Глава 2

В два часа ночи в среду в пустующей церкви Морланда зажглись огни. Беата расставила свечи, зажгла жаровню для тепла и раскатала большой ковер, который Джеральд принес сюда еще днем. Осенние ночи были холодными, и легко можно было простудиться.

Четыре ведьмы собрались, чтобы посвятить место силы своей богине.

— Привет, солнце, — Голди чмокнула ее в щеку, — чудесно выглядишь! Вот что называется спокойная жизнь без стрессов!

— Ты тоже хороша, дорогая. Как служба мэру Морланда?

— В последнее время он начал капризничать. Будто мало того, что ему обещали: кресло мэра останется под его задницей, пока это выгодно культу Калунны. Но я наладила отношения с его женой, так что никуда он не денется. Она на него повлияет. А нам пора расширяться. Сейчас займемся торговлей амулетами и зельями, заработаем денег, и все будет отлично. Еще я подала запрос на поиск белого железа: чудится мне, что-то подобное в Морланде было. Скоро ты получишь все, что потребуется для ритуала на Самайн.

Беата выдохнула. Голди была идеальной помощницей. Не говоря уж о том, что именно она заставила церковь Морланда опустеть, а ментальную защиту города пасть под натиском Калунны. Бывший священник, Александр Лемьер, перебрался из холодных стен церкви в теплую постель Голди и больше им не мешал. Правда, и ноготь его для ритуала не подходил: красавец Александр лишился сана вместе с девственностью и перешел в культ Калунны, но стал не жрецом, а охотником. А все жрицы вересковой богини были женщинами.

Так где же найти священника для ритуала?

Ладно, этим она займется позже.

— Спасибо, Голди. Валери, ты наложила чары для отвода глаз? Нам не нужны свидетели.

— Ага, — та зевнула, — да кто сюда припрется в два часа ночи? Тут же делать нечего.

— Нам есть что, — возразила Беата, — с завтрашнего дня садись на метлу и ищи ведьмин круг. Ты хороша в поиске спрятанных мест и предметов.

— Будет сделано.

— Ада, найди ритуал призыва ночных кобылиц и подходящее место для этого.

Та небрежно кивнула.

— Девочки, у меня как раз вышла новая пластинка, хотите послушать? Давайте соберемся как-нибудь у меня. Днем, а не ночью. Вэл, ты обещала показать мне своего белого фамильяра, так что бери ее с собой.

Та оживилась.

— Обязательно! Льдинка получилась классная! Голди, твои усовершенствованные чары призыва просто улет! Льдинка отлично защищает меня от темной магии и помогает в исцелении ран, а еще обалденно красивая! Лили ее обожает. Хотя я фигею с того, что мои фамильяры лезут на руки к другой ведьме. Это странно.

— Ничего странного, — вмешалась в разговор Беата, — у Лили природные способности к призыву волшебных животных. Они ее любят. Кстати, девочки, вы когда-нибудь слышали о собаке-фамильяре?

Валери и Адалинда дружно рассмеялись.

— Чушь какая! Нет, конечно!

— Какая ведьма захочет призвать собаку?

Голди задумалась.

— Я слышала. В ковене ведьм в Туре мы проходили альтернативные чары призыва, но с ними обычно полно трудностей: некоторых фамильяров нужно призывать в специфических условиях, другие требуют своеобразного кормления, для третьих нужно доработать формулу заклинания, иначе результат будет нестабильным. А что?

Беата поколебалась. Перед глазами встали полные слез глаза Лили.

Глупость, конечно, но почему нет? Нужно же иногда совершать и добрые дела?

— Поищи, если не трудно.

— Не трудно. К какому сроку требуется?

— Это не к спеху. Я хотела попросить о другом: сделай мне, пожалуйста, метлу, как у Валери. Во сколько она обойдется?

Голди явно удивилась.

— Для тебя по цене материалов. А что это ты?

— Думаю, она мне пригодится, но не знаю когда. Я не слишком сильно тебя эксплуатирую?

Голди встряхнула каштановой челкой и улыбнулась.

— Не слишком. Ты выбила мне теплое и удобное местечко в Морланде, и я ценю это. Как и то, что ты меня воскресила, вопреки желанию Калунны. За таких подруг надо держаться. Будет тебе метла.

