=== Глава 29. Эльфийская магия ===

Несколько недель прошли с того странного приключения и с внезапной, шокирующей встречи. Но кругом мало что менялось. Набухшие, полные, ползучие тучи, серые холмы и равнины, ёжащиеся от неприятного зимнего холода, и монотонный шорох карт в руках путников. Они шли правильно, абсолютно правильно, чётко, не сбиваясь с обозначенной дороги — и это могло порадовать, если бы не горьковатая, тягучая усталость от бесконечного однообразия.

Однообразия до одного дня. Это были первые дни весны, и природа решила поиграть. Не насытившаяся снегами, не искупавшаяся в усыпляющем льдистом мареве, она возжаждала вьюги. Бурной, сплошной, отчаянной вьюги, что со свистом проскакала по равнинам и накрыла серый клочок мира морозным туманом. Принесла она с собой и холода, резкие, сковывающие, пробирающие.

Кэт дрожащими пальцами куталась в мантию и невольно вспоминала замёрзшие земли и злосчастное бальное платье, не пропускавшее заклинания. Только теперь виновником всему было не сверкающее праздничное одеяние, теперь она сама бы не смогла осуществить нужные чары, теперь ее рукам бы не поддались никакие чары. А просить Эдмунда она не решалась: его взгляд и без того был полон откровенного подозрения. И своими просьбами она бы только усилила сомнения, заставив в очередной раз подумать об ошибке Мавена Ворнетта.

Но мысли о простуде пересилили всякие страхи. И, сжавшись всем телом от пронизывающей насквозь стужи, Кэт попросила дрожащим голосом:

— Эдмунд, помоги мне, пожалуйста. Почему-то не могу нанести чары против мороза. Знаю, странно это, но всякое ведь бывает. — На последних словах она нервно усмехнулась, схватившись раскрасневшимися пальцами за воротник мантии.

Эдмунд ничего не ответил, лишь молчаливо нанёс нужное заклинание и в очередной раз непонимающе посмотрел на неё. Как будто ждал, пока она сама будет готова раскрыть ему удручающую правду.

Но пока она была не готова, совсем не готова. Пока она сама ещё не до конца смирилась, что это действительно произошло, что это не какой-то временный эффект после исцеления. И ей требовалось ещё немало времени.

Однако во вьюге путешествовать не очень приятно, вьюга с коварством затмевает видимость, запутывая в мутных леденящих потоках все пути и тропы. И они остановились, чуть присев около массивного, грузного, исчерченного кривыми трещинами камня.

Кэт взяла две карты и со скучающим видом развернула их, принявшись изучать и сравнивать оставшийся путь.

Кажется, большая часть была пройдена — это ее порадовало. Осталось не так много, все самое сложное, возможно, позади.

Кэт только повернулась к Эдмунду, чтобы поделиться с ним радостным открытием, как внезапно чьи-то цепкие пальцы схватили ее за руку и с силой толкнули в густой снежный настил. Она с трудом сдержала крик, попыталась встать, но нечто продолжало ее держать. Такие же узловатые ладони с силой выдернули обе карты.

— Эдмунд, там кто-то есть, меня схватили! — воскликнула Кэт. Однако помощи не понадобилось: иссохшиеся пальцы отпустили ее так же неожиданно, как и набросились. И кто-то с пронзительным визгом упал в сугроб, забросав растерянную девушку снегом.

Приподнявшись и приглядевшись, Кэт увидела неподалёку от себя сгорбленную, скрюченную, сморщенную старуху с когтистыми крючковатыми пальцами рук и деревянной короной на голове, неподвижно распластавшуюся на снегу. И в руках она держала две карты, две помятые исчерченные карты, прожжённые насквозь. От вида изуродованной карты все внутри у Кэт похолодело, на этот раз не от стужи. Потому что без карт они не сумеют продолжить своё путешествие, не достигнут разрушенной столицы, что на самом деле находилась ещё так далеко. Они немного запомнили путь, но без привычного верного помощника бы непременно заблудились. Тем более, когда на них наступал неведомый враг, битва с которым могла в результате привести в любую сторону.

Кэт резким движением раскрыла упавший рюкзак, вызволила мечи и нацелилась на неизвестного противника. Но неожиданно ещё одна старуха, такая же древняя, увядшая, иссушенная, набросилась на недоумевающую девушку и порывисто выхватила из ее рук оружие. И сила ее была подобна силе взрослого мужчины, а не сгорбленной старой женщины, доживающей свой последний век. Кэт поразилась.

Но теперь она была беспомощна, совсем беспомощна и безоружна. Эдмунд слышал ее и уже даже приготовился сражаться, но из-за вьюги-злодейки он не видел точной цели, только лишь затуманенно смотрел на странных старух, которые с упорством обступали путников.

