Глава 35

Не успела Огонек поделиться своими раздумьями с Адой, как в дверь постучали. Король прислал графиню Серрей, чтобы та привела леди Кеннеди играть в прятки. Тина думала, что это игра для детишек, до тех пор пока не увидела, каким манером развлекались придворные в Гринвиче. Для джентльменов с завязанными глазами игра служила всего-навсего поводом, чтобы беззастенчиво щупать леди за все места, громко выражая свою неспособность угадать, кто перед ними. Того, кому завязывали глаза, другие мужчины вели и подталкивали леди прямо в его жадные объятия. Находчивость Тины помогала ей ускользнуть от хватающих рук, пока не наступила очередь короля. Томас Сеймур и Чарльз Брендон передали ее Генриху, который ухитрился ощупать ее буквально с ног до головы, называя имена всех придворных дам по очереди. Огонек сильно пожалела, что выбрала белое платье. Казалось, оно все покрылось отпечатками рук короля, словно некая его собственность.

Пир намеревались устроить вне стен замка, благо, погода позволяла. Быки, ягнята, козлята поворачивались на вертелах над полыхающими углями. Бочонки октябрьского эля, яблочного сидра и вина из Испании были выкачены из подвалов и установлены вдоль длинных столов на краю парка.

Вакханалия и хаос — вот как представлял себе Генрих празднование Дня Урожая. Здесь допускались любые бесчинства и беспробудное пьянство. Столы украшали огромные блюда с грудами фруктов, и повсюду стояли снопы золотой пшеницы, сжатой этой осенью. Чтобы придать празднику атмосферу сельской ярмарки, торговцам разрешили установить в беседках свои прилавки и продавать жареные каштаны, лущеный горох, свиной рубец и ножки, заливное из угря, мидии, устрицы и морских улиток, а также всякие сладости — ирис, патоку, пудинги с вареньем и т.п. Цыганки на всех углах гадали и предсказывали будущее. Кукольники устроили представление, собравшее огромную толпу, в которой сновали музыканты, наполняя воздух волнующими ритмичными звуками. Жители Лондона собрались вокруг Гринвича поглазеть, как веселится знать, и полюбоваться на всю ту роскошь, что их окружает. Река была заполонена лодками и плотами, а берега до самого захода солнца покрывал праздновавший люд.

Леди и джентльмены были разнаряжены в этот вечер, как никогда. Мужчины даже затмевали дам богатством одеяний и драгоценностей. Погода, достаточно прохладная, позволяла им демонстрировать последний крин моды — длинные, до колен, и роскошно расшитые безрукавки, надеваемые поверх камзола. Такой наряд придавал величие любой мужской фигуре. Генрих разгуливал по парку, угощаясь и выпивая то тут, то там. Леди Валентина исполняла роль его спутницы на празднике и заставляла себя смеяться каждой шутке короля. Ада следовала чуть позади, неся бархатную накидку своей госпожи, а один из джентльменов оказывал такую же услугу Тюдору. Тина знала, что слежка за ней продолжается. Напряжение в ее душе нарастало так, что ей хотелось закричать. Даже за импровизированным столом король требовал, чтобы его место находилось выше других, и, сидя на резном стуле рядом с Генрихом, освещенная дюжинами факелов, леди Кеннеди чувствовала себя в центре всеобщего внимания.

Блюда сменяли одно другое, акробаты и канатоходцы развлекали Его Королевское Величество, а джентльмены швыряли цыганам монеты. Затем их взорам предстал танцующий медведь. Зверь косил одним глазом на хлыст дрессировщика, и Тине показалось, что медведь выполнял трюки, только дожидаясь возможности сбежать. Жаль, что на нем намордник, подумала она, понимая, как никто из присутствующих, чувства зверя. Вот если бы медведю удалось проглотить кого-нибудь из придворных! Следующим номером были дрессированные собачки в сопровождении двух молоденьких цыганок. Прыжки забавных животных тан развеселили зрителей, что вместо монет на арену посыпались косточки и лакомые кусочки со стола. Это привело к полной неразберихе, цыганки уже не могли удержать своих питомцев под контролем, трюки были забыты, собачки, вырывая еду друг у друга, рычали и кусались. Между несколькими из них завязалась серьезная драна, придворные веселились вовсю, а сам монарх и его джентльмены принялись заключать пари.