— Спасибо. Все, раздеваемся, девочки. Пора приступать к ритуалу.

Ведьмы избавились от одежды, с интересом разглядывая друг друга: Валери продолжала расти и все еще была тоненьким подростком с небольшой грудью, Адалинда, холеная и ухоженная, как кошка, вернула свои соблазнительные формы, а по длинноногой и расслабленной Голди сразу было видно, что она любима Александром и довольна им как любовником. Все трое были юными и прекрасными, как и полагалось ведьмам. Беата давно уже миновала возраст комплексов и сравнений, так что обнажилась без малейшего стыда. Она любила свое тело и позволяла любить его Джеральду. А если кому-то что-то не нравилось, то это были исключительно их проблемы.

Голые ведьмы сели в круг и принялись молиться Калунне, шепча в ритуальную чашу с водой, отпивая из нее и орошая свои тела каплями жидкости.

— Во славу Калунны, мы берем эту силу и ей же возвращаем. Это ее место. Наше место. Наш источник, — произнесла Беата нараспев и передала чашу.

— Наша сила, — твердо сказала Валери и хищно улыбнулась. Черные волосы рассыпались по ее плечам, а синие глаза горели огнем. — Наш источник. Он принадлежит вересковой богине, как будет принадлежать весь мир. Во славу Калунны!

— Наше колдовство, — нежно пропела Адалинда, принимая чашу из ее рук. Длинные светлые волосы и зеленые глаза делали ее ангельски красивой. — Наша любовь. Все посвящаем мы вересковой богине и этот источник тоже. Во славу Калунны.

— Нашу власть. Нашу хитрость. Нашу страсть, — Голди улыбнулась. Ее карие глаза встретились с Беатой. — И нашу дружбу. Все посвящаем мы той, что дала нам магию. Этот источник — ее. Во славу Калунны.

Беата приняла чашу назад, поставила на пол в центре и окунула в нее ветвь вереска. Вода задрожала и стала нежно-сиреневого оттенка.

— Во славу Калунны!

— Во славу Калунны!

— Во славу Калунны!

— Во славу Калунны!

Свечи задрожали и одновременно погасли. Угли в жаровне затрещали и взвились искрами. Жриц накрыло ароматом вереска и ощущением божественной силы. А потом все стихло.

— Закончили. До следующей среды, девочки, — сказала Беата и встала.

— А ковер и жаровню кто назад потащит? — хмыкнула Валери, подпрыгивая и разминая затекшие ноги.

— Я не понесу! — тут же возмутилась Адалинда. — Мужчине поручите!

— Могу завтра прислать пару грузчиков, — рассеянно предложила Голди, одеваясь.

— А почему не позвать Александра?

— Я его не для того соблазняла. Не надо ему возвращаться в эту церковь, а то еще начнет мучиться угрызениями совести. Грузчиков нанять проще.

— Оставим лежать здесь. Сюда все равно никто не придет, — махнула рукой Беата и чихнула. — Ох, ну и холодина!

* * *

В лавке зелий ученицы Беаты должны были трудиться по графику, но на деле всегда торчали там вместе, к искреннему удивлению Валери, притащившей их себе на замену. Беата не возражала: лавка была открыта несколько часов днем, колдовству она учила их в другое время, и обычно девочки были предоставлены сами себе. Если они не выполняли поручений Беаты, то гуляли по лесу, возились с чем-то дома или колдовали. Она часто находила их с помощью фамильяров, всегда безошибочно чующих Лили, где бы та ни была. Сегодня в лавке с ними осталась Пуховка, лениво мурчащая на ее коленях, и Беата неожиданно поддалась любопытству: как вели себя почтительные ученицы без нее? Что говорили о ней?

Беата встала поближе к стене лавки, навела на себя чары невидимости и покинула тело, чтобы занять чужое. Потянулась, привыкая к белым лапкам и хвосту. Лили тут же погладила ее по шерсти.

— Белые фамильяры самые красивые. Дана, так зачем тебе это нужно?

— Я хочу знать. Но Валери меня не любит и не рассказывает. Помогите ее уговорить.

— Можно приготовить ей вкусную еду, чтобы задобрить, — предложила Эва, — испечем торт, например. Господин Джеральд купит нам нужные продукты.