В отчаянии Кэт сделала рывок, попыталась забрать спасительное оружие, но незнакомка снова оказалась сильнее. Узловатые, крючковатые пальцы крепко ухватились за древко и теперь… тянули меч в рот? Точно, эти существа поедали металл, медленно и удовлетворенно. Просто пили его, твёрдый, накалённый холодом, как смолистый древесный сок.

И те скрюченные пальцы, что теперь сжимали мечи, словно схватили девушку изнутри. Страх и беспомощность. Она не знала, как они поступят дальше, что сделают, чтобы от неё избавиться, но прекрасно осознавала, что она — ничего. Она словно даже потеряла дар речи, только в судорожном молчании наблюдала за пиршеством злобного создания.

А Эдмунд… Нет, он не искал старух, а напряжённо смотрел в другую сторону — в сторону тех самых холмов, откуда они пришли к этой вьюжной равнине. Там что-то было, что-то странное, неведомое и зловещее. Кэт не видела этого, но чувствовала какой-то свободной частью нутра, не схваченной сухими крючковатыми пальцами.

Резкая боль пронзила тело девушки. Змеистая алая молния вспыхнула совсем неподалёку, вспоров мглистую пелену. И старухи, которых, кажется, было много, со звериным визгом разбежались в стороны, позабыв о незавершенной трапезе.

Кэт хотела взять с земли остатки мечей, чтобы даже самой себе казаться чуть смелее, но просто не сумела встать. Боль в шее стремительно начала растекаться по всему телу, сковывая движения, опутывая разум. И она сама словно становилась единым сгустком ноющей боли и порождённых ею туманных мысленных образов. Сонливых образов.

— Это стражи Сонного города. Нам нужно уходить, Кэт, мы против них бессильны.

— Боюсь, я не смогу идти, — слабо пролепетала Кэт, хватаясь за словно разрывающуюся изнутри шею дрожащими пальцами. — Кажется, я снова становлюсь стражем.

— Что? Нет, ты не можешь. Тебя же вылечили. — Недоумевающий, встревоженный, Эдмунд близко подошел к спутнице. Меч он по-прежнему держал наготове, но старухи больше не нападали, а стражей таким оружием было не остановить и не напугать.

— Попробуй сопротивляться магически. Может, глупо, но нужно сделать хоть что-нибудь. Ты не должна стать стражем.

— Эдмунд, прости, но я не могу магически. После превращения в стража я потерянный маг, так же, как и сестры Лоунт. Извини, что скрывала. Лучше оставь меня, — обречённо констатировала Кэт.

— Потерянный маг? — только и смог выдавить Эдмунд, невольно попятившись на несколько шагов. Теперь Кристаленс было трудно различить его взгляд, но она словно чувствовала, как расширились его глаза, наполнившись шокирующим разочарованием.

— Оставь… — слабо попросила Кэт — и внезапно почувствовала другую боль, на этот раз не ноющую и не тянущую в кромешный омут забвения, а режущую, пронзающую насквозь. И она сменилась тьмой, холодной и безжалостной. Тьмой, что была беспросветно чёрной, но лишь изредка почему-то освещалась яркими, слепящими глаз цветными вспышками.

Эдмунд в это время в растерянности замер на месте. Он не знал, что делать, как спасти пронзённую молнией стража подругу. И лишь точно был уверен, что здесь её не оставит. Холод от шокирующего заявления все ещё сковывал его изнутри, замедлял движения, путал мысли. И даже с мечом, с великим междумирным оружием, он ощущал себя почти беспомощным. В то время как стражи продолжали надвигаться. И в любой момент их молнии могли пронзить его, тогда точно лишив жизней всех искателей.

Взять Кэт и бежать — вот единственный выход, единственное возможное спасение. И, с трудом совладав с напавшей на разум рассеянностью, он уже почти коснулся руки подруги, как внезапно отпрянул. Ее раскрытые глаза налились губительными молниями стражей. Да, она все ещё беспомощно лежала, смотрела куда-то в пустоту, но каждая клеточка её тела словно напиталась убивающим заревом, что зловещими всполохами плескалось в бессмысленном взгляде.

Снежная буря ослабла, теперь фигуристые снежинки тихонько плясали воздухе, выделывая замысловатые пируэты среди серости и однообразия. И Эдмунд мог видеть всех врагов, которые окружали их с разных сторон: приближающееся войско стражей, пускающее молнии, и мечущихся над коронованным телом скрюченных древних старух с кошачьими глазами. Юноша не знал, кем были вторые враги, но его это в тот момент не волновало. Они явно не собирались нападать. А вот стражи жаждали вернуть нагло украденное сокровище и наказать алчного вора потоками яростных смертоносных молний. Такими же медленными, неестественными, словно кукольными, неживыми движениями приближались они к нему, сопровождая каждый свой шаг очередными ударами.

