Глава пятнадцатая. Под знаком Скорпиона

После повторного фиаско в институте культуры Филипп совсем озверел. На любую попытку отца поговорить о планах на жизнь он реагировал как на дуэльный вызов. Возникали крики и скандалы, в которых главным арбитром выступала бабушка Аня. Она встала стеной на тропе войны между отцом и сыном и объявила привселюдно: — Оставьте «ребьенка» в покое!

И его оставили.

Он бессмысленно тынялся по городу: ни друзей, ни уроков, ни одноклассников. Кто уже поступил, кто еще только готовился поступать в августе — все при деле.

Завернул однажды в свой старый двор на Большой Житомирской, но двор был отвратительно тих и пуст, и он поспешно ретировался оттуда. Кинофильмы шли неинтересные, книги попадались нудные, разве что прихватил у Веры Владимировны «самиздатовскую книжку» по астрологии и с любопытством познакомился с основными чертами своего знака. Полученная информация противоречила законам материализма, но была удивительно схожа с его характером и привычками. Он попытался разыскать карту звездного неба и найти свое созвездие, но поиски успехом не увенчались. В учебнике астрономии ему удалось разыскать лишь отдельные рисунки созвездий и их перечень. Библиотеки были в отпуске или на летнем ремонте. Тогда он вспомнил про свою старую находку и вытащил из-за шкафа старую карту. Она переехала вместе с ним в новую квартиру и, несмотря на попытки отца использовать ее в качестве коврика для малярных работ, была отправлена на хранение за бабушкин шкаф.

Расстелив парусину на полу, Филипп достал чернильный карандаш и попытался нанести на пространство карты созвездия, перечисленные в учебнике. Начал он, естественно, с созвездия Скорпиона, к которому принадлежал сам. Он долго вычислял полночное положение звезд по отношению к Киеву. А когда решил, что высчитал правильно — нанес точки созвездия на ткань.

В тот же миг Филипп почувствовал уже знакомое головокружение и гул в ушах. Такое уже случалось с ним, перед тем, как неумолимая сила заставляла его схватить ручку и писать стихи. Однажды он даже раззадорился на поэму, но когда гул прошел и «дым рассеялся», поэма ему не понравилась и, как всякий уважающий себя писатель, он ее сжёг.

В этот раз ничего подобного не происходило. Стихи не приходили. Гул в ушах усиливался, перед глазами Филиппа вспыхивали маленькие огоньки, и тут он с удивлением увидел, что вся карта покрыта горящими точками звезд и созвездий. Он увидел, также, странное голубое свечение параллелей и меридианов и почувствовал, что по всему телу прошел, как бы, легкий разряд тока. Неожиданно в пространстве, ограниченном разными формами созвездий, замелькали какие-то волны света, сквозь которые стали проступать незнакомые лица. Филе даже показалось, что он слышит приглушенные голоса, и он постарался понять — так это, или ему все это кажется. Фразу он услышал, но не понял, так как произнесена она была на английском языке, которого Филипп сроду не знал. Несколько голосов наперебой стали переводить ему сказанное, и разрозненные слова, наконец, выстроились в одну фразу:

«Если я видел дальше других, то потому, что стоял на плечах гигантов».

Он ничегошеньки не понял, к тому же в комнату вошла бабушка и стала отправлять его в киоск за свежими газетами. С бабушкой Филипп не ссорился. Он нехотя уложил карту за шкаф и поплелся в книжно-журнальный киоск на углу Бакинской и Щусева. Уже заплатив за газеты «Труд» и «Известия», Филипп походя окинул взглядом книги с выцветшими от яркого солнца обложками и обратил внимание на необычный толстый том. На чёрном кожаном переплёте был выдавлен странный знак: круг, а в нем — треугольник, а в треугольнике ещё один круг, поменьше, а сквозь треугольник и малый круг — меч.

— Дарио Салас Соммера, — прочитал он имя автора, — «Герметическая философия».

Филипп взял книгу в руки, открыл ее посередине и прочитал первую строку: «Если я видел дальше других, то потому, что стоял на плечах гигантов». Это была цитата, и дальше стояло имя автора этой фразы — «Исаак Ньютон».

Книжку в этот день он не купил, а когда пришел за ней на следующий день, то киоскер недоуменно пожал плечами и сказал, что никогда такой книги у него в продаже не было.

Сколько он ни разворачивал старую карту вновь, никаких таинственных огней и знаков, кроме точек от его чернильного карандаша, Филипп более не наблюдал и в недоумении оставил это занятие.

В один из дней он вскочил чуть свет и потащился с Сырца, на который переехала семья, на Подол, где на стене Речного вокзала белело объявление: «Требуются грузчики».

Его появление в вонючем коридоре ресторана «Прибой» не произвело никакого впечатления, хотя он долго пытался объяснить, что хочет работать грузчиком. Когда же его запустили в комнату зам. директора, тот, поглядев на тощего Филиппа, только отмахнулся и сказал, что на работу берут с восемнадцати лет.

До восемнадцати было еще полтора года.

