на дороге никто не испражнялся. Я не заметил, чтобы в ближайшие канавы сливали нечистоты.

Пришлось слезть с лошади, потому что народу было слишком много. Пока добирались до торговых рядов, которые находились в порту, у меня два раза чуть не срезали кошель. Хорошо, что Шертон был всегда начеку, оба раза ушлые мужичонки получили плетью по спине и быстро ретировались. В общем, добрались без особых проблем, после чего сразу же направились к одному из торговцев.

— Где нам найти Горбатого? — Полюбопытствовал я у мужика, торгующего фруктами.

— Горбатого? — Мужик оскалился, показав щербатый рот. — Это не сложно, просто стойте и смотрите на прохожих, если человек во время ходьбы сильно наклоняется вперёд, а за спиной под одеждой у него что-то вроде большой шишки, то он горбатый, выбирайте любого.

— Тебе оставшиеся зубы сильно мешают, что ли? — Не оценил его юмора Шертон. — Так я могу тебе в этом помочь.

Он схватил мужичка за бороду и притянул к себе.

— Да ладно, что вы, — улыбка у торговца сразу же пропала, — уже и пошутить нельзя. Вон там он, вроде бы третий из торговцев лошадьми, вы его сразу узнаете.

— Вот так бы сразу, — Шертон отпустил бороду торговца.

Мы на самом деле нашли Горбатого без особых проблем. Из торговцев он тут был такой один. Горб у него был изрядный, из-за чего ему приходилось сильно сгибаться. Впрочем, вроде бы нормальный мужик, не заметил я в нём гнили, у некоторых торговцев на лбу написано, что они за медяк маму родную продадут. С другой стороны помню я того служителя с добрым лицом, по приказу которого меня пытали, до сих пор кошмары сняться.

— Что желает молодой господин? — Поинтересовался у меня горбун.

Он сразу понял, кто из нас двоих главный. Я не говорил, что барон, но он это понял по оружию и снаряжению. У меня была не металлическая броня, а выделанная из кожи, но всё равно выглядела прилично, по крайней мере, лучше, чем у Шертона.

— Молодой господин желает продать своих лошадей, — вместо меня ответил Шертон, мы с ним это обговаривали, торговаться станет он, а не я.

Дважды повторять Горбатому было не нужно, он тут же начал осматривать наших лошадей. Заглянул в рот, осмотрел зубы, даже шерсть зачем-то руками перебрал. После всех этих манипуляций этот засранец назвал явно заниженную цену. Шертон в ответ только расхохотался, после чего предложил свою, при этом завысив её в несколько раз. Ну а дальше начался отчаянный торг с руганью и битьём себя кулаком в грудь. Забавное зрелище, оба мужчины обвиняли друг друга во всех смертных грехах, говорили, что дети с голоду помрут, в общем, цирк и только. Насколько мне известно, у Шертона вообще детей не было, но он так искренне печалился о семерых детишках, которые сидят и с голоду пухнут, ожидая, пока папка принесёт еду. А жадный торговец готов отнять у них последнюю краюху хлеба, жадность затмила глаза и скоро на этого скрягу боги обрушат весь свой праведный гнев. Ну и всё в таком духе. Торговец прошёлся по нашим лошадкам не самым лестным образом, по его словам, это жалкие клячи, за которых и медяк жалко дать.

В общем, торг шёл где-то минут тридцать, после чего наши лошадки были проданы. Правда, рано я радовался, потому что Шертон напомнил о том, что всю сбрую, включая сёдла и остатки овса мы тоже собирались продать. На это горбун заявил, что купил их вместе с лошадьми, снова выслушав издевательский смех Шертона, который спросил у торговца, не купил ли он случайно себе в слуги и нас вместе с лошадьми? В общем, мы задержались у этого торговца на час. Впрочем, он на самом деле дал хорошую цену, в нашем королевстве сроду бы за столько не продали, люди тут действительно живут лучше. Он же явно не работает себе в убыток.

После этого мы отправились к стоянке кораблей. Требовалось найти хорошее большое имперское судно, желательно новое. К сожалению, ни я, ни Шертон в этом не разбирались. Мне, как и ему, не доводилось до этого путешествовать по морю.

Корабль под имперским флагом мы нашли быстро, он нам обоим понравился. Здоровенный, что-то вроде галеона из моего мира, только гораздо шире, с тремя высокими мачтами и не было этих люков для орудий. Даже представить не могу, сколько нужно членов экипажа, чтобы управлять этим судном. Сейчас корабль активно разгружали, таскали какие-то мешки с неизвестным содержимым. Кстати, разгрузкой занимались не члены команды, а портовые грузчики.