Эдмунд был в замешательстве, досадном тормозящем замешательстве. Одна его часть приготовила меч и отчаянно рвалась в бой, каким бы неравным он ни был, жаждая отмщения за пострадавшую подругу, а другая стремилась уйти. Не важно, что без Кэт, не имело значения, что без карты — просто убежать и спасти столь трудно доставшиеся осколки.

Сразу несколько яростных зарядов со зловещим шелестом пролетели буквально в шаге от Эдмунда. И они почти попали, почти сбили его с ног, почти вонзились в тело беззащитного вора. Обречён. Если он в тот момент не побежит, как сделал это в городе, он однозначно будет обречён, непреодолимо и неминуемо. А вместе с ним будут обречены и осколки, что достанутся потустороннему противнику, управлявшему этой взбешённой армией.

Неожиданно всю равнину наполнил ослепительный светло-зелёный свет, такой согревающий, обнадёживающий; Эдмунд невольно вспомнил, как соединились меч и браслет, разогнав целую армию энфиров. На миг он подумал, что это нечто подобное, такая же великая сила сейчас уничтожит всех пробудившихся стражей или погрузит в бесконечный спокойной сон. Крепко зажмурившись от чрезмерно яркого света, он стал чуть ли не молить Междумирье, чтобы все было так, чтобы неизвестный оказался спасителем, а не врагом.

Это торжество загадочного света было короче, чем неистовое столкновение сил меча и медальона. Когда всё исчезло, Эдмунд почему-то решил, что оно было само по себе каким-то неправильным, чужим. Ни одно такое заклинание не даровало внутреннее тепло, а в тот момент оно отчётливо растекалась по каждой клеточке его тела, такое приятное, успокаивающее. Саннорт задумался. Огляделся по сторонам и… Не увидел ни одного стражи. Только странные старухи все кружились вокруг обмякшего коронованного тела, перешептывались грубыми скрипучими голосами, да Кэт Кристаленс по-прежнему бездвижно лежала на снегу, вся напитанная губительным светом. И таинственный незнакомец, облачённый в тёмно-зелёный плащ с капюшоном, направлялся прямо к Эдмунду.

— Твари учуяли осколки зеркала Вечности, — многозначительными тоном начал неизвестный, подойдя ближе. — Кажется, передо мной сейчас те самые великие искатели Ворнетта. — Последние слова он произнёс с какой-то едкой, саркастической усмешкой, от которой Эдмунд невольно напрягся и крепче сжал меч Равенсов. От чуть заметного восхищения, охватившего его после исчезновения всех стражей, не осталось и следа, все его мысли закрутились вокруг пронзённой молнией Кэт и возможного нового противника, гораздо более сильного и умелого, чем он сам.

— Украденные сокровища Равенсов, умения недоучившихся школьников и бушующий огонь амбиций… Забавно и печально звучит одновременно. Как сюжет неудачной трагикомедии с печальным концом, — с критической ухмылкой проговорил мужчина и непринуждённо направился к распластавшейся на земле Кэт. Что-то недоброе чувствовалось в этом человеке и в его словах. Эдмунд резко выставил меч, готовый в любой момент отразить нападение.

Мимолётный взгляд, насмешливый, скептический зелёный взгляд, обратившийся на Саннорта из-под тёмной тени капюшона, остановился на заветном клинке Равенсов. И безмолвная магическая сила вырвала из рук оружие, резко отбросила его.

— О, это юношеская импульсивность… — прежним снисходительным тоном прокомментировал незнакомец и на этот раз вытянул руку в сторону Кэт. — Да, лучше подними оружие и убери подальше от ильт. Они весьма дикие, любят полакомиться металлом, к тому же сейчас очень обозлены, потому что благодаря стражам остались без матери всего народа.

— Кто вы, и что вам нужно? — с трудом выдавил из себя Эдмунд, ощущая какую-то досадную скованность перед этим незнакомцем, перед этим сильным, грамотным, способным осуществлять как минимум стандартные заклинания без проговаривания колдовских слов вслух и жестикулирования руками магом.

Он направился к мечу, и волшебник его теперь даже не остановил, зато начал произносить таинственное заклятие, целясь в Кэт. И лишь задались жадным скрежетом ильты, обратившие внимание на сияющий клинок Равенсов. Но подойти ближе они не осмелились, все пять скрюченных старческих фигур продолжали крутиться вокруг погибшей «матери», оборачивая её плотными тканями плащей.

