Глава 6. Роди ты уже чёртово золотое ядро!

От придуманного приказа Буря Клинков осталась настолько довольной собой, что расхохоталась и уставилась на Ху Цюэюна. Сердце Тан Сюэхуа сжалось, она испуганно смотрела на главного героя:

— Цюэюн, попробуй сделать шаг.

Тот бессильно смотрел на учителя. Он оставался в сознании, с ясным взглядом, мог шевелиться и отчётливо мыслить, но сдвинуться с места — нет.

Тан Сюэхуа без церемоний схватила его за руку и попыталась дёрнуть в сторону, но ученик как будто врос в землю. Силы знаменитого заклинателя не хватало, чтобы сдвинуть какого-то подростка! Как пилюля могла получиться настолько сильной? Он же не придуривается? Или на этот раз испорченная решила работать лучше оригинальной?

С довольной улыбкой Буря Клинков подняла руки и похлопала в ладони.

— Замечательно. Как и договаривались, я забираю пилюли и оставляю ваши золотые ядра.

Демоны вмиг исчезли, а Тан Сюэхуа беспомощно глядела на Ху Цюэюна, дёргала его за руку, пыталась сдвинуть с места. Тот наконец-то решился посмотреть ей в глаза и заговорил:

— Шицзунь, оставьте этого глупого ученика здесь и возвращайтесь в орден Хэйлун Тан. Если этот слабый ученик сформирует золотое ядро, он вернётся.

С этими словами он опустился на землю и принял позу лотоса.

Ага, конечно. И заодно затаит обиду на учителя, что его оставили тут одного. Тан Сюэхуа планировала пожить в этом мире подольше, поэтому решительно села рядом:

— Ни в коем случае. Твой учитель поможет тебе, Цюэюн. Сяоди, Мэйли, а вы возвращайтесь.

Однако и те замахали руками и заговорили в один голос:

— Что вы, глава пика! Мы тоже останемся!

Тан Сюэхуа усмехнулась. И правда, если бы ученики вернулись вдвоём, Тан Сюэе оторвал бы им головы и скинул с горы. Раз он приказал помогать главе пика Мрачной Яблони, то те не имели права ослушаться, иначе закрыта им дорога назад. Интересно, что бы они делали, если бы Тан Сюэхуа настояла на их возвращении и сама бы погрозила наказанием за непослушание. Она решила не мучить их.

— Тогда сходите всё-таки в деревню за болотными шишками, а мы останемся здесь.

Всё-таки принесённые демонами были уничтожены вместе с котлом.

Лю Сяоди и Се Мэйли переглянулись, почтительно склонили головы и ушли, благодарные, что их не прогнали совсем. Тан Сюэхуа осталась наедине с главным героем — тот сидел с закрытыми глазами и пытался сосредоточиться.

Его духовная энергия не лилась ровно: где-то текла мелкими струйками, где-то вспышками, затем нарушала мирный поток и двигалась хаотично. Некоторое время глава пика Мрачной Яблони молча сидела рядом и наблюдала за учеником, но у того просто не получалось направить всё в нужное русло. Только энергия начинала течь тихо и мирно, как вдруг накапливалась и сливалась водопадом, вновь разрушаясь на хаотичные потоки. В некоторых меридианах она и вовсе застоялась, как будто поток в реке духовной энергии врезался в камни на своём пути, расплескивался, но дальше продвинуться не мог.

Тан Сюэхуа вдруг осознала, что не знала первого имени главного героя. Второе имя, оно же цзи, давали не только заклинателям, но и в реальном Китае, только в более старые времена. Первое имя для ближайших старших родственников, а по второму обращались сверстники и многие другие. В этой новелле в ордене Хэйлун Тан цзи придумывали вместе глава ордена Тан Сюэе и зачастую личный учитель, однако Тан Сюэхуа поняла, что ни в одной прочитанной главе не натыкалась на его первое имя. Может, автор и не придумал его. Сообщил лишь, что фамилия главного героя Ху, а второе имя — Цюэюн, «нехватка храбрости», однако читательница всё равно решила рискнуть:

— Цюэюн, этому учителю интересно, какое у тебя первое имя. Ты можешь не отвечать, если не хочешь, всё-таки личное.

Главный герой в замешательстве приоткрыл глаза и растерянно посмотрел на Тан Сюэхуа. Она не выглядела злой и недовольной, наоборот, в глазах теплились доброта и забота. Ученик виновато опустил голову и негромко произнёс:

— Ху Гэн.

