Из записей Доктора Алекса М. Спектора
главного психиатра больницы Беллвью, Нью-Йорк
Могли ли ей диагностировать СДВГ по ошибке? Это возможно. Одна ее учительница упоминала, что она уснула прямо посреди рассказа. В другом отчете говорится, что, когда Мэри впервые взяли под стражу, она уснула почти на семнадцать часов. Нехватку сна часто путают с СДВГ. Но назначать ребенку Риталин и Катапресан, которые используются для лечения проявлений агрессии, без каких-либо намеков на такое поведение? Это было ошибочно, иррационально и излишне. Кроме того, если она бы принимала лекарства в дозировке, соответствующей инструкции, у нее бы не было сил совершить подобное преступление. Комбинация данных препаратов ввела бы ее в летаргическое состояние. Кто-то мог бы сказать, что предписанные лекарства должны были дать ей умиротворение. Но от чего?
— Ты набрала сорок баллов по математике.
После занятия мисс Клэр протягивает мне мои последние результаты теста. Мы стоим у ступеней, ведущих в подвал церкви. Это прямое подтверждение того, что без учения — нет умения. Как она и говорила. Я прихожу сюда уже в третий раз. Она проводит семинары в какой-то церкви Флэтбуша в окружении иммигрантов из Вест-Индии. Мама называла их кокосовыми головами. Она разрешает мне приходить бесплатно. Тут пахнет тысячью старых Священных Писаний мамы, а все вокруг красное. Красные ковры, красные окна, красные подушки на раскладных стульях. Забавно. Я не была в церкви долгие годы, но вот она я. Все еще прихожу сюда, чтобы учиться.
— Вот, просмотри это. Тут двести пятьдесят самых сложных слов для ЕГЭ. Остальным студентам я дала другие. Те слова ты уже знаешь. Хочу, чтобы ты выучила эти.
Я взяла листок и прочитала первое слово.
Отрекаться: отказываться, отвергать.
— Ты можешь не рассказывать мне о своей жизни, если не хочешь, но ответь: ты ходишь в школу?
— Да. В профессиональное училище.
— Чему они тебя там учат?
— Как ухаживать за волосами.
Она фыркает.
— Ц! Это значит, что тебе не достает чтения. Тебе нужно начать больше читать.
— Я читаю.
Она приподнимает бровь.
— Какую книгу ты прочитала последней?
— «Тужься», — признаю я с отвращением.
— Сокровище? Господи, Боже, нет! Сходи в библиотеку и выбери нормальную книгу. И тебе надо начать читать газеты. Каждый день. Обводи слова, которые не знаешь. Хорошо?
Могла ли я пойти в библиотеку? Нет, вероятно, нет. Не думаю, что осужденным положено иметь пропуски в библиотеку.
— Ладно, увидимся через две недели, — говорит она.
Я киваю и направляюсь к выходу, но она хватает меня за руку.
— Подожди, куда это ты собралась без куртки! Ты оставила ее внизу?
Я качаю головой.
— Хорошо... где твоя куртка, девочка?
Хороший вопрос. Потому что единственная куртка, которая у меня была, исчезла пару дней назад. Я пожимаю плечами и смотрю себе под ноги. Она вздыхает и стягивает со своей шеи зеленый шарф.
— Вот. Укутай хотя бы горло, пока не простудилась. В следующий раз надеюсь увидеть тебя в подобающей одежде.
Он теплый и пахнет ее духами: апельсинами и цветами. Я дважды обвиваю им свою шею.
— Спасибо, — бормочу я.
Она переводит взгляд на мой живот, будто хочет сказать что-то, но останавливается.
— Ладно, до встречи. Будь аккуратнее.
В данный момент эта задача кажется почти невыполнимой.
— Мэри! Иди сюда, помоги нам вытащить продукты из машины!
Мисс Риба распахивает дверь своей армадой из пакетов и направляется прямиком на кухню.
— Зачем нам столько консервов? — спрашивает Марисоль, чавкая жвачкой и выдувая из нее пузыри.
— Приближается ураган. Магазины забиты, но я утащила все, что смогла.