— Он добрый! Всегда нам сладости покупает!

— Мы в курсе, Лили. В деревне болтают, что наставница его приворожила, как Голди — морландского священника. Я когда вырасту, тоже кого-нибудь себе приворожу, — мечтательно улыбнулась Эва.

— Мы говорили о Валери, — напомнила Дана.

— Ах, да! Еще можно предложить ей наши заклинания.

— Они стандартные. Она все их знает.

Лили поболтала ногами.

— Но зачем тебе спрашивать, что Валери видела после смерти? Вряд ли там что-то хорошее.

— Мне надо знать, — упрямо повторила Дана, — мы все тоже умерли, но не до конца.

— Мы не умирали, а просто потеряли память, — возразила Эва, — госпожа Беата же сказала, что это — плата за наше спасение Калунной. За все надо платить, и наши жизни оплачены нашим прошлым.

— А мне не жалко, что я не помню свою прошлую жизнь, — безмятежно сказала Лили, — тогда я не улыбалась на фотографиях. А теперь у меня все хорошо.

— Эва-балерина не была похожа на меня, — кивнула Эва, — пусть Калунна забирает ее. Теперь это моя жизнь, а не ее. А ей с Калунной будет хорошо.

— Да ничего вы не понимаете! — неожиданно сорвалась Дана. — У вас хоть фотографии были, а у меня — ничего! Кто я? А если я снова потеряю память? Я ведь исчезну, умру, и мое место займет другая Дана! Я хочу знать, что тогда будет со мной! Куда я денусь? Стану призраком? А если нет? Я должна знать, я хочу этим управлять! Чтобы стать последней Даной в этом теле! Чтобы вернуться оттуда, мне надо разведать дорогу туда!

Беата вздрогнула и вернулась в свое тело.

У ее ног вертелась белая кошка, а Валери легонько дергала ее за волосы.

— Эй, подруга, зря ты так тело бросаешь. Надо было защитный круг поставить.

— Я была невидима. Как ты меня нашла?

— Тебя Льдинка заметила. Подошла к пустому месту и стала звать меня.

— Ясно. Нашла ведьмин круг?

— Даже несколько. Но все — ложные.

Ведьминым кругом называли место, вокруг которого росли ядовитые грибы: мухоморы и бледные поганки. Это было указанием на его особенность. Внутри скапливались остатки колдовства после ритуалов и чар других ведьм. Ведьмин круг не был источником силы, он представлял собой, скорее, протоптанную, удобную тропинку, которая повышала шансы на успешное колдовство. При сотворении сложных заклинаний и ритуалов ведьмы предпочитали подстраховаться и увеличивали свой успех любыми способами. Белое железо было таким же предметом, страховкой. Как и дата — Самайн, время истончения завесы между тем миром и этим. Похоже, Калунна задумала зачерпнуть колдовской силы откуда-то издалека и, возможно, будет творить свой ритуал одновременно со своими жрицами.

Ложные ведьмины круги были хитростью ведьм, не желавших делиться удобным местом с другими: после некоторых действий «тропинки» исчезали. Скажем, если ведьма уничтожала их, не давая погнаться за собой оттуда. Поэтому на них нередко накладывались пугалки или чары скрытности. Ложные круги были способом защиты настоящего.

— Надо звать Голди и Адалинду на помощь, — заметила Валери, наморщив лоб.

— Думаешь, Ада полетит с тобой на метле?

— Нет, она сварит всем грог Калунны. Она его теперь постоянно использует: взлетает на концертах, на радость публике, считающей ее ангелом. Метлы она не любит, а вот грог избавляет от страха высоты, и Ада с радостью его пьет. Разделаемся с ложными кругами втроем. Зря, что ли, мы подруги?

Баета поколебалась, но все же спросила:

— Вэл, ты еще помнишь свое посмертие?

— Зачем тебе это?

— Дана спрашивала тебя о нем.

— Пусть спрашивает дальше, — равнодушно ответила Валери, — молчунья не понимает, во что лезет. Она-то не умирала. Ничего я ей не скажу.

