Глава 34. Всадники железного Апокалипсиса. Часть вторая

— ГЛАЗА, МОИ ГЛАЗА! — вопил Йорик. — ТЫ ЧТО ДЕЛАЕШЬ, ОТПУСТИ!

— Не отпускай, не отпускай! — хором вопили мы с Жорой, дружно обнявшись в воздухе.

В самый последний момент, когда мы со стариком уже готовились рухнуть вниз со скоростью падающего кирпича, Иназума, вывернувшись каким-то немыслимым образом, схватила Йорика. Случайно ли, или намеренно, чтобы хватка была крепче, но её пальцы оказались прямо в глазницах черепушки, что вызвало искреннее возмущение мёртвого гнома.

Впрочем, Иназуме до его неудобств пока не было дела, так как черепушку рвануло вслед за нами с такой силой, что девушка едва смогла удержаться на лестнице. Лист брони, на которой держались уцелевшие скобы, опасно заскрипел и выгнулся, но крепления сдюжили и он остался на месте.

— Держитесь!.. — прохрипела мечница, напрягая все свои силы, после чего наше падение вновь продолжилось, но уже в сторону конструкций робота под ней.

И через несколько секунд мы, дружным матерящимся маятником, с глухим шмяком впечатались в металл брони. Удар выбил из нас весь воздух, здоровье и навесил кучу негативных эффектов вроде ошеломления, но это не помешало нам немедленно схватиться за спасительные скобы лестницы.

— В гробу видал такие аттракционы, — просипел Жора и натужно закашлялся, пытаясь отдышаться.

— Это ты ещё в отказавшем экзоскелете в стену не тормозил, — отшутился я и посмотрел наверх. — Иназума, ты как?!

Японка молча помахала обессиленной рукой и начала потихоньку спускаться вниз. Точнее, сползать. Похоже, её выносливость сейчас была на нуле. И чуть не сорвалась, так как пилот Александра, судя по всему, перешёл в контратаку.

Дико взревел двигатель, заскрежетали приводы и сочленения, и робота дёрнуло вперёд. Разглядеть отсюда, что там происходит, не представлялось возможным, так что мы поспешили вниз, пока не случился ещё какой-нибудь взрыв или чего похуже.

Едва ощутив под ногами твёрдую и, если закрыть глаза на постоянную качку и тряску, относительно устойчивую поверхность, мы с дядей Жорой тут же выхлебали по лечебному зелью, чтобы восстановить здоровье и снять дебаффы. Тревожно мигающие полоски здоровья поползли вверх и жить стало как-то полегче.

Спустившуюся следом Иназуму тоже пришлось отпаивать, но уже другими зельями, восстанавливающими выносливость. Жадно выпив зелёную жидкость, японка растянулась на решётчатом полу и пробормотала:

— Чувствую себя тряпкой, которую выжали после стирки.

— Спасибо, внучка, — плюхнулся возле неё Жора. — А то мы с котэ чуть не стали двухмерными.

— Ну ты даёшь, сестрёнка, — присоединился я. — Как ты нас удержала вообще?

— Понятия не имею, — слабо улыбнулась мечница. — Но думала, что мне руки вырвет. До сих пор значок травмы мигает.

— Так ты чего молчишь? — тут же забеспокоился гном и вытащил из сумки красный пузырёк. — Держи, вот это ещё выпей.

Что-то жутко грохнуло и Александр содрогнулся. Похоже, что взорванная голова не слишком сказалась на его функциональности и пилот продолжал бой. Жаль только, что техническая площадка, на которой мы расположились, не располагала к обзору того, что происходило внизу. Вокруг было видно лишь гудящие поршни и массивные вращающиеся шестерни.

Иназума с усилием перешла в сидячее положение и послушно выпила лечебную жижу.

— А я? — неожиданно раздался мрачный возглас со стороны. — Обо мне, значит, думать не надо, да?

Повернувшись, мы увидели Йорика, мрачно забившегося в угол. С момента нашего спасения он вёл себя так тихо, что лично я про него даже позабыл.

— А то, что оба раза самую тяжёлую работу делал Тарагар вы забыли? — тем временем, продолжал он. — Что, раз мёртвый, значит благодарности не заслуживает? Костлявый то, костлявый сё. Сами себя спасайте в следующий раз!