После того как было уничтожено неимоверное количество еды и питья, столы отодвинули в сторону, чтобы не мешать королю наслаждаться представлением. Двор с восторгом принял жестокую шутку глотателя огня, который поджег штаны королевскому карлику, и бедняге пришлось изваляться в грязи, чтобы потушить пожар. Жонглеры с непостижимой скоростью кидали и ловили горящие факелы. Пышущие жаром угли были высыпаны на землю, и один из цыган прошелся по ним босиком. Хотя циркач не получил никаких ожогов, среди придворных не нашлось желающих повторить его номер.

— Эти цыгане — хитрые ребята, — говорил Генрих Тине. — Каждый из них — законченный шарлатан. В этом фокусе есть какой-то секрет, парень наверняка не шел по углям.

Леди прислушивалась к каждому слову, убеждая монарха, что он — самый мудрый человек на земле.

— А вот вольтижировщик[26]. Это действительно требует умения, — провозгласил Тюдор, наблюдая за белыми пони, вступающими в круг.

Огонек замерла. Смуглый наездник, балансирующий на первой лошадке, был одет в узкие черные штаны и имел алый платок вокруг шеи. Она не могла поверить своим глазам: Рэм Дуглас! Как он обучился всем этим трюкам? Поджарое тело, казалось, безо всяких усилий переносилось со спины одного пони на другого. С колотящимся сердцем Тина ожидала, что сейчас он окажется на земле и будет затоптан копытами. Она заметила ярость, блеснувшую в глазах Дугласа, когда тот посмотрел на короля, сидящего так близко к его невесте. Генрих увидел, что леди разглядывает красавца-цыгана, и, жестом собственника положив руку на ее колено, заявил:

— Думаю, этот парень мне завидует.

Тина, не зная, кого из двух мужчин она сейчас опасается больше, пробормотала:

— Все завидуют королю, Ваше Величество.

— Давай, садись ко мне на колени, пусть нахал побесится еще сильней.

— О нет, Ваше Величество, — воскликнула Огонек, отшатываясь, — на нас все смотрят.

Монарх хмыкнул.

— А ты, моя скромница, любишь уединяться! — Наклонившись ближе, он зашептал: — Я бы хотел выкрасть тебя и отвезти на лодке вниз по реке, в одно такое местечко, где мы будем только вдвоем.

Леди в испуге поглядела на наездника, в этот момент прыгающего сквозь огненный обруч. Его ответный взгляд был убийственным. К счастью, внимание Генриха уже привлекли танцовщицы. Каждый из присутствующих мужчин испытывал возбуждение, глядя на едва одетых цыганок, ритмично покачивающихся и притоптывающих все быстрее и быстрее. Взлетали красные юбки, открывая жадным взорам смуглые стройные ноги, сверкали белозубые улыбки, густые черные волосы развевались, и дикий темперамент танцовщиц постепенно передавался всем. Генрих больше не удовлетворялся поглаживанием колена своей спутницы. Его рука продвигалась все выше и выше, и, сжав маленькую ручку леди, он направлял ее к своему собственному центру возбуждения. Цыганки плыли мимо столов, дразня зрителей, стуча в бубны и легко ускользая от жадных хватающих рук. Музыка, вначале нараставшая, внезапно стихла. Большая черно-красная мишень была вынесена и поставлена напротив короля. Все стихли, когда в круг вышла Зара. Кусая губы, король наблюдал, как раскинутые руки и ноги красавицы закрепляли на мишени. Толпа дружно вздохнула — вперед выступил цыган с набором серебряных блестящих ножей: Тина вскрикнула, это вновь был ее жених, а она-то знала, каким безрассудным он может стать в минуты опасности. Если Рэм решит, что можно предотвратить войну с Шотландией, убив Генриха, то он это сделает.

