— Судя по описанию, которое дал шофер, это был зверь вроде горного льва, — Скалли понюхала стреляную гильзу. Пахло горелым порохом и пластиком. — Не могу понять, как с такой дистанции можно промахнуться, тем более картечью.
— Вроде?… — рассеянно отозвался Малдер. — Наверное, бедный лев затеял трансконтинентальный марш за права кошачьих меньшинств:
— Судя по сообщениям синоптиков, погодные условия могли способствовать возникновению сухих гроз:
— Могли или способствовали?…
—: а попадание молнии в грузовик, не исключено, привело к отказу всех систем автомобиля:
— Не исключено?…
— Почвы здесь болотистые, и выход болотного газа мог вызвать то свечение, о котором говорил шофер:
— Болотный газ?
— Да. Образуется при анаэробном разложении органических веществ. При окислении на воздухе дает холодное свечение, известное как «блуждающие огни» или «огненные шары»:
— Ты знаешь…
Малдер вдруг остановился. Радиометр в его руках засвистел.
Стрелка, дрогнув, описала полукруг. Он присел, всмотрелся.
Пятно, имеющее повышенную активность, походило на засохший плевок. Малдер пинцетом отковырнул чешуйку «плевка» и положил ее в пакет из просвинцованной резины.
—: со мой было примерно то же самое, когда я слопал парочку несвежих хот-догов. Бог с ним, с болотным газом. Ты объясни, почему шофер принялся палить? В кого?
— Он почти сутки провел за рулем. Он вполне мог начать палить в собственные галлюцинации.
— А полиция трех графств тоже гонялась за его галлюцинациями? Или за блуждающими огнями? Нет, Скалли, нет. Я уже не первый раз занимаюсь приземлением летающих тарелок. Озеро Окабоджи, Биг-Бэй, Невада: Все то же самое: свечение воздуха, пятна какой-то дряни с радиоактивностью в пять фоновых уровней:
— Но это ведь не решающие доказательства. Можно объяснить:
— Совершенно верно. А вот это — объяснить нельзя. — Малдер положил на ладонь два секундомера. — Я запустил их одновременно, когда мы приехали сюда. Один оставался в машине, другой я носил с собой.
Скалли долго всматривалась в циферблаты.
— Они: точные?
— Плюс-минус секунда в неделю.
— Разница — сорок шесть секунд:
— За полчаса. Такие дела. Эйнштейн что говорил? Время движущихся объектов замедляется? В нашем случае — если я правильно посчитал — я должен был развить скорость сто пятьдесят шесть тысяч миль в секунду.
— Никогда не замечала за тобой таких способностей к быстрому счету:
— Я считал еще в позапрошлом году, в Неваде. Вот: — в блокноте была аккуратная таблица. — И ни тогда, ни сейчас меня не оштрафовали за превышение скорости. Это ли не доказательство?
— По закону тебя могут оштрафовать, если ты превысишь скорость, находясь за рулем автомобиля. Ты же был не за рулем. Поэтому отсутствие штрафных квитанций не может считаться доказательством по делу: Давай-ка побеседуем с шофером.
— Вот это мысль, достойная агента ФБР.