ГЛАВА 20

Слава Иисусу мне не нужно было идти в участок в понедельник. Я бы не выдержала, увидев его. Я была не в состоянии вынести встречи с кем бы то ни было.

Я валялась без дела весь день в субботу и избегала всех пропущенных звонков и сообщений в воскресенье, спрашивающих, где я была, когда не пришла на воскресный бранч, на котором обещала быть. Я не могла пойти.

Я была слишком напугана тем, что Шейн будет там. Боялась, что его там не будет. Мой разум уже представлял, как я появляюсь, и он объявляет о своей любви ко мне на всеобщее обозрение. Но я закрыла его быстрее, чем оно сформировалось. И я знала, что независимо от того, был бы он там или нет, я бы не смогла скрыть свою печаль.

Боже, я думала, что наши отношения куда-то придут. Может быть, я была наивной и глупой маленькой девочкой, в чем меня и обвинял Шейн. В любом случае, я не была готова встретиться лицом к лицу с толпой.

Однако понедельнику было все равно, как я себя чувствую, мне нужно было идти на работу.

Выйдя из лифта, я увидела, как доктор Воет отпирает свой кабинет. Стук моих туфель по кафельному полу привлек его внимание, и он оглянулся, улыбнувшись, когда увидел, что это я.

— Привет, Джулиана. Как ты?

— Доброе утро, доктор Воет. Я в порядке. Как вы?

Его голубые глаза изучили мое лицо, и он улыбнулся.

— Кажется, лучше, чем ты. — Он придержал для меня свою дверь открытой. — Почему бы тебе не зайти на чашечку кофе? Еще рано.

— Спасибо, но я пью только кофе со льдом с нездоровым количеством сливок и сахара.

Он рассмеялся над моим ответом.

— Хорошо, что у меня есть модная кофеварка, которая варит кофе со льдом. И что у меня также слишком много сливок и сахара. И шоколад.

— Как я могу от такого отказаться? — спросила я с усталым смехом.

Я последовала за ним в кабинет его секретарши, а затем в его собственный. Я много раз бывала в его офисе, но обычно только на деловых встречах и тому подобном. На этот раз все было немного по-другому. Более располагающим к общению.

Он улыбнулся еще шире, продолжая оглядываться на меня, пока варился кофе и он готовил кружки. На одной было: «Я периодически пользуюсь этой кружкой» с периодической таблицей элементов на ней. Затем он протянул мне одну с карикатурным изображением Нила Деграсса Тайсона, на котором было написано: «Вам, ублюдкам, понадобится наука».

Я рассмеялась и призналась, что у меня есть собственная коллекция кружек.

— Интересно для того, кто не пьет горячий кофе.

Сразу же мой разум подумал о Шейне и о том, что он сказал то же самое. Очевидно, на моем лице отразилась боль, которая нахлынула на меня при воспоминании о нас на рынке Финдли, потому что доктор Воет подошел ближе, чем обычно, и согнул колени, чтобы заглянуть в мое опущенное лицо.

— Эй, ты в порядке?

Мне пришлось проглотить комок в горле, который вызвали его мягкие слова. Мое сердце было слишком чувствительным, мои эмоции слишком близки к поверхности, чтобы справиться с такой нежностью.

— Да. — Мне каким-то образом удалось выдавить это слово и попытаться выдавить улыбку, лишь на мгновение позволив своим глазам встретиться с его, прежде чем отвести взгляд.

Я наблюдала, как его рука поднимается к моему лицу, словно в замедленной съемке, и мое сердце беспорядочно забилось в груди. Его пальцы откинули мои волосы назад, задев при этом висок, и я не могла не уставиться на него широко раскрытыми глазами. Я знала, что это неуместно для работы, для коллег, для начальника и подчиненной, но мне было все равно, потому что именно тогда мне нужно было нежное прикосновение.

— Ты уверена? — спросил он, убирая руку с моего лица, прерывая связь.

Я попыталась рассмеяться, пытаясь ослабить напряжение, которое возникло между нами.

— Да. Просто устала. Уверена, что выгляжу ужасно из-за того количества сна, которое я получила в эти выходные.

— Ну, я думаю, ты всегда выглядишь прекрасно.

