Глава 22

Лирея

Моё сердце замирает и пропускает несколько ударов подряд. Лишь для того, чтобы спустя несколько мгновений начать колотиться в сумасшедшем ритме.

Склизоид смотрит на меня, а я смотрю на него. И при этом я совершенно не понимаю, стоит ли мне радоваться или огорчаться тому факту, что на пороге моей комнаты сейчас находится не Нойран, а всего лишь наёмник.

— Ну, чего застыла?! — прикрикивает он на меня, первым разрывая зрительный контакт. — Вставай и тащи сюда свою задницу! Или тебе особое приглашение выписать?

Приглашение — особое оно или какое-либо иное — вдобавок к уже имеющимся неприятностям сейчас точно было бы лишним.

Именно по этой причине я не решаюсь спорить. Нехотя, но всё-таки поднимаюсь с кровати и медленно подхожу к наёмнику.

— Молодец, — хвалит он меня. — Можешь быть хорошей девочкой.

Я кошусь невольно на его руки. Склизоиды ведь убивают прикосновением…

К счастью, на руках того, кто пришёл за мной, надеты перчатки из тонкой, но прочной кожи, способной не пропустить яд даже случайно.

Наёмник перехватывает мой взгляд и неожиданно улыбается. Впрочем, его улыбку вряд ли можно назвать доброжелательной. Она скорее напоминает оскал хищника, полный показного превосходства.

— Давай, шевелись. — Он хватает меня за руку чуть выше локтя и больно сдавливает.

Нетерпеливый склизоид силой буквально выволакивает меня в коридор и тащит дальше, постепенно ускоряя шаг. Бегу за ним, едва успевая.

— Куда мы так торопимся?

Я делаю несколько попыток заставить его замедлиться, чтобы задать интересующие меня вопросы. Но все эти попытки не приводят к нужному результату. Они лишь заметно злят наёмника.

— Тебя пожелал видеть лорд-хранитель, — всё же поясняет он нехотя. — А лорд-хранитель не любит долго ждать.

— А с чего это вдруг моя скромная персона понадобилась лорду-хранителю? — Я делаю большие удивлённые глаза.

Может, это подействует, и я, наконец, узнаю, что нужно Нойрану?

Однако склизоидский наёмник явно не расположен к задушевным беседам и откровениям.

— У него и спросишь! — одной фразой обрывает он грубо все мои вопросы.

Ещё какое-то время мы идём по лабиринтам коридоров Дворца, пока не оказываемся возле знакомой двери. Той самой двери, в которую однажды зашла и больше не вышла Шисира.

Наёмник-склизоид стучит и, не дожидаясь ответа, почти сразу рывком распахивает дверь.

— Пошла! — Он грубо вталкивает меня внутрь апартаментов лорда-хранителя и тотчас закрывает за мной дверь.

Я остаюсь совсем одна, отрезанная от свободы окончательно. Наедине с тем, кого уже, кажется, ненавижу каждой клеткой своей души и своего тела. Стою в смятении, не решаясь сдвинуться с места, и жду непонятно чего.

— Ну что же ты остановилась на полпути? — слышится насмешливый голос лорда-хранителя. — Проходи, Лирея, не стесняйся. Будь моей… — Нойран делает нарочитую паузу и, хмыкая, добавляет: — дорогой гостьей.

Я сжимаю кулаки и чувствую невероятный прилив раздражения. Расправив плечи, с гордым видом прохожу дальше и вижу, наконец, Нойрана.

Он стоит спиной к окну, прислонившись к подоконнику и скрестив ноги.

— Здравствуй, Лирея. Присаживайся, моя дорогая. — Лорд-хранитель улыбается и приглашающим движением руки указывает куда-то в сторону. — Я рад тебя видеть.

От его притворной приветливости и слащаво-лживой улыбки тошнит. Но я превозмогаю это ощущение.

Краем глаза замечаю диван. Подхожу и сажусь. Смотрю на Нойрана с напускным равнодушием.