— Дане не просто любопытно, что за гранью. У нее дар медиума, полезный для нашего культа. Ей придется учиться этому и творить магию смерти. Призывать духов и поднимать мертвых. Не пугай ее слишком сильно, если решишь рассказать. Но приглядывай, чтобы она не влезла в неприятности. Если девочки снова устроят спиритический сеанс, напросись с ними. Ты знаешь, как защититься от зловредных мертвецов.

Валери фыркнула.

— Ага, я ведь сама им была. Ладно. Только ради тебя. Но ты не о той девчонке беспокоишься. Духов любят вызывать и обычные дети. Пугалки, страшилки — это весело, особенно в преддверии Самайна. Молчунья имеет голову на плечах. А вот Эва в восторге от темной магии, которой можно навредить людям. Она тихоня, а значит, проблем подкинет в самый неожиданный момент. Как Ада. Ты прикинь, как будешь ее останавливать, если она взбесится.

Беата помолчала и кивнула.

— Спасибо за совет. Прикину.

Валери неожиданно широко улыбнулась.

— Когда получишь метлу от Голди, скажи мне. Полетаем вместе. Я хочу показать тебе одно интересное местечко.

Беата ответила на ее улыбку.

— Обязательно.

* * *

Обдумав ее слова, Беата сообразила, какой урок должна преподать ученицам. Самые азы демонологии. Демонология — не темная магия, но многие их путали, и кое-что общее у них все же было. Риск. Стоило взглянуть, как тихоня Эва отреагирует на стрессовую ситуацию. Большинство темных чар были связаны с опасностью, и тем, кто не способен сохранять хладнокровие, с ними лучше не связываться. Да и Дане неплохо бы оценить свои силы и посмотреть на существо с «той стороны», куда она так норовила заглянуть.

Беата собрала учениц на улице, очертила на земле пределы огромного круга и показала на первый взгляд простое и безопасное заклинание: чары призыва мелкого беса, которых ведьмы вселяли в специально подготовленных тряпичных кукол. Девочки видели эту куклу десятки раз, когда Валери заставляла ее прибирать дом. Каждая из них без проблем справилась с призывом и вселением. После чего Беата изгнала бесов и призвала нового сама. Оставила мелкую черную тварь резвиться в защитном круге и сказала:

— Бесы — слабые демоны и кажутся кем-то вроде дрессированных зверюшек ведьм. Но это — заблуждение, которое может дорого вам обойтись. Обыватели уверены, что призыв демонов — темная магия, и у них есть причины так полагать.

Эва навострила уши. Дана покосилась на беса, скачущего в защитном круге. Лили просто внимательно слушала Беату.

— Даже один мелкий бес может натворить много бед. Лучше всего они справляются с наведением паники и хаоса. И, как любые демоны, используют вашу слабость против вас. Демонология — не темная магия, но она настолько же опасна. Одним из неписанных правил призыва является обязанность ведьмы изгнать беса назад в ад. Но что если другая ведьма призвала его и натравила на вас?

Беата улыбнулась.

— Все вы успешно выучили чары изгнания. Давайте проверим, как вы сумеете применить их против беса, который сопротивляется. Тяните бумажки.

— А зачем это? — тут же спросила Лили.

— Чтобы определить очередность.

Эва вытянула цифру три. Дана — двойку.

— Я первая! — обрадовалась Лили.

Беата вздохнула и погладила ее по коротким каштановым волосам. Лили заулыбалась ей, не понимая, что ее ждет.

Наивной малышке не повезло. У первой участницы не будет возможности подготовиться к пакостям беса.

— Можешь использовать любые чары и хитрости, которые придут тебе в голову. Твоя задача — изгнать беса и сохранить куклу. Держи. И не бойся: я запретила ему убивать и калечить вас.

— А что еще он может сделать? — настороженно спросила Дана.

— Все, — просто ответила Беата. — Начинай, Лили.

Та вошла в круг, остановилась и принялась читать заклинание, держа тряпичную куклу в руке.

— Бес, принеси мне эту куклу, — приказала Беата.

Зачарованный демоненок бросился выполнять приказ. Он помчался к Лили, взлетел над ее головой и раздулся, превращаясь в огромный черный шар. А потом лопнул, и на Лили посыпались сотни пауков.

Та завизжала и бросилась бежать.

— Фу, фу, мамочки! Спасите!

— Стоять, — велела Беата Дане и Эве, дернувшимся на помощь, — не мешайте ей. Лили еще может пройти испытание.