Я пригнулась, пряча румянец, окрасивший мои щеки.

— Спасибо.

Я хотела бы, чтобы его слова заставили меня почувствовать себя лучше. Знать, что мужчины все еще находят меня красивой, даже если Шейн меня не хочет. Но на самом деле, они просто причиняют боль. Они причиняли боль, потому что исходили не от того человека, от которого я хотела их услышать.

То утро оказалось лучшей частью дня, так как отдых быстро пошел на убыль, когда доктор Шталь прибыл в настроении, по сравнению с которым его повседневная грубость казалась приятной. Он пронесся мимо нас с Джо, сидевших на наших местах, сверкнув глазами и не сказав ни слова. Когда за ним захлопнулась дверь в его кабинет, мы обе подпрыгнули от громкого хлопка, который разнесся по комнате. Я думала, что стеклянные мензурки вдоль стены вот-вот разобьются о землю.

К сожалению, вскоре после этого Джо оставила меня одну, одарив грустной улыбкой.

— Я обещаю скоро вернуться. Надеюсь, Злобный Член с Запада останется в своем кабинете до следующего урока.

— Получай удовольствие, обучая ребятишек в лаборатории. Произнеси молитву и поскорее возвращайся ко мне.

Она вышла за дверь, высоко подняв три пальца, а-ля «Голодные игры».

Я прошла, наверное, половину своей дневной процедуры, когда услышала, как дверь в кабинет доктора Шталя со скрипом отворилась.

— Джулиана. — Его резкий голос резанул по моим ушам. — Иди преподавать в моем классе.

— Но, я…

— Я не просил твоих дерьмовых оправданий. Просто иди и сделай это.

Мои глаза расширились за защитными очками, рука застыла на пипетке, я подпрыгнула, когда он снова хлопнул дверью. Я не знала, как долго сидела там, пытаясь переварить тот факт, что мой босс только что накричал на меня. Он был ужасен, но не до такой степени, чтобы кричать и ругаться на нас.

Жар хлынул от моей шеи к лицу. Как он смеет кричать на меня? Я хотела пойти туда и дать ему понять, что он может засунуть свое отношение себе в задницу, но когда я взглянула на часы, то увидела, что у меня осталось всего пять минут до начала лекции. Сделав глубокий вдох, я решила быть взрослым человеком и подавить это.

Я выключила все компьютеры и стала искать книгу за семестр, даже не зная, над какой главой они работают. Мне нужно было бы проверить, как только я доберусь до комнаты, бегло просмотреть текст и надеяться на лучшее.

Я спотыкалась на протяжении всей лекции, зная, что она звучит монотонно. Черт возьми, половина класса выглядела так, словно боролась со сном.

Но неважно. Похуй. Я отпустила их пораньше и приготовилась к тому, что доктор Шталь накричит на меня, когда я вернусь в лабораторию на тридцать минут раньше. Но когда я вошла, его дверь была открыта, а комната пуста. Я вздохнула с облегчением, потому что увернулась по крайней мере от одной пули на неделе.

* * *

Во вторник я была в лаборатории в отделе. Я оставалась прикованной к этой комнате, не осмеливаясь выйти за дверь без крайней необходимости. Я упаковала свой ланч и бутылку с водой и поручала выполнение любых дел кому-нибудь другому. Когда мне срочно требовалось в туалет, я в основном не высовывалась и неслась по коридору. Как раз когда я собиралась дойти до туалета, я услышала его и, подняв глаза, увидела, что он разговаривает со своим партнером. Я запаниковала и вошла в первую дверь слева от меня, желая скрыться из виду, и оказалась в чулане для метел, где начала глубоко дышать и попыталась сдержать слезы, жгущие мне глаза. Вероятно, прошло слишком много времени, прежде чем я выскользнула и быстро сбегала в ванную, а затем побежала обратно в лабораторию.

* * *

Среда была повторением понедельника с доктором Воетом. Вместо того чтобы пригласить меня к себе в офис выпить кофе, он зашел в Старбакс и принес мне горячий шоколад, объяснив, что хочет подбодрить меня на этой неделе. Когда он снова сделал мне комплимент, мне было не так больно, как в понедельник. Надеюсь, это означало, что власть Шейна надо мной ослабевает, но слова все равно не попали в точку.