Мы с Жорой смущённо переглянулись. Как бы мы не любили подшутить над нашим пустоголовым приятелем, а его вклад в обе спасательные операции был неоценим.

— Эм… Ты прости нас, костяная голова, — неловко пригладил бороду Жора. — Нервы, сам понимаешь. И тебе спасибо, выручил.

Судя по пылающей лампочке в голове Йорика, словами пенсионера он ни капельки не проникся.

— Как только нам попадётся приличный квартал куртизанок, обязательно отведём тебя туда в качестве благодарности, — пообещал ему я.

— Что, серьёзно? — череп тут же сменил гнев на милость и приблизился, вылетев из своего отшельнического угла.

— Абсолютно, — кивнул я.

— Ребята, вы лучшие! — умилился Йорик. — И почему я всегда был о вас такого плохого мнения?

Повеселевший череп взлетел ввысь и принялся нарезать круги, пытаясь высмотреть что-нибудь из происходящей снаружи баталии.

— Тут же нет кварталов красных фонарей! — зашептала мне Иназума, сделав страшные глаза. — Как ты собираешься выполнить обещание?!

— Конечно нет, — ухмыльнулся я. — Но он же об этом не знает?

— «Как только попадётся», внучка, — с важным видом напомнил ей дядя Жора. — «Как только попадётся».

— Ооооо… — с излучающим просветление лицом протянула японка и кивнула. — Хитро.

Трижды низко гавкнули выстрелы гномьего орудия и по роботу прокатилась волна отдачи. Нас замотало по сторонам, словно жуков в трясущейся банке и я едва не вылетел за перила, прямо на зубья неостановимо крутящихся шестерней.

— Отдохнули?! — крикнул Жора. — Давайте вниз, пока нас тут по стеночкам не размазало!

Хотя лестница, проходящая по спине Александра, была сделана вполне цивильно, спуск оказался совсем не простым. Каждый взрыв или выстрел прокатывался по роботу сумасшедшей дрожью и тряской. И судя по частоте происходящего, битва завязалась весьма нешуточная.

А если вдруг кому-то этого показалось мало, пилот заставлял машину постоянно двигаться и маневрировать. Со стороны битва, скорее всего, выглядела просто легендарно. Вот только увидеть её мы пока не могли, так как спускались к могучим цистернам топливных баков, закреплённым на спине робота.

— Народ, — окликнул я сопартийцев, опасливо косясь на приближающиеся резервуары. — А что нам дальше-то делать? Пушка Александра её не берёт, наша взрывчатка тоже, даже усиленная её щитом. Пилот вроде бы ещё пытается что-то сделать, но очевидно же, что с такими раскладами его на запчасти разберут. А если мы бой не выиграем, то никакой награды в счёт долга не будет!

— Отличный вопрос, котэ! — ответил Жора, шумно топая по железной лестнице. — Но ответа у меня на него нет! Если бы я успел до заварушки заняться новым рецептом или винами Асмодея, может чего и вышло бы. А так… Может, внучка её своим чёрным мечом зарубит?

— Совсем рехнулся, старче?! — крикнул я через плечо. — Ты видел как она голову роботу развалила? Там же босс рейдового уровня, не меньше! Не чета той глупой каракатице из шахты!

— Тогда думать надо! И спускаться! Глядишь, по пути сообразим чего!

В целом, старикан был прав, так что именно этим мы и занимались. Спускались и думали. Правда, оба дела осложнялись тем, что лестница шла по диагонали через всю немаленькую спину Александра без каких либо площадок. И, если вдруг случится оказия и кто-то из нас оступится или споткнётся, лететь кубарем придётся долго и со вкусом. Кроме того, перила, сделанные под гномий рост, не слишком придавали уверенности и опоры, особенно в условиях жуткой тряски, болтанки и постоянных толчков.

Спустя несколько минут спуска, издающие угрожающее бульканье и чавканье баки с горючкой остались позади и мы начали приближаться к условной «талии» робота, где лестница, наконец, заканчивалась широкой площадкой, заворачивавшей за угол корпуса.

— Внимание, у нас гости! — скомандовал я остановку, едва завидев как на площадке показалась тёмная фигура.