Но та уже была охвачена паникой: черная масса пауков преследовала ее по пятам. Лили попыталась выскочить из защитного круга, но стукнулась о невидимую стену.

— Наставница, помогите! Я не могу выйти! — испуганно закричала она.

— Можешь. Ты — ведьма и знаешь достаточно, чтобы справиться с ситуацией. Изгони беса.

— Меня пауки съедят!

— Они ненастоящие! Это иллюзия! — крикнула Эва. — Пугалка! Развей ее!

Лили бросила чары развеивания в черную массу, и пауки исчезли. На их месте стоял бес. Но стоило ей выдохнуть с облегчением, как бес обернулся огромным черным тараканом в человеческий рост. Потянулся к ней усами. Лили закричала и швырнула в него тряпичной куклой. Секунду спустя таракан исчез, а бес возник возле края круга, протягивая Беате куклу. Она забрала ее и щелкнула пальцами.

— Все, выходи.

Лили, плача, бросилась к подругам. Они обняли ее и взяли за руки, успокаивая.

— Ты провалилась, — подытожила Беата, — хотя твоим противником выступил всего лишь мелкий, безобидный бес, который не мог тебе всерьез навредить. Прости за жестокость, но такие вещи усваиваются только на практике. Я устроила ловушку, использовав лишь самые простые, известные тебе чары: призыв беса и защитный круг. Сам бес использовал иллюзии. Демоны любят пугать и сводить с ума людей. И ведьмы нередко поступают так же.

— Это злые ведьмы! — всхлипнула Лили. — Я такой не буду!

— Конечно. Но что если тебе потребуется усмирить беса, выпущенного другой ведьмой? Или противостоять ей самой? В прошлом году в Хисшире произошло именно это. Ведьма выпустила беса, и тот натворил дел. Местные жители попрятались по домам, а нам пришлось устранять последствия хаоса, ловить беса и разбираться с ведьмой. Урок первый: помни, что глазам не всегда можно верить. Урок второй: магия бывает страшной и опасной. Особенно темная магия. Урок третий: тебя никто не станет предупреждать о каверзах и хитростях. Входя в колдовской круг, держи в голове, что он может быть односторонним. Сталкиваясь с бесом, помни, что без жесткого контроля он — угроза. Как и все волшебные существа, которых ты когда-либо призовешь.

Лили шмыгнула носом. Она успокоилась. Беата погладила ее по голове и ласково улыбнулась.

— Ты сердишься на меня?

— Нет. Я только сейчас поняла, что могла бы взломать защитный круг или отвлечь беса чем-то, а потом быстро его изгнать. А я ему куклу отдала.

— Молодец. Проанализируй свои ошибки и способы их исправления: это несомненно пригодится тебе в будущем. Дана, теперь твоя очередь.

— Удачи, — рвано вздохнула Лили.

— Ты справишься, — подбодрила ее Эва.

Дана молча кивнула и вошла в круг. Первым делом засунула куклу в карман, не отводя взгляда от беса. Затем моментально развеяла иллюзию огромного таракана. Создала свою: рычащего льва, угрожающе наступающего на беса. Начала тихо шептать чары изгнания.

Бес на иллюзию не повелся: интеллекта у мелких демонов хватало. Он нырнул под землю, и Дана остановилась, завертев головой. А потом вскрикнула и упала: под ее ногами поднялась и забила земляным фонтаном кротовина. Стоило Дане встать, как ситуация повторилась, и ей пришлось отпрыгивать в сторону. Затем еще и еще раз.

Дана начертила в воздухе руну «пламя», отпрыгнула и ударила в место, где стояла. Обожженный бес заверещал и выскочил из-под земли. Дана вновь начала читать заклятье изгнания, на этот раз вслух, и бес бросился на нее. Схватил за волосы и полетел, потащив в сторону. Дана вскрикнула.

Лили охнула. Эва закусила губу.

Дана вновь обожгла беса огнем, и он отпустил ее, нырнув вниз. Скрылся с глаз. Она отскочила и огляделась, напряженно готовясь к нападению.

Бес появился возле Беаты и протянул ей тряпичную куклу.

— Дана, выходи. Ты проиграла.

— Что? Когда он успел?

