Глава 23

Всю ночь я не спал. Медитировал, собирая энергию. На следующий день попросил врача меня выписать. Тот покачал головой.

— Рано ещё, господин Исикава. Вы слишком слабы. У вас переломы, кровоизлияния во внутренних органах и…

— Но кости мне вправили и срастили. Я даже гипс не ношу.

— Гипс? — нахмурился врач.

Чёрт, проговорился! В этом мире гипс не накладывали, потому что переломы сразу сращивали лекари с помощью Ци. Потом надо было лишь дождаться, пока кости окрепнут окончательно.

— Гипс? — переспросил я, кося под дурачка.

— Вы сказали «гипс».

— Разве?

— Неважно. Вам рано выписываться. Я планирую оставить вас здесь до конца недели, чтобы быть уверенным, что…

— Доктор Огава, я прошу прощения. Мне нужно выйти из больницы. Я в состоянии передвигаться.

— Вы можете дойти до туалета и обратно, но это не значит, что вы готовы выйти на улицу.

— Позвольте продемонстрировать.

Врач скептически ухмыльнулся.

— Ну, попробуйте!

Откинув одеяло, я спустил ноги на пол, встал и прошёлся. Слегка штормило, но вполне терпимо. Я сделал несколько кругов по палате под пристальным взглядом доктора.

— Сядьте-ка, — велел он через минуту. — Дайте вас осмотреть.

Врачи здесь проверяли не только физиологию, но и функционирование энергетических узлов и каналов. Пока Огава водил по мне ладонями, брови на его переносице медленно ползли навстречу друг другу.

— Вы очень быстро восстанавливаетесь, — проговорил он, наконец.

— Я же говорю, что нормально себя чувствую. Меня уже можно выписывать.

Слишком быстро.

— В каком смысле? Это что, плохо?

— Не плохо. Но ненормально. Впервые такое вижу.

— Я всю ночь медитировал.

Врач покачал головой.

— Этого не хватило бы.

Я и сам это понимал. Но факт оставался фактом. Может, дело в паразите? Но он сам нуждался в Ци. Значит, должен был скорее снижать уровень моего запаса.

— Вы меня выпишите?

— К чему такая спешка? Объясните?

— Хочу избежать встреч с психологом.

— А если серьёзно?

— Мой друг пропал. Я не могу здесь находиться. Он может быть в опасности.

Такие вещи здесь понимают. Долг, честь — все дела.

Огава издал недовольный возглас, похожий на короткий рык. Ему очень не хотелось выписывать меня так быстро, но я действительно пришёл в относительную норму.

— Вам нельзя драться и вообще тренироваться в течение недели, — сказал доктор резко. — Переломы и внутренние кровоизлияния ещё не полностью исцелены.

— Хорошо, сэнсей.

— И, если почувствуете ухудшение, немедленно обратитесь к врачу.

— Будет сделано.

— Я подготовлю документы на выписку. Можете собираться.

— Благодарю, господин Огава. Вы очень добры.

Доктор только коротко кивнул и вышел.

Отлично! Теперь можно было заняться поисками Исамы самому. Если опережу дядиных клевретов, избавлюсь от долга.

Через полчаса я сел в вызванное к больнице такси и отправился домой.

Там, оставив вещи в квартире, я взял из ящика стола набор отмычек и вышел на лестничную площадку. С замком соседней квартиры пришлось повозиться минуты три: взлом не был моей сильной стороной. Правда, и замки в этом мире делали отличные. Хорошо хоть, Исама не врезал электронный. Ну, да ему-то что скрывать?

Войдя в квартиру, я быстро осмотрел все помещения, чтобы убедиться, что они пусты. Затем приступил к обыску. Я хотел найти хоть что-то, способное навести на мысль, куда делся Исама. Он явно не был дома до сих пор. В ванной на месте остались зубная щётка и всё прочее, что человек забрал бы в дорогу, если б уехал из города. Меня интересовали контакты, но найти удалось только телефоны родителей. По одному из них я и позвонил. Ответила женщина. Мать.

— Добрый день, я друг Исамы. Мне нужно кое-что ему передать, но я не могу до него дозвониться. Он не у вас?

— Нет. А кто это?

— И не звонил вам вчера или сегодня, не заезжал?

— Нет. С кем я говорю?

