Глава 26

Брэдшоу

Джефферсон растянулся на земле и кашлял кровью, его рука в перчатке была прижата к груди, а на жилете расплывалось алое пятно.

Мой мозг работал на пределе. У меня нет времени отвлекаться на его раны. Я перевел взгляд на поле боя. Дым быстро рассеивался под проливным дождем, который хлестал по моим плечам.

Мелькнувшее движение привлекло моё внимание, и я поднял свой M16, держа палец на спусковом крючке. Солдат был одет в камуфляж, отличающийся от нашего, хотя сходство было значительным — различия заключались всего лишь в нескольких карманах и узорах на передней части жилета. Я нажал на спусковой крючок и не моргнул, когда солдат откинулся назад от удара, упал на землю и дёрнулся в последних судорогах.

Что за фигня тут творится? Это было больше, чем просто засада. Это была организованная операция, и они точно знали, где мы приземлимся.

Остатки моего доверия к Банни исчезли.

Жуткий щёлкающий звук заставил меня обернуться в сторону кустов. Я приблизился с осторожностью, осознавая, что не слышал и не видел ни одного из своих товарищей или солдат-призраков.

Листья кустов были залиты кровью, которая, теперь, когда дождь утих, оставалась дольше. Густые капли медленно падали на землю, наполняя свежий воздух запахом железа. Этот запах ударил в горло, вызывая беспокойство, что кровь могла принадлежать кому-то из моего отряда.

Одинокая фигура поднялась из подлеска, пошатываясь после драки. Я замер и достал свой KA-BAR, пригнувшись и ожидая, пока солдат повернётся. С нашей схожей униформой было бы глупо перерезать горло, пока я не буду уверен.

Он тяжело дышал, горячие облака его дыхания клубились вокруг маски. Затем он повернул голову и посмотрел прямо на меня. Моя грудь сжалась, когда я мгновенно узнал её в собственном отражении. На мгновение мне показалось, что я смотрю на самого себя, утопленного в крови. Матово-чёрная маска-череп и шлем блестели от красного. Она выглядела как дьявол. Тот самый, которого я видел, когда смотрел в зеркало.

Я не произнёс ни слова, и она тоже.

Банни резко подняла голову, и её рука мелькнула быстрее, чем я успел зафиксировать движение. В шести метрах от неё солдат закричал, когда её нож глубоко вонзился в его позвоночник. Он упал на землю, а она уже бросилась к нему, чтобы закончить дело.

Я заставил себя не отставать от неё и схватил её за запястье, прежде чем она успела вытащить нож из его спины. Её голова резко повернулась ко мне. Боже, как бы я хотел сейчас увидеть её глаза за этими очками. Она вообще похожа на саму себя, когда убивала вот так?

— Нам нужно оставить одного для допроса, — приказал я тихим голосом.

Она замялась, но в конце концов кивнула.

Я глубоко вздохнул и оглядел пустой лес. Джефферсон был в плохом состоянии.

— Чисто, в полукилометре к западу от предполагаемой зоны высадки, — пробормотал я в рацию.

Банни оставалась сидеть на спине солдата, но держала голову поднятой, настороженной.

Через несколько ужасно долгих минут в моём ухе щёлкнула рация. — Чисто на восточном фронте, в четверти километра от приземления, — спокойно сказал Эрен.

Где ты, черт возьми, был?

Мои зубы скрежетали, но я ждал, пока остальные ответят, прежде чем медленно встать. Вдалеке раздалось ещё несколько выстрелов.

Джефферсон был единственным, кто не ответил.

— Пойду проверю Джобса. Оставайся на месте, — сказал я Банни. Она никак не отреагировала, но у меня не было времени ждать.

Мне понадобилось немного времени, чтобы найти Джефферсона. Он всё ещё стонал от боли и лежал там же, где я видел его несколько минут назад. Он болезненно держался за живот и жадно глотал воздух.

Я упал на колени и начал расстёгивать его жилет. — С тобой всё будет в порядке, — выдавил я, но не был уверен, что он меня услышал. Джефферсон продолжал делать долгие, устойчивые вдохи.

После того как я снял с него жилет, я быстро поднял его рубашку, чтобы осмотреть рану. Джефферсон снова застонал, но я не обратил на это внимания. Пуля вошла прямо в живот, вероятно, зацепив в основном кишечник, поскольку рана находилась слишком низко. Надеюсь, она не задела почку.

— Нам нужна эвакуация, Джобс ранен, — как можно спокойнее сказал я в рацию.