Ею оказался крупный чёрный саламандр с серыми рогами. Оглядевшись по сторонам, он заметил нашу компанию и радостно ощерился зубастой пастью, гостеприимно разведя верхнюю пару лап.

— На абордаж берут, крысы сухопутные! — возмутился дядя Жора.

— Этот мой! — уверенно заявила Иназума и, выхватив меч, проскользнула мимо нас с Жорой.

— Только не упади, девчуля! — крикнул ей вслед Йорик, на что мечница неопределённо взмахнула рукой.

Саламандр не стал подниматься навстречу, разумно предпочтя встретить противницу на площадке и даже отступил немного назад, чтобы точно выманить её с лестницы и воспользоваться преимуществом своего роста. И Иназума не была бы ею, если бы после этого она вдруг остановилась и попыталась навязать противнику свои условия боя. Нет, японка влетела в противника без тени сомнений и грамма раздумий, обрушив на него серию не слишком быстрых, но явно мощных ударов.

Я не был экспертом в подобных вопросах, но даже мне было заметно, что, сменив меч, японка и сражаться стала как-то по другому. Прежде весь её стиль был завязан на чистой скорости и натиске, но теперь я видел гораздо больше тяжёлых и размеренных ударов, финтов и уворотов.

Всё свободное время, что появлялось у нас в последние дни, Иназума усердно дубасила всех согласных на это гномов в Дорготе и Тородине, неустанно тренируясь без Бенкея и вырабатывая новый подход к сражениям. Он определённо не был более эффективным с позиции игровой силы. Со своим чёрным клинком японка разделала бы эту ящерицу за пять-шесть удачных ударов. Значит, был другой повод для смены оружия? Когда вся эта ерунда закончится, я точно спрошу о причинах.

Тем временем, Иназума вполне успешно теснила ящера, несмотря на его почти двукратное преимущество в росте и явно неприятное огненное дыхание. Саламандр, хоть и пытался атаковать в ответ, был вынужден отступать всё больше и больше, теряя здоровье. Неожиданно, после очередного шага назад, он схватил клинок лапами и взревел.

— Берегись!!! — крикнул я скорее машинально, чем реально поняв, что задумал ящер.

К счастью, Иназума учла свой прошлый опыт, когда безуспешно пыталась освободить клинок из хватки Братана и получила за это удар. Ещё до того, как я закончил вопить, она уже оставила меч на произвол судьбы, отпрыгивая назад.

И вовремя. Туда, где ещё мгновение назад была её голова, из-за угла пришёл резкий удар когтистой лапы. И вскоре перед безоружной девушкой стояло два ухмыляющихся чёрных ящера. А ещё через несколько секунд их количество увеличилось до пяти.

— Сестрёнка, хватайся крепче! — заорал я, вскидывая Томмиган.

Второй раз повторять не пришлось. Иназума мгновенно поняла, что я от неё хочу, и намертво вцепилась в ближайшие перила, обхватив их руками и ногами.

Пока она хваталась, я торопливо сменил полупустой магазин с третьей Катастрофой на заряженный обычными, чтобы не разнести и не расплавить то, чего не следует, и дважды нажал на спусковой крючок. Как мне показалось, в этот раз Томмиган плюнул флакончиками с каким-то особенным удовольствием. И мгновение спустя два взрыва отправили прежде сухопутных саламандр на исследование доселе им неизвестного мира воздухоплавания.

— Отличный выстрел, братец Йан, — показала большой палец Иназума, когда всё закончилось.

После взрыва на ней не было ни царапины, а это значило, что испытание нового артефакта мечницы, защищающего её от дружественного огня, прошло на отлично.

— Отличная реакция, сестрёнка, — ответил я комплиментом на комплимент, попутно подивившись новому обращению.

Но звучало неплохо, так что я не стал возражать.

Выглянув за угол, из-за которого появилась абордажная команда саламандр, мы узнали целых три вещи.

Первая: саламандры закончились и дальше путь чист.

Вторая: путь слишком чист, так как там, где заканчивалась площадка и начинался новый лестничный пролёт, лестница больше не существовала, оставив после себя грустное воспоминание в виде оплавленной арматуры и покрытой пузырями обшивки корпуса.