«Гэн» он произнёс третьим тоном. Первым пришедшим в голову иероглифом оказался «стебель», однако существовали и другие, поэтому Тан Сюэхуа засомневалась и попросила:

— Можешь написать?

Ученик ещё более растерянно посмотрел на неё, но спрятаться и убежать не мог, как и провалиться сквозь землю… А это идея! Если Тан Сюэхуа выкопает под ним яму, упадёт ли он или останется висеть в воздухе под действием пилюли? Пока она размышляла, Ху Цюэюн пальцем нарисовал на земле кривые черты, в которых глава пика Мрачной Яблони разобрала «ухо» и «огонь». Не «стебель». Его имя означало «светлый, чистый». И выбрали его определённо не демоны, те всегда использовали два иероглифа, а тут всего лишь один, «Гэн».

— Ху Гэн, значит, — задумчиво проговорила Тан Сюэхуа.

Ху Цюэюн вяло опустил голову и ответил ещё тише:

— Этот глупый ученик знает, что имя не подходит ему.

В груди Тан Сюэхуа что-то сильно сжалось. Она с грустью и теплотой смотрела на главного героя, в то время как он сам отвернул голову в сторону.

— Это имя отлично подходит тебе, А-Гэн. Ошибкой было назвать тебя Цюэюн… Ты хороший и храбрый заклинатель.

На миг глава пика Мрачной Яблони задумалась, как его лучше назвать — А-Гэн или Гэн-эр. Гэнгэн прозвучало бы слишком странно и по-детски, в то время как другие варианты казались нормальными обращениями учителя к ученику. Только А-Гэн просто ласковое, а Гэн-эр — как к сыну.

Тот вспыхнул, вновь поднял голову и растерянно посмотрел на Тан Сюэхуа.

— Спасибо большое, шицзунь.

Глава пика Мрачной Яблони видела, как бурлила духовная энергия юного заклинателя, однако теперь та походила на несколько мощных потоков, зато исчезли преграды — камни в меридианах, порождённые сомнениями и неуверенностью в себе. Главный герой сумел преодолеть внутренние границы, чего сам не понял, но что прекрасно со стороны видел учитель.

— Закрой глаза и сосредоточься.

После этих слов Тан Сюэхуа сделала то же самое. Физически она не касалась ученика, но позволила собственным духовным силам приблизиться к нему. При соприкосновении ученик вздрогнул, его потоки чуть вновь не пришли в хаос, но глава пика Мрачной Яблони мягко сказала:

— Позволь твоему учителю помочь, А-Гэн.

Взгляд Ху Цюэюна выглядел одновременно растерянным и наполненным благодарностью. Он вздохнул и попытался расслабиться, решил довериться учителю.

— Постарайся почувствовать потоки духовной энергии.

Для Тан Сюэхуа не было необходимости прилагать столько усилий для концентрации, она могла как расслабленно сидеть с закрытыми глазами, так и наблюдать за учеником.

Вскоре с лица главного героя сошла неуверенность, потоки начали нормализоваться. Слишком слабые и медленные ускорялись, а чересчур быстрые притормаживали, пока все не задвигались в унисон.

Некоторым заклинателям требовались годы, чтобы сформировать золотое ядро и десятилетия, даже века для духовных морей. Тан Сюэхуа сомневалась, что в этой новелле морям вообще уделялось время, по крайней мере, в своём теле чувствовала лишь золотое ядро, а она не числилась в рядах слабых заклинателей. Однако перед ней сидел главный герой, который наверняка мог сжульничать и ускорить процесс, Тан Сюэхуа лишь оставалось надеяться, что в его случае процесс не займёт слишком много времени.

С другой стороны, если в оригинале Ху Цюэюн не должен сформировать золотое ядро, о чём информации у неё было, то, возможно, придётся искать средство против гипнотизирующей пилюли. Но пока переживать об этом рано. Духовная энергия главного героя пришла в полную гармонию, все потоки двигались идеально ровно, с одинаковым темпом. Одна рука Ху Цюэюна, без подсказок учителя, поднялась над его головой, после чего опустилась к животу, вторую он держал ниже. Он словно дотрагивался до центра всех духовных потоков, сжимал сферу, в которой должно родиться золотое яйцо.

Шли минуты, часы. Краем уха Тан Сюэхуа слышала шаги Лю Сяоди и Се Мэйли, но, кажется, те и сами почувствовали мощную энергию главы пика Мрачной Яблони и её личного ученика, поэтому не решились подойти ближе, а остались ждать в стороне.