Но, видимо, лимит неудач в его судьбе на это лето был исчерпан. В кабинет зам. директора ворвалась некая буфетчица с причалившего к пирсу корабля на подводных крыльях и очень громко и убедительно объяснила, что если через десять минут ей не подадут на борт пиво и лимонад, то она произведет с зам. директором и его грузчиками сексуальное действие, обычно совершаемое мужчинами.

Зам. директора не менее громко предложил разъяренной буфетчице оральный секс, вместо лимонада, но пиво пообещал доставить. Буфетчица вылетела хлопнув дверью, а зам. директора рявкнул на Филиппа: — Иди загрузи эту сучку! Потом зайдешь в кадры.

Дважды ему повторять не пришлось, и через пять минут Филипп уже тащил тяжеленную телегу с железными ящиками к трапу корабля. На первый раз ему выделили наставника, пожилого мужика в грязном синем халате, который только что отгрузил другое судно и собирался на заслуженный перерыв. Мужик показал Филиппу, как подхватывать на спину по два ящика, и мгновенно смылся.

И ничего страшного не произошло.

Филипп благополучно переместил груз в корабельный буфет, хотя взмок, как после часа игры в футбол.

Буфетчица оказалась действительно сукой. Она командовала дурным голосом и бестолку заставила несколько раз переставить ящики с места на место, но, в результате, осталась довольна и на прощание ткнула Филу рубль.

Он вернулся в подсобку ресторана, радостно прикидывая в уме, сколько таких рублей за день он сможет заработать, но жизнь оказалась более прозаической. Деньги грузчикам давали не на всех судах — чаще расплачивались бутылкой пива, либо наливали водки.

Филипп, в таком же грязном синем халате, как и все остальные, сновал от склада к кораблям и старался не отставать ни в чем от матерых грузчиков.

Вместо дорогой «Орбиты», он стал курить «Приму», отпускал сальные шуточки в адрес поварих на кухне и матерился с зав. складом столь изощренно, что вызывал у старших товарищей неподдельное удивление.

Правда, вместо водки он просил налить винца, что однако, так же как и других, держало его в состоянии постоянной радостной эйфории. В этом состоянии было значительно легче принимать на плечи мешок сахара или замороженную коровью тушу, да и синяки и ссадины на руках меньше чувствовались.

Приходя домой, Филипп старался сразу увалиться спать, чтобы не бросалось в глаза его хмельное состояние. После первой зарплаты он отправился с мужиками в буфет, и они солидно посидели. Филипп только помнил, что его посадили в такси, затем в его памяти наступил черный провал и дальнейшая информация о жизни зафиксировалась с момента, когда он подошел к дверям своей квартиры. Усилием воли он собрался и умудрился проскочить к кровати мимо родни, не привлекая особого внимания к своему состоянию.

Неивестно чем бы это все закончилось для молодого организма, если бы не шестьдесят бутылок «Жигулевского».

Лихо освоив способы и приемы погрузки разных тяжестей, Филипп наловчился таскать на корабли по три ящика пива или воды в одну ходку.

В тот день работы было очень много и, соответственно, в кармане у Фила уже валялись скомканные рубли, а в голове шумели волны портвейна белого. Загрузить нужно было речной трамвайчик, пришвартовавшийся не к причалу, а к борту корабля, уже стоящего у стенки. Привычно крякнув и подхватив за железные прутья ящики, Филипп лихо пересек палубу и шагнул на шаткий трап, ведущий на трамвайчик. Причин для потрери равновесия у него было уже предостаточно, и когда его повело к краю трапа, то он успел только услышать громкий крик вахтенного матроса: — Бросай!

Как он не свалился в узкое пространство между двумя бортами, известно только Богу. Но три ящика пива «Жигулевского» канули в волны Днепра без всякой надежды быть извлеченными оттуда нынешним поколением. Возможно, потомки-археологи, раскапывая следы нашей цивилизации, найдут на дне великой реки сосуды с удивительной жидкостью, которая сохранит свои вкусовые качества под толстым слоем ила и мазута в холодной глубине Днепра.

Утаить случившееся удалось лишь частично — капитан судна немедленно настучал о случившемся директору ресторана. Мужики сказали шефу, что пацан уронил только один ящик, а за два других положили деньги в кассу. Но директор оказался неумолим и перевел Филиппа в кондитерский цех, от греха подальше.

Работа в кондитерском была малодоходной, но имела ряд других преимуществ. Он был единственным подсобным рабочим на весь цех. Во- первых, тут не наливали в таком количестве, как на погрузке, а если и наливали, то не дешевого портвешка, а благородного «ликеру или коньяку», не попавшего по назначению в состав заказных тортов. Во-вторых, в цеху работали две пожилых толстых тетки и три пышных молодицы. Филипп обратил внимание, что ни у тех, ни у других он не вызывает сыновьих или братских чувств. Теперь уже он находился под постоянным грузом намеков, сальных шуточек и предложений со стороны сладких женщин, что приводило его в некоторую растерянность, так как он не мог понять окончательно, смеются над ним или ожидают решительных действий. Особо смущала его крутозадая Ольга, которая несколько раз улавливала момент, когда он нес в руках лотки с пирожными, и на глазах у подруг серьезнейшим тоном провозглашала:

— А чегой-то ты пирожное в штаны засунул?

