Глава 48. Мой дар

Айра

Дверь за Рейонером с грохотом захлопнулась, и я обессиленно опустилась на стул, выдыхая. Хорошо, что теперь я находилась в гостиной одна, больше не нужно было притворяться. Похоже, я перегнула палку и все же вывела этого ненормального из себя. Надо быть осторожнее, кто знает, что от него можно ожидать.

Сердце колотилось в груди, как безумное, а огненный дар полыхал всеми цветами радуги. Причем полыхал именно мой, впервые оказавшись сильнее осколка Ранисы. Да что, черт возьми, происходит.

— Ты видел? — обратилась я к кошаку. — Что это было?

— Мрряу, — Василь потянулся всем телом и подошел ближе, — допекла ты его. До самых печенок достала. Я чуть не подавился идущим от него раздражением.

— То, что он меня недолюбливает, я и без твоих подсказок поняла. Я про сеть спрашиваю, ты заметил?

— Конечно заметил, я же демон, а не шавка подзаборная, — он приосанился, — даже с собственной хозяйкой, пусть и ущербной, — кот многозначительно на меня посмотрел, — а значит, вижу даже то, что тебе не доступно. Ищейка пытался снять иллюзию, видимо, что-то подозревает.

— Но ему же не удалось, верно? — я принялась осматривать себя на предмет повреждения личины.

— Ты действительно полоумная, или мряяя… прикидываешься? — он демонстративно окинул меня взглядом с ног до головы. — Конечно же, не удалось, ведь на тебе же нет иллюзий. Внешность полностью состоит из твоих черт, просто собранных в другом порядке. Мало кто из одаренных на такое способен, но Вилард справился.

От сердца отлегло. Все же императорским магам далеко до семейства Норен в плане владения стихиями. Но то, что меня начали подозревать, заставляет нервничать. Такими темпами Рейонер может меня раскусить до того момента, как я доберусь до источника.

— Надо закончить все как можно скорее. У нас в запасе не больше нескольких дней. И дело не только в том, что меня могут раскрыть — я не знаю, сколько мой дар еще выдержит, не будучи поглощенным.

Странно, что и сейчас огненная стихия продолжала ярко полыхать несмотря на все экранирующие амулеты. Что могло его активировать остается только догадываться, но не хотелось бы, чтобы виновником оказался ищейка. Этого еще мне не хватало для полного счастья.

— Я прочесал все левое крыло замка, а он ого-го какой, — Василь рассуждал вслух, — но следов источника пока не обнаружил. Продолжай отвлекать Кастнеров, пока я буду рыть глубже, у тебя отлично получается строить из себя недалекую дурочку с причудами. Даже играть особо не надо.

Нет ведь какая ехидна, ни грамма сочувствия от него. Хотя чего еще ожидать от насквозь демонической натуры.

— Завтра, пока я прохожу испытания ты сможешь до конца все обшарить. Думаю, что Кастнеры полным составом будут заняты — один будет всеми силами желать моей победы, а второй ставить палки в колеса. Все, как всегда.

— Не боишься, мряяу, того, что придется выходить замуж?

— Не думаю, что это произойдет, — я отрицательно помахала головой, — после того, как их семейная реликвия будет разрушена, все забудут о магичке из захолустья. А если не забудут, то здесь уже я могу отказать им, как ущербным.

— Между прочим, фамилия Норен довольно знатная, хоть и с темным прошлым. И если ты докажешь высший уровень дара, то на тебя начнется настоящая охота, можешь брать любого жениха на свой вкус, — кошак зафырчал, издавая какие-то непонятные звуки.

Я не поняла, это он смеется, что ли. Ни разу не видела эту меховушку в столь хорошем расположении духа.

— Тьфу на тебя, переживу уж как-нибудь без замужеств. Еще чего не хватало, терпеть под боком высокородную выскочку. Меня больше волнует другая проблема — завтра на испытании придется пользоваться только воздухом, а он намного слабее, да и слушается плохо.

После того как я прошла полное слияние, он словно все время стремился показать характер, убегая из-под контроля. Как сказала Раниса — воздух очень свободолюбив и пользоваться им на таком уровне достаточно тяжело.

— Поверь, здесь тебе не будет равных, крошка, — Василь сиял, как начищенный таз и был полностью уверен в нашей победе.

— Хотелось бы надеяться, — я не разделяла его оптимизма. — Что будет представлять из себя испытание?

— Я тебе что провидец? Понятия мряяу…не имею, — он легкомысленно отмахнулся, — но зная этих магов, скорее всего, тебя проверят каким-нибудь древнющим, как моя жизнь, артефактом. Ну или проведут пару испытаний на то, как ты владеешь стихией. Не переживай, при любом раскладе я на твоей стороне.

Кот весело мне подмигнул и замер, прислушиваясь к шагам в коридоре.

— Так, женишок твой возвращается, надевай обратно стервозную улыбочку и доигрывай роль. А завтра будем действовать по новому сценарию. Я пойду пока попытаюсь разнюхать, что готовит нам ищейка, не думаю, что он рад видеть тебя в своей семье.

Дверь открылась и в гостиную вошел Тирел с огромным подносом, усыпанным разного вида вкусностями. Так были салаты, фрукты, нарезки различных сыров и даже сладости. Да уж, не зря я его гоняла.

— Айрелия, я лично выбирал все самое вкусное, — он влюбленно на меня смотрел, — пришлось даже сгонять слугу за одним из вкуснейших лакомств Синарии, за шоколадом.

Я присмотрелась, и действительно, на самом краю подноса лежали аккуратные дольки, великолепный аромат от которых разносился по всей комнате. Рот мгновенно наполнился слюной. Всегда завидовала тем, кто имел доступ к шоколадным лавкам и мечтала его попробовать, но он стоил целое состояние. Таких денег у меня никогда не водилось.

— Ох, — только и смогла вымолвить я.

Тирелу удалось пробить броню в моем образе холодной и сумасбродной леди. Нет, ну нельзя же так, это удар ниже пояса, игра не по правилам. Эх, была не была.

Я махнула рукой и расплылась в счастливой улыбке, приглашая мужчину к столу. Хоть какая-то польза от этого маскарада — поем нормально. Мммм…и шоколад, наконец, попробую. Может замуж это не так уж и плохо?

Загрузка...