Глава 12

Осенний праздник Калунны прошел просто блестяще: концерт Адалинды привлек сотни людей из других городов. Зелья и духи раскупили подчистую, грог Калунны закончился буквально через два часа от начала, а вересковая магия наполняла людей счастьем и восторгом. Беата прочла небольшую речь для верующих в Хисшире, Голди — в Морланде, Валери, приняв облик Беаты, облетела Эрси, Темберли и Виллбридж. Дана, Эва и Лили занимались продажей зелий в Морланде, но после того, как их раскупили, Беата разрешила им повеселиться на празднике. Александр и Джеральд следили за порядком в Хисшире, под привычное ворчание шефа полиции. Впрочем, деньги, полученные от продажи всякой всячины, помогли местным жителям облагородить деревню и неплохо заработать, так что за проведение праздника они стояли горой.

Имя Калунны звучало, передаваясь из уст в уста, с восторгом, любопытством и обожанием, так что она была в превосходном настроении. Беата выдохнула с облегчением: хотя бы один гарантированный способ угодить вересковой богине у нее был. Тем более, что место силы в морландской церкви окончательно перешло под ее власть, и отец Вирджил больше не мог им пользоваться.

Пора было проводить ритуал усиления.

Ночью Беата собрала всех своих ведьм и учениц в лесу между Морландом и Темберли. Подготовила ведьмин круг и разложила необходимые ингредиенты.

И объяснила, что они будут делать.

Голди содрогнулась.

— Мы полезем на ту сторону через ведьмин круг? В мир духов? Мало нам мертвецов было?

— Не волнуйся. Калунна обещала, что все будет в порядке, если следовать ее указаниям.

— Но если это ее ритуал усиления, то почему мы должны окунаться в источник на той стороне, а не она?

Беата на секунду растерялась. Так-то вопрос был резонным: сколько бы они не начерпали ей силы, сама Калунна смогла бы поглотить намного больше, отправившись к источнику лично. Но она послала туда Беату и всех ведьм культа. Неужели это место было настолько опасным, что она не желала рисковать собой? Нет, чушь. Она ведь богиня. Что ей может угрожать?

— Калунне лучше знать, Голди. Не бойся, поднос из белого железа послужит нам якорем и не позволит закрыться проходу. Да и место, в которое мы попадем — особое. Наша богиня должна быть нами довольна.

Та нервно усмехнулась.

— Ладно, солнце, но если что, я уношу оттуда ноги. Я все еще не хочу умирать.

— Не дрейфь, Голди, — бодро сказала Валери, — вместе мы отобьемся от любой напасти.

— Лучше бы все прошло хорошо, — поежилась Адалинда, — у меня завтра встреча с дочерьми. Я не хочу ее пропустить.

— Не пропустишь. Начинаем ритуал, — велела Беата.

Они стояли в ведьмином круге, держали в руках зажженные свечи и по очереди использовали собранные ингредиенты. Рядом начали мелькать серебристые искорки, собираясь в маленькие огоньки, затем огни побольше, а потом они слились в единое озеро света и накрыли ведьм, нараспев читавших заклинание.

Они переместились из темной ночи в пасмурный день.

— Ого! Вот он какой, — восторженно прошептала Дана, — загробный мир.

— Я его по-другому себе представляла, — озадаченно заметила Эва.

— Зато светло и не страшно, — бойко сказала Лили, — ой, а солнца нет! Это облака светятся.

Она была права. Впрочем «облака» явно не были облаками: Беата, прищурившись, разглядела на небе огромные бледные огни, наподобие тех, что перенесли их сюда. Для звезд они были слишком тусклыми, но заполняли собой все небо, которое из них и состояло. Все под этим бледным светом было будто запыленным. Цвета — грязными. Они стояли в развалинах какого-то древнего города: вокруг валялись разбитые статуи, кувшины, перевернутые телеги, а красивые цветные мозаики под ногами были расколоты. Впереди в гору шла дорога к белокаменному храму с сотнями ступеней, но огромные куски лестницы хаотично парили в воздухе, а под ними совсем ничего не было. Подобных полуразрушенных мест вокруг было немало.

Все здесь будто бы застыло в момент гибели. Разве что людей не осталось. Царила полная тишина.

Беата огляделась и заметила прозрачную лиловую тропу, висящую в воздухе и ведущую к храму. Вспомнила свой последний разговор с Калунной:

— Слушай внимательно: это место пустует и опасности для вас не представляет. Но только пока там никого нет. Отыщи тропу, которую я сделаю, и ступай по ней. Она приведет вас к источнику силы. Выпей из него и окунись один раз. Потом это должны сделать все остальные, по очереди. А теперь запомни, слышишь меня, заруби себе на носу! Обратно по тропе нужно идти по одной. Пока одна ведьма не соступит на землю, другая не идет за ней! С тропы не сходить, иначе вы привлечете ненужное внимание! Сегодня день, когда не только ведьмам легко перемещаться по магическим местам, но и всем остальным. Если вас заметят, то прийти может кто угодно, от голодных духов до мертвых божеств! А без моей тропы вас заметят и быстро поймают. Я не услышу тебя там, даже если будешь звать, так что будь осторожна.