— Какая жалость, Нойран, что я не могу ответить тебе взаимностью, — бросаю я с лёгким, небрежным оттенком язвительности.

— Понимаю твои чувства, — качает он головой. — Поверь, я тебе не враг…

— Ага, верю, — снова не удерживаюсь я от язвительного комментария.

Однако Нойран и его проглатывает с невозмутимым видом.

— Ты не голодна? Хочешь чего-нибудь? Может, налить тебе бокал…

— Давай, оставим обмен любезностями и перейдём сразу к делам, — предлагаю я этому гадёнышу. — Твоя наёмница Иви сказала, что я здесь в качестве приманки. А что скажешь мне ты, Нойран? Я, действительно, нужна тебе, чтобы поймать Дэйвора в ловушку? А что потом? Хочешь сделать из меня любовницу? Или убить?

Лорд-хранитель несколько секунд пристально меня разглядывает, не сводя глаз. Затем он отлипает от подоконника, молча подходит к столу и что-то наливает себе из графина в бокал. Отпивает несколько глотков, отставляет бокал в сторону и вновь устремляет на меня взгляд.

— Видишь ли, Лирея. — Он подходит чуть ближе и садится на собственный письменный стол. — Мысль сделать своей любовницей невесту брата, конечно, привлекает меня. Возможно, однажды… Но сейчас есть кое-что, что для меня важнее смазливой мордочки. Это что-то — безграничная абсолютная власть. Моя власть. А ты идеальный способ получить её.

Я впервые теряюсь по-настоящему. И совершенно не понимаю, каким образом могу быть полезна. Потому что до этого момента я была уверена, что власть Нойрана ди Орташа на Эронии уже безгранична и абсолютна.

— И каким же образом я могу помочь тебе получить власть? — с некоторой настороженностью пробегаю я взглядом по фигуре лорда-хранителя, возвышающейся надо мной.

— Ты, правда, хочешь знать, Лирея? — Нойран разглядывает меня, ядовито усмехаясь. — Что ж, я с удовольствием удовлетворю твоё любопытство, моя милая. Я собираюсь получить эту власть с помощью ритуала воссоединения, конечно.

Мой мозг напрягается и начинает усиленно работать над полученной информацией.

Ритуал воссоединения… Кажется, Дэйвор что-то говорил о нём…

И в это мгновение на меня внезапно снисходит озарение.

Это ведь тот самый ритуал, который должен был уничтожить вражеский флот склизоидов. Ритуал, который так и не смог провести Дэйвор.

Мысль невольно заставляет меня вздрогнуть.

— Но ритуал воссоединения ведь может провести только хранитель. Тот, в ком живёт хонтар. — Ничего уже не понимая, я растерянно качаю головой. — В тебе ведь нет хонтара, Нойран. Ты не хранитель! Ты самозванец!

— Это правда. — Он подозрительно легко и быстро соглашается. — Но простому народу неизвестна, да и не нужна правда. Им нужно зрелище, сказка, в которую можно верить. Им нужен идол, которому можно поклоняться и на чью защиту можно надеяться. И я им это дам. С твоей помощью.

Складываю руки на груди и пронзаю Нойрана злым взглядом.

— И как ты себе это представляешь, Ной?

— О, это будет просто и гениально! Я устрою грандиозный праздник на городской площади. На него непременно соберётся всё население.

Пока Нойран говорит всё это и активно размахивает руками, он, действительно, похож на какого-то злого гения. Для полного ощущения клиники не хватает только идиотского смеха.

— Ты хочешь провести ритуал во время праздника?! — закатываю я глаза. — Ты вообще в своём уме?!

— Нет, моя дорогая. Я собираюсь провести его заранее. А на празднике перед всеми объявить о том, что он проведен. — Лорд-хранитель прищуривается. — Мой братец наверняка ведь посвятил тебя в суть ритуала?

— Примерно, — отвечаю я уклончиво, не улавливая пока логику Нойрана.

Как он собирается объявить о проведении ритуала, если попросту не сможет его провести?

— О, тогда я расскажу. Его суть в том, что эрон и его эрна в особом месте должны вступить в интимную связь. — Его тонкие губы расползаются в улыбке, когда он смотрит на меня, в раздумье качающую головой. — Да, понимаю, звучит, так как будто я пытаюсь уломать тебя на секс со мной…

— Нет, это звучит так, как будто ты бредишь, Нойран!

Я чувствую, что начинаю заводиться от бессмысленности нашего диалога и просто впустую теряю время. Но лорд-хранитель, кажется, воспринимает мои слова несколько иначе.

— Так рассказывал мне Дэйвор. Когда мы ещё были братьями. — Он разводит руками. — По его словам, ритуал освободит какую-то там Силу хонтара. И она всех нас спасёт.

— Ты бредишь, Нойран! — повторяю я, повышая голос. — Потому что это ритуал воссоединения эрона и его эрны. А ты не эрон, Ной! И твоя связь с чужой эрной не высвободит Силу хонтара…

— Не высвободит, — кивает он. И я уже не соображаю, то ли это Нойран издевается надо мной, пытаясь запутать. То ли мы просто не понимаем друг друга, говоря о разных вещах. — Да я, честно говоря, и не верю в эту сказку. Но если народу нужна сказка, я готов дать её. Пусть верят. В хонтара. В хранителя и его эрну. Да хоть в чёрта лысого. Если это принесёт выгоду мне.

— Тут есть проблема, Нойран.

— Какая? — недоумевает он.

— Я не стану заниматься с тобой сексом, даже если из-за этого погибнут, превратившись в прах все миры сразу.

Лорд-хранитель смотрит на меня, наверное, с минуту. Затем соскальзывает со стола, приближается ко мне на шаг и с видом маньяка гладит по щеке ледяными пальцами.

От одного его прикосновения по телу вдруг волной прокатывается дрожь. Но она не похожа на ту, что бывает, когда ко мне прикасается Дэйвор.

Потому что сейчас мой озноб вызван отвратительным липким страхом, пробирающим до самых костей.

— Знаешь, детка. Наверное, это моя карма, — произносит он шёпотом. Почти с нежностью. — Любить и желать тех женщин, которые любят и желают лишь моего брата.

— Нет-нет, Нойран. Не надо сваливать свои проблемы на меня и на Дэйвора. — Я отталкиваю его руку от своего лица. И он её тотчас убирает. — И, знаешь, открою тебе одну тайну. Твой брат обманом заманил меня в ловушку и похитил, забыв спросить, хочу ли я этого. Я не люблю и никогда не смогу полюбить Дэйвора.

— Ну-ну, — снисходительно машет головой лорд-хранитель. — Шисира тоже так говорила. Слово в слово. Ты ведь уже знаешь про Шисиру, первую эрну моего зануды-братца?

— Дэйвор рассказывал, — отвечаю я уклончиво. А заодно лишний раз напоминаю себе, что ни в коем случае нельзя позволить Нойрану догадаться о моей способности путешествовать во времени. — Он сказал, что Шисира испугалась предстоящего ритуала и сбежала накануне его проведения. А чтобы Дэйвор не переживал, она обставила всё так, будто сбежала с другим мужчиной.

Учитывая, что знаешь правду, и правда эта стоит перед тобой, произносить ложь особенно трудно. Произносить так, чтобы в неё поверили, разумеется.

— Дэйвор так сказал? Это хорошо. Значит, он поверил. — Нойран молчит какое-то время, затем, решившись на последнее откровение, добавляет. — Шисира всегда имела дурацкую привычку оказываться не в том месте и не в то время. Именно эта привычка и нелепая случайность стала причиной её смерти. Она умерла у меня на руках. И я не мог не выполнить её последнюю, предсмертную просьбу.