Пришлось бросить трубку. Никаких следов присутствия в жизни Исамы девушки я не нашёл. Ноутбук был на пароле. Не влезешь. Можно было бы, конечно, отнести его моему сотруднику, работающему над созданием соцсети, но овчинка не стоила выделки. Явно в компе не было ответа на вопрос: куда и почему исчез мой сосед.

Не солоно хлебавши я вернулся в свою квартиру, заперев после себя замки соседней. Ни одной зацепки. Просто ни единой! И как искать Исаму?!

Похоже, придётся полностью положиться на дядю и его якудз. Это меня вымораживало, но что поделать?

Приняв душ и заказав еду (набор роллов и суп из водорослей), я немного помедитировал. Хоть мне это и не нравилось, а восстанавливаться надо было, причём быстро. Через полчаса доставили обед, и я подкрепил плоть. Не духом же единым жив человек.

Сегодня на занятия в менториум я не попадал. И потом, день выписки всё равно считался последним днём больничного. Тем не менее, у меня имелось дело в тамошней библиотеке. И оно никак не было связано с туалетом, где мы смахнулись с синоби.

Я облазал весь Интернет в поисках информации о магических паразитах, но там было везде одно и то же. Словно под копирку. И очень мало. А главное: чувствовалось, что информация достоверная разбавлена слухами и отсебятиной. Мне это не подходило. Так что я спустился, сел на байк и отправился в менториум.

Когда я прибыл, шли занятия, и во дворе почти не было студентов. В библиотеке вообще сидело два человека. Я позвонил на стойке. Из-за шкафа показался знакомый библиотекарь. Хотя он, наверное, был здесь единственным.

— Рад видеть вас в добром здравии, кадет, — кивнул он, подойдя. — Не ждал, что вы появитесь так быстро.

— Добрый день, — я слегка поклонился. — Спасибо. Мне нужно получить книги о магических паразитах. Всё, что есть.

— О паразитах? — удивился библиотекарь. — А, это из-за того, что на вас напал синоби…

— Да. Именно.

— Правильно: своего врага надо изучать. Даже если один пал, могут появиться другие.

С этими словами библиотекарь удалился. Вернулся он со стопкой книг и слегка смущённый.

— Я не хотел сказать, что на вас могут напасть снова, — проговорил он. — Прошу прощения.

— Ничего, вы правы. Всё может повториться. Вот я и хочу быть готовым.

— Не знаю, как вам удалось убить синоби, но кажется, вы готовы.

— Просто повезло.

— Что ж, ладно… Все книги только для чтения в зале. На дом выдать не могу.

— Хорошо, давайте.

Библиотекарь вручил мне пять томов разной толщины.

— Вот это я читал, — сказал я, отложив «Парад сотни демонов». — Там ничего интересного.

— Как хотите. Вообще, рекомендую вот этот бестиарий. На мой взгляд, самая полная работа.

— Да? Тогда возьму её. Все книги сегодня всё равно не осилю.

— Хорошо.

Библиотекарь выдал мне кирпич в кожаном переплёте, дал расписаться в абонементе и указал на дверь читального зала.

— Книгу отсюда не выносить.

— Конечно. Даже в туалет выходить не буду, — я улыбнулся, давая понять, что шучу. — Хватило прошлого раза.

Библиотекарь усмехнулся.

— Приятного чтения, господин Исикава.

Прежде всего, я пролистал издание в поисках паразита, который мне достался. Через полчаса стало ясно, что, судя по всему, он назывался «гэнгис» и представлял собой огромную бабочку с щупальцами, прячущимися в брюшке. Паразит мог выпускать их наружу по желанию. Отростки назывались корематами и содержали яд, лишающий человека Ци. Вернее, ворсинки перекачивали энергию паразиту. Указывалось, что гэнгис относится к паразитам шестого уровня, то есть, даёт носителю Лабиринт отражений и Регенерацию в случае, если ранение не смертельно. Правда, чтобы их обрести, необходимо прокачать третий и пятый узлы до двадцатого уровня. А значит, мне надо перейти в ранг Просветлённого. То есть, перескочить через две ступени. Блин, далеко ещё…

Изучив доставшегося мне паразита, я занялся разделом, где описывалось, как предположительно синоби завладевали таким существом. Точного способа никто, кроме ниндзя, не знал, так что приходилось довольствоваться догадками. Но автор трактата утверждал, что носители сами поселяют в своём теле симбионта. А не наоборот. Что ж выходило? Исследователь ошибался? По почему тогда не было ни единого случая, чтобы паразит переселился в человека, находившегося поблизости от погибшего носителя? Всегда останки паразита обнаруживались либо рядом с телом, либо в теле хозяина. Что же пошло не так в этот раз? Мог я сам неосознанно поймать паразита и запихать в себя? Получалось, что да. Но как?!