При этом она проводила у Филиппа рукою между ног и тут же провозглашала:

— Ой! Ошиблась! Он целый рулет с лимончиком заховал!

Филипп мгновенно покрывался красной краской и испариной, пытался отпустить не менее едкую шутку в ответ, но бесстыдные действия Ольги приводили его организм в состояние мгновенного зажима, и он ничего толком не мог ответить. Кондитерши хохотали до изнеможения и работали с удвоенной энергией, а после смены нагружали сумку Филиппа сливочным маслом, мукой и сгущенным молоком.

Вероятно здесь бы, в царстве сладости, и решился бы вскоре вопрос сладострастных наслаждений, о котором они с другом Сашкой так часто задумывались поглядывая, жадными глазами на женщин, но события повернулись еще в одном направлении.

Филипп решил уехать.

Совершенно неожиданно и случайно.

Как-то раз к нему подошел парнишка лет двадцати, представился Олегом и попросил купить в буфете бутылку вина. В магазине в такую рань еще не продавали. Фил помог страждущему, а тот предложил составить ему компанию. Они разговорились за первой бутылкой, а за второй — ветер странствий призывно зашумел в голове у Филиппа.

Олег шастал по стране, работая в различного рода шабашках: то коровники строил, то дороги. Деньгами он сорил направо и налево, угощал всех подряд и производил впечатление невероятно свободного и счастливого человека.

Филипп снял с себя форменный синий халат и уже через час стоял в помещении некоего строительного управления, где кроме него и Олега собралось еще человек пять разнокалиберных мужиков. Здоровенный прораб в резиновых сапогах мельком глянул на собравшихся, и еще небрежнее на паспорта, и дал короткую информацию:

— Машина завтра, в шесть утра. Кто хочет, может добираться до Шполы на автобусе. Работаете с понедельника. Паспорта верну после расчета. Аванса не будет. Пропьете.

Последняя часть речи огорчила присутствующих, но возразить угрюмому прорабу никто не рискнул.

Дома же состоялся очередной скандал, который только укрепил уверенность Фили в правильности принятого решения. Отец удержался от монолога Тараса Бульбы и следовавших за текстом действий исключительно под давлением трех женских голосов. Бабушка причитала, жена бурчала, маленькая дочка плакала — отец безнадежно махнул рукой и коротко напутствовал блудного сына:

— Катись!

Утро выдалось дождливым. Рассвет прятался за тучами и Филипп в полной темноте шарил по комнате, собирая в рюкзак последние мелочи. В доме стояла полная тишина, и каждое его неловкое движение вызывало чудовищный шум. Наконец, он собрал в рюкзак все прибамбасы путешественника: перочинный нож, фонарик, зажигалку. Туда же он засунул и кулек с провизией на дорогу, который бабушка приготовила еще с вечера, затем выпил стакан чая, подхватил под мышку боевую семиструнку и шагнул за порог.

Радовало то, что удалось уйти без утренних нотаций, хотя где-то в глубине души точила мыслишка:

— Вот так. И никто даже не проснулся.

Обернув гитару в большую целофановую простыню, он переступил через лужу у крыльца парадного подъезда и автоматически поднял глаза на окна квартиры на втором этаже.

Седые распущенные волосы бабушкиной прически белели за окном кухни, в соседнем окне угадывался торс отца в светло-голубой майке и женская фигура в ночной рубашке.

Филипп вздрогнул и быстро отвел глаза от окон. Что-то екнуло в межреберном пространстве его грудной клетки, но он поспешно отогнал от себя расслабляющие сердце сантименты и решительно зашагал по вечно загаженной грязью и глиной Бакинской улице.

Олег к отъезду машины опоздал, и прораб оставил Филю дожидаться приятеля, наказав добираться автобусом или поездом. Минут сорок Филипп сидел в пустынном помещении управления, и ему все меньше хотелось продолжения запланированного странствия. Но Олег, как назло, все же приполз. Его лицо выдавало количество выпитого накануне, но его не беспокоили такие мелочи, и ребята двинулись в сторону автовокзала.

Ехали часа четыре, а то и пять. Олег вырубился сразу и лишь изредка открывал глаза и причмокивал пересохшими губами. Филиппу же, как ни странно, спать не хотелось. Пришел день, вышло солнце, вокруг все зазеленело, засинело и зажелтело. Чехословацкий автобус-сигара рычал грозным басом, обдавая сизыми клубами дыма и копоти слегка умытые ночным дождем городки и деревни. На раскидистых яблонях уже прочитывались россыпи белого налива, зеленая стена еще не поспевших кукурузных полей разрывалась лесными посадками и сияющими на ярком солнце блюдами озер и ставков. Входившие по пути пассажиры вносили в салон автобуса совершенно забытые в городе запахи жирного чернозема, свежего хлеба, громоздящегося горами в плетеных корзинах, и еще чего-то кирзового, фуфайного и махорчатого. Русская речь перемежалась с украинской, а потом и вовсе затерялась в сочных «га» и «що». Тетки в цветных платках шумно обсуждали базар, а мужики отворачивались от болтливых баб и поглядывали себе молча в окна на знакомые заборы родичей и кумовей.

