Глава 49. Испытания

Айра

Несносный кошак опять оказался прав. Утром я увидела из окна, как в поместье Кастнеров прибыл пожилой мужчина в светлой мантии, не внушающий мне никакого доверия.

Он словно сошел со страниц учебника по основам магии: внушительная седая борода, сведенные к переносице светлые брови, заплетенные в косу длинные волосы.

— Ты посмотри, — я кивнула Василю, — явно какой-то уважаемый маг. А вдруг он не только сможет проверить уровень дара, но и заглянуть под личину? Видишь, как побрякушками увешался, это неспроста.

Действительно, его руки были густо обсыпаны перстнями разной формы и размера, которые сверкали так, что видно было даже из окна моей комнаты.

— Ну-ка, дай взглянуть, — кот подвинул меня и заглянут в окно, — надо же, сам магистр Джорен Эврар, хорошенько им пришлось раскошелиться. Поздравляю, проверять тебя будут глубоко и качественно. А насчет личины не переживай, на твой кулон наложены такие чары, что даже толпа магистров не подберется.

— А кто это вообще?

— Ты что, новости магического мира не читаешь? — он осуждающе на меня посмотрел. — Это же самый молодой и перспективный магистр. Между прочим, последние пару десятков лет возглавляющий Эстер.

— Что-то молодым он не выглядит, — я скептически посмотрела на мужчину, — а вот в то, что он руководит обучением магов охотно поверю, слишком уж статно выглядит.

— Ха, ты еще остальных не видела, те совсем развалины, но более терпеливые и лояльные, — Василь дернул длинными черными усами, — а про Эврара же ходят слухи, что он никогда не дает поблажек и за малейшие промахи сразу ставит на стихийнике крест. Думаю, это твой ненаглядный ищейка постарался. Знает ведь, что необученному магу никогда не дотянуть до стандартов этого зануды.

— Я завалю испытания?! — в душе поднялась паника.

— Сплюнь, блаженная. Все, мррр, будет хорошо, но тебе нужно будет показать высший пилотаж. Для этого просто делай то, что обычно и успех будет на твоей стороне. А я побежал.

— Эй, ты куда? — крикнула я вслед, но кот уже скрылся за дверью, воспользовавшись моментом улизнуть.

Вот ведь шерстяная подстилка, что ему стоило подождать несколько минут, пока я прихожу в себя.

Я подошла к графину с водой и налила большой стакан, чтобы выпить залпом и успокоиться.

Так, Айра, ты сможешь, воздух твоя родная стихия. Это тот дар, что открылся самым первым, это то, чем могла управлять твоя мать, а значит и ты сможешь. Несколько глубоких вдохов и мне удалось взять себя в руки.

— Госпожа Айрелия, — в двери громко постучали, — прошу вас следовать за мной, вас ожидают.

Вот и все. Я приподняла полы единственного платья, что удалось взять с собой, и поспешила за слугой. Коридоры замка казались мне сегодня бесконечно длинными, но мне впервые захотелось остаться в них навсегда.

— Мы прибыли, госпожа, — молодой мужчина в синей форме поклонился и поспешил по своим делам.

Я же осталась стоять в большой округлом помещении, посреди которого возвышался длинный стол, усеянный всевозможными артефактами. А во главе стола сидел Джорен Эврар собственной персоной.

— Добрый утро, — я присела в реверансе, надеюсь, он получился достойно и не напугал магистра своей неаккуратностью.

Почему-то именно перед этим мужчиной хотелось стоять навытяжку, плотно прижав руки к телу и дышать только по приказу. Сама не пойму, что со мной такое. Может особый вид врожденного дара, или навык, приобретенный за годы управления магической службой империи.

— И вам, сеньорита, — он едва качнул головой. — Позвольте узнать, что вы здесь забыли? Мне сказали, что я нужен для проверки уровня дара, недавно инициированного стихийника. Я признаю, что вы весьма очаровательны, но быстрее ступайте по своим делам, скоро здесь станет небезопасно.