Повисла пауза. Маг продолжал шептать неведомые Эдмунду заклинания, а тот в растерянности стоял, не понимая, как с ним бороться, как помешать этой особой силе. Кэт не должна достаться незнакомцу, не важно, живая, или мёртвая, Эдмунд обязан вернуться вместе с ней. Но неспособен он был противиться столь неравному, зрелому, находчивому врагу.

И он не успел. Неизвестный опутал Кристаленс чарами, связал светящимися верёвками, обвившими и сковавшими ее неподвижную фигуру. На какой-то миг Эдмунд снова почувствовал себя беспомощным, тем самым недоученным школьником, что по воле Ворнетта стал частью печальной трагикомедии.

И все дальше растекался внутренний холод, усиливая мерзкую скованность.

— Я спасаю вас, этого пока достаточно, — резко ответил волшебник, принявшись небрежным движением поднимать Кэт, будто что-то подобное было для него привычный обыденный картиной. — С твоей подругой редкий случай. Обычно такое происходит с частично исцелёнными новообращенными стражами: молнии не убили её, а наполнили тело. Моё эльфийское заклинание-щит не позволит им вырваться наружу.

Неловкую беседу прервал новый шорох, снова донесшийся со стороны занесённых снегом холмов. Эдмунд обратил все внимание на подступающего. И как только он увидел противника, его снова захлестнула леденящая волна ощущения беззащитности, раздражающей беззащитности и неспособности противостоять врагу.

Это были те, что преследовали их в начале пути, что заставили их направиться к воротам Дотрейеса. Вольфенты, полупризрачные звери и люди, сверкающие манящими ярко-красными глазами, снова почти бесшумно подкрадывались к ним, чуть приминая снег мягкими шагами.

«А если этот маг их прислал?» — Неожиданно в голову Саннорта закралась не самая обнадёживающая мысль, и он понял, что должен сражаться. Он обязан защитить себя, Кэт, осколки и великого наставника, а не быть «недоученным школьником», робко сжимающим краденое оружие.

Прочувствовать свою магию, слиться с ней, самому стать магией, что бурлила внутри него и жаждала в полной силе вырваться наружу.

— Парень, успокойся, я отгоню их. Лучше позаботься, чтобы они не навредили твоей подружке. — И снова он почувствовал иронический взгляд, но на этот раз оказался быстрее. Мощная, стремительная, порывистая магия вихрем вырвалась от заклинания и пронеслась на многие расстояния, настигнув непрошенных противников. Теперь это оказалось гораздо легче, Эдмунд почти сразу почувствовал неистовую силу и соединился с ней, дал ей завладеть собственным телом и разумом. И рассыпались в разные стороны с приглушённым визгом чудовища, поглощенные пространством и удивительной, непонятной самому Саннорту волшебной мощью. Его личной мощью, что тихонько скрывалась внутри него долгие годы и лишь недавно вырвалась на свободу, пронеслась зовущим будоражащим вихрем.

— Похоже, я тебя недооценил, признаюсь. — Даже в этом ровном, скептическом голосе вдруг почувствовалось лёгкое удивление.

Незнакомец произнёс какую-то короткую речь на неведомом языке, и из морозного тумана, нависшего над равниной, почти сразу выпорхнули кипенно-белые крылатые кони и изящно опустились на заснеженную землю. Это были они, прекрасные, величественные эльфийские скакуны, что когда-то уже несли Эдмунда и его друзей на своих гибких спинах. И он ещё все ещё помнил тот странный полёт, все его изящество и пробуждающую воображение красоту.

А теперь две благородные лошади снова покорно стояли перед Эдмундом, ожидая приказа.

— Сейчас мы отправимся к самому королю светлых эльфов, путь будет не слишком тяжёлым, но и неблизким. Твоя подруга полетит со мной, — лаконично пояснил маг, жестом призывая Эдмунда к крылатому созданию.

И в другой раз Саннорт, наверное, хорошо бы подумал, представил все вероятные опасности, но сейчас такой возможности не предвиделось. Карта была выжжена и в клочья изорвана, в любой момент его могли настигнуть стражи, а Кэт оставалась без сознания, напитанная пронизывающими молниями. Ему оставалось лишь слушаться, покорно следовать за таинственным спасителем, отбросив все опасения и мрачные мысли.

Эдмунд ловко забрался на гладкую лошадиную спину — и в скором времени расправились белоснежные крылья, и эльфийские кони плавно взлетели в тяжелый морозный воздух, расплескав искристые снежинки.

Загрузка...