— Да, моя богиня.

— Возьми столько, сколько сможешь унести. Силы не бывает слишком много, но она может утянуть тебя на дно, как камень на шее. Думай головой, Беата. И заверши этот ритуал правильно.

— Поднимаемся по тропе к храму, — приказала Беата, — с нее не сходить! Поспешим.

Ведьмы поднялись наверх, негромко переговариваясь.

— Там, под лестницей ни хрена нет, — пробормотала Валери, — интересно, как долго придется лететь вниз, если упадешь?

— Лучше не проверять, — поежилась Адалинда, — такая неприятная тишина… может, спеть?

— Не надо. Тебя могут услышать, — напряженно сказала Голди, — давайте быстренько все сделаем и пойдем отсюда.

Наверху, на площади перед полуразрушенным храмом висел огромный серебряный ромб, сильно напоминающий недавние огни. Похоже, они привели ведьм к нему. Он был похож одновременно на густую жидкость и туман.

Лиловая тропа заканчивалась аккурат перед ним.

Это был источник силы.

— Все, девочки, пора. Все помнят, что нужно делать? Пьем и ныряем в него.

Адалинда скривилась.

— А если я не хочу? Он мне не нравится! Он подозрительный!

— Мало ли чего ты не хочешь? Это приказ Калунны, — возразила Валери.

— Ну вот и иди первой, раз такая смелая! На тебе и проверим эту штуку!

— Вот и пойду! Беата, посторонись!

Валери отодвинула ее и зашагала к ромбу. Погрузила в него руки и принялась пить. Остальные затаили дыхание.

— И как оно?

— Безвкусное, — фыркнула Валери, — все я ныряю!

Она прыгнула в ромб, на секунду скрывшись из глаз, а потом вдруг появилась в пяти шагах слева от него. Вид у нее был ошалевший.

— Ни фига себе прокатилась! Эй, а у меня сил прибавилось! И колдовской дар усилился! Классная штука!

Голди и Адалинда недоуменно переглянулись.

— Почему у тебя сил прибавилось? Это же ритуал усиления Калунны.

— Не знаю, но там прикольно! Попробуйте!

— Спускайся по тропе и иди на ту сторону, — велела Беата, подходя к ромбу, — я следующая.

Вкуса у источника действительно не было никакого: ведь это была не жидкость, а скорее теплый дым. Беата проглотила его и шагнула вперед. Ее подбросило вверх и вниз, закрутило, наполняя новой силой. Колдовской дар внутри ярко запульсировал, поглощая магию. Границы магического резерва раздвинулись и тут же заполнились.

Ее пятки приземлились на каменную мостовую площади. Она стояла позади ромба и немного правее него.

Беата чувствовала себя обновленной, улучшенной версией самой себя. И значительно более сильной.

— Ты в порядке? — осторожно спросила ее Голди.

— Да. Это… действительно делает сильнее.

— Тогда я пойду следующей, — решила та и шагнула вперед.

Беата вернулась на место и бросила взгляд на лиловую тропу. По ней спокойно спускалась Валери. Беата покосилась на ромб, поглотивший Голди. Им придется отдать эту силу Калунне? Вероятно, так. Но ее колдовской дар действительно усилился! Потрясающе! Даже если Калунна заберет всю ее магию, сделать что-то с даром она не сможет. Или сможет? Но не заберет же она все? Хотя, если это — ритуал усиления богини, то, выходит, она просто послала их «за водой»: используя свои тела как сосуды, они принесут Калунне магию из особенного места. Эх, оставить бы себе хоть немножко! А что будет, если она зачерпнет из источника не один раз, а два?

— Готово, — выдохнула Голди, появляясь чуть впереди, — слушайте, а это интересный опыт. Я чувствую себя иначе, чем раньше.

Она покосилась на ромб, и в глазах ее зажегся жадный огонек. Но тут же погас.

— Пойду-ка я отсюда. Беата, я жду тебя с той стороны.

— Вэл уже ушла? Тогда можешь вставать на тропу. Ада?

— Я все еще не хочу туда лезть, — капризно протянула та.

Беата пожала плечами.

— Как хочешь. Эва, иди ты.

Ученица чуть ли не бегом рванула к источнику. Зачерпнула побольше дыма и проглотила. Облизнулась. И вошла внутрь.

— Чего это она? — удивилась Лили.

— Хочет стать сильнее, — коротко ответила Дана, — я тоже хочу. Никто не желает быть слабым.

Беата закусила губу. Не только ей одной пришла в голову эта мысль. Но Калунна велела черпать из источника один раз. Так?

— Возьми столько, сколько сможешь унести. Силы не бывает слишком много, но она может утянуть тебя на дно, как камень на шее. Думай головой, Беата.

Нет! Калунна сказала, что Беата может взять столько, сколько сможет унести! Главное, не совершать ошибок, то есть, не сходить с тропы и не влезать на нее с кем-то другим! Ей можно взять еще!

На Беату накатило нервное возбуждение.

Стоило ли это делать? А вдруг она неправильно поняла вересковую богиню?

Эва выскочила с восторженным криком на губах.

— Получилось! Потрясающе! А можно еще раз?

