6.

Секара прислонился к стене. Надо дать телу отдых. Короткий, ненастоящий. Просто — постараться вернуть себе обычный темп восприятия. Чтобы все вокруг не плыло тягуче-плавно:

Вдох. Выдох. Вдох. Выдох.

Боли нет. Боли просто нет и уже никогда не будет. Боль — это из прошлой жизни, из минувшей жизни: из жизни. Потому что это — не жизнь.

За что? Чем я помешал?…

Стоп. Без эмоций. Эмоции опять вгонят в панику. А паника может погубить всё окончательно.

Надо пробираться к Терри. У Терри я отлежусь. Мне надо-то — два-три дня. А потом что-нибудь придумаем вместе:

Билет в Бразилию, например.

Он знал, что его догонят и в Антарктиде.

Но все равно — что угодно, кроме трусливой и мелкой сдачи. Не хочу. Вам нужно меня убить — так хоть вспотейте. Сам я не приду к вам.

Даже если это будет казаться наилучшим выходом:

К Терри к Терри к Терри к Терри:

Через весь город.

Марш.

— Малдер! Малдер! Мне откуда-то звонили:

— Что? Не понимаю. Подождиии, я убааавлю звууук:

— Малдер, мне звонили по секретному телефону. Никто не знает, что он есть у меня:

— Секрееетный телефоооон? Ааа откуууда он ууу тебяяяя?

— Мне его поставили пришельцы!

— Тааак:

— Что у тебя с голосом?

— Этоо маааленькиие сиине-зеееленыые чееловеечкии, оони пооявляюютсяя оот моороженноогооо: Ктоо звоонил?

Приишееельцыы?

— Я не знаю! Но мне показалось, что я почувствовала запах «Морли»!

— Поо теелеефооонуу?

— Это же секретный телефон!

— Иизвииинии, нее соообраазил. Чтоо оон хоотеел?

— Чтобы я поехала в Нью-Йорк и в два часа ночи пошла в Центральный парк в бикини и с корзинкой для пикников!

— Заа этиим яявно стооит праавительствоо. Чтоо ты наамереенаа прееедприиняять?

— Я в панике! У меня нет ни одного приличного бикини:

— Скалли: агент Скалли:

— Да? Что? Звонок? Опять звонок?

— Вы так стонали.

— Простите, я не хотела. Ужасно мягкий диван: Который час?

— Скоро полночь. Вы проснулись?

— Да. Да, доктор Карпентер. Вполне, — Скалли улыбнулась. — Я в полном порядке.

Если не считать того, подумала она мрачно, что сны тебе посылают из фирменного магазина «Зигмунд Фрейд и компаньоны»:

— Я бы на вашем месте умылась, — сказала доктор Карпентер. — Холодной водой. Потому что: В общем, вам потребуется вся острота восприятия.

— Хорошо:

Умываясь, Скалли посмотрела на себя в зеркало. У кого-то она уже видела такое выражение лица:

— Итак, — приступила доктор Карпентер, — вы знаете, что ДНК состоит из четырех нуклеотидов: аденина, гуанина, цитозина, тимина. Первичный элемент генетического кода — триплет — состоит из трех нуклеотидов, стоящих рядом. Это все давно известно. А главным образом, известно то, что этих маленьких китов всего четыре, не больше и не меньше. Для всех организмов на Земле они едины. Исключений до сих пор найдено не было. До сих пор — подчеркиваю.

— Что? — подняла брови Скалли.

— Все это, конечно, потребует больших дополнительных исследований — очень больших! — но у меня есть сильное подозрение, что ДНК бактериофагов, которых вы мне представили, содержит по крайней мере еще два дополнительных нуклеотида.

— Это точно?

— Нет, конечно. Что вы, точный анализ потребует: полгода, может быть. Если не больше. Это чрезвычайно трудоемкая операция. Но она стоит свеч. Видите ли, единственное, на мой взгляд, объяснение происхождения этой ДНК может быть одно

— внеземное. Хотя говорить так почти неприлично:

Скалли смотрела на нее почти в ужасе.

Глаза доктора Карпентер азартно поблескивали.

Загрузка...