В Золотоноше бойцы трудового фронта пересели из мягкого междугороднего в местный «Пазик» и затарахтели по дамбе искусственного водохранилища на другой берег Днепра, в Шполу.

Прораб встретил их возле элеватора и сразу же предупредил Олега о «последнем замечании». После чего, решительно переступая через еще не высохшие после дождя пригорки и равнины, прораб отвел их к «Дому колхозника», где разместилась вся бригада.

По сути дела, то, что называлось «Домом колхозника» было образцово выкрашенной и чисто убранной казармой на двадцать коек. Белые занавесочки на окнах и льняная скатерть на столе придавали помещению некоторый колорит гражданского предназначения, но железный бак с питьевой водой и деревянные табуретки в изголовье каждой кровати разрушали эту иллюзию.

На появление новых соседей никто никак не отреагировал. Все были заняты своими делами и оторвались от них лишь для того, чтобы убедиться, что новенькие не сунутся на уже обжитые койки.

Олег шумно и по-свойски здоровался с мужиками, но ответил ему лишь один, крепкий мускулистый коротышка с якорями на плечах:

— Не трави баланду, салага. Завтра в шесть — на вахту.

Филипп с удивлением отметил про себя, что разбитной и говорливый Олег мгновенно заткнулся и стал говорить каким-то приглушенным полушепотом. Они расположились рядом, разложили вещи в тумбочках, при этом Филипп рассмотрел краем глаза весь состав присутствующих.

За столом перекидывались в картишки худой, не старый, чуть сгорбленный мужик и парень с якорями. На койке в углу примостился пожилой дядька в кальсонах и тихо прихлебывал чаек из эмалированной кружечки. Три молодых хлопца наминали яйца с домашней колбасой и распространяли по комнате запах чеснока и хорошо узнаваемый галицкий диалект. На одной из коек устроился с книгой в руках человек, скорее напоминавший директора школы, чем разнорабочего, а в противоположном углу разместились еще двое, как выяснилось в дальнейшем, не пьющие и не ругающиеся матом баптисты.

Основные биографические данные о собратьях по лопате Филиппу немедленно изложил Олег, причем столь убедительно, что можно было подумать, что это его давние друзбя и знакомые.

— Во попали, — сокрушался шепотом приятель, — не с кем будет слова сказать!

Он четко определил баптистов и западенцев, пожилого дядьку и мужчину с книгой определил в «бомжи», моряка заподозрил в тяге к запоям, а его партнера по картам уважительно назвал «бугром».

— Это как понимать? — не понял Филипп.

— Схаваешь зону — поймешь! — снисходительно взглянул на приятеля Олег и многозначительно скривил рот. Он находился в нервозном состоянии и всячески поторапливал Филиппа, который не торопясь раскладывал вещички.

Столь же невозмутимо, сколь при появлении новых постояльцев, население «Дома колхозников» отреагировало и на их отлучку.

Вечерело. Еще не глухая черная тьма, но густая синева поливала белые шиферные крыши добротных домов. Буквально через сто метров от пристанища странников Олег решительно отворил калитку одного из дворов и коротко скомандовал: — Дай два рубля!

Филипп выдал указанную сумму, и Олег постучал в двери дома.

Пожилая тетка в широкой белой блузке несколько мгновений подозрительно всматривалась в лицо незнакомца, но быстро успокоилась, и деловито выхватив деньги из рук Олега, нырнула в маленький сарайчик- пристроечку. Оттуда она уже вернулась в компании с поллитровкой, плотно забитой пробкой из скрученного газетного обрывка. Олег суетливо попрощался и вытолкал Филиппа со двора.

Одинокая лампочка на углу улицы поскрипывала жестяной шляпой о просмоленный столб, и удивленно поглядывала на двух придурков, пытающихся одолеть бутылку самогона «из горла». Филиппу это занятие не понравилось сразу же после первого глотка: самогонка мерзко пахла, горло и желудок обожгло огнем, свело скулы и рот наполнился слюной. Усилием воли Филипп удержал себя от желания избавиться от чужеродной субстанции и уставился на Олега, который вылил в себя полбутылки «огненной воды» и теперь жадно вдыхал свежий вечерний воздух в качестве закуски.