— Нет, — отрезала Беата, — успокойся и ступай… нет, подожди, Голди еще не сошла с тропы. Смотри на Голди и, когда она уйдет в ведьмин круг, иди за ней.

Эва тоскливо вздохнула.

— Да, наставница.

— Дана, ты следующая.

Та кивнула и направилась к ромбу.

Адалинда фыркнула.

— Какие у тебя невоспитанные ученицы!

— Зато они у меня есть, — парировала Беата. — Ты пойдешь последней?

Адалинда вздрогнула.

— Нет! Я не хочу оставаться здесь одна!

— Не волнуйся. Я буду с тобой и прослежу, чтобы вы все благополучно вернулись назад, — мягко пообещала Беата.

— Правда? Иногда ты бываешь такой лапочкой, — пробормотала Адалинда, — спасибо.

Дана выскочила из источника с торчащими дыбом волосами и расширенными зрачками. Она ничего не говорила, но явно была потрясена.

— Лили, ступай. Дана, вставай на тропу и возвращайся домой, — приказала Беата, бросив взгляд и убедившись, что та пуста.

Дана кивнула и последовала ее указанию.

Лили вынырнула у самого края тропы.

— Здорово! Как на горках! Дана, подожди меня!

— Стоять! — рявкнула Беата, оттаскивая ее магией назад. — Я кому говорила: идем по одной!

— Ой! Я забыла, — виновато покаялась Лили, — там так весело было!

— Не сомневаюсь, но головой нужно думать всегда. Ада?

— Ох, ладно, иду. И почему я должна лезть в такие подозрительные места?

Дана спустилась вниз и на тропу взошла Лили. Беата с трудом заставила себя проводить ее взглядом. Пока они не уйдут, она к источнику не прикоснется.

— А это приятнее, чем я думала, — растерянно заметила вернувшаяся Адалинда, — и чего я боялась? Эй, девочка, поторопись, я тоже хочу домой!

— Сейчас! — крикнула Лили и пробежалась вниз. — Я все!

— Ступай в ведьмин круг! — крикнула ей Беата.

Лили кивнула и прыгнула в серебристое озерцо, окруженное грибами, через которое они все сюда переместились. Исчезла, отправившись на ту сторону.

— Все, я побежала! Не задерживайся тут, пока злые духи не налетели, — посоветовала Адалинда.

— Конечно, — рассеянно ответила Беата.

А сама рванула к источнику силы.

Всего один раз! И она оставит себе хоть что-то от похода сюда! Хоть четверть новых сил! Калунна наверняка не будет против!

Ее вновь закрутило, а колдовской дар с радостью впитал магию источника. Беата ощутила огромную уверенность в себе. Теперь она справится с любыми опасностями. Ни ночные кобылицы, ни восставшие из мертвых не смогут ей навредить.

Все, пора было возвращаться.

Она подошла к лиловой тропе и остановилась.

Если у нее будет достаточно силы, она всегда будет в безопасности.

Три — волшебное число.

Беата оглянулась на источник магии.

Она ведь больше никогда сюда не попадет. Это ее единственный шанс стать могущественной ведьмой. А главной жрице культа это очень пригодится.

Один раз. Последний.

Беата поспешно зачерпнула из источника и нырнула в него. В глубине души она опасалась, что переборщила, но колдовской дар отозвался той же жадной радостью, разрастаясь и увеличивая ее магический резерв. Беата никогда не была особенно сильной, хотя и на слабость не жаловалась, но сейчас наслаждалась своим новым могуществом. Она ощущала его! Теперь даже самые сложные чары будут ей по плечу, а ее щиты никто не пробьет!

Она выскочила из ромба целая и невредимая.

Все. А теперь — домой.

Беата подошла к лиловой тропе и внимательно огляделась. Адалинда уже ушла, и вокруг не было ни души. Ритуал усиления прошел благополучно. Она шагнула вперед и спокойно пошла вниз, к ведьминому кругу.

И тут тропа под ней треснула и развалилась.

Беата рухнула на каменные ступени и покатилась по ним. Чудом сумела затормозить, не слетев в пропасть, и села, не понимая, что произошло.

— Моя богиня? Что я сделала не так?

Ей никто не ответил.

Беата попыталась вспомнить слова Калунны: вроде бы она все правильно делала, так почему тропа разрушилась? Ведь все же шли по ней и спустились в полном порядке!

А почему, собственно, наверх они поднимались гурьбой, а вниз требовалось идти по одной?

Она поняла и замерла от ужаса.

Из-за силы источника. Она явно могла повредить заколдованную тропу. Но как?! Ведь ее делала богиня! Почему она была такой хрупкой?!

— С тропы не сходи, иначе вы привлечете ненужное внимание…

Вот оно. Калунна отправила жриц в тайную вылазку, рассчитывая, что их никто не заметит. Поэтому и своей силы использовала совсем немного. А Беата насосалась магии, как голодная комариха, и все испортила! Весь ритуал!

— Давай-ка подождем до ритуала усиления. Если ты все сделаешь правильно, то я расскажу тебе о прошлом. А вот если ошибешься… результат будет интересным. И нынешняя жизнь перестанет казаться тебе сложной и запутанной. Ты будешь вспоминать ее, как ту самую, недосягаемо тихую и мирную. Но лишь после того, как утратишь ее.