Я даже не нашлась что ответить. Так и стояла, открывая рот, пока в помещение ураганом не ворвался Рейонер.

— Приветствую, магистр Эврар. Как я рад вас видеть, — он расплылся в широкой улыбке.

— Не скажу, что это взаимно, — магистр нахмурился, — ты же знаешь, ваша шайка подпортила мне ни один литр крови. Да я поседел раньше времени, благодаря вашим проделкам.

Он не выдержал серьезного тона и едва слышно рассмеялся. Надо же, оказывается, ищейка был тем еще студентом. Хотя, что еще можно было от него ожидать.

— Седина вам даже к лицу, солиднее выглядите, — Рей улыбнулся еще шире. — Сейчас прибудет Тирел и мы начнем.

— Подождите, — магистр был озадачен, — но ведь еще не подошел тот, кого мне предстоит тестировать. Или это у Тира открылся новый дар?

— Она уже здесь, — Рейонер указал рукой в мою сторону. — Нам предстоит проверить вот эту очаровательную особу. Барышня утверждает, что является сильным стихийником.

— Снова изволите шутить над стариком? — он окинул меня презрительным взглядом. — За кого вы меня вообще принимаете? Я немедленно покидаю ваш дом. Моя гордость не позволит мне участвовать в подобном цирке.

Мне хотелось сгореть со стыда на месте и в то же время внутри начала подниматься злость. Провалить испытания, даже не начав их. Что ж, ищейка добился своего — такого унижения я еще не испытывала.

— Значит, если я женщина, то, по-вашему, не могу владеть стихией? — внутри уже все кипело.

— Для начала, милочка, представьтесь, а потом поговорим. Хотя… — он снова презрительно на меня посмотрел и начал собирать артефакты в большой портфель, — знаете, можете даже не представляться, тут и так все понятно. Очередная кисейная барышня привлекает к себе внимание поклонников. Поверьте, с такой внешностью вы и без магии не будете обделены мужским вниманием.

Я сжала кулаки от ярости, за кого он, вообще, меня принимает.

— Мое имя Айрелия Норен, — четко, по слогам произнесла я, сдерживаясь, чтобы не ударить, — и я требую проверки уровня дара и уважительного отношения к моей фамилии!

— Неужели те самые Норен, которые находятся в опале у императора? — магистр удивленно на меня посмотрел и даже отложил на время портфель в сторону. — И кем вы приходитесь господину Виларду, позвольте узнать? И почему он сам не подал прошение?

— Племянницей, — продолжила я весьма эмоционально. — Дядюшка не так давно бесследно пропал, а значит, у меня теперь только один выход — доказать, что я достойная стихийница. В противном случае все имущество нашего рода будет потеряно.

Я была так убедительна, что сама поверила, что борюсь за наследные земли, а не за право прошмыгнуть под самым императорским носом и устроить переворот.

— При всем уважении к князю Норену, ваша затея обречена на провал. И как, позвольте узнать, я буду вас проверять? Все мои методы рассчитаны на мужчин — я ищу сильных стихийников, а не жалкие крохи дара у девушек.

Я в бессилии опустила руки, неужели мне даже не дадут шанса и все так быстро закончится.

— Княжна является моей невестой, — голос Тирела за моей спиной прозвучал неожиданно, я даже вздрогнула, — пожалуйста, магистр Эврар, дайте влюбленным шанс. Вы же понимаете, отец никогда не одобрит этот брак, если не будет видеть выгод.

— Так бы и сказали, что гормоны играют, — старик неодобрительно покачал головой. — Ох, Тирел, годы идут, а ты все не меняешься. Ладно хоть в этот раз за ум взялся, но вот одного не пойму, зачем нужно было впутывать меня? Подошел бы любой, самый захудалый профессор. Я же думал, что еду проверять самородка, эх…

— Вашему слово поверят беспрекословно, а значит вопросов не возникнет, — продолжил мой временный жених, — сами понимаете, с таким пятном на истории это немаловажно.