Тюдор подозрительно взглянул на леди Кеннеди.

— Что случилось? Ты его знаешь?

— Нет, Ваше Величество, — решительно высвобождая свою руку, ответила Огонек. — Просто я поранила палец о какую-то драгоценность.

— Моя самая большая драгоценность может пустить кровь, лапушка, — плотоядно ухмыльнулся король.

Теперь он не отрываясь смотрел, как колесо с привязанной цыганкой начало покачиваться, а ее партнер прицелился. Никогда в жизни Валентина еще так не волновалась. Она боялась, что Зара будет убита или ранена. Но гораздо больший ужас охватывал ее при мысли, что Рэм метнет нож в короля Англии. Представляя себе, как Дуглас разделается с ней, когда доберется, она тоже испытывала страх. Сорвиголова видел, как Генрих лапал его невесту и чуть ли не занимался с ней любовью на людях. Если бы все это было кошмаром и можно было проснуться! Тине предстояло еще одно испытание — когда распаленный цыганской музыкой и всеми этими номерами Тюдор потребует, чтобы она удалилась вместе с ним. От всего этого можно было сойти с ума. Она закрыла глаза, не в силах наблюдать спектакль, так радовавший остальную толпу.

Предпоследний кинжал, сверкая, вонзился между широко расставленных ног цыганки, и зрители обезумели. Его рукоятка выглядела в точности, как огромный фаллос, и Зара извивалась, словно пронзенная насквозь. Генрих изо всех сил сжал подлокотники своего резного стула. Его возбуждение достигло такой степени, что казалось, еще секунда — и наступит оргазм. Придворные, как один, печально вздохнули, когда цыганка притворилась убитой и свесила голову, но тут последний нож вонзился в мишень как раз там, где только что сияли глаза красавицы. Король весь обмяк от желания, толпа аплодировала стоя, а Тина, придвинувшись, открыла Генриху секрет Зары. Он с недоверием посмотрел на леди.

— Хотите познакомиться с девушкой, Ваше Величество? — задерживая дыхание, спросила она.

Король закивал и принялся гладить себя.

Огонек встала и подошла и краю платформы. Избегая гневных взглядов Дугласа, она поманила цыганку. Та тотчас поспешила навстречу.

— Ваше Величество, могу я предстааить вам Зару?

Генрих схватил смуглянку за руку, а Тина бесшумно отступила в тень, Где Ада? Боже, помоги спастись! Леди Кеннеди спешила мимо беседок и деревьев парка, пока не вспомнила, что за ней следят. Куда идти? От короля невозможно скрыться! Только не в свою комнату, где ночью отодвинется панель и она окажется в ловушке, наедине с Генрихом Тюдором. И все же если тот, кто за ней наблюдает, увидит, что ока направляется в спальню, то, может, решит, что леди готовится к свиданию с монархом, и оставит ее в покое? Как лиса, преследуемая сворой борзых, Тина неслась по коридорам Гринвича, надеясь, что Ада как-нибудь найдет ее. Она еще слышала шаги за собой, когда открыла двери комнаты и ступила в темноту. Надо подождать немного, а потом она сбежит из замка, из Лондона, от Генриха — навсегда.

Внезапно кто-то схватил ее сзади. Леди заткнули рот и связали, потом, набросив на нее что-то вроде одеяла, подняли и куда-то понесли. Она не могла ни сопротивляться, ни кричать. Все вокруг было черно, и даже звуки доходили до Тины искаженно, едва слышно. Напуганная до полусмерти, Огонек не могла сдержать дрожи, но все время уговаривала себя не паниковать и дышать ровнее, чтобы не задохнуться. Она решила, что ее несут вверх по лестнице прямо в покои короля, но путь оказался намного длиннее. Когда в конце концов тюк с леди Кеннеди опустили на пол, та поняла, что лежит на дне лодки, плывущей по реке. Ни с чем нельзя было спутать покачивание палубы и плеск воды за кормой. Страх в душе Тины сменился гневом. Слова короля всплыли в ее памяти. Дурацкая сексуальная фантазия — украсть ее и завезти в какое-то уединенное место! Генрих хуже самого испорченного ребенка — все хочет устраивать по-своему, а целое скопище лизоблюдов и прихлебателей вокруг спешат исполнить любое его желание. Огонек злилась все больше и больше. Когда ее освободят, она все выскажет Тюдору! Наплевать, что он король Англии, она не англичанка и не подчиняется его власти. Для Тины Тюдор — просто-напросто еще один мужчина, причем жирный, жадный, избалованный, стремящийся захватить все, что попадает в поле его зрения, и добивающийся своего любой ценой.