Беата застонала и оглянулась. Она стояла посреди огромного куска мраморной лестницы, висящей в воздухе. До низа было еще далеко и обрывалась она провалом перед следующим куском. Ни метлы, ни грога Калунны, чтобы слететь к ведьминому кругу, у нее не было. Тупик.

Вдруг она услышала какой-то гул. Он становился все громче и громче, превращаясь в дикие крики. А потом из пустоты под ступенями в воздух взвились десятки черных голодных духов и ринулись к ней. Беата вскрикнула и судорожно принялась создавать защитный круг. Успела как раз вовремя: воющие духи облепили его, пытаясь прорваться к ней. Они были полупрозрачными, злобными и источали ауры смерти. Беата содрогнулась. Вот тебе и набрала силы, идиотка! И что теперь делать? Сквозь круг почти невозможно было колдовать, чары слабели и застревали в нем. Да, у нее много силы, и они к ней не пробьются, но что толку? Не может же она сидеть здесь вечно? Но если убрать защитный круг, ее мигом растерзают. Будь духов поменьше, она могла бы вступить в бой, но не с несколькими же десятками одновременно! Ударить чистой силой? Может получиться, но так она уничтожит духов лишь с одной стороны, а остальные высосут ее досуха за пару секунд.

Беату затрясло от страха. Нет, спокойно, у нее много силы, и она способна сотворить любое колдовство. Нужно лишь понять, какое ее спасет.

Кажется, Калунна говорила, что опыт битвы на кладбище ей пригодится. Но Голди, покинувшую круг, чуть не убили в тот же миг. Выходить самой нельзя. Так что ей применить? Чары уничтожения? Не то. Синее пламя Валери? Нет, не то! Что может сработать сейчас?! Что там еще колдовали? Руну огня, мороки, призыв пса-фамильяра…

Вот оно! Пес-защитник! Его можно призвать, не выходя из круга, и он набросится на мертвецов! Правда, без магической основы он будет нестабилен и просуществует недолго, но долго Беате и не требовалось.

Он ведь справится с такой кучей голодных духов?

Она вспомнила Джеральда, ловко расправившегося с несколькими восставшими из мертвых.

— Молодец. Ты отлично сражался. Не думала, что призрачные псы настолько полезны.

— Буду считать это комплиментом.

Она закусила губу. Ей бы сюда призрачного пса с благословением Калунны, чтобы смог защитить ее! А лучше парочку, чтобы уж наверняка!

Так, все, хватит фантазировать. Пора колдовать.

Беата закрыла глаза и зашептала чары призыва защитника.

Вот будет потеха, если пес окажется стабильным и не рассеется после битвы! Тогда ей придется тащить его домой. Лили будет в восторге. Но гулять с ним однозначно будет Джеральд. Беата была равнодушна к собакам и не собиралась их заводить. Трех кошек ей вполне хватало.

Снаружи раздался грозный рык и ей полегчало.

Получилось. Она спасена.

Затем она услышала птичий клекот.

Беата раскрыла глаза и с удивлением увидела, как на голодных духов бросаются сразу два существа: ягуар и огромный коршун. То, что звери необычные, было очевидно: их глаза горели, как у Джеральда, а по перьям и шерсти скользили лиловые отблески.

Благословение Калунны.

Богиня послала их ей на помощь? А где тогда ее пес? Нет, Калунна предупреждала, что не услышит ее в загробном мире, а чары Беаты были завершены. Она что, настолько не хотела собаку, что призвала…

Да не может этого быть.

Но — могло. И было.

Призванные защитники расправились с духами в считанные минуты. И прежде чем ошарашенная Беата сообразила, что ей делать с ними, коршун и ягуар кувыркнулись через головы и обернулись людьми в старинных одеждах.

На месте коршуна стоял молодой мужчина, лет двадцати пяти-двадцати семи, с темными, немного вьющимися волосами до лопаток, прямыми черными бровями и длинными ресницами. У него были широкие скулы, нос с небольшой горбинкой и красивый, чувственный рот. Но первым, что бросалось в глаза, были веснушки, густо усыпавшие лоб, нос, щеки и подбородок. Кожа под ними была очень светлой и контрастной. При такой нестандартной внешности он был удивительно хорош собой: несколько неправильные черты лица складывались в гармоничную, цепляющую своей необычностью картину. В первую секунду он показался Беате некрасивым из-за обилия веснушек, но со второго взгляда просто заворожил. В голову лезли сравнения с пятнистой рысью на мягких лапах, со спокойным, мудрым, хоть и не человеческим взглядом. Глаза у него были восхитительного насыщенно василькового цвета: сине-голубые с заметным сиреневым оттенком.

Иллюзия? Какая-то ведьма поменяла ему цвет глаз? Или это магия Калунны? У Джеральда тоже иногда светились глаза, хотя оттенок был обычным. Но такого странного цвета Беата ни разу не видела. Он был неестественным и нереально прекрасным.

— Госпожа Ата, ты цела?

— Как я рад снова видеть тебя!