Я согласно закивала головой, хотя не верила сейчас ни одному слову. Без ищейки здесь не обошлось, он явно приложил руку к происходящему. Ведь если я сейчас провалюсь, то подтверждения этого тоже будут неоспоримы.

— Хорошо, — согласился магистр, — тогда давайте обойдемся стандартной процедурой, — он освободил часть стола и положил на него небольшой светящийся шар, — княжна Айрелия, я прошу вас подойти и взять артефакт в руки.

Надо же, и здесь кошак угадал. Я опасливо прикоснулась к поверхности артефакта, ожидая любого подвоха. Ничего страшного не произошло, и уже осмелев, я плотно обхватила шар ладонями, приподнимая.

Белый туман, что клубился внутри замер, а потом едва заметно заискрился. То тут, то там возникали маленькие молнии, но они моментально гасли, утопая в молочной пелене.

Седой маг ходил вокруг меня, потрясая мантией, и то и дело заглядывал через мое плечо. Это нервировало и сильно отвлекало. Он всматривался в клубящийся туман, хмыкал что-то себе под нос, когда искры гасли и, наконец, вынес свой вердикт.

— Сожалею, но ваш уровень очень слаб. Я не могу подтвердить наличие сильного стихийного дара.

Слова прозвучали как приговор, мне даже показалось, что я ослышалась.

— Такого не может быть… я не верю… — еле выдохнула я, впадая в отчаянье.

Краем глаза я увидела, как ищейка победно улыбается и чуть ли не хлопает в ладоши от радости. Теперь у него есть все основания, чтобы меня выставить, а мой план рушится прямо на глазах.

— Я сожалею, но это так. Артефакт показывает резко нестабильный магический фон, причем довольно слабый.

— Давайте проверим еще раз! — я снова потянулась к шару. — Я уверена, что произошла досадная ошибка.

— Никакой ошибки, юная леди, — начал злиться магистр. — Ваш дар и выеденного яйца не стоит. Вообще не понимаю, зачем мы здесь собрались. Только время зря потеряли. А вам, Тирел, впредь рекомендую внимательнее относиться к выбору невест.

Вот это он, конечно, зря. Сейчас меня уже не остановит ни его преклонный возраст, ни занимаемый высокий пост. Ярость застелила глаза. Я опустила веки и сделала глубокий вдох, едва касаясь легких воздушных нитей.

Значит, бездарный маг, никчемный стихийник… Выдох…

Сила полилась со всех сторон, наполняя и еще больше усиливая бушующий внутри ветер. Медленно открыла глаза, разводя руки в стороны и увидела, как дрогнул магистр, начиная пятится назад.

В помещении начался настоящий ураган: ветер рвал занавески, ронял мебель, заставлял всех присутствующих прикрывать лица руками. Пара мгновений и Тирела, вместе с его несносным братцем просто впечатало в стену.

Магистр оказался более стойким, несмотря на свой преклонный возраст. Он что-то прокричал и попытался закрыться с помощью амулетов. Ну уж нет, так просто я тебя не отпущу.

Вдох.

Я еще шире развела руки, откинула голову назад и растворилась в окружающем меня воздушном потоке, в следующее мгновение видя словно со стороны, как мое тело оседает на пол.

Небольшое усиление узора плетений и все защитные кольца магистра Эврара разлетаются горсткой пыли, а он смотрит на творящееся безобразие со смесью ужаса и… восхищения.

Когда я это осознала, то даже растерялась ненадолго и безумие стихии начало угасать. Однако, жажда мести оказалась настолько велика, что я не удержалась и, перевернув мужчину вверх ногами, подвесила прямо над перевернутым столом с артефактами.

Только после этого я позволила себе вернуться в тело и сделать долгожданный выдох. Как же хорошо, наконец, дышать полной грудью. В слиянии с ветром был один большой минус — оно не должно длиться долго, иначе я просто погибну.