Долгое время ничего не происходило. Как Ху Цюэюн ни пытался, сколько усилий ни прилагал, золотое ядро не формировалось. Юный заклинатель занервничал, нахмурился, несколько маленьких потоков вновь задвигались хаотично.

«Так не пойдёт», — прикусив нижнюю губу, подумала Тан Сюэхуа.

Она закрыла глаза, выпустила собственные духовные силы чуть дальше и вздрогнула вместе с учеником.

Его энергия оказалась горячей. Не обжигающей как огонь, который он недавно разжигал для котла, а согревающей, манящей, даже защищающей. Впервые за долгое время, и за те дни, что Тан Сюэхуа провела здесь, и за годы, что прожила в другом мире, она почувствовала себя дома, в тепле и уюте. Не давая своим силам выйти из-под контроля, Тан Сюэхуа ошарашенно смотрела на сосредоточенного ученика. Почему она так хорошо чувствовала себя вместе с Ху Цюэюном, своим будущим убийцей? Она не мазохист! И умирать не хочет!

Её собственная духовная энергия оказалось холодной словно лёд, поэтому поначалу испугала главного героя, но со временем лёд начал таять.

Ученик не слышал ничего вокруг, он полностью сосредоточился на формировании золотого ядра. Для него не существовало ни деревьев вокруг, ни травы, на которой он сидел, ни заклинателей, ни демонов, ни даже учителя. Даже своего тела он не чувствовал, осталась лишь духовная энергия. Он старался правильно направить потоки и соединить их.

Шли часы, дни. Спасибо, что не годы.

Тан Сюэхуа не настолько ушла в себя, поэтому замечала, как сменялись день и ночь. Однако она не чувствовала ни голода, ни какой-либо ещё нужды. Становилось понятнее, как заклинатели в новеллах могли годами сидеть в пещере в уединении и совершенствоваться без воды, еды и сна.

Всё бы ничего, только глава пика Мрачной Яблони заскучала.

«Роди ты уже чёртово золотое ядро!» — подумала она и надула губы, покачиваясь на месте и не зная, чем себя занять.

Она попыталась пошевелиться и приподняться с земли, но неведомые силы не дали ей этого сделать.

«Что-то новенькое. Сначала барьер, потом вынуждают говорить всякое, теперь это?»

Значит, не придётся искать противоядие, раз встать не давали. Оставалось только сидеть и ждать, когда главный герой сформирует золотое ядро, сердце заклинателя, с которым он станет сильнее и могущественнее.

Тан Сюэхуа постаралась посильнее покачаться на месте, хоть как-то сдвинуться, но вскоре осознала, что вообще ничего не может сделать. Как будто гипнотизирующая пилюля приковала её, а не Ху Цюэюна.

«На что ты намекаешь, новелла?»

Ученик её не видел и не слышал. Он полностью сосредоточился, изредка сжимая руки сильнее и стараясь сдавить невидимую сферу.

Его волосы то становились пепельными, как у демонов, то вновь приобретали чёрный цвет. На лбу несколько раз проявлялся алый цветок — метка демонов.

«Я и так уже поделилась с ним своей духовной энергией. Мне тоже совершенствоваться надо, что ли?»

Других занятий всё равно сейчас не придумаешь, нормально пошевелиться не давали, поэтому Тан Сюэхуа вздохнула и прикрыла глаза. Она перестала безучастно наблюдать, а тоже сосредоточилась на духовной энергии. Сначала пропало пение птиц и другие посторонние шумы, вскоре затихли и мысли. Тан Сюэхуа перестала чувствовать своё тело, больше не осознавала себя. Остались лишь потоки духовных сил, и она была их частью.

Мощнейший всплеск заставил её очнуться и открыть глаза. Пока Тан Сюэхуа оглядывалась по сторонам и пыталась прийти в себя, ученик бессильно упал головой ей на колени.

— Ху Цюэюн! А-Гэн!

Глава пика Мрачной Яблони обеспокоенно потрясла главного героя за плечи, как вдруг услышала его сопение. Он спал.

Непонимающе заклинательница встряхнула головой. Мощные потоки духовной энергии исчезли, они больше не переплетались, а вернулись к своим хозяевам. Тан Сюэхуа не удержалась и погладила ученика по мягким и пушистым волосам, вновь окрасившихся в чёрный, по дрожащей спине, которая долгое время оставалась напряжённой и наконец-то смогла расслабиться. Вдруг Тан Сюэхуа почувствовала золотое ядро.