Беата вздрогнула и перевела взгляд на «ягуара». Он был покрепче и пошире в плечах, но заметно моложе: двадцать два года от силы, а то и меньше. Зато внешность у него была почти модельной: мускулистые руки и плечи, правильные черты лица и пышные, густые волосы. Такие четкие, скульптурные лица, как у него, Беата видела только у статуй обнаженных богов и героев в музеях. Прямые золотые волосы падали ему на плечи, кожа была загорелой, а глаза — янтарно-желтыми, с темным кругом на краю радужки. Такого необычного медового оттенка Беата никогда не видела у обычных людей. Вдобавок, половина головы у него была коротко острижена, обнажая совершенно нечеловеческое ухо: оно было покрыто светлой шерстью снаружи и внутри, а заканчивалось темной кисточкой, как у рыси. «Ягуар» постоянно поворачивал его в разные стороны, прислушиваясь к творящемуся вокруг. Светлая шерсть плавно переходила в волосы на голове и сливалась с ними.

«Ягуар» смотрел на нее с таким обожанием, словно ее одну всю жизнь и ждал.

Беата сглотнула и напомнила себе, что она замужем. Что молодые парни — это не ее. Что они призваны колдовством, и с ними обоими что-то не так.

Потом вспомнила, где находится, и потрясла головой.

«Коршун» назвал ее Атой.

— Кто вы?

— Что?

— Кто вы такие? И что с твоими ушами? Ты не до конца вернул себе человеческий облик? — спросила она.

«Ягуар» озадаченно ощупал свои уши.

— С ними все в порядке, госпожа. Что значит, «кто мы»? Это шутка?

— Нет. Взгляни на нее, Гиль, — «коршун» пристально посмотрел на Беату, — у госпожи рыжие волосы и белая кожа. И лицо другое. Она…

— …умерла и воскресла в другом теле, — потрясенно ахнул Гиль. — Госпожа! Ты что, утратила воспоминания при перерождении? Но почему Калунна возродила тебя так? Ты ведь ее главная жрица!

— Это надо спросить саму Калунну, — ответила Беата, — вы — призрачные псы?

Они одновременно презрительно фыркнули.

— Мы не собаки, госпожа. И не люди, чтобы превращаться в собак.

— Неужели ты забыла своего Гиля? — спросил «ягуар», обаятельно улыбаясь и расправляя плечи. — Посмотри получше, может быть, вспомнишь меня?

Беата покачала головой, и он сник.

— Совсем не помнишь?

— Нет.

«Коршун» глубоко вздохнул.

— Тогда нам нужно представиться. Я — Эйне, а это — Гиль. Мы — охотники Калунны и твои верные слуги. При жизни мы занимались всем, что ты нам поручала, от твоей охраны до расследования сокрытых злодейств. Какие будут приказы сейчас, госпожа?

— «При жизни»? — повторила Беата. — То есть, вы мертвы?

— Да, госпожа, — Гиль опустил голову, — прости, мы не справились.

Беата закусила губу.

Вот так чары она навела! Пожелала призвать призрачных охотников, но не хотела пса и притащила пару древних мертвецов. Если они служили еще Ате, то погибли до падения культа Калунны. И сейчас видели в ней свою госпожу, не зная, что той уже нет. Бедняги.

Однако они спасли ей жизнь и могли бы помочь добраться до ведьминого круга.

— Я благодарна вам за помощь. Она пришлась как нельзя кстати, — Беата очаровательно улыбнулась им, — не могли бы вы проводить меня вон туда, защищая от всех опасностей по пути?

— Да, госпожа, — коротко кивнул Эйне.

Он поклонился, и Беата заметила, что уши у него такие же рысьи и подвижные, как у Гиля, просто прятались под длинными волосами. Шерсть на них была темной, а не светлой. Она на секунду встретилась с его васильковыми глазами и поспешила отвести взгляд, надеясь, что не покраснела, как девчонка.

Давно она не чувствовала себя так глупо. Интересно, почему же они были такими нечеловечески красивыми? Ата брала себе в охранники только тогдашних победителей конкурсов красоты?

— С радостью, — оживился Гиль, — а что, там, где ты заново росла, не было кецалей?

— Что такое кецаль?

— Кецали — это мы с Эйне! Ты же решила, что у нас что-то не то с ушами, и до сих пор удивляешься этому, — Гиль белозубо улыбнулся, — тебя растили где-то втайне, пока не закончилась война? Кстати, а чем она кончилась? Мы ведь победили?

Беата смущенно кашлянула и вышла из круга.

— Боюсь, я не знаю. Идемте.

Они последовали за ней, спускаясь по лестнице. Гиль все не унимался.

— Как это? Война еще идет, или Калунна разгромила пришлое божество? Госпожа, расскажи, ну мне же интересно!

— Гиль, отстань от нее.

— А тебе неинтересно?

— Я и сам понимаю, что произошло, — спокойно сказал Эйне, — раз госпожа погибла и возрождена так, значит, мы проиграли. Если она не знает кецалей, то всех кецалей вырезали захватчики, до ее перерождения. Просто госпожа Ата не хочет нам об этом говорить, чтобы наша гибель не казалась напрасной.

— Ты бред несешь, — неуверенно возразил Гиль, — мы не могли проиграть, верно, госпожа?