Она подумала, что путешествует по реке уже слишком долго. В конце концов плавание закончилось, и незримый похититель подхватил Тину, словно мешок с зерном. Какое-то время он нес ее, а потом передал еще кому-то. Тот, перекинув женщину через плечо, отправился дальше. Голова Тины болталась внизу, было трудно дышать, и она окончательно потеряла ориентацию. Когда ее наконец опустили на землю, Огонек почувствовала такое сильное головокружение, словно все еще качалась по волнам. Ей казалось, что она пролежала без движения несколько часов. Никто не приходил на помощь, и леди Кеннеди уже начала сомневаться: может, ее похитили, чтобы бросить в тюрьму? Видимо, король приставил своих шпионов и к Рэму, и к Хиту, и их план был раскрыт. Наверное, ее доставили по реке к Тауэру, пронесли по мосту Предателей, через Предательские ворота, и заключили в мрачную темницу.

Нет, надо прекратить эту бессмысленную игру воображения. Цель похищения — сломить ее упорство, заставить преклонить колени. Она попытается отдохнуть, пока есть время, собраться с силами для той минуты, когда предстоит лицом к лицу встретиться с мерзким развратником Генрихом Тюдором.

Тина, должно быть, вздремнула. Внезапно она почувствовала прикосновение мужской руки, распутывающей веревки на ее щиколотках и запястьях. В ту же секунду Огонек сбросила душившее ее одеяло и вытащила кляп изо рта.

— Грязный сукин сын! — выкрикнула она, ослепленная нахлынувшим светом и собственной яростью. Но тут же замолчала, пораженная до глубины души, — перед ней был Черный Рэм Дуглас. Гнев на его лице был в несколько сот раз сильнее ее гнева. Уж лучше бы на его месте оказался король!

— Я не желаю больше видеть это платье, — сквозь зубы процедил лорд, протягивая руку, чтобы разорвать наряд невесты.

Царапаясь, Тина кинулась на Рэма.

— Грязные лапы Тюдора остались на платье, потому что я не позволила ему касаться своего тела!

Дуглас прижал леди к себе, но она продолжала рвать его волосы и черную рубашку.

— А ты? — кричала она. — Зара тоже шарила по всему твоему телу!

Рэм прижал ее сильнее, так, что лицо Тины оказалось напротив его сердца, и осыпал поцелуями взлохмаченные рыжие волосы. Она все еще была частью него самого.

— Мы оба с ума сошли от ревности и не можем думать ни о чем другом. Надо постараться выбраться из английских вод — «Месть» требует ремонта.

Огонек с недоверием уставилась на него.

— Ты вернул корабль?

Дуглас отпустил невесту.

— То, что мое, остается моим. Ада в соседней каюте, — уходя, бросил он.

Рэму надо было оставить Тину, чтобы собраться с мыслями. Не начни он целовать ее, встреча могла бы закончиться убийством. Зрелище, когда Огонек исполняла роль любовницы короля, чуть не заставило его окончательно потерять всякий контроль над собой. Никто никогда не узнает, как близок был Сорвиголова к тому, чтобы метнуть серебряные ножи в сердце Генриха Тюдора и той женщины, с которой лорда соединила судьба.

Рэм стоял за рулевым колесом, только море и ветер были вокруг, и черный туман подозрения постепенно рассеивался. Он, конечно, не настолько наивен, чтобы ожидать от английского короля безвозмездной милости по отношению к прекрасной даме, да и Тина могла всерьез опасаться сексуальных посягательств. Но она, вероятно, играла с Генрихом в кошки-мышки, обещая много и даря мало. Гордыня Дугласа серьезно пострадала, но там, где дело касалось Валентины, им руководил не разум, а сердце.