Он смог!

Только сформированное, а уже излучало необычную силу.

«О нет… Я сама приблизила себя к своей смерти…»

Первым порывом Тан Сюэхуа было вскочить и убежать, покинуть орден Хэйлун Тан, спрятаться где-нибудь вдали. Мир новеллы большой, лучше вообще на другой континент убежать, вдруг мстящий ученик не найдёт её там!

Но его рука во сне слегка сжала одеяния учителя, а с губ еле слышно сорвалось:

— Шицзунь.

В этом слове не слышалось никакого гнева и скрытой злости, одно тепло и уважение. В груди Тан Сюэхуа всё сжалось. Она не знала, что делать — бежать или оставаться на месте.

Во сне главный герой казался таким милым и хорошим — верный пёс, спавший на коленях хозяина.

— Как же поступить? — одними губами спросила Тан Сюэхуа, продолжая поглаживать ученика, потерянная в сомнениях и планах на будущее. Она и не заметила, как сама заснула сидя.


На рассвете Ху Цюэюн с трудом разлепил глаза. Тело ныло от усталости, зато теперь он чувствовал, как по меридианам двигались куда более мощные потоки духовных сил, чем раньше. Вдруг до носа Ху Цюэюна донёсся приятный запах, а сам он понял, что лежит не на земле, а на чём-то тёплом и мягком.

— Шицзунь?

Главный герой увидел, как над ним нависала глава пика Мрачной Яблони. Глаза её мирно закрыты, дыхание ровное и спокойное. Она спала, рука её лежала на спине Ху Цюэюна. Тот побоялся двигаться, поэтому застыл на месте и опустил взгляд. Однако учитель не убирала руку и никуда не убегала, не отталкивала его. Через некоторое время Ху Цюэюн вновь осмелился взглянуть на неё. Спящей она не выглядела строгой, наоборот, казалась беззащитной девушкой. Сложно было представить, какой она могла стать, когда дело доходило до изготовления пилюль — совсем другой человек.

Грудь главного героя наполнилась незнакомым ему раньше теплом. Поскольку рука учителя расположилась на его спине, он тоже решил аккуратно погладить её ногу, на которой лежал. Стараясь не шуметь, он осторожно провёл пальцами по мягкой ткани. Тан Сюэхуа вдруг шмыгнула носом и открыла глаза:

— Ты очнулся!

В её голосе не было никакого упрёка или недовольства, однако Ху Цюэюн вмиг вспыхнул, щёки и уши покраснели, он резко отпрянул назад, чуть не упав на спину, но вовремя опёрся на руки. Главный герой ещё больше покраснел, отполз на несколько шагов назад и упал лицом в землю.

— Этот глупый ученик очень виноват перед шицзунем, этот недостойный ученик просит прощения и нижайше благодарит шицзуня.

С высоко поднятыми бровями Тан Сюэхуа удивлённо смотрела на Ху Цюэюна, как вдруг улыбнулась, приподнялась с земли, отряхнула свою одежду и протянула руку.

— Не надо сидеть передо мной на коленях, А-Гэн, ты всё правильно сделал. Посмотри на меня, вставай.

Никаких упрёков.

Главный герой слишком старательно пытался проявить своё уважение и выразить признание в ошибке, что перестарался, и когда поднял голову, всё его лицо перепачкалось в земле. Тан Сюэхуа рассмеялась, дёрнула бровями и ещё сильнее опустила свою руку.

Ху Цюэюн озадаченно смотрел на неё, поначалу не веря, но вскоре принял помощь и поднялся. Как только он оказался на ногах, Тан Сюэхуа, не церемонясь, своим рукавом принялась вытирать грязь с его лица.

— Шицзунь…

Его щёки и уши горели, заставляя Тан Сюэхуа только больше улыбаться.

— М?

— Не стоит так утруждаться ради этого безнадёжного ученика…

Не тратя времени на раздумья, глава пика Мрачной Яблони уверенно ответила:

— Стоит.

Она попытается построить дружеские отношения с учеником. Может, новелла не станет сопротивляться, а Ху Цюэюну не придётся убивать своего учителя.

— Давай заберём Сяоди и Мэйли и вернёмся домой.

Домой… Ху Цюэюн прижал руку к груди, слегка сжал её в кулаке и улыбнулся. Он возвращался домой. Вместе с учителем.

Загрузка...