— Это будет нечто, — говорит Чина, выгружая канистры с водой.
— Мэри! Может, прекратишь летать в облаках и занесешь это внутрь? — рявкает мисс Риба.
Мои ноги опухли, а спина болит. Я тащу несколько пакетов с консервированной селедкой и бобами на кухню. Теперь я чувствую себя уставшей все время. Боб забирает все мои силы. Когда я выхожу на улицу, подъезжает мисс Кармен. На пассажирском сидении вижу Келли. Она вылезает из машины, и я быстро отвожу взгляд, чтобы подобрать свою челюсть с пола. Никто не следует моему примеру. Все вокруг останавливаются и смотрят на нее.
Ее лицо, усеянное волдырями, красное как помидор. Оно покрыто каким-то блестящим и склизким гелем. Она похожа на сгоревшую восковую свечку, спрятанную под пластиком. Руки ее перевязаны белыми бинтами.
— Вот дерьмо, — бормочет Киша.
Джой подбегает к Келли, поздравляя с приездом домой. Она сдержанна и вежлива, как солдат, вернувшийся с войны, которому теперь полагаются ордена и овации. Она пыталась убить меня! И не заслуживает медали или даже симпатии.
Келли направляется к двери в полной тишине. Ветер играет с блондинистыми локонами. Новенькая спотыкается об свои же ноги, пытаясь поскорее уйти с ее пути, будто бы Келли — ураган, которого мы ждали.
Она заходит в дом, но прежде успевает посмотреть на меня своими опухшими глазами. Взгляд, который она на меня бросает, длится всего мгновение, но ее послание предельно ясно для меня.
Келли меня убьет.
Когда машина разгружена, мы с Новенькой бежим в нашу комнату. И обе думаем лишь об одном: о выживании.
Я захлопываю дверь, и мы перетаскиваем комод, затворяя им проход.
— Что, если она придет сюда ночью? — скулит Новенькая.
Нет никаких «если», скорее — «когда». Я двигаю прикроватную лампу ближе к ней.
— Если она придет, ее целью буду я. Когда она повернется к тебе спиной, просто ударь ее этим по голове и беги.
Новенькая сглатывает ком в горле. Ее лицо становится каменным, будто она пытается прикинуть, способна ли на такую жестокость.
— А как же ты?
Мое сердце бьется быстрее. Поднимаю матрас и отрываю кусок от деревянного каркаса. Занозы забиваются в мои пальцы, но я игнорирую боль и прячу палку с правой стороны кровати. Так, чтобы она находилась в пределах моей досягаемости. Я видела такое однажды в детской тюрьме. Девушка напала на свою соседку ножкой от кровати. Две недели спустя, все наши деревянные кровати заменили на металлические. Мой нож покоится под подушкой. Не хочу, чтобы Новенькая его увидела.
Несмотря на все приготовления, все еще чувствую себя легкой добычей. Некуда бежать, негде спрятаться. Окно? На нем решетки, но мы могли бы выбить стекло и кричать о помощи. Но разве кто-нибудь придет?
— Почему ее не перевели в другое место?
Мне плевать, почему они этого не сделали. Я на это надеялась. Должно быть, мисс Штейн прикрылась каким-нибудь несчастным случаем, чтобы избежать неприятностей. Это единственный вариант, при котором ей бы разрешили вернуться сюда. Боб напоминает о своем присутствии, затрудняя мое дыхание. Я смотрю на комод, заслоняющий дверь. Его массы будет недостаточно, чтобы спасти нас. Если Келли придет за мной, она придет и за Бобом.
Я должна вытащить Боба՜ отсюда.
Дом престарелых активен и полон жизни, что является полнейшим оксюмороном. Это слово я выучила на занятии мисс Клэр. Медсестры и санитары бегают из комнаты в комнату, подготавливая пациентов к эвакуации. Тед там, где я и надеялась его найти: на кухне, грабит запасы консервов. Я останавливаюсь у дверей и смотрю на него с улыбкой.