Когда Огонек открыла двери соседней каюты и увидела, что ее гувернантка, целая и невредимая, сидит у груды их багажа, она разразилась слезами. Напряжение последних дней оказалось слишком сильным для нервов Тины. Словно какая-то плотина обрушилась в душе леди, и Ада мудро не стала успокаивать ее, зная, что слезы унесут все волнения. Англичанка подала своей воспитаннице воды, чтобы умыться, и помогла ей снять рваное платье.

— А ты как сюда попала? — спросила Тина. — Тебя тоже связали и оглушили, точно индюшку?

— Нет, — объясняла Ада, вынимая из сундука ночную рубашку, — один цыган привел меня в фургончик, где ожидал Хит. Он знал, что король прикажет следить за ним. Позже ему удалось ускользнуть от наблюдения, но, понимая, что за нами тоже установлена слежка, попросил одного из цыган помочь тебе в случае опасности. Это Хит обнаружил, где стояла «Месть». Он передал весточку Рэму и доставил меня и двух слуг Дугласа на корабль.

— Я лежала здесь связанной несколько часов, — пожаловалась Тина, растирая запястья.

— А я об этом и не подозревала, настолько волновалась за тебя. Когда наконец появился Рэм, а тебя с ним не было, у меня чуть приступ не случился.

— Слава Богу, мы в безопасности!

— Еще не все тревоги позади, вся команда корабля — Хит да двое слуг, — предупредила Ада.

Завернувшись в соболиную накидку, Огонек вышла на палубу. Рэм управлял судном, и его черные волосы трепал ветер. Он напряженно посмотрел на невесту, она ответила ему прямым взглядом и, пряча нервозность, проговорила:

— Я хочу быть с тобой.

Ей пришлось подождать, пока лорд кивнул. Им столько надо было сказать друг другу, но они не могли найти слов. Как бы Рэм сумел открыть ей, что был совершенно разбит, когда думал о ее мести и предательстве? Как выразить словами то смертельное беспокойство, что он испытал, видя ее в башне? Страх в душе Дугласа смешивался с безумной радостью — ведь Тина рисковала всем, чтобы спасти его. Она была в лапах Генриха Тюдора — одна лишь мысль об этом превращала лорда в умалишенного.

Валентина плотнее запахнулась в меха. Разве можно открыть Рэму, насколько она была унижена предательством брата? И разве можно выразить словами всю свою вину за желание отомстить? Как рассказать Дугласу о невозможности жить, когда он считает ее предательницей? Как заставить его понять, что она пойдет на любые жертвы, лишь бы оградить его от опасности?

Огонек смотрела на Рэма и чувствовала его беспокойный, мятежный дух, непокорный, как само море, понимала его гордость и одиночество. Она хотела стать частью него самого. Рэм же, глядя на невесту, видел ее искренность, щедрость и теплоту. Он хотел ее любви. Дуглас раскрал объятия, и, не говоря ни слова, Тина прильнула к жениху. Больше часа они стояли так, рука лорда под мехом ласкала ее грудь, рука леди обвивала талию Рэма. Наконец он прошептал ей на ухо:

— Если хочешь осчастливить меня, иди и постарайся отдохнуть до рассвета. При свете дня опасность со стороны англичан станет больше, и тогда мне потребуется твоя помощь.

Подняв глаза, Тина увидела на реях Хита, который занимался парусами и одновременно был впередсмотрящим. Он отдал салют влюбленным, поражаясь, как они невероятно подходят друг другу.

Огонек проспала до рассвета, а затем они с Адой весь день готовили еду и кипятили воду для горячих напитков. Мужчины по очереди подходили, чтобы согреться и высушить мокрую одежду, но Черный Рэм бессменно оставался у руля судна на протяжении двадцати двух часов, пока они не бросили якорь в Лейте.

Загрузка...