Я со стоном потерла бок, которым ударилась при падении и поднялась на дрожащие от усталости ноги.

— Теперь можете признавать все, что посчитаете нужным, — голова слегка кружилась, но я не удержалась от колкого замечания, — если сможете освободиться, конечно.

В помещении стояла полная тишина, которую нарушало лишь барахтанье магистра под потолком.

— Вы не могли бы меня опустить на пол, милая барышня?

— Не могла бы, — отрезала я, — оказывается, мой магический дар слишком слаб, чтобы достойно управлять стихиями.

— Приношу свои глубочайшие извинения, — почтенный маг был предельно серьезен, даже несмотря на то, что болтался сейчас вниз головой. — Это было невероятно! Полное слияние в столь юном возрасте — это из разряда фантастики. Беру свои слова назад и подтверждаю высочайший уровень дара…

— Что?! — ищейка едва не накинулся на меня, он был в ярости и явно не хотел соглашаться с таким раскладом. — Это был шантаж с вашей стороны, княжна, и нападение на почтенного мэтра. Заключение получено незаконным способом.

Не слишком удобно было разговаривать, постоянно задирая голову, поэтому я решила смилостивиться и немного ослабила путы, плавно опуская мага на землю.

— Успокойтесь, господин Кастнер, — осадил его магистр Эврар, оправляя мантию, — я полностью отдаю себе отчет в том, что делаю и никаких претензий не имею. Более того, я хочу пригласить юную княжну Норен под свою опеку.

— Что? — теперь удивлялась уже я, смотря на старика, как на умалишенного.

— Вы не ослышались, — повторил он, подходя ближе ко мне, — буду рад видеть вас среди студентов Эстер в новом учебном году.

— Но как же вступительные экзамены?

— Считайте, что вы их только что с блеском прошли, — он подмигнул. — Правда, некоторые из артефактов, что вы уничтожили, были довольно редки, но я вычту все из вашей стипендии.

— Я настаиваю еще на одной проверке! — ищейка был в ярости. — Немедленно! Я не могу допустить, чтобы мой брат женился на этой деревенской выскочке с неизвестным прошлым.

— С ума сошел? — попытался вразумить его Тирел. — Айрелия только что с блеском прошла все испытания, и ты не имеешь права требовать большего. Она станет моей женой, хочешь ты того, или нет.

— Ошибаешься брат, — глаза Рея сверкали настоящей тьмой, — я имею право требовать проверку чистоты крови. У меня есть большие сомнения насчет ее родословной. Если она действительно та, за кого себя выдает, то не побоится пройти еще одно маленькое испытание.

Он посмотрел на меня в упор, и я покрылась липким потом от ужаса. Я пропала. И ведь так хорошо все начиналось. Последней проверки мне точно не пройти — чертов параноик опять устроил западню.

— Считаю подобные заявления оскорбительными, — я сделала каменное лицо. — Кто вы такой, чтобы сомневаться в моем происхождении и требовать подобного?

— До тех пор, пока отец не вмешается в отбор невесты, я старший представитель рода Кастнеров, а значит, могу требовать все, что посчитаю нужным.

— Он совершенно прав, — подтвердил слова ищейки магистр. — Вам придется либо подчиниться требованиям, либо оставить этот дом, — и добавил, обращаясь уже к Рейонеру. — Вот только каким образом вы хотите это сделать? Необходимо раздобыть хотя бы пару капель крови главы рода, а он, к сожалению, пропал без вести.

— Все знают, что Норены ведут свою ветвь от самого императора. Проверим княжну на наличие императорской крови. Если там есть хотя бы толика, то мои подозрения будут сняты, и я лично извинюсь перед девушкой за доставленные неудобства.

Я бледнела с каждом минутой все больше. Отказаться было нельзя, но и согласие было самым настоящим самоубийством. Оба варианта меня не устраивали.