Джолин вышла из-за угла как раз в тот момент, когда его рука легла мне на плечо и скользнула вниз по моей руке. Она приподняла бровь в «что, черт возьми, происходит?» виде, и я пожала плечами. Честно говоря, я не знала. Это не помешало ей подвергнуть меня допросу третьей степени, как только мы вошли в лабораторию.

— Что, черт возьми, это было?

— Понятия не имею, — сказала я, прежде чем сделать глоток своего горячего шоколада.

— Джулиана.

— Я клянусь. Честно говоря, я не знаю, к чему все это. Он просто был… действительно милым на этой неделе? — я закончила предложение вопросом, не зная, как это объяснить. — Мы случайно встретились в понедельник, и он пригласил меня к себе в кабинет на чашечку кофе. Я вроде как предположила, что он хотел поговорить о том, как продвигается дело судебно-медицинской экспертизы, но мы просто поговорили. Потом он спросил, все ли со мной в порядке. Он также сделал мне комплимент. И, может быть, он заправил мои волосы назад, — я пожала плечами.

— Может быть? — недоверчиво спросила Джо.

— Может быть. — Я избегала ее взгляда и наклонилась к своей сумке, чтобы вытащить блокнот.

— Ну, он чертовски сексуален, так что ты не можешь слишком печалиться по этому поводу.

— Я не печалюсь по этому поводу. Просто сбита с толку. Вдобавок ко всему остальному на этой неделе.

— Что ж, если он тебе не нужен, отправь его ко мне. Может, он и профессор, но я обязательно научу его кое-чему. — Она приподняла брови и заставила меня рассмеяться впервые за всю неделю.

Он был быстро подавлен, когда доктор Шталь вышел из своего кабинета, хлопнув за собой дверью. Мои глаза расширились, когда он протопал ближе к моей скамье. Приблизившись к моему рабочему месту, он подтолкнул ко мне стопку бумаг, так что они оказались в поле моего зрения.

— Что, черт возьми, это такое, Джулиана? — его кустистые брови опустились над темными глазами. Его нос вздернулся над нахмуренными бровями.

— Э-э-э… — я запнулась над своим ответом, пытаясь собраться с мыслями, прежде чем в конце концов взглянуть на бланк. — Это похоже на форму отгрузки для поставок на этой неделе.

— И чья же это подпись? — его палец ткнул в нижнюю часть листа.

— Моя. Я была единственной в лаборатории, когда продукты были доставлены в понедельник.

— А это что такое? — он перевернул новую страницу на начало.

Я просмотрела ее, начиная расстраиваться из-за двадцати вопросов.

— Регистрационный лист для помещения хранения.

— Лист, который мы должны заполнять, когда доставляем товары в помещение хранения, чтобы мы знали, кто за что отвечает.

— Да, — растерянно ответила я. Я не знала, зачем он повторял такие элементарные инструкции.

— Тогда где, черт возьми, твоя подпись? И почему из хранилища пропало множество химикатов, которые были доставлены в понедельник? Где здесь неувязка?

— Что? — мое сердце бешено колотилось в груди, когда он засыпал меня вопросами. Это было похоже на обвинение, но мой разум запинался, пытаясь уследить за тем, что он говорил. — Но я все подписывала.

— Неужели? Мне пришлось испытать стыд из-за того, что ко мне подошел руководитель лаборатории и сделал мне выговор по поводу процедуры подписания входящих и исходящих материалов. — Он выделил руководитель лаборатории, как будто эти слова были отвратительны для его языка. — Ты хоть представляешь, как это было неловко? Особенно с деканом факультета, стоящим прямо там наблюдающим за всем этим.

— Я… я…

— Это дорогие химикаты, мисс Маккейб. Что ты с ними сделала?

Мои щеки запылали от паники. Он обвинял меня в воровстве? Зачем мне это делать? Что, черт возьми, происходит? Ему нужно было поверить мне.

— Я зарегистрировала их. — Я попыталась придать своему голосу уверенности, но он вышел высоким и пронзительным.

— Пойдемте со мной, мисс МакКейб. Мы обратимся к декану с этим вопросом о краже.

Он выбежал вон, