Глава 6. Стакан воды на краю мира

Полоса кустарников, которыми поросли холмы за Ретситом, прервалась так же внезапно, как и началась. После очередного подъема на холм, Ошер с удивлением обнаружил, что они снова вышли к тракту. Эта его часть петляла между высоких валунов, тянулась вниз и вниз, к краю мира, что терялся в темноте. Поросшая травой, эта дорога использовалась нечасто, но выстроенная еще при деде принца, до сих пор виднелась четкой лентой.

– Наверняка при свете дня здесь еще красивее…

Звук мечтательного девичьего голоса вынудил Ошера мученически поморщиться. Он только было порадовался нескольким мгновениям тишины. Но на этом его испытания явно не окончились.

Остановившись возле принца, Лейви с интересом осмотрелась. Она знала, что на краю мира они обязательно найдут деревеньку, где придется задержаться для подготовки спуска и твердо намерилась устроить вылазку. О том, что она собирается потянуть за собой новых знакомых, девушка им не сообщила, но не сомневалась, что те будут рады возможности развеяться.

Предвкушающе улыбнувшись, Лейви снова окинула взглядом ленту дороги, к которой уже спустился Грегуар с Хиталь. Но не их фигуры вынудили ее нахмуриться и схватить, стоявшего рядом Ошера, за рукав.

– Что это? – бесцеремонно ткнув пальцем в тройку фигур, что мелькнули за третьим витком дороги, воскликнула она.

В очередной раз скривившись, с трудом отцепив от себя цепкие пальцы девушки, Ошер только прищурился, пытаясь рассмотреть, на что там указала эта неуемная девчонка.

– Жнецы бродячие, не спите, – мрачно бросил поднявшийся к ним Тард.

На последнем привале он так и не сомкнул глаз, не полагаясь на дозорных кшерхов. Какими бы умелыми бойцами они не оказались, безответственность бродяг мало его порадовала.

Между тем Лейвина удивленно взглянула на Тарда, начавшего спуск.

– Бродячие жнецы? Зачем вашим жнецам здесь появляться?

Ошер, поспешивший нагнать своего охранника, не менее удивленно оглянулся на нее.

– А если кто-то умрет в дороге? Не все такие бесстрашные как вы и обнаружить на своем дворе мертвого соседа, что пришел домой по механической памяти не так уж приятно, – чуть раздраженно бросил принц.

Порой глупость вопросов этой девчонки откровенно раздражала. Впрочем, чего еще ожидать от женщины? И пусть ее мать сумела удивить принца, но переубедить в том, что единственное, на что женщина годна – рожать детей, так и не смогла.

– Как это мертвый домой пришел? – окончательно запутавшись, Лейви нахмурилась, бегом нагоняя их. – Мертвый на то и мертвый, чтобы никуда не ходить.

На этот раз удивляться настал черед парней. Даже Тард, которого не так уж она и раздражала, не нашелся, что ответить. Впрочем, и не нужно было.

– Лейви, ты забываешь, что в мирах много отличий, – негромкий голос с четким акцентом на шипящих, вынудил вздрогнуть всех.

Как этому мужчине удавалось передвигаться настолько бесшумно оставалось загадкой почти для всех. Темноволосый, высокий, со скорее некрасивым, но чем-то привлекающим внимание лицом с резкими чертами и прямыми линиями бровей, под которыми опасно поблескивали желтые глаза, он странно напоминал змею. Опасную, но чем-то завлекающую.

Первой в себя, что не удивительно, пришла Лейви.

– То есть, Шарриаш? Здесь что и правда мертвецы ходят! – с явным интересом, уточнила она.

Скупо усмехнувшись, мужчина неспешно кивнул.

– Пока жнец не заберет искру жизни из тела, оно будет жить и будет идти домой.

Еще более озадаченно нахмурившись, Лейви взглянула на Тарда, что оказался по правую руку от нее. Ошер за время спуска успел отойти от девушки подальше.

– Ну заберет жнец искру и дальше то что?

Хмыкнув, Тард с интересом смерил ее взглядом. Тот факт, что она не знала элементарного, того, что знал любой ребенок в их мире, забавлял.

– Отдаст селянам, ремесленникам, купцам. Тем, кто заплатит за то, чтобы женщина понесла и передала новорожденному не свою искру жизни. Чтобы осталась жива. Это аристократы не покупают искр со стороны, берут женщин, что передают их детям свою искру. Селянам же не выгодно здоровую женщину, рабочую силу, менять на розовый кричащий комок, который неизвестно когда хозяйству поможет, – терпеливо пояснил он.

Еще больше нахмурившись, Лейви замолчала, осмысливая услышанное. Божества и верования разных миров отличались порой кардинально и удивляться этим различиям она еще не разучилась.

Пнув камень, что попал под ногу, Лейви проводила его взглядом до самой обочины тракта, где он угодил в глубокую выбоину.

– И что для рождения ребенка у вас обязательно должен кто-то умереть? – наконец-то уточнила она, бесцеремонно дернув за рукав Тарда.

Терпеливо вздохнув, парень так же, не особо смущаясь, стряхнул ее руку.

– Да. Ну кроме членов королевской семьи. В них нет искры, они стоят вне власти Зажигающего.

Снова поморщив носик, Лейви только передернула плечами. Нет, одной ночи на понимание всех особенностей этого мира ей явно будет мало.

Между тем крутой склон холма под ногами сменили истертые временем камни тракта. Идти по ровной дороге было куда легче и уже совсем скоро кшерхи встретились со жнецами. Обычно шумные и веселые, путники молча посторонились, освобождая ровно половину дороги для троицы в запыленных черных одеждах.

От одного взгляд на них Ошер, шедший почти у самого края дороги, поежился. Несмотря на то, что его отделяли от священнослужителей Тард и, любопытно замедлившая шаг, Лейви, принц ощутил напряжение. Было что-то в жнецах неприятное, холодное.

И далеко не сразу после того, как жнецы скрылись за покосившимся валуном, нависшим над трактом, это чувство оставило молодого принца. Алогичное и глупое, оно въелось в сердце, тихим шепотом предвещая беду.


Сопровождая каждый шаг, графин тихо позванивал на подносе, дрожащем в руках девушки. Высокие стены замковых коридоров пугали, темноту между ними не могли разогнать поодинокие факелы, что коптили высокие потолки. Скорее наоборот – еще больше пугали химерной пляской теней.

Напряженно сглотнув, Дии постаралась успокоиться. Попасть в замок девчонке из деревни – большая честь. На такое она и надеяться не могла, когда отец продал ее скупщику искр. Но сейчас радоваться хотелось меньше всего.

Глубоко вдохнув и быстро осмотревшись, Дии медленно поднялась по лестнице, чувствуя, как вес подноса с каждым шагом становится все больше. Ей повезло и не повезло одновременно. А может это была только иллюзия и ей не повезло и на пушинку?

По дороге в столицу Дии успела смириться с мыслью о том, что ей придется скоро передать свою искру или отправиться в один из веселых домов, но…

Ей повезло.

Купивший ее, судя по черной одежде, аристократ – неприятный приземистый толстяк, определил ее на королевскую кухню – невероятная удача! Она будет жить дальше. И в плату за это ей нужно было сделать всего одно: дождаться знака и отнести Его величеству графин с небольшим сюрпризом.

Отравить короля. От одной мысли о том, что с ней сделают, если поймают девушке становилось дурно, но… От воспоминания о том, что обещал сделать толстяк, если она не выполнит задание, становилось еще хуже.

Поднявшись по лестнице, Дии свернула направо к концу коридора, последней двери, что вела к комнатам Владыки. Невольно ускорив шаг, точно опасалась не успеть, девушка уже скоро толкнула первую дверь, что привела ее в рабочий кабинет короля. Свеча, горящая на столе, освещала груду писем и бумаг, пустой графин и спинку кресла.

В комнате никого не было.

Судорожно сглотнув, Дии сжала губы и быстро, едва не упустив от волнения поднос, поменяла графины. Все оказалось до того просто, что девушка даже замерла на мгновение.

Это все?

Прерывисто вдохнув, девушка чуть порывисто развернулась, чтобы покинуть комнату, но не успела.

– Стой.

Звук этого властного голоса, вынудил Дии дернуться от неожиданности и резко развернуться, выронив поднос.

Не сразу, но испуганная девушка заметила темную фигуру у окна, которая почти сливалась с гардиной, пока не шевелилась.

– Убери за собой и принеси свечи, – голос даже не дрогнул, точно мужчину ничуть не тронул жуткий грохот.

Прерывисто кивнув, Дии едва не рухнула на колени, принявшись собирать осколки.

Между тем Владыка медленно подошел к столу. На какое-то мгновение девушка даже замерла, забыв об осколках. Она никогда не видела короля, считала его кем-то невероятным и… И видеть, как этот мужчина наливает себе воды из графина, как обходит стол и садиться в кресло, как неспешно осушает бокал, было странно.

Отравить полубожественного человека оказалось по силам запуганной деревенской девчонке.


– Это несправедливо!

От неожиданности Ошер резко сел на лаве, с полусна не сразу поняв где он. И только вид большого зала таверны со столами и, парой посетителей у очага, напомнили где и с кем он.

Тихо застонав, принц снова откинулся на лавку.

– В глухой дыре на краю мира с безумными бродягами, в шаге от смерти… – пробормотал он, с силой потерев лицо.

– Могли быть в шаге после смерти, если бы не кшерхи.

Замечание Тард’Иара с противоположной стороны стола, радости не добавило, равно как и благодарности к бродягам. Если бы они не пришли к стенам Корвидиума отец не отослал бы его и все было бы как раньше!

Между тем возмущения за окном не спешили стихать и звук этого звонкого девичьего голоса только все больше раздражал.

– Что там происходит? – устало вздохнув, поинтересовался принц, не замечая мрачного взгляда своего охранника.

– Лейви попыталась сбежать на прогулку по селению, но Грегуар поймал ее до того, как она успела прийти соблазнять нас.

Усмехнувшись, принц глубоко вздохнул. Если ее поймали значит можно расслабиться и насладиться ровной поверхностью под спиной. Парень и подумать не мог, что когда-то будет так рад обычной лавочке, но после ночевок на земле его отношение к комфорту существенно изменилось.

Впрочем, отдыхать пришлось недолго. Едва возмущенный стрекот Лейви за окном стих, раскрылась дверь, раздался звук быстрых шагов, что приближались к их столу.

– Нет…– едва слышно протянул Ошер.

Приподняв бровь, Тард бросил на принца слегка насмешливый взгляд. Ему определенно нравилась девчонка, что с недовольным видом приближалась к ним. Хотя бы оттого, что принцу она не нравилась.

– Это несправедливо! – остановившись у стола, воскликнула Лейви, скрестив на груди руки.

Под столом снова вздохнул Ошер. Еще не совсем проснувшийся, он ощущал только растущее раздражение и резко сел на лаве. Взъерошенный и помятый, он одарил девушку тяжелым взглядом темных глаз.

– Это разумно.

Приподняв бровь, Лейви еще больше нахмурилась, взглянув на него исподлобья.

– Ты говоришь, как мама, здесь же столько интересно, я столько хотела показать вам, увидеть! – обиженно отозвалась она, забравшись на лавку напротив Ошера.

– Собачьи конуры, свиней, куриц и болото, что заменяет в этой помойке дорогу? – не собираясь успокаиваться, бросил Ошер.

Не спеша вмешиваться, Тард только чуть прищурился. Слишком резкий ответ, девушка этого не заслужила, как бы сильно не досаждала.

Впрочем, Лейви точно и не заметила раздражения в голосе парня, только закатила глаза, да скрестила на груди руки.

– Еще один ворчун… Ничего, вот спустимся и я вас все же вытащу на вылазку, совсем по-другому заговоришь! – уверенно отозвалась она.

Выразительно скривившись, Ошер хотел было добавить что-то еще, но не успел. В зал вошел Тукар – сухощавый мужчина среднего роста с удивительно длинными пальцами, что постоянно пребывали в движении. Даже сейчас, пересекая зал, он что-то вертел в руках.

Смерив его взглядом, Тард мгновенно посерьезнел. Несмотря на то, что за все время путешествия этот кшерх почти не приближался к ним, его взгляд из-под кустистых бровей не внушал доверия парню.

Впрочем, мрачного настроя спутника, уже привычно, не разделила Лейви. Обернувшись, она поморщилась.

– Тебя стеречь нас приставили?

Остановившись возле девушки, Тукар только взъерошил ее волосы.

– Я не настолько грешен перед Волей. Все готово к спуску.

Фыркнув, попытавшись пригладить волосы, Лейвина изумленно поднялась с места.

– Так быстро?

Усмехнувшись, Тукар опустился на лавочку, выложив на стол парочку невзрачных подвесок на кожаных шнурках. Больше похожие на монеты, с выцарапанными на них значками, они не привлекли бы внимание и самого захудалого воришки.

– А чего медлить, все лишние вещи продали, глава поселка сговорчивый мужик. Пора и в путь. Вот, держите, – пододвинув к Ошеру и Тарду.

– Зачем это? – не спеша забирать кулон, настороженно уточнил Тард.

Жизнь в столице научила его не доверять внезапным и непонятным подаркам. И даже время, проведенное бок-о-бок с кшерхами не сделало его менее недоверчивым.

Впрочем, Тукар только спокойно взглянул на него, барабаня пальцами по столу.

– Это наш ключ к защите миров. Без них нас просто размажет о нее, – ответил он, потянув за кожаный шнурок на своей шее, чтобы продемонстрировать такой же кулон.

Чуть недоверчиво взглянув на железку, Тард все же притянул к себе кулон, подняв его за шнурок на уровень глаз.

– И это наша защита? Хорошо, а как происходит спуск? – чуть помедлив, уточнил он.

Пальцы Тукара прекратили выбивать чечетку на краю столешницы, он бросил быстрый взгляд на Лейви. На лице последней появилось несколько озадаченное выражение.

Глубоко вдохнув, Ошер на миг прикрыл глаза. Что-то подсказывало, что ответу он не обрадуется.


За свою жизнь Тард’Иар боялся не так уж часто. Еще в детстве, когда на его народ снова и снова нападали, вырезая мужчин и угоняя в рабство женщин, как скот, бояться он перестал. И уж точно не думал, что бояться его заставят две, достаточно симпатичные, девушки.

– Каков шанс, что мы выживем? – чуть хрипло спросил он, попытавшись пошевелить связанными руками.

К спуску были готовы почти все, кроме них с принцем, привязанных к импровизированным носилкам, от которых тянулись веревки к четырем кшерхам, что должны были их переносить. Конструкция не внушала доверия, быстрый обмен взглядами близняшек Лэри и Нэри окончательно убивал оставшиеся его крупицы.

– Шанс есть, – наконец-то ответила Лэри, узнать которую парень смог по тонкой линии шрама, что пересекала правую бровь.

Поморщившись, Тард не стал ничего говорить, только скосил взгляд вправо, к Ошеру, так же распятому на носилках. Со стороны принц выглядел… жалко. Несмотря на то, что он изо всех сил старался не показывать страха, Тард видел, как он бледен и как дрожат его губы. В таком состоянии даже стрекот Лейви не отражался раздраженной гримасой на его лице.

Скривившись, Тард едва заметно качнул головой. Если уж наследник престола так выглядит, то как же со стороны смотрится он? Как трусливый котенок? От этой мысли стало жарко, она помогла немного унять страх и уже более спокойно взглянуть на близняшек.

Встретив его взгляд, Нэри улыбнулась.

– Да у нас здесь герой! – протянула она и, присев на корточки, поднесла к его губам флакончик. – Пей, если ты будешь горланить и брыкаться – погубишь нас. А так проснешься после спуска… Или не проснешься, – с откровенной насмешкой, заметила девушка.

– Нэри! – возмущенно воскликнула Лэри, осуждающе взглянув на сестру.

Невольно усмехнувшись, Тард попытался было махнуть рукой, на миг забыв о том, что связан.

– Давай уже свою отраву, если умру – явлюсь к тебе призраком, – неловко пошутил он.

Вот эти две девушки ему нравились. Невысокие и гибкие с длинными темными волосами, одинаково убранными в тугие косы, они напоминали женщин его народа. Свободные, искренние.

Усмехнувшись, Нэри наклонила флакончик, давая парню отпить сонного зелья.

Достаточно горькое питье холодной скользкой змеей скользнуло по горлу. Скривившись, Тард хотел было что-то сказать, но с удивление ощутил, что не может даже рта открыть. Еще ощущая холод снадобья, он одновременно почувствовал туман, опутывающий сознание. Из последних сил повернув голову вправо, он успел увидеть только несколько фигур у края мира – обрыва за крохотным городком. Фигуры держали кеташи с, натянутой на них тканью плащей и в момент, когда они бесстрашно рухнули вниз сознание Тарда охватила темнота.


Тысячи огней Обители затрепетали под порывом ветра. Тугая волна пронеслась по залу, задувая многие свечи, погружая помещение в полумрак.

Мгновенно поднявшись с места, отвлекаясь от чтения, Матаан резко развернулся к кругу из синего камня. Что-то случилось, что-то важное. На миг замерев, жнец медленно отодвинул в сторону стул.

Последний разговор с Зажигающим едва не стоил ему жизни. Как он вышел, жнец не помнил, в себя пришел только, когда слуги перенесли его на кушетку. Не один колокол прозвенел, прежде чем он сумел стать на ноги.

Но долго колебание не длилось. Он не смел думать о себе, когда в чем-то нуждался его господин! Решительно направившись к синеющему кругу, Матаан почти пересек его, но не успел даже достаточно приблизиться. Звук тяжелых шагов, что раздался на лестнице остановил его. Раздраженно сжав руки, жнец быстро оглянулся на, появившегося в дверном проеме, чернобородого громилу.

Почтительно склонив голову перед Первым жнецом, мужчина заговорил:

– Вас зовут в Замок. С королем скверное что-то случилось.

Как тихо не старался говорить здоровяк, его голос все равно звучал набатом, разносясь по залу громовым раскатом.

Хмыкнув, Матаан бросил быстры взгляд на тьму за гранью. Вот оно что… Господин ликовал, они почти у цели.

– Позови Гиббо. Всех жнецов поднять на ноги. Быть готовыми ко всему, – коротко отчеканил он, все же обернувшись к мужчине.

Вот он – их шанс. Волнение, смешанное с лихорадочной радостью, поднялось откуда-то изнутри, переполняя его. Точно в ответ на это, густое покрывало тьмы под потолком зашевелилось и в этом шелесте одинокое карканье раздалось ликующим хохотом древнего божества.


Сознание возвращалось неохотно, вместе с головной болью и пронизывающим холодом под головой. В первое мгновение Ошеру показалось, что затылок полностью заледенел. Желая проверить догадку, принц осторожно поднял руку к голове, нащупав под ней камень. Уже лучше. Он на земле, значит жив. Только после этого, Ошер все же рискнул открыть глаза.

Перед ним раскинулось небо. Сероватое предрассветное небо, освещенное первыми лучами солнца, которое вот-вот должно было показаться из-за верхнего мира.

– Я жив… – рассеянно пробормотал он.

– Все живы, – степенно заметил знакомый голос откуда-то справа.

Поморщившись, Ошер с трудом, но заставил себя повернуть голову в строну звука. Судя по всему, Тард пришел в себя куда раньше и сейчас привычно строгал какую-то веточку. Но совсем не вид спутника заставил Ошера забыть о боли и медленно сесть.

За спиной Тарда каменистая местность резко шла на понижение, переходя в широкую долину. Где-то невдалеке шумела вода горного ручья, что собиралась в узкую ленту реки, которая вилась по просторам долины, к домам, которые грибами рассыпались круг высоких стен большого города. Даже с такого расстояния последний выглядел внушительно, только немногим уступая Корвидиуму.

– Невероятно… – только и пробормотал принц.

За годы жизни он не так уж часто покидал пределы столицы. Вернее, не бывал ни в одном городе своего мира, кроме родного и то, что он видел сейчас просто ошеломляло. В свете солнца, далекие городские крыши сверкали, точно их покрывало чистое золото и это вызывало изумление и восторг. Принц не слышал о подобном, не читал и не встречал картин, это было что-то новое, неизвестное никому из его сородичей. Кроме, разве что, отца.

Последняя мысль немного отрезвила юношу и, качнув головой, он осмотрелся.

– Где кшерхи?

Отвлекаясь от издевательства над прутиком, Тард поднял к нему взгляд.

– Лейви и Грегуар скоро вернутся. Вы долго не приходили в себя и они решили дать вам время.

Невольно чуть нахмурившись, Ошер опустил взгляд, чувствуя, как вспыхнули уши. Давно уже он не ощущал настолько жгучего стыда. Может сказался отдых, а может потрясение, но в это мгновение особенно ярко вспомнился каждый его каприз в дороге, терпеть которые приходилось и кшерхам и верному спутнику. Вот и теперь он заставил медлить всех.

Поддавшись внезапному порыву, Ошер резко поднялся на ноги и шагнул к Тарду.

– Тард’Иар, я… Прошу прощения за все, что было в нашем мире, за все те неприятности пути, что обеспечил.

От неожиданности, Тард едва не снес себе палец. Подозрительно прищурившись, парень поднял взгляд к принцу, серьезно опасаясь, что голову при спуске он все же повредил, или решил пошутить. Но серьезный взгляд Ошера его не успокоил. Еще больше нахмурившись, Тард поднялся с места, смерив принца взглядом. Стоило уточнить у близняшек чем их напоили перед спуском.

– Защищать вас – мой долг, – все же произнес он, убрав нож в ножны. – Но извинения приму, – чуть помедлив, все же добавил Тард.

И пусть он все еще не верил, что говорит принц с ясной головой, но в искренности усомниться не позволяло довольное рокотание зверя. Да, голос Ошера звучал искренне.

Встрепенувшись, Ошер даже улыбнулся. Может не все в этом путешествии все так уж плохо.

– Тард, зови меня по имени, какой я сейчас принц.

На этот раз лицо молодого начальника стражи посветлело, он позволил себе легкую улыбку и едва заметно кивнул. Было ли это последствие спуска, травмы, или местного воздуха, но таким принц нравился ему куда больше.

Загрузка...