Беата промолчала.

— Госпожа!

— Оставь ее в покое! — зло оборвал его Эйне. — Если госпожа не хочет говорить, она не будет говорить! Не веди себя, как капризный ребенок!

Гиль замолк. Беата вздохнула и повернулась к ним.

— Мне очень жаль, но культ Калунны пал давным-давно. Все ее жрицы были уничтожены, как и все охотники. Прошло не меньше тысячи лет с того момента.

В васильковых глазах Эйне мелькнула и сгинула боль.

— Прости, что мы оказались бесполезны, госпожа.

— Вы явно не были бесполезны, — возразила она, — вы очень полезны даже сейчас, а это о многом говорит. Простите, что побеспокоила вас после смерти.

— Мы же твои слуги, — хмыкнул Гиль, — я люблю поваляться на подушках, ничего не делая, но исполнять твои поручения я люблю еще больше. И смерть уж точно не повод отказываться от этого удовольствия.

Беата невольно улыбнулась и остановилась.

Ступени закончились. От следующего пролета их отделял большой провал. А внизу была пустота. Гиль разбежался и ловко перепрыгнул на ту сторону. Беата отступила, почувствовав себя дурно.

— Госпожа? — Эйне остановился возле нее. — Тебе нехорошо?

— Я так далеко не прыгну.

Он огляделся.

— Я могу швырнуть тебя, а Гиль поймает.

Беата представила, как бесконечно летит вниз, и нервно рассмеялась.

— Ни за что! Придумай что-нибудь получше!

— Тогда я обернусь коршуном, схвачу тебя за руки и перенесу.

— А у тебя хватит сил?

— Хватит. Но будет немного больно от когтей.

Беата сглотнула.

— Давай попробуем.

Эйне сменил облик и взлетел. Схватил Беату за руки и оторвал от земли. Она зашипела от боли. Ничего, ничего, ей бы только добраться до земли!

Гиль поспешил поймать ее и помог удержать равновесие при приземлении. Очаровательно зашевелил ушами. Беата подавила желание их потрогать.

— Госпожа, а хочешь, я понесу тебя на руках? Ты наверняка устала, — лукаво заметил он.

Беата хмыкнула, но не успела ответить. Она вновь услышала знакомый гул.

Эйне предупредительно заклекотал. Гиль мгновенно стал серьезным.

— Они идут. Госпожа, прячься в защитный круг!

Беата так и сделала.

Духи вновь налетели целой толпой, но теперь среди них было четверо восставших из мертвых и одна баньши, на которую Эйне мгновенно набросился, терзая когтями. Они сцепились и закружились в воздухе, издавая шум и яростные крики. Гиль, обернувшись ягуаром, ринулся на восставших из мертвых, выхвативших старые грязные мечи. Беата застыла, боясь пошевелиться.

Что можно было наколдовать чтобы им помочь?

Но помощь мертвым охотникам не требовалась. Не успела Беата опомниться, как останки баньши рухнули с лестницы, и Эйне ринулся вниз, вначале уничтожая духов, облепивших защитный круг, а затем приходя на помощь Гилю, успешно заломавшему уже третьего восставшего из мертвых.

Вся битва не заняла и десяти минут.

Беата с изумлением смотрела на это. Да насколько же они были сильными? Интересно, это было связано с их нечеловеческой природой или смертью и тем, что битва шла в загробном мире?

— Эйне, не отнимай моих врагов, своих бей! — возмутился Гиль, оборачиваясь человеком. — Мы же давно договорились: те, что летают — твои, те, что не летают — мои!

— Не будь жадиной, — усмехнулся тот, — мне нужно спустить пар после… после всего.

— Ладно, но только сегодня! Мне и самому едва хватает!

Они рассмеялись, и Эйне хлопнул Гиля раскрытой ладонью. Тот с улыбкой подставил сжатый кулак. Жест явно был дружеский, хотя Беата и не знала, что он означает. Она огляделась и вдруг сообразила, что драк будет еще немало: пока она шла по низу, духи чуяли ее. Тропа Калунны не зря висела в воздухе. Может, если разорвать контакт с землей, удастся скрыть свое присутствие?

— Гиль, — позвала она и мило улыбнулась, — твое предложение понести меня на руках еще в силе?

— Конечно, — он заулыбался в ответ, — твои прекрасные ножки не для того существуют, чтобы топтать ими грязную землю, госпожа. Позволь мне исправить это.

Беата рассмеялась.

— Позволяю. Ата взяла тебя на службу за хорошо подвешенный язык?

— А еще я очень красивый, — Гиль подмигнул ей и поднял на руки, — а почему ты говоришь о себе, как о ком-то другом?

— Так… неважно.

Эйне покосился на нее.

— Если госпожа не помнит прошлого, то и думает о себе, как о другом человеке. Я прав?

Беата бросила на него настороженный взгляд.

А вот Эйне явно взяли на службу не за красивые глаза и милые веснушки. И не за ловкость в бою. Он быстро соображал, даже когда речь шла о немыслимых вещах. Кем он был для Аты? Начальником ее личной стражи? Что он там говорил про расследования, которые вел? В древние времена существовали сыщики?