Уже через пять минут речь Олега приобрела привычный блеск и обычную раскованность, да и Филиппу показалось, что улица стала светлей и шире, а жизнь — проще и понятней. Они двинулись в неизвестном направлении и вскоре оказались в самом центре городка. Здесь улицы и небольшая площадь были покрыты асфальтом, а в центре площади громоздилось помпезное здание клуба. Между колоннами римско- советского гибрида стояло несколько велосипедов и мотоциклов, рядом с ними кучковались хозяева транспортных средств. Из-под плоских кепок на голове поблескивали огоньки папирос и лился содержательный разговор, наполовину состоящий из сочного мата. Чуть в стороне похохатывали и поплевывались семечками три дивчины, ничуть не смущаясь мужского разговора. Парни вяло поглядывали на барышень и на группку пацанов, которые старались походить во всем на старших, так же громко ругались, докуривали окурки и сочно плевались сквозь зубы. Из раскрытых дверей клуба доносились рычащие звуки гитары и бухал, не попадая в такт большой барабан.

Играли танцы.

Воскресный вечер был в разгаре.

Отойдя в сторонку приятели прикончили остатки «карбидовки», как окрестил напиток Олег, и Филипп согласился с эти названием.

Как и отчего рядом с ними возникла потасовка малолеток, трудно было сказать. Просто в затемненном углу трое мальчишек кинули одного на землю и стали месить его ногами. Олег и Филипп подскочили к хулиганью и навешали всем троим подзатыльников, вызволив четвертого из беды. Пацаны злобно глянули на чужаков и разбежались.

Переполненные чувством благородства и справедливости, изрядно захмелевшие Олег и Филипп продефилировали мимо притихших кепок и мотоциклов и вошли в храм культуры.

На несуразно высокой сцене, под портретом «вечно живого» корячились трое: один рвал струны гитары и нещадно жал на педаль бустера, второй убивал перламутровую трехглавую ударную установку, а третий, с помощью электроорганчика, пытался приблизить эту какофонию к подобию музыки.

В центре зала топталось несколько девиц, иногда неловко изгибаясь в чужеземных движениях твиста, а остальные барышни сидели вдоль стен с таким выражением на лице, словно их сюда на веревке притянули. Олег немедленно подцепил одну из них и принялся мастерски выкручивать коленца, громко напевая: «О-е-е, твист ту гей.». Филипп тоже изловчился пригласить веснущатую блондинку, но когда она радостно улыбнулась, то он был неприятно поражен, увидев в ряду молодых крепких зубов яркую золотую коронку. Появление чужестранцев взбудоражило и местное население. Ревниво поглядывая на пришельцев, несколько взрослых парней оставили на время биллиард и анекдоты и выползли в центр зала. За ними потянулись и свободные девушки от стены, и вскоре образовался вполне радостный и дружный круг молодых людей. Музыканты, словно почувствовав прилив вдохновения, врезали «Yellow River» и толпа радостно подпрыгнула в экстазе. Блондинка вспотела не меньше Филиппа, но старательно попадала в ритм движений и все чаще обнажала золотые резцы.

Радостное возбуждение стучало в висках, и в голове Фили роились всевозможные планы, но тут на его плечо опустилась чья-то рука и строгий голос сурово произнес: — Курить есть?

Филипп сбросил руку с плеча и обернулся. Перед ним стоял парнишка приблизительно такого же как он сам возраста и добродушно помаргивал рыжими ресницами. — Идем, покурим. Я тебе, цыган, чего-то покажу!

То ли неожиданное обращение, то ли располагающая внешность и дружеский тон, но что-то заставило Филю галантно извиниться перед дамой и двинуться вслед за новым знакомым.

Цыганом его назвали не впервые. Нужно сказать, что к этому времени Филипп, как, впрочем, и большинство других поклонников «Beatls», отпустил длинные черные волосы до плеч, а к своему гитарному репертуару добавил несколько романсов и цыганских песен, что вызывало у окружающих совершенно четкую ассоциацию с кочевым племенем.

О том и толковали они на крыльце с Петром, как представился рыжий. Как оказалось, именно в Шполе руководители области попытались закрепить на земле один из цыганских таборов. Выделили им дома, дали подъемные, взяли мужчин на работу, а детей попытались отдать в школу. Однако уже через несколько месяцев рядом со Шполой разбил шатры караван новых пришельцев, а дети и мужчины исчезли с места работы и учебы. Женщины иногда повлялись в городке на базаре, но только для своего истинного предназначения: гадать по руке и по картам, и ловить дураков и дур, отдававших последние рубли под гипнозом слов, жестов и пронзительных взглядов вещуний. Как вспомогательный процесс воспринималось легкое воровство и попрошайничество, но если воровали по-крупному, то возникали конфликты, иногда серьезные. Обо всем этом Филипп узнал от разговорчивого Петра, но заверил его, что к цыганам отношения не имеет, а приехал из Киева с бригадой строителей. Он хотел позвать Олега для окончательного подтверждения информации, но сколь не заглядывал в зал, найти его не смог. Поэтому, когда Петр достал из бокового кармана бутылку вина и предложил выпить за знакомство, он ничуть не смутившись согласился и двинулся вслед за новым приятелем за угол клубного здания.

Как только они очутились в слабо освещенном закутке, Филипп понял, что попал впросак. Их мгновенно окружило семь или восемь теней в кепках, а совсем рядом Филипп узрел трех малолеток, которым недавно надавал оплеух за хулиганство. Петр обернулся на Филиппа, добродушно моргнул ресницами и сказал изменившимся голосом: — Так ты, говоришь, столичный?