Третья: на площадке есть люк, в который саламандры хотели попасть, пока мы им не помешали своим бесцеремонным появлением.

С грустью и прискорбием оценив наши шансы на дальнейший спуск и чуть не улетев вслед за саламандрами из-за очередного попадания по Александру, нам не оставалось ничего иного как открыть тот самый люк и нырнуть в тёмные, гремящие, гудящие и плохо освещённые недра железного гиганта.

Жора имел лишь очень поверхностное представление о внутреннем устройстве военной машины, полученное в беседах с Таратором и прорабом ангара. Внутри он никогда не бывал, да ему это было и ни к чему. Так что поработать для нас гидом он не мог при всём желании. И, хотя мы усердно искали какой-нибудь люк вниз или лестницу, переходы и подъёмы неуклонно поднимали нас вверх.

Через несколько минут плутаний, технических тупиков, набитых из-за тряски шишек, и почти заложенных от непрерывного рёва и гула ушей, мы оказались перед большим массивным люком, явно отличающимся от тех, что мы видели прежде. Не только видом, но и золотистой табличкой с надписью «Кабина пилота». Сбоку от люка нашлась ведущая строго вверх, к почившему ныне входу в голове робота, шахта со скобами.

— И что теперь? — спросил я, когда мы переглянулись.

— Заглянем в гости? — предложил Жора. — Как минимум, это самое безопасное место в этой штуковине. А дальше посмотрим. Может пилот что-нибудь подскажет.

— Это если люк не закрыт изнутри, — усмехнулся я и потянул за толстую ручку.

И, к моему удивлению, мягко щёлкнув замком, створка свободно откинулась в сторону.

— Даааа, про меры безопасности они тут ещё слыхом не слыхивали, — пробормотал я и мы дружно прошли внутрь.

И обалдели.

Кабина представляла собой сферу, подвешенную внутри робота на сложной системе амортизаторов, компенсаторов, демпферов и прочей технической ерунды, чьего точного названия я всё равно не знал. А внутри начинался настоящий гномий хай-тек.

Вся внутренняя поверхность сферы была покрыта множеством мелких и огранённых, словно пчелиные соты, кристаллов, которые старательно пытались передать картинку, поступающую на них снаружи. Вполне себе маго-аналоговые пиксели. Проблема заключалась в том, что кристаллы не были плоскими, а имели выпуклую форму, что вносило неслабые искажения в картинку, чем-то напоминая из-за этого фасеточный глаз. Но ориентироваться по такому изображению всё равно было возможно, да и обзор был круговой, что действительно поражало и восхищало.

Единственное, чего не хватало этой вершине мысли маго-технических инженеров, так это приличной звукоизоляции. Внутри кабины громыхало не хуже, чем снаружи. А потому пилот даже не услышал, что в его обители появились незваные гости.

И, так как деликатное покашливание дяди Жоры не услышал даже сам Жора, он решил привлечь внимание пилота похлопыванием его по плечу:

— Братец, ты не подскажешь как…

Дальнейшая часть его вопроса потонула в жутком вопле испуганного вояки. Не ожидавший такого поворота событий, он в буквальном смысле пулей вылетел прямо из застёгнутых ремней безопасности, зацепился за одну из рукоятей управления и лихо навернулся головой на пол. После чего затих и больше не дёргался. А я едва успел вернуть рукоять в обратное положение, так как из-за такого фортеля Александр начал бодро заваливаться набок.

— Вы до чего гнома довели, окаянные?! — возмутился Йорик. — Он же окочурился!

— Да не паникуй ты, — отмахнулся Жора. — В обмороке он. Но вышло неловко, согласен.

Грохнул новый взрыв, залив кристаллы на несколько секунд ослепительным пламенем, и Александр ощутимо покачнулся, едва не потеряв равновесие.

— Если так и дальше пойдёт, то железяке точно капут! — схватился за голову Жора, выпустив из рук кресло, спасшее его от падения. — Кто-нибудь знает, как этой штукой рулить?

Мы внимательно осмотрели целый лес рычагов, педалей, крутящихся ручек, свисающих с потолка тросиков и переглянулись.

Добровольцев, ожидаемо, не нашлось.

Загрузка...