Лучше было не заострять на этом внимания, пока Эйне не понял, что от Аты в ней осталась разве что душа, и не отказался ей помогать. И не переубедил Гиля.

— Верно. Теперь мое имя Беата.

— Мы запомним, — кивнул Эйне.

— Красивое, — мечтательно протянул Гиль, — звучит как название экзотического цветка. Ты стала еще красивее госпожа, хотя это почти невозможно.

Она невольно улыбнулась, но тут Гиль подошел к очередному концу лестницы. Беата рвано вздохнула. Опять перебираться на ту сторону. Но Гиль вновь забавно шевельнул ушами с кисточками, зачем-то поднялся на десять ступеней наверх, потом разбежался и прыгнул, под протестующие вопли вцепившейся в него Беаты.

— Готово! И совсем не страшно было, правда, госпожа? — гордо спросил он.

Беата едва не оборвала ему уши от ярости, но взглянула вниз и обнаружила, что им осталось преодолеть последний пролет. Ничего, вот доберутся до твердой земли, и этому хвастливому балбесу конец!

Эйне поймал ее гневный взгляд и усмехнулся.

— Осталось немного. Мы почти пришли.

Гиль легко преодолел несколько десятков ступеней и перепрыгнул через провал с Беатой на руках. Спустил ее на землю.

— Ты довольна, госпожа?

Беата выдохнула с облегчением.

Спасена.

Ведьмин круг был по прямой, в двухстах метрах впереди.

Ладно, пожалуй, она не будет его бить.

— Да. Спасибо, — она легко поцеловала Гиля в щеку и только сейчас сообразила, что он был теплым: никакого мертвенного холода или ауры смерти не наблюдалось.

Интересно, это был результат ее магии призыва или что-то другое?

Она не успела додумать эту мысль, потому что довольный Гиль немедленно поцеловал ее в щеку в ответ.

— Я всегда рад услужить тебе, госпожа Ата… госпожа Беата, — поправился он, приобнимая ее за талию, — могу ли я сделать для тебя еще что-нибудь? Ты позабыла, но я очень хорош в…

— Что-то приближается, — резко перебил его Эйне, — госпожа, ставь защитный круг скорее. Гиль, меняй облик.

Они перекинулись, а Беата сотворила заклинание. Едва она закончила, как небо почернело и сверху на нее обрушилась волна черных крылатых тварей, похожих на смесь пауков и стрекоз, размером с кошек. У них были фасетчатые глаза, а мерзкими хоботами они тыкались в защитный круг и противно хлюпали, всасывая воздух. Беата в жизни не видела столь отвратительных созданий и понятия не имела, что это такое и какого черта им нужно. Впрочем, судя по тому, что твари лезли именно к ней, игнорируя мертвых Эйне и Гиля, их влекла жизненная сила Беаты.

Пяток тварей тут же лопнули под лапой рычащего ягуара. Гиль яростно терзал их, отшвыривая от Беаты. Эйне взлетал и врезался в кружащуюся толпу, смыкая когти и отрывая мерзкие головы. Тварей, однако, было слишком много. В этот раз битва заняла больше времени, и вернувшие себе человеческий облик Эйне и Гиль тяжело дышали.

— Ну что, я достаточно поделился с тобой крылатыми врагами? — рвано спросил Эйне.

— Даже слишком, — пробормотал Гиль, — откуда их столько налезло?

Эйне посмотрел на Беату, но ничего не ответил.

— Мне пора, — сказала она и зашагала к ведьминому кругу, — спасибо вам. Вы сможете сами уйти отсюда?

— Сможем. Зови, если мы тебе еще потребуемся, госпожа, — кивнул Эйне.

— Что значит «если»? Госпожа, ты ведь придешь нас навестить? — спросил Гиль.

Беата не ответила. Она шла к ведьминому кругу и лишь возле него остановилась и обернулась к ним.

— Я могу для вас что-то сделать?

— Ты дала нам прожить хорошие жизни. Этого достаточно, — ровно ответил Эйне, — мы были счастливы, пока служили тебе. Больше ничего не нужно.

— Говори за себя. Госпожа, ты ведь навестишь своего Гиля? — он обаятельно улыбнулся. — А я расскажу тебе, кто такие кецали, и дам потрогать мои уши. Тебе ведь они понравились?

Беата промолчала.

Взгляд у Гиля стал пустым, хотя губы все еще улыбались.

— Госпожа? Если ты придешь, я спою и станцую для тебя. Ты ведь всегда любила смотреть, как я это делаю. Ты же не уйдешь сейчас навсегда, бросив нас здесь? Разве мы плохо тебе служили?

— Гиль. Хватит, — тихо сказал Эйне.

— Да ладно, уж и пошутить нельзя. Госпожа, не навещай своего Гиля. Твой Гиль умер, а ты живая и тебе здесь не место, — он грустно усмехнулся, — просто хотелось немного поболтать с тобой напоследок. Прощай. Да благословит тебя Калунна.

У Беаты пересохло в горле. Гиль будто бы снял улыбчивую маску, становясь таким же спокойным и бесстрастным, как Эйне. Они оба смотрели на нее, как на огонек свечи во тьме.