— Какую ещё просьбу? Я в жизни не поверю, что Шисира стала бы тебя о чём-то просить, — вру я Нойрану, как мне кажется, весьма убедительно.

Вижу, как его глаза вспыхивают злобой, но тут же гаснут. Лорд-хранитель усилием воли сдерживает свой гнев, как может.

Нойран не желает со мной ссориться, потому что я ему нужна. Для меня это очевидно.

— Мне плевать, веришь ты или нет! Глупая девчонка! — отстраняясь от меня, всё-таки срывается на крик лорд-хранитель. — Но это она, сама Шисира просила скрыть от Дэйвора истинную причину её исчезновения из его жизни. После её гибели я приказал тайно увезти труп и бросить со скалы в море. А ведь она могла жить. Для этого ей достаточно было просто стать моей…

Взгляд Нойрана становится рассредоточенным. Кажется, он слегка увлекается, погружаясь в воспоминания о бывшей невесте своего брата.

— О, ради бога! Избавь меня от слезливых подробностей твоих интимных неудач! Я не Шисира! И я не стану твоей! Ни до праздника, ни после него!

— Ошибаешься, девочка моя. Ты слишком похожа на Шисиру… — Лорд-хранитель срывается с места и грубо хватает меня, сдавливая пальцами горло. — Куда ты денешься, когда я прикажу…

Его лицо багровеет от ярости. Ноздри раздуваются. А в глазах пылает ненависть такой силы, что её хватило бы на разрушение целого города.

Он шипит мне в лицо. И, наверное, я должна сейчас испугаться ещё больше. Но вместо этого я делаю вдох, насколько позволяет сжатое горло. И одним решительным движением влепляю Нойрану звонкую пощёчину.

Его голова дёргается по инерции. Он отпускает мою шею и хватается за стремительно краснеющую от удара щеку.

А я чувствую дикий прилив сил и решимости. Зло сверкаю на него глазами.

— Притронешься ко мне ещё раз, и я тебе собственными руками отрежу твои причиндалы.

Между нами повисает пауза. Но она длится недолго.

Её нарушает безумный смех Нойрана:

— Успокойся, ты нужна мне не для этого… Во всяком случае, пока.

— Неужели? А для чего же? — не верю я ни единому слову лорда-хранителя.

— Скажем так… Ты — не просто приманка для моего самонадеянного братца. Ты ещё и страховка для меня. Я хочу быть уверенным, что Дэйвор придёт на праздник. За тобой. Думаю, ему понравится, когда на празднике я перед всеми объявлю, что нашёл свою эрну. Тебя, моя милая Лирея. А ты будешь послушной девочкой и подтвердишь это. И ещё подтвердишь то, что мы с тобой провели ритуал.

— Ты… ты хочешь с моей помощью узаконить свой статус хранителя! — дошёл до меня, наконец-то, «гениальный» план Нойрана. — А что, если я откажусь?

— Тогда твой любимый Дэйвор, пришедший спасти тебя, умрёт у тебя на глазах. И ты станешь моей, хочешь того или нет. И будешь жить с чувством вины…

От его слов внутри всё закипает, и я, вскочив с дивана, бросаюсь на него с кулаками.

Успеваю нанести всего пару беспорядочных ударов, прежде чем лорд-хранитель хватает, разворачивает и прижимает меня спиной к своей груди. Удерживает удушающим захватом.

— Тирг! Тирг, ко мне! — словно собачку зовёт он одного из тех склизоидов, которые были на острове Отшельника вместе с Иви.

Спустя пару мгновений наёмник является на зов удерживающего меня силой Нойрана.

— Уведи её обратно и запри до самого праздника, — приказывает он склизоиду и толкает меня прямиков в его руки.

— И что дальше, Нойран? — выкрикиваю я зло, когда наёмник уже доводит меня до двери.

— Наберись терпения, милая, — с издёвкой отвечает лорд-хранитель. — Ждать осталось не слишком долго. Скоро всё закончится.

Загрузка...