— Эти штуковины чертовски большие, — говорит он, улыбаясь, и поднимает банку с томатным соусом. Она размером с баскетбольный мяч. Он слегка подбрасывает ее, ловя одной рукой. — Я могу продать это дерьмо. Мне позарез нужны деньги.
Тед засовывает банку в сумку и прислоняется головой к стене. Его глаза закрыты, выражение его лица наполнено болью.
— Что случилось?
Он вздрагивает и открывает один глаз. Он не хочет мне говорить, но ему приходится.
— Я должен съехать из дома, — говорит он.
Мое сердце замирает. Вес этих слов подобен тяжести камней.
— Что? Почему! Я думала, они разрешили тебе остаться после восемнадцатилетия.
— Только потому, что я им нравился. Но пришли из социальной службы и сказали, что им нужны койки.
Теду восемнадцать. Для таких, как мы, этот возраст подобен смерти. Теперь он вне системы, а это означает, что у них больше нет места для него. Он сам по себе.
— Куда ты пойдешь?
Тед качает головой.
— Я не знаю. Я... что-нибудь придумаю.
Он смеется, но его руки дрожат.
— Знаешь, в чем заключается самая дерьмовая часть. Офицер по условно-досрочному сказал, что мне все равно надо каждый день отмечаться у них, потому что я все еще под домашним арестом. Как я могу находиться под домашним арестом, когда у меня нет чертового дома, мне никто не сказал.
Он замолкает и кидает банку через всю комнату. Она влетает в кастрюли на металлической полке.
— Вашу мать! Они вышвырнули меня на улицу, без чертовой работы, а если мне придется замарать руки и стащить немного хлеба, они снова засадят меня! Что, бл*ть, они от меня ожидают! И затем, затем ты... ты осознаешь, что будь я белым, я бы не оказался в этом дерьме? Они бы сказали, что я просто один из чокнутых беленьких детишек, как те, что стреляют в школах и творят прочее дерьмо, а потом просто возвращаются домой! Теперь я не смогу ничего сделать, чтобы спасти тебя!
Он бросает еще одну банку в плиту, и шум болью отдается в ушах.
— С*КА!
За этим криком скрывается столько боли, столько сломленных надежд. Он отходит от меня на несколько шагов и поворачивается спиной, тяжело дыша. Не хочет, чтобы я видела, как он плачет. Я просто стою там, не зная, что еще сказать, кроме тех слов, ради которых я пришла.
— Мы должны сделать это. Сегодня.
— Что сделать? — бормочет он.
— Сбежать.
Он шмыгает носом и разворачивается.
— Ты издеваешься? В ураган?
— Не такой уж он и серьезный этот ураган, просто дождик.
— Они перекроют движение поездов и автобусов через два часа.
— А мы пойдем пешком.
Он качает головой, будто может видеть меня сквозь мою броню.
— Что такое, Мэри? Что-то случилось?
Я хочу рассказать ему о Келли. О том взгляде, которым она меня одарила. О том, что моя беременность не остановит ее от моего убийства. Но чем меньше он знает, тем лучше. Ему и без этого есть, о чем переживать.
— Все отлично, — говорю я с серьезным лицом. — Никто даже не заметит, что нас нет.
Тед кивает, в его глазах читается сомнение. Он хватает меня за руку и заключает в объятия.
— Ладно. Как пожелаешь. Я в деле.
Небо — олицетворение всего черного и серого. Оно цвета дыма. Холодный ветер бьет меня по лицу, пока я пытаюсь пройти двадцать кварталов до группового дома. Водитель автобуса остановился на полпути и сказал, что еще немного и ветер перевернет автобус.
К тому времени, как я зашла в дом, солнце уже давно село. Начался дождь, то капая, то прекращая, будто летний душ. Я думаю о маме, о ее рассказах о том, как она побывала в торнадо.
— Это был самый страшный момент в моей жизни! Думала, что оно поднимет меня в воздух, и я больше никогда не вернусь. Люди правду говорят, похоже на гудение приближающегося поезда.