Эрен ответил мгновенно: — Мы уже в пути. Не покидайте его сторону; мы эвакуируем Джобса и перегруппируемся у альтернативной точки высадки. Этот канал скомпрометирован.

Я держал его за живот и наблюдал, как выражение лица Джефферсона менялось от страха к боли, а затем к замешательству. Черт. Я не был уверен, что он справится.

Резкий крик прокатился по деревьям, и моя голова резко повернулась в сторону Банни. Она не могла убить нашего единственного заложника, не могла же? Я стиснул зубы и заставил себя оставаться на месте.

Если я сейчас покину Джефферсона, он может не выжить.

Пит и Харрисон появились из кустов и заметили меня. Я поднял руку и дал им знак идти быстрее. Они бесшумно приблизились и опустились на колени рядом со мной. Они были покрыты кровью, а их глаза расширились от адреналина.

— Позаботьтесь о Джобсе. Сержант летит на эвакуацию во вторую точку сброса. Мне нужно забрать Банни и найти Кольта, — сказал я, тяжело дыша. Они кивнули и сменили меня, удерживая давление на животе Джефферсона.

Кровь в моих венах бешено стучала в барабанные перепонки, пока я бежал обратно к Банни. Если она убила заложника, то у меня не оставалось сомнений — она была предательницей.

Мне придется убить ее. Мои кулаки крепко сжались у боков.

Её шлем появился в поле зрения, и сразу стало ясно, что она больше не сидела на солдате. Я отстегнул пистолет и направил его на неё. Она обернулась, когда ветка хрустнула у меня под ногой.

Её очки были сняты, а залитые кровью глаза широко раскрыты, смотря на меня.

— Где солдат? — выдавил я, лаская пальцем спусковой крючок.

Она смотрела на меня несколько секунд бесстрастно, прежде чем медленно встать. Её плечи были опущены от усталости, и моя грудь сжалась от осознания, проступившего в её потемневших глазах.

— Ты собираешься меня застрелить? — Она резко рассмеялась.

Моя челюсть сжалась, а глаза сузились от боли. — Если придётся.

Банни кивнула направо, и я проследил за её движением, находя солдата мёртвым с ножом, торчащим из центра его груди.

Рядом с ним лежал Йен.

Йен безжизненно смотрел на меня с широко открытым ртом. Кровь сочилась из его губ. Мои глаза расширились, и голос прогремел от шока и ярости. — Какого хрена ты натворила?

— Он собирался убить меня, — ее тон был сух. — Я нашла твою крысу.

Она убила Йена?

Нет. Она блефует.

Она смотрела на меня, словно пыталась прочитать мои мысли. Йен не мог быть крысой. Или мог? Я не знаю, что, блядь, делать.

В моей голове всплыл голос Абрама, который он однажды сказал: — Не нажимай на курок, пока не будешь уверен. Пока не будешь уверен, что не пожалеешь о последнем вздохе другого человека.

Он не стал бы убивать её. Пока не был бы уверен в фактах. Черт.

— Повернись! — приказал я ей. Она не двинулась с места. Вместо этого она сделала шаг ко мне. Я крепче сжал пистолет, направляя его прямо ей в голову. — Банни, остановись, черт возьми. Клянусь Богом, я тебя застрелю.

Её ухмылка виднелась только в прищуре её глаз. — Если ты собираешься стрелять в меня, так сделай это, Кости. Если я умру сегодня, то только от твоих рук. — Она подошла, пока её лоб не упёрся в ствол, опираясь на вес моей руки и закрывая глаза. Мои руки неудержимо дрожали. — Я устала, так что всё в порядке. Если это конец, то пусть будет так.

Моё горло сжалось от эмоций, в которых я не осмеливался признаться.

— Дай мне свои запястья, — сказал я тише, надеясь, что она уступит.

— Или ты мне доверяешь, или ты меня убиваешь. Я не позволю тебе держать меня в плену, — её глаза встретились с моими. Я был очарован её непоколебимой преданностью настолько, что не заметил, как её пистолет оказался под моей челюстью, пока холодная сталь не обожгла мою кожу.

Я почти улыбнулся.

Она чертовски хороша в убийстве таких людей, как я.

Мои губы раздвинулись, чтобы сказать что-то, но слова потерялись в грохоте, когда лес разлетелся на куски. Стена огня высосала весь воздух, и нас обоих яростно швырнуло на землю подземными толчками.

Загрузка...