— Доброе утро, — поздоровался я с мужчиной, стоящим около трапа. — Вы не подскажете, кто капитан этого судна?

Выбор наш пал именно на этот корабль, а если быть точнее, то у причала их было три. Имелись и другие имперские суда, только находились они не возле причала, а в море, к ним нужно было добираться на лодках. Причём разгрузка и погрузка на них также осуществлялась.

— Я капитан, — сообщил мне мужчина, предварительно внимательно нас осмотрев. Наверное, на то, что этот человек дал ответ, повлиял наш внешний вид. — Что вам нужно?

— Мы хотели бы купить место на вашем корабле и добраться с вами до Слаконской империи. — Вы же туда направляетесь?

— Туда, — не стал скрывать капитан. — Через два дня планируем отплыть. Только с местами я вам помочь не могу. Я являюсь капитаном этого судна, но кого брать, а кого нет, решает хозяин этих судов, господин Гозрон.

— А где его можно найти? — Тут же уточнил я.

— Вон в той таверне «Жареная рыбка», он там находится. С ним этот вопрос решайте.

Несмотря на довольно раннее время, людей в таверне было немало, никто не пьянствовал, все мирно завтракали. Хватало и простых грузчиков, также были и стражники. Нужного нам человека мы приметили сразу. Дело в том, что самые богатые купцы, а владелец сразу трёх кораблей бедным быть просто не мог, так вот, они входили в купеческие гильдии. Как по мне, они их сами и создавали, чтобы душить конкурентов. Такие торговцы носили специальные медальоны, указывающие на принадлежность к той или иной гильдии, вот и у этого на шее такой болтался, мы смело направились к нему. У него даже имелось сопровождение сразу из пяти воинов. Они пытались перекрыть нам дорогу, но купец позволил подойти.

С этим товарищем Шертону долго поторговаться не удалось. Плату он запросил серьёзную, правда, в неё входил завтрак и ужин, так что нечего жаловаться. Уступил он совсем немного. К сожалению, сразу подняться на борт мы не могли, шла разгрузка, сделать это можно было только завтра. Не скажу, что мне понравилось подобное заявление, но делать нечего, пришлось снять в этой таверне комнату на втором этаже.

Спокойно покинуть территорию королевства и отправиться в империю нам не дали. С некоторых пор я очень чутко сплю по ночам, просыпаюсь от любого шороха. Это не удивительно, когда постоянно ждёшь пыток, к подобному привыкаешь, вот и ночью я проснулся от какого-то шороха за дверью. Наши кровати располагались на расстоянии вытянутой руки, разбудить Шертона труда не составило, спали в одной комнатушке.

— Что случилось? — Шёпотом спросил он.

— Смотри, — я указал на дверь.

Кто-то настойчиво пытался попасть в нашу комнату. Дело в том, что замка в двери не было, комнатка больше походила на сарай. Закрывалась она на доску, закреплённую с одной стороны, а её свободный край просто опускался на специальный держатель. Вынести такую преграду труда бы не составило, но видимо гости хотели всё сделать тихо. В узкую щель просунули нож и медленно подняли доску, вскоре дверь была распахнута. К этому времени я уже подтянул меч поближе к себе и приготовил заклинание. Спрашивать, кто там пришёл, мы не планировали, явно не добрые люди крадутся, так что болтать с ними нет никакого смысла.

Драку начал Шертон, он метнул нож в одну из фигур, она охнула и осела на пол, похоже, вояка попал. Во второго я бросил заклинание, на этот раз тихо не обошлось, незваный гость заорал как резаный и начал кататься по полу. Только рано было радоваться, потому что в дверной проём ворвались ещё четверо. Вот ведь какие наглые, на шум может примчаться охрана и позвать стражников, их в порту много.

Использовать заклинание ещё раз мне не дали, враги быстро сблизились и пришлось схватиться за меч. Не было у меня опыта быстрого использования заклинаний, хотя во время путешествия постоянно тренировался. Сразу всей толпой на нас навалиться не могли, для этого слишком мало пространства. Досталось по одному противнику на каждого, но два других не стояли без дела, они держали в руках метательные ножи и ждали удобного момента.

Если Шертон атаковал своего врага удачно, то меня начали теснить, хотя я тоже пока отбивался, нанося ответные удары, не зря же меня обучали. Долго нам биться не пришлось, Шертон прирезал своего и метнул нож в моего соперника. Попал не так удачно как вначале схватки, на этот раз угодил в плечо, но бандита отвлёк, а я машинально нанёс удар мечом по шее. Никогда бы не подумал, что в моих руках столько сил. Возможно, это от стресса, но голову я ему снёс начисто. После этого ещё и пнул его тело на другого нападающего.