Ветер, носящийся вокруг дома, издает иные звуки. Он стучится в окна и двери, свистит сквозь всевозможные щели, умоляя нас выйти и поиграть с ним. Мы с Новенькой прячемся в комнате от своего собственного урагана по имени Келли. С момента прибытия, Келли не проронила больше двух слов. Ее молчание было громче ветра.
Новенькая подпрыгивает от каждого воя или стука. Она соскакивает с кровати и садится на стул, прислоненный к комоду.
— Нужно держаться подальше от окон. На случай, если ветер выбьет стекло, а осколки полетят в наши лица.
Я киваю и отодвигаюсь дальше, представляя, как стеклышки впиваются в наши глаза и ослепляют нас. Ногой чувствую небольшую сумку, которую упаковала для побега. Зубная щетка, дезодорант, лишняя пара джинсов, две рубашки, толстовка с капюшоном и пять пар нижнего белья. Мама всегда говорила, что нельзя допускать того, чтобы тебя поймали с грязными трусами. Я хочу взять с собой книгу для подготовки к ЕГЭ, но она слишком тяжелая. Кто знает, как далеко нам придется идти.
Стекло зловеще дрожит в раме. Это плохо. Я должна встретиться с Тедом в одиннадцать часов. Сейчас девять пятнадцать, а на улице уже конец света. Мысли о том, что Тед ходит где-то там... я бы убила себя, если бы с ним что-то случилось по моей вине. Молния искрится, сияет на небе... как вспышки фотокамер перед зданием суда.
Почему вокруг столько людей? Где мамочка?
— Что ты сказала? — спрашивает Новенькая.
Я не знаю. Что я сказала?
Я прикусываю язык и качаю головой. Новенькая дрожит.
— Помнишь Катрину18?
Я помню. Мы с мамой смотрели про это в новостях. Помню репортажи о том, как полицейские стреляли в заключенных и использовали их тела в качестве плотов. Если подобное произойдет у нас, я буду первым плотом, который они выберут.
Вспышки повторяются, и окно снова трясется. Новенькая сжимает в руках красный карманный фонарик, который ей дала мисс Риба.
— Если что-то случится, ты же не оставишь меня, — выдает она. — Правда?
С болью в сердце я смотрю на свою сумку и вздыхаю.
— Куда я денусь?
Уголки ее рта приподнимаются в улыбке.
— Давай спустимся в подвал. Хочу посмотреть, что творится снаружи.
Мы на цыпочках спускаемся вниз, минуя гостиную, где девочки смотрят какой-то фильм с мисс Штейн и мисс Рибой. Келли оглядывается через плечо, устремляя свой взгляд прямо на нас. Новенькая хватает меня за руку, и мы бежим.
В подвале холодно, но ветер, по крайней мере, не завывает как сумасшедший. Находясь наверху, можно подумать, что на улице Апокалипсис. Конец свет. Как в Библии.
Новенькая включает компьютер, я сижу рядом с ней. У наших ног пробегает маленькая серая мышка. Она смотрит фотографии, которые люди публикуют на различных сайтах. Ред-Хук под водой; Рокавей-Бич под водой; в половине города отключено электричество; машины плывут по Четырнадцатой Улице до подземных стоянок.
— Разве они не видели, что вода подходит? — спрашиваю я. — Почему они не переставили машины?
— Все произошло быстро, — говорит она.
— Не может быть, чтобы настолько быстро.
БУМ! Новенькая визжит. Что это было! Келли? Нет, что-то влетело в заднюю дверь. Я с облегчением вздыхаю, но Новенькая нервно ерзает на месте.
— Мэри, ты не можешь прятаться вечно. Ты должна что-то сделать. Ты должна рассказать кому-нибудь, что произошло на самом деле.
Мои мышцы напрягаются, и я трясу головой.
— Я не могу. Они не... поймут.
— Ты не справишься с этим в одиночку. Тебе нужен взрослый, которого послушают остальные взрослые. Адвокаты из «Проекта Прощение»... они помогут тебе.
Что, если они не поверят мне? А что, если поверят? Они смогут помочь мне оставить Боба՜? И мама, что будет с ней?
БУМ! Еще один стук в дверь, от которого мы обе подпрыгиваем.