А она собиралась исчезнуть, оставив их во мраке.

— Как вы умерли? — негромко спросила она.

— Как и положено твоим слугам. Мы с Эйне погибли, выполняя твой приказ, госпожа, — ответил Гиль, — но он оказался нам не по зубам. Извини.

— Ата послала вас на смерть? — опешила она.

— Нет. Мы просто сражались с врагами, как сегодня, — спокойно ответил Эйне, — но не все они гибнут так же легко, как эти. У наших сил тоже есть предел. Мы пересекли его и пали.

Беата стояла огорошенная, чувствуя, как сердце горько сжимается. Она призвала их, чтобы швырнуть в мясорубку, не особенно думая, выживут ли они. Ей просто нужен был кто-то сильный, чтобы сражался вместо нее. Поступала ли Ата так же? Если была ведьмой, то несомненно.

Беата потащила Джеральда и Александра на кладбище, потому что призрачные псы хороши в битвах с мертвецами. И они чудом выжили.

Ата отправила Гиля и Эйне сражаться за нее, и они погибли. Ни их сила, ни ее могущество не защитили ее слуг (и друзей?) от смерти.

Она вдруг вспомнила слова Калунны.

— Пришло время меняться, Беата. Хотя, есть еще один вариант.

— Какой?

— Обзавестись защитниками, пока не станешь достаточно сильной, чтобы защищать их сама.

Беата содрогнулась.

Нет. Она уже погубила их однажды! То есть, не она, а Ата, но они-то думают, что перед ними их госпожа! И только поэтому ее защищают! Стали бы они помогать непонятной ведьме, которая ее заменила? Нет. Но если принимать их помощь и доброе отношение к ней, то придется принять и то, что они погибли по ее вине. Она повела себя с ними точно так же, как их прошлая госпожа. Использовала, наплевав на их безопасность.

Могут ли мертвые умереть снова?

Эйне и Гиль одновременно повернули головы направо.

— Что-то приближается. Сильное и страшное. Госпожа, поспеши покинуть это место, — посоветовал Эйне.

— Нам обязательно с ним драться? — спросил Гиль.

— Если госпожа прикажет, то да.

— Нет! Уходите отсюда скорее! — торопливо велела Беата. — Постарайтесь выжить и…

Они дружно рассмеялись.

— Это уже не получится, госпожа.

— …или хотя бы окончательно не исчезнуть, — поправилась она, — спасибо вам обоим. Не знаю, как Ата, но я очень ценю то, что вы для меня сегодня сделали. Вы сильные, смелые, верные. И я клянусь, что ваша смерть не была напрасной. Без вас я погибла бы здесь.

— Значит, в ней был смысл. Это успокаивает, — сказал Эйне и вдруг протянул ей руку. — Да благословит Калунна все твои свершения, госпожа. Одолей врагов и верни то, что по праву твое. Только… не забывай нас. Помни, кто был с тобой сегодня и кто служил тебе. Если всех кецалей уничтожили и стерли из истории, то пусть мы останемся хотя бы в твоей памяти. Я — Эйне. Это — Гиль. Мы жили достойно и умерли без страха. Запомни нас такими.

Беата кивнула и коснулась его руки, а Эйне сплел их пальцы. Сжал. Он пристально смотрел на нее и больше ничего не делал, но у Беаты по спине побежали мурашки. Эйне старался не демонстрировать эмоций, но глаза его молчать не могли: он тосковал по потерянной жизни и не хотел отпускать Беату. Продлевал мгновения перед расставанием как мог, хоть и знал, что оно неизбежно.

— Приближается! — резко крикнул Гиль, поворачиваясь к ним спиной. — Госпожа, уходи! Быстрее!

Эйне разжал пальцы и встал в боевую стойку.

— Уходи! Беги!

— Сами бегите! Это приказ! Не смейте здесь уми… исчезать! — крикнула Беата и шагнула в ведьмин круг.

Секунду спустя она открыла глаза на поляне, держа в руках догорающую свечу. Вокруг стояли ее подруги и ученицы. Похоже, в загробный мир перенесся лишь дух, а тела оставались по эту сторону. Что, в общем-то, было логично.

— О, Беата очнулась! Закрываем проход? — спросила Валери.

— Да. Быстро. Меня долго не было?

— В смысле?

— Вы долго меня ждали?

Голди и Адалинда удивленно переглянулись.

— Ты пришла в себя последней, через минуту после Ады.

Беата закусила губу. Они даже не заметили ее отсутствия, а значит, если бы она погибла там, точно не успели бы ничего сделать. Она поспешила закрыть проход и глубоко вздохнула.

— Все. Ритуал закончен. Молодцы, девочки.

Успели ли Эйне с Гилем сбежать? Могут ли мертвые умереть в загробном мире? И что ей теперь делать со всем этим?

Они ведь спасли ей жизнь. А свои — потеряли.

Беата постаралась не думать об этом.

— Моя богиня. Я вернулась.

— Умница. Ох, ну ты и жадина! Не удержалась все-таки, выпила сколько смогла. Не пошла по легкому пути, а усложнила себе жизнь. Что ж, дело твое. Отдыхай. А потом я жду тебя на вересковых пустошах.

Загрузка...