Когда я схватился с очередным соперником, внизу раздался громкий крик, похоже, прибыли стражники. Кто ж ещё будет требовать сложить оружие именем короля? Правда, громкие воззвания не нашли нужный отклик в сердцах обывателей и, судя по тому, что внизу тоже завязалась драка, стражник своими призывами никого не впечатлил.

Тут и напавшие на нас люди сообразили, что пора уносить ноги, пока сюда весь город не сбежался. Мне это было на руку, потому что мой противник был мне не по зубам, он владел мечом намного лучше, а Шертон помочь не мог. Отбив мой выпад, бандит пнул меня ногой в живот, да так сильно, что я отлетел к стене. Была у него возможность меня добить, но вместо этого он бросился к окну, затянутому полупрозрачной сеткой. Это была его последняя ошибка, выбраться наружу он смог, да только получил в спину заклинание. Вываливаясь из окна, он громко завопил. Судя по крикам внизу, стражники уже перекрыли все отходы.

Последний бандит не хотел погибать и, разорвав дистанцию, тоже попытался уйти через окно, на выходе стоял Шертон. Бандиту не повезло, он запнулся о труп своего товарища, перелетел через него и упал в лужу крови. Как мне говорил отец, Шертон отменный мечник, в его отряде он лучший. Убивать умеет, причём приступами особого благородства не страдает, поэтому кричать упавшему противнику что-то вроде: «Поднимайтесь, сударь, и к барьеру», он не стал. Мгновенно нанёс мощный удар в спину, да ещё и меч провернул. Как будто ожидая развязки, в комнату наконец-то прорвались стражники и снова завопили, чтобы мы сложили оружие.

— Меня зовут барон Маркус, — на всякий случай предупредил я. — На нас напали вот эти бандиты.

— Понятно, — кивнул десятник.

Тут своё рыло показал хозяин гостиницы, подтвердив, что мы действительно его постояльцы. Лицо у него было виноватым, только вчера он с пеной у рта утверждал, что у него безопасно, а тут такое. Кстати, купец тоже был в таверне и вышел посмотреть на результат бойни. Было на что посмотреть: весь пол в крови, куча трупов, да ещё и безголовое тело валяется. Так себе картина.

Единственное, что заинтересовало десятника, это бандит, которого я ударил магией. Он был ещё жив, лежал в позе эмбриона и сильно дрожал. Десятник тут же приказал снять с него кольчугу и одежду, стражники выполнили приказ и все увидели чёрное пятно на груди разбойника.

— Чем это Вы его? — Уточнил десятник.

— Магия, — не стал скрывать я.

— Понятно, — вздохнул он, а я краем зрения заметил, что купец с интересом глазеет на меня. — Вы можете его в себя привести?

— Нет, — покачал я головой. — Он уже покойник.

— Понятно, — повторил десятник, после чего достал нож и вонзил его в сердце бандита.

Нескольких нападающих узнали, они состояли в одной из банд, меня такое поведение нисколько не удивило. Десятник попросил меня последовать за ним, чтобы опросить, как всё произошло, не перешли ли мы кому-нибудь дорогу. Как я понял, нападения в этих местах не были редкостью. Могли ночью по-тихому прирезать, но чтобы вот так напасть на гостиницу, причём убив при этом двух охранников, такого давно не было. Поэтому они и не пришли к нам на помощь. Мы не сразу пошли давать показания, потому что Шертон с самым невозмутимым видом начал обдирать трупы, ничуть не смущаясь крови. Хотел все трофеи сложить в углу комнаты, но, внимательно посмотрев на стражников, под их недовольными взглядами потащил их с собой. Он даже не поленился содрать вещи с убитого на улице.

Едва десятник стал нас опрашивать, как сверху раздался дикий визг, кричала женщина. Пришлось ему снова мчаться наверх, чтобы выяснить, что там опять произошло. Вернулся он быстро, при этом распекал одного из своих подчинённых. Как оказалось, эти идиоты вытащили трупы из комнаты во двор, а про голову забыли. Служанка пришла убираться в нашей комнате, работа и так предстояла не самая приятная, а тут такое зрелище, вот и напугалась. Вот же придурки, они думали, что этот разбойник пришёл к нам в комнату уже без головы, что ли?

Задерживать и долго мурыжить нас не стали, опросили и ушли. Почему-то я склонялся к тому, что этих бандитов наняли храмовники, но свидетелей не было, а я теперь из-за личной неприязни постоянно на них думаю. Спать мы уже не пошли, дождались рассвета, после чего отправились на корабль в надежде, что на этом наши приключения наконец-то закончатся. Что тут скажешь, мечтать не вредно. Местные храмовники уже заинтересовались моей скромной персоной.

Загрузка...