Нехорошая слабость попыталась подогнуть коленки Фила, но он неожиданно ясно увидел яркие звезды на ясном ночном небе и понял, что видит фигуру, которую недавно так тщательно прорисовал на старой карте. Созвездие Скорпиона висело в совершенно непривычном месте июльского небосклона и цвет мерцающих огней стремительно менялся с холодного белого на огненно-красный.

Его жест и взгляд на небо несколько ошарашил окруживших его противников, а дальнейшие действия и вовсе внесли легкое смятение в их ряды.

Филипп попер буром.

Он двинулся на стоящую перед ним кепку и почувствовал, как из его рта вывалились очереди слов и сочетаний, которые ранее ему и в голову не могли прийти. Кепка отступала все глубже и глубже, под напором его матерных выкрутасов и обещаний сровнять с землей это гиблое место и его обитателей в ближайшие же выходные, с помощью всего преступного мира столицы и ее окрестностей. Филипп нес эту ахинею столь убедительно и вдохновенно, что стая нападавших застыла в нерешительности, и в какую — то секунду он остался один на один с отступающей фигурой и еще одним из шпанюков, державшимся у фигуры за спиной. Краем глаза Филипп увидел пространство и уже приготовился к старту на очень длинную дистанцию, но несмышленый малолетний мудак, не разобравшись в серьезности последствий, которые могли обрушиться на головы его друзей и родных, неожиданно выскочил из-за спины старшего товарища и взметнул вверх обломок белой доски. Каким образом Фил успел поднять руку и закрыть голову от удара, он сам не понял, но от встречного резкого движения доска хрустнула и разлетелась на две половины. Хрустнула и рука, но это почувствовал только Филипп. Он увидел перед собой совершенно растерянное лицо шпанюка и оскал золотых зубов из-под кепки.

Филип развернулся и твердым шагом, неторопясь, прошел сквозь остолбеневший строй противников, словно это не его огрели доской, а он положил, по крайней мере, пару — тройку бойцов на сырую землю.

Если бы ему хватило выдержки дойти до крыльца клуба, то дальше его бы мог настичь только ветер. Но он, в какой-то момент, сорвался на бег, и это словно вернуло стаю к травле.

— Тикае, сука!

Пронзительный вопль слился с топотом копыт погони и беглеца. Филипп вылетел в центр площади, стараясь оказаться на хорошо освещенном месте, и это было правильным решением. Он чуть не сшиб с ног дородного дядьку, который при ближайшем рассмотрении оказался…милиционером! Толпа преследователей на секунду застыла перед стражем порядка, а затем, пошвыряв на землю палки и штакетины бросилась врассыпную. Милиционер вяло свистнул в железный свисток вслед убегающим и сурово глянул на Филиппа.

— А ну iди до своiх! Я казав, щоб ноги вашоi у клубi не було! Покалiчать вас хлопцi за наших дiвчат — ось побачите!

Второй раз в этот вечер Филиппу пришлось отказываться от цыганского происхождения, но это лишь слегка смягчило старшину. Ему доставляли хлопоты не только цыгане, но и сезонные рабочие с элеватора, с которыми у местных бойцов возникали постоянные конфликты. Он пощупал руку Филиппа, которая свисала, как полотенце с вешалки, и философски заметил:

— Дохтур глянет.

Буквально в ста метрах от места событий находилось здание станции "Скорой помощи". На стук милиционера дверь отворилась, и взъерошенный фельдшер злобно буркнул:

— Еще один.

Старшина поинтересовался, почему «еще», и фельдшер уточнил.

— Да тут на свадьбу к Шовконюкам забрел один мудак, нажрался и стал свинячить, так они ему вон как рожу намяли.

Фельдшер откинул простыню, отделяющую кровать от остального пространства кабинета, и Филипп с ужасом узрел окровавленные бинты на голове неподвижного Олега. Он глубоко вздохнул, и старшина поймал его движение.

— Знаешь його? — сурово переспросил он.

— Знаю, — кивнул головой Филипп.

— Тэж з бригади?

— Тоже.

— Я бачу, ви тут напрацюете менi, — старшина сердито крякнул и сплюнул на пол, обнажив при этом целый ряд сияющих золотом коронок.

Осмотрев руку, фельдшер крепко перевязал ее и задумчиво произнес:

— Может и есть трещина, без рентгена не увидать. А вообще, ты, парень, под счастливой звездой родился. Если бы так по голове въехали, мог бы и без мозгов остаться. Вон твоему дружбану все зубы повышибали сапогами. А в прошлом году у нас тут бригада одесситов вышивала, повадились девок портить. Так одного поутру на воротах нашли… Как кота подвесили.

В " Дом колхозника" Филипп приплелся поздно ночью. Дверь оказалась на задвижке, и он долго прикидывал, как проникнуть в средину, никого не разбудив. Неожиданно на пороге появился худой мужик с папиросой в руках в широких черных трусах и в сапогах на тонких голых ножках. Накануне Олег называл его "бугром". Молча взглянув на перебинтованную руку Филиппа он посторонился и пропустил его в помещение. Добравшись до кровати, Филипп рухнул на покрывало и забылся тяжелым больным сном.

Утром его растолкали баптисты, и он успел вместе с ними выпить чаю.

Рука нещадно ныла, но боль становилась как бы глуше. Прораб появился без пяти шесть и сразу направился к Филиппу.

— Ну? Погуляли? Собирай манатки и катись к папке с мамкой, пока тебе ноги не повыдергивали! Сопли еще облизывать надо, а не водку жрать!

Все присутствующие недоуменно поглядывали на прораба и на Филиппа.

— Что пялитесь? — завелся прораб. — Меня в четыре утра разбудил начальник милиции и сообщил, что одного козла в клубе отлупили, а второго на свадьбе покалечили! Когда только успели.

— Это дело молодое, недолгое, — нарушил тишину мужик директорского вида.

— Вот если бы ты меньше водки на работе выпил, то может чему-то их научил в своем университете! — рявкнул на мужика прораб. — Будешь много п...ь, и тебя назад в Глеваху отправлю! А ну, давайте, двигайте на точку!

— Ты неправильно говоришь, начальник, — негромко заметил " бугор". — На " ну" не всякая кобыла повезет, а ты в людей " нукалом" тычешь.

— А ты рот закрой! — взвился здоровенный прораб и шагнул к горбатому. — Забыл, кто ты есть?

Неожиданно он осекся под молчаливым взглядом горбатого и обмяк.

— Все помню, начальник. И себя помню, и других уважаю. И век помнить буду. Только, что ж ты-то людям сразу лапти плетешь? Смотри, от сумы да от тюрьмы.

Он повернулся к Филиппу и коротко подвел резюме:

— Соплю пустишь или сачканешь — уедешь.

Словно получив приказ, бригада зашевелилась и двинулась к выходу мимо остолбеневшего прораба.

Даже в страшных снах своих не мог представить Филипп такой работы. Бригаде нужно было проложить бетонную трубу большого диаметра под железнодорожным переездом, чтобы отвести дождевые потоки от фундамента элеватора. Сложность работы заключалась в том, что трубу нужно было проложить не останавливая движение поездов. Поезда на этом разъезде сновали по шести веткам, и на каждую из них вначале были сделаны " пакеты", поставлены дополнительные укрепления, которые должны были обеспечить прочность рельсам, под которыми копался тоннель. Копали вручную. Сменяя друг друга лезли в яму, наполняли мешок землей, глиной и щебенкой, привязывали мешок к веревке и вытягивали наверх. Через три часа такой работы, Филипп подумал о том, что в следующую очередь он залезет в яму и попросит присыпать его. Сразу. Чтоб не мучиться. Но когда он шагнул к тоннелю, то увидел, как насмешливо глянул на него " бугор", и взвыл от бешенства. Филипп залез в узкий сырой проход и с ненавистью врубился в проклятую непроходимую смесь глины и камней. Он проклинал тот день, и тот час, и ту минуту, когда встретил Олега. Перед глазами вертелись радужные круги, длинные волосы на его голове торчали пещерными сталагмитами, а поясница разламывалась пополам.

Короткие перекуры позволяли лишь перевести дух, а когда объявили обеденный перерыв, он только и смог, что отползти от проклятой ямы в сторону и свалился на гору раскаленной щебенки. Нужно было дожить до вечера. То, что он уедет ночью домой, Филипп решил окончательно и бесповоротно.

Все, что происходило после обеда, осталось в памяти Фила черной дырой ямы и грохотом пролетавших над головой поездов, он уже не ощущал физической усталости, он просто ничего уже не ощущал. Кто и когда произнес команду "шабаш", он тоже не понял: просто все вдруг стали складывать лопаты и ломы в одну кучу, а затем потянулись по дороге к Дому колхозника.

Филипп сбросил с ног пудовые кирзовые сапоги, обросшие глиняными шарами, и шлепал босиком по густой, еще теплой от дневного солнца дорожной пыли. Сапоги пришлось отмывать долго и мучительно, холодная колодезная вода обжигала руки, а глина не хотела отковыриваться никаким образом. Пока он возился с обувкой, все остальные уже отфыркались под ведрами холодной воды и переоделись в чистое белье. Один их хлопцев- баптистов облил и Фила, да так обильно, что вода потекла не только со спины на голову, но и за пояс, в штаны. Кое-как обтершись полотенцем Фил добрался до своей койки и приготовился свалиться замертво.

— Инструмент твой можно взять?

Мужик с якорями на плечах уже держал в руках Филову гитару, но для порядка, вежливо спросил разрешения.

— Пожалуйста, — пробормотал Фил еле ворочая языком.

— А то и сам присаживайся к столу, — весело подмигнул моряк и поманил Фила пальцем.