Сдав книгу, я вышел из библиотеки и направился в сторону нашего корпуса. Завтра предстояло выходить на занятия, а я не знал расписания.

Внутри, пока я стоял перед стендом и фотографировал информацию, пара закончилась, и начали появляться студенты. Ко мне подошла староста нашей группы, Гото Рико.

— Кенджи-сан, поздравляю с выздоровлением. Очень рада тебя видеть. Не ждали тебя так быстро.

— Да, оклемался вот. Спасибо, Рико-сан.

— Мы подготовили для тебя конспекты, — девушка вытащила из сумки толстую тетрадь и протянула мне. — То, что ты пропустил.

Я уставился на тетрадь.

— Серьёзно?

— Ну, конечно. Дома почитай.

— Спасибо.

Я сунул тетрадь подмышку.

— Наверное, тебе дали освобождение от физических занятий?

— Ну, да. На неделю.

— Оно у тебя с собой?

— Да.

— Можешь отдать его мне. Я отнесу в деканат.

— Ладно. Спасибо.

Я протянул девушке справку. Та убрала её в карман.

— Не забудь.

— Не забуду. Сегодня и сделаю. Ты зашёл посмотреть расписание?

— Ага. Уже сфоткал.

— Тогда ждём тебя завтра.

Я поклонился.

— До завтра, Рико-сан.

Она ответила тем же.

— До завтра, Кенджи-сан.

К расписанию подтягивались студенты, они поглядывали на меня. Я не хотел принимать поздравления от всех, поэтому поспешил к выходу.

Но там почти столкнулся с Мацумото Аратой. Горилла явно поджидал меня, поскольку выступил из ниши, стоило мне приблизиться к ней.

— Так-так… — протянул он.

На ангельском личике расплылась глумливая ухмылка.

— Ты у нас, значит, теперь знаменитость?

— С чего бы? — отозвался я.

Пришлось остановиться, так как здоровяк загородил мне дорогу.

— Ну, как же? Покушались на тебя. Синоби!

— А, да. Было дело.

— Жаль, не добили!

— Уверен, тот парень, которого я прикончил, с тобой целиком согласился бы.

Горилла поджал губы. Глаза его сверкали затаённой ненавистью.

— Не думай, что между нами всё закончилось! — процедил он.

Я демонстративно поднял брови.

— А у нас что-то было?! Извини, но это плод твоих фантазий. Мне нравятся исключительно девушки.

— Ах, ты… — огромная лапища схватила меня за грудки.

Я уже собирался врезать Арате по яйцам, но меня остановил резкий окрик:

— Арата! Что это ты делаешь?!

Здоровяк перевёл взгляд мне за спину. Вот сейчас был удобный момент вырубить его, но мне стало любопытно, кто там появился. Обернувшись, я увидел подходившего Сэтоши Накаяму. Сын префекта хмурился, сверля гориллу взглядом.

— Решил избить человека, только что вышедшего из больницы? — осведомился он.

— Он сам нарывается! — ответил Арата, но выпустил меня.

— Нет чести в том, чтобы одолеть слабого врага, — прищурился Накаяма. — Идём. Время обеда.

— Я только хотел немного проучить его. Поставить на место.

— Успеешь. Давай, не задерживайся.

Горилла послушно поплёлся за Накаямой. Обернувшись, показал мне кулак.

Глядя им вслед, я подумал, что это с Накаямой? Решил изобразить благородного принца? Интересно, зачем. О репутации заботится? Но она не пострадала бы, ведь ко мне лез Арата. Зачем сынок префекта увёл его?

Впрочем, какая разница? Есть дела поважнее, чем размышлять о мотивах этой парочки. Я поспешил на улицу, где меня дожидался мотоцикл.

Загрузка...