— Когда тащил тебя за волосы. Ты неплохо боролась, но бес оказался хитрее. Урок первый: не забывай о цели, даже если тебя от нее отвлекают. Ты должна была не только изгнать беса, но и сохранить куклу. Урок второй: бесы хитры и способны менять тактики. Но ты меня порадовала. Смелости тебе не занимать.

— Только этого оказалось мало, — Дана досадливо вздохнула, возвращаясь к подругам.

— Значит, добавь к этому что-то еще, — посоветовала Беата. — Эва, твоя очередь. Проверим, как ты справишься с почти темной магией?

— Да, наставница.

Эва вошла в колдовской круг и метнула куклу в самую середину. Бес кинулся к той, но резко затормозил, поняв, что это иллюзия. Когда он вновь посмотрел на Эву, той уже не было. Бес завертелся, ища ее, но колдовской круг был пуст.

Эва наложила на себя чары невидимости и тихо отошла в сторону. Ее выдал шорох сухих листьев под ногами. Бес мигом ринулся туда, но промахнулся. Начал метаться туда-сюда, в расчете столкнуться с затаившейся ведьмой. Отвлекла его кукла, брошенная на противоположный конец круга. Бес напрягся и нервно забил хвостом, явно соображая, не иллюзия ли это. Подпрыгнул, решив скрыться под землей, но не успел: беса прошило лучами света, и он исчез, изгнанный в ад.

Вновь зашуршали листья. Тряпичная кукла взлетела в воздух и покачиваясь направилась к Беате.

— Держите, наставница.

— Молодец. Только чары невидимости снять забыла.

Эва смущенно охнула и появилась из воздуха. Беата похлопала в ладоши. Дана с Лили присоединились к ней, и глаза Эвы засияли.

— Отлично. Ты справилась с испытанием. У тебя было преимущество за счет очередности, но результаты все равно впечатляют.

Она махнула рукой, убирая колдовской круг.

— Бесы — это демоны низкого уровня. Ведьмы могут их подчинить и использовать, но вырвавшись, они способны навредить. С демонами высшего порядка связываться нельзя никогда и ни при каких условиях. Даже если кажется, что вы все учли и продумали. Их магические силы огромны, разум изощрен, и они обожают губить тех, кто их призвал. Такова их цель, как у того беса — забрать куклу. И они почти всегда добиваются своего.

Лили поежилась. Дана нахмурилась.

— Зачем же их тогда призывают? Кто-то ведь придумал заклинание вызова демона.

— Да. И поплатился за это жизнью. Озвучь мне свое желание, Дана. Любое достаточно сильное.

Та поколебалась.

— Хочу знать, какой была моя жизнь до потери памяти.

— Если демон возьмется исполнять его, а не решит содрать с тебя кожу заживо, то он, скорее всего, превратит тебя в пускающую слюни идиотку, не способную запомнить, как ходить в туалет и почему нельзя глотать битое стекло. Твоя нынешняя жизнь и станет тем знанием. Изредка ты будешь вспоминать ее, чтобы страдать не только физически, но и морально.

Дана содрогнулась. Эва молча смотрела в одну точку.

— Но неужели демоны никогда не исполняют желания правильно? — спросила Лили. — А если это будет добрый демон?

— Добрых демонов не бывает, Лили. А если тебе так показалось, то он просто играет с тобой, чтобы позже поиздеваться. Никогда не доверяй демонам, чтобы они тебе не сулили.

— Но… а если предложить ему что-нибудь в обмен на исполнение заветного желания? И быть вежливой?

Беата нахмурилась.

Плохо. Наивная Лили явно заинтересовалась идеей призыва. И пыталась разглядеть хоть лучик надежды там, где ее не было. Не хватало еще ей попасться на удочку демона, который воспользуется ее добротой!

Как хисширский демон воспользовался добротой Беаты, чтобы убить ее подруг. Но об этом Беата рассказывать не хотела.

— Хочешь послушать историю о таком «добром демоне», Лили?

— Да! Так они бывают добрыми?