Только тут Филипп сообразил, что у него в тумбочке есть какие-то свертки, уложенные бабушкой в дорогу. Он достал кулек и поставил на стол, где уже разложили еду и профессор, и "бугор", и моряк. Из кулька были тут же извлечены бабушкины пирожки с мясом и еще какая-то снедь, а в руках у бугра появилась бутылка водки.

Филиппу налили совсем немного, но налили.

Глоток водки вернул к жизни все ощущения, а хрустящий густо посоленный огурец — вызвал дикое чувство голода. Филипп наминал не стесняясь все, что попадало под руку, а моряк пытался изобразить нечто членораздельное на гитаре. Получалось это у него плохо, но он нахально лепил три аккорда на любую мелодию и даже пытался подпеть про " платок голубой, за кормой".

Филипп взял гитару из рук моряка и подстроил по ладам. Он прошелся по старым дворовым, песням и народ в комнате оживился — репертуарчик узнали. Когда он спел в полный голос несколько романсов, то к столу подтянулись даже баптисты, хотя от предложенной водки отказались. " Битлз" тоже приняли неплохо, но к частушкам отнеслись с большим энтузиазмом. Оказалось, что к десяти известным Филу куплетам, народ с легкостью добавил еще сорок. Неизвестно, сколько бы еще продолжался частушечный марафон, но тут "бугор" протянул руку к гитаре и Фил молча отдал ему инструмент. "Бугор" снял седьмую струну и быстро перестроил гитару на шестиструнку. Фил представил себе, что сейчас услышит незнакомую лагерную лирику — самое время душе развернуться. Но "бугор" как-то странно выдохнув, вдруг прошелся по струнам удивительно красивым пассажем и в комнате зазвучала испанская баллада. Он не пел, пела гитара. Инструментом "бугор" владел виртуозно: и соло, и аккомпанемент звучали совершенно профессионально, и главное — это была музыка от сердца.

— Полный атас, — только и смог проговорить моряк, когда смолк последний глубокий аккорд. — Три точки, три тире, три точки!

"Бугор" криво усмехнулся, протянул гитару Филиппу и вышел на крыльцо. Народ потянулся к кроватям, а Фил вышел из дома на улицу.

"Бугор" дымил сигареткой, поглядывая на густо-черное августовское небо, утыканное светляками звезд. Фил присел рядом и тоже закурил.

— Вы играли на гитаре? — осторожно спросил он "бугра".

— И на гитаре тоже, — кашлянул тот в ночь. — Но моя песенка уже пропета, а тебе еще топать и топать, пацан. Главное: пой больше, чем пей.

Он хлопнул Фила по плечу и ушел в дом.

Филипп взглянул на небо, и сигаретка вывалилась у него изо рта.

С неба сыпались звезды.

Нет, Филипп отлично знал, что это лишь маленькие космические пришельцы, сгорающие в атмосфере Земли, но яркий фейерверк метеоритного дождя создавал необыкновенную иллюзию: казалось, что все созвездия, одно за другим, рушатся со своих законных точек небесного атласа, и наступает хаос. В одном из дальних углов небосклона вспышки превратились в сплошной фейерверк, Филлип постарался вспомнить, что это за угол Вселенной, и перед глазами у него четко вырисовался знак Скорпиона.

А ночью ему приснился шторм:

Дождь тараторил азбукой морзе по железу, не расставляя знаков препинания. Время от времени над головой передвигали пустые железные бочки, и молния отчаянно подмаргивала во все окна.

"Три точки, три тире, три точки."

Вздохнула, выпрямляя пружины, старая кровать, и руки в якорях проделали привычные отработанные движения: брюки, ботинки, бушлат, фуражка.

Небо громыхнуло полным бортом, и еще ослепительнее засуетилась молния за окном.

"Три точки, три тире, три точки."

Главное, все делать спокойно: спешка нужна только при ловле блох. Суета может вызвать панику в команде. Но все равно:

— Подъем! Свистать всех наверх! Плохо слышно боцманскую дудку? Под эту дудку и черти спляшут!

"Три точки, три тире, три точки."

— Ты чего весь дом переполошил, дурак старый! Свистишь посреди ночи как полоумный! Вот пойду завтра к самому губернатору, скажу какого мне квартиранта поставили!

Кто это? Почему она здесь.

— Ишь — ты, при полном при параде вырядился! Куда это ты?

— Шторм.

— Фу-ты, ну-ты, — дождя испугался. Сорок лет по морям плавал — не боялся, а тут на тебе: крыша над головой, земля под ногами, а он — шторм! Ложись спать, а то мне холодно босиком стоять.

Ушла, старая ведьма. Непорядок вышел. Разнесет по околице сказку, что и вправду спятил бравый боцман. Но ведь ясно видел за окном:

"Три точки, три тире, три точки."

Тихо раздеться. Сложить вещи. Отбой.

Примирительно скрипнули пружины, принимая на себя тяжелое тело.

Почему так тихо? Э, шторма уже и нет. Только будильник тараторит.

Хорошо, что убрали паруса.

Плохо, что баба на корабле.

Что это так давит в груди?

"Три точки…"

Точка.

Загрузка...