— Там, будто, настоящий ад, — шепчу я, думая о Теде.
Она вздыхает.
— По крайней мере, у нас пока есть электричество.
Словно по команде, лампочки мигают и отключаются. Непроглядную тьму наполняют крики девочек сверху.
— Риба, черт возьми! — орет мисс Штейн. — Включи тот генератор!
Новенькая дрожащими руками пытается включить фонарик. Я никогда не боялась темноты. Всегда находила в ней умиротворение.
Мисс Риба своей тяжелой походкой несется вниз по лестнице, фонарь привязан к ее голове, будто она шахтер. С ним и ее оранжевым спасательным жилетом она выглядит нелепо.
— Эй! Что вы двое здесь забыли? — спрашивает она, бросаясь к черному входу.
Она отпирает дверь, и ветер раскрывает ее, ударяя мисс Рибу по лицу. Ледяная вода устремляется внутрь, обволакивая мои лодыжки. Новенькая визжит. Мисс Риба матерится и пытается закрыть дверь. Я успеваю рассмотреть задний двор в то мгновение, когда она светит туда фонариком. Надеюсь, у меня галлюцинации, потому что я вижу озеро, которого там не было раньше.
Холодная вода быстро наполняет помещение. Мисс Риба откидывает стулья и ветки и, наконец, захлопывает дверь, но потоки воды не останавливаются.
— Что там внизу происходит? — вопит мисс Штейн сверху.
— Подвал заливает, — говорит Мисс Риба, направляя свет фонаря вверх к потолку.
— Что! — реагируют девочки, но ни одна из них не рискует спуститься вниз.
— Сара, беги наверх и неси кастрюли с ведрами. Мэри, начинай передвигать все барахло к лестнице. Нам нужны мешки с песком. Вниманием всем, нам сейчас понадобятся все ресурсы!
— Компьютеры, Мэри, — шепчет мне Новенькая, указывая на мигающий экран в углу. Она права, если они намокнут, мисс Штейн никогда их не заменит. Я киваю и кидаюсь к ним, пока она поднимается по лестнице за мисс Рибой.
Электропитание отключено, значит, компьютер можно отсоединить от сети. Я обматываю провода вокруг монитора и поднимаю его. Черт, он тяжелый. Может, если начать с клавиатуры и мышки...
Затем, что-то дергает меня за хвост, и я падаю навзничь настолько быстро, что не успеваю даже закричать. Я под водой! Я не могу дышать! Не могу понять, где верх, а где низ. Выныриваю на пару секунд, но этого достаточно для того, чтобы увидеть, что удерживает меня на дне.
Келли.
С противной ухмылкой на лице, она снова погружает меня под воду. Она заливается мне в нос, пока я кричу, борясь с тяжестью ее тела. Барахтаюсь и задыхаюсь, пытаясь найти, за что ухватиться.
Келли такая сильная. Вероятно, убивая меня, она даже ноготь не сломает. Я бьюсь ногами в пол, в надежде восстановить равновесие. Я чувствую, как она тащит меня куда-то. Грязная вода наполняет мой рот. Она швыряет меня и БУМ! Моя голова бьется о дверь, и я снова оказываюсь на дне. Я не могу видеть... вода забивает глаза... моя голова... все кружится.
Поднимайся! Поднимайся! Беги!
Я вскакиваю на ноги, задыхаясь и кашляя. Удар по лицу. Мир вокруг вращается... черные пятна... в ушах шумит. Она прижимает меня к двери, и я пытаюсь пнуть ее... но тут я чувствую лезвие, прижатое к моему животу, и замираю. Холодный нож целует мою кожу.
— Давай, скажи что-нибудь, — шепчет она. — И я вырежу его из тебя.
Боб! Боб! Прости меня, Боб!
— Прошу, — задыхаюсь я, дрожа всем телом. — Не надо.
Келли хватает меня за затылок своей холодной рукой, вынуждая смотреть на нее, смотреть ей в глаза. Глаза настоящего убийцы. Нож исчезает. Она толкает меня в последний раз и уходит, будто ничего не произошло. Тьма вокруг сгущается.