— Хм, — магистр нахмурился, — действительно, как я сам не подумал. Это значительно упрощает дело. Я лично разрабатывал плетения, которые проверяют подлинность императорской крови. Именно они берегут Синарию от самозванцев и лженаследников.

Меня осенило, вот, оказывается, зачем был приглашен магистр Эврар. Дело совсем не в усложнении испытаний, хотя это существенно облегчило бы Рейонеру задачу, все дело в проверке чистоты крови. Он еще вчера начал меня подозревать, попытавшись снять иллюзию. Следовало ожидать, что второй шаг будет более жестким, но я не думала, что это произойдет так скоро.

— Что необходимо для создания чар? — поторапливал ищейка. — Давайте покончим с этим как можно скорее.

— Ничего необычного, всего лишь небольшая капля крови Айрелии…

Магистр не успел закончить фразу, как Рейонер схватил меня за руку и легким движением иглы проткнул указательный палец. Я не успела даже опомниться. Еще одно подтверждение, что он только того и ждал, припася иглу заранее. Ненавижу.

Тирел бросился брату наперерез, но маленькая капля крови уже упала прямиком в подставленную ищейкой небольшую чашу. Он победно улыбнулся, смерив меня уничтожающим взглядом и передал добытый трофей прямо в руки пожилому магу.

— Можете начинать, магистр Эврар.

— Рейонер, опять ваше поведение выходит за все границы приличия, — тот неодобрительно покачал головой. — Неужели можно так обращаться с девушкой.

— Давайте без лишних нравоучений, — поморщился старший Кастнер, — я же сказал, если кровь подтвердит родство, то я лично принесу ей свои извинения.

Магистр снова качнул головой, но уже ничего не сказав, начал водить над чашей руками. Мне стало действительно страшно. Инстинктивно шагнув назад, я попала в цепкое кольцо рук Тирела.

— Не волнуйся, я рядом, — тихо шепнул он мне на ухо. — А мой брат обязательно ответит за весь этот цирк.

Все, теперь я окружена. Безвыходное положение, даже бежать не куда. Тирел крепко прижимал меня к себе, ищейка сверлил тяжелым взглядом, а я, как завороженная наблюдала за манипуляциями пожилого мага, ожидая неизбежного оглашения приговора.

Никогда еще время не тянулось так медленно. Эврар вращал чашу из сторону в сторону, шепча себе под нос только одному ему известные формулы. Время шло, но ничего не происходило. Рейонер уже открыл было рот, чтобы меня обличить во всех смертных грехах, как вдруг сосуд, куда попала капля моей крови, начал серебристо светиться.

Все, теперь мне точно конец, ритуал закончен. Сейчас все узнают, что я мошенница и никакой высокородностью здесь и не пахнет. Я зажмурилась, ожидая самого худшего.

— Подтверждаю ближайшее родство, — громогласно оповестил всех магистр, довольно улыбаясь. — Что и требовалось доказать. Не понимаю, из-за чего был весь сыр-бор, она же как два капли воды похожа на Рене, мать Виларда, просто одно лицо.

Я медленно открыла глаза и в полном недоумении уставилась на чашу, переводя взгляд с нее на профессора и обратно. Верно, старик что-то напутал или бредит, после всего пережитого сегодня. Старость и болтания вверх ногами малосовместимы, вот и мерещится потом неизвестно что. Я совершенно точно не могу никаким боком относиться к высшей знати.

Где я, а где император. Нелегальная магичка, что потеряла всех своих родных и была вынуждена все жизнь скрываться не может быть близка к императорской семье — это просто невозможно. Такое выходит за рамки моего понимания, да вообще за рамки законов мироздания.

Одно дело внешность, здесь как раз все ясно. Вилард мог сделать мне совершенно любое лицо, видимо поэтому, я так похожа на его мать, образ был наиболее близок. Но ведь кровь-то моя и личина на нее не распространяется. Ничего не понимаю.

Да мое высокородное происхождение невероятнее появления дракона, парящего над городом. И то, в дракона из мифов я поверю охотнее.

Или это шутка такая, чтобы продлить мои мучения? Сейчас все хлопнут в ладоши, посмеются и отправят меня в темницу под жуткие овации.

Время шло, но ничего страшного не происходило, все стояли с каменными лицами, не решаясь нарушить тишину помещения. От удивления я даже забыла как дышать, и сделав очередной судорожный вдох, привлекла тем самым к себе излишнее внимание.

— Возможно, произошла ошибка? — ищейка озвучил мои мысли, нервно дергаясь. — Дайте я посмотрю!

Он выхватил чашу у Эврара и поднес ее почти к самому носу. Судя по его ошарашенному виду, он был удивлен не меньше моего.

— Никакой ошибки, молодой человек. Или вы сомневаетесь в моей компетентности?

— Я сомневаюсь во всем, что происходит в этой комнате, тем более что сегодня вы уже ошибались, магистр, — Рейонер выразительно посмотрел на мужчину. — Значит, не исключена ошибка и в этот раз.

— О нет, уважаемый, — поправил его маг. — Там ошибся артефакт, видимо, он не был настроен должным образом, а я не захотел видеть очевидного. Здесь же ошибка полностью исключена, так как не задействовано никаких посторонних предметов. Взгляните сами — чистейшее серебро.

Рей снова уткнулся носом в чащу, повертел ее в разные стороны, принюхался и чуть ли не попробовал варево на вкус. После чего зло на меня посмотрел, словно хотел испепелить на месте. И что я ему такого сделала, привязался на мою голову.

— В этом раунде вы победили, княжна Айрелия Норен, — мое имя он проговорил четко и по слогам. — Но рано или поздно, я раскопаю все ваши тайны. Дойду до всех темных уголков и тогда, я обещаю, вам не поздоровится.

— Вы как всегда галантны, господин Кастнер. И где же обещанные извинения? — и пусть победа досталась мне каким-то совершенно мистическим путем, это не отменяло моего ликования. — Кажется, вы сулили мне нечто подобное.

— А вы, я смотрю, еще и злопамятны, — прищурился он. — Что ж, прошу прощения, что посмел тревожить столь хрупкое создание, как вы, — выплюнул он и пулей вылетел из зала.

Вот теперь я действительно чувствовала себя отомщенной и плевать, что там показала эта чаша, разберусь с этим позже. Уверена, здесь какая-то ошибка, которая пришлась как нельзя кстати. Сейчас же передо мной стояла куда более сложная задача — разрушение магического источника рода Кастнеров. А для этого необходимо хорошенько отдохнуть, ведь колени так и продолжали трястись от слабости.

— Дорогая, — снова прижал меня к себе Тирел, а я поморщилась, — я не на секунду в тебе не сомневался.

Не знаю почему, но находиться рядом с младшим Кастнером мне было неприятно, и я отодвинулась. Где же ты был, когда меня здесь разделывали под лесной орех своими изощренными тестами. Ничего, осталось потерпеть всего один день, и я навсегда забуду про твое существование.

— Вы не проводите меня в покои? — мой голос был тих, хотя внутри я вся кипела от злости. — Я очень слаба…кажется, сейчас потеряю сознание.

— Ох, — спохватился магистр, — после такого стихийного выброса вам необходим не только отдых, но и очень плотная еда. Господин Тирел, позаботьтесь, пожалуйста, об этом и о том, чтобы княжну никто не беспокоил, желательно до завтрашнего дня. Я же вынужден отбыть в академию, меня ждут дела. До встречи в новом учебном году, Айрелия, — он опустил голову в легком поклоне.

— Я обязательно воспользуюсь вашим щедрым предложением и начну новую жизнь, — я склонила голову в ответ. И даже быстрее, чем вы думаете.

Последнее я конечно не сказала в слух, однако, в душе возликовала. Как удачно все складывается. Теперь мне уже точно никто не помещает осуществить задуманное, а значит отомстить этим выскочкам за все причиненные неудобства.

Загрузка...