— Нет. Они бывают только садистами и подлыми лжецами, — бесстрастно возразила Беата. — Итак, жила была девочка, которой предсказали, что она никогда не найдет свою любовь и проведет жизнь в одиночестве. Но один мальчик влюбился в нее и захотел помочь. «Добрый» демон предложил бескорыстно исполнить любое его желание, и мальчик пожелал стать тем, кого девочка полюбит. Он хотел быть рядом с ней и обещал любить всю жизнь, чтобы она не чувствовала себя одиноко. А если она не сумеет его полюбить, то он смирится с этим и будет любить за них обоих. Пусть хотя бы понравится ей и станет для нее близким человеком.

Лили засияла: история ей явно понравилась. Эва тоже стала слушать внимательнее, а вот Дана настороженно смотрела на Беату, не ожидая ничего хорошего.

— Но демон обманул и извратил его желание. Он до смерти напугал девочку, и она навсегда уехала из их деревни, а мальчика заколдовал, чтобы тот не смог последовать за ней. Однако пообещал, что желание будет исполнено через тридцать лет. И что накануне своей смерти девочка ненадолго вернется к любящему ее мальчику.

— Но почему она должна была умереть? — спросила Эва.

— Потому что тоже заключила сделку с демоном, и тот сократил ее жизнь до сорока лет.

— А что она за это получила? — тихо спросила Дана.

— Ничего, кроме горя и страха смерти. Мальчик принялся ждать. Вместо нормальной жизни, полной любви и радости с кем-то другим, он грезил недоступной возлюбленной и мучился, пытаясь придумать, как спасти ей жизнь. Он зациклился на своем желании, и жизнь пролетала мимо него. Он не завел друзей и сторонился людей, ожидая, когда приедет та, кого он назначил своей судьбой.

— Он любил ее все тридцать лет? — поразилась Эва.

— Да. Не мог не любить. И когда повзрослевшая девочка вернулась в деревню, его желание как будто исполнилось: она полюбила его, и он был счастлив.

— Ура! — Лили хлопнула в ладоши.

Беата покачала головой.

— И тогда демон окончательно все испортил: он рассказал девочке об их сделке и о том, что ее приезд в деревню был его магией. Когда девочка узнала об этом, она прогнала мальчика, ведь он обманул и приворожил ее. Она не выбирала его, а их «любовь» оказалась наведенной. Демоны не умеют дарить настоящие чувства, и сердца мальчика и девочки были разбиты к его удовольствию. Чужие муки доставляют демонам огромную радость.

Лили поникла.

— Но они же потом помирились и были счастливы? Ведь были?

— Потом демон продолжил издеваться и заманил их обоих в смертельные ловушки, чтобы погубить. Девочку он пугал и сводил с ума, а мальчика завел в заколдованный лес, откуда тот не мог выбраться. Это не сказка с хорошим концом, Лили. Сделки с демонами никогда не приносят счастья. Даже не надейся на это.

Беата услышала возмущенный мяв и увидела Пуховку, зовущую ее. Мысленно выругалась: она слишком затянула занятие и забыла накормить фамильяра. Мгла и Пламя наверняка уже добыли себе еду сами, но Пуховка привыкла к иному обращению.

— Я отойду на пять минут. Ждите здесь, — велела она ученицам.

— Да, наставница.

Когда она вернулась, то девочки весело болтали с Джеральдом.

— А дети у них были? А собака? — допытывалась Лили.

— Собака была. И три кошки, — улыбнулся Джеральд, — и мир и любовь в семье.

— Ура! Я знала, что все будет хорошо!

— Что здесь происходит? — осведомилась Беата.

— Господин Джеральд рассказал, чем закончилась история про мальчика и девочку! Злого демона убили, и все спаслись! А девочка была добрая и простила мальчика, ведь он очень сильно ее любил! Они поженились и жили долго и счастливо. И собаку завели, и трех кошек! Мальчик снял с девочки проклятье, и она научилась любить! — Лили была в восторге.

Эва хихикнула:

— По-моему, господин Джеральд придумал счастливый конец специально для Лили.

— Неправда! Все же так и было?

— Все так и было, — подтвердил Джеральд, лукаво глядя на Беату.

— Вот, я же говорила! Зачем господину Джеральду нам врать? Он всегда говорит правду! Они собаку завели и любили друг друга!

Дана и Эва переглянулись, пряча улыбки, Лили мечтательно улыбнулась, а Беата закатила глаза: весь воспитательный эффект ей убил своей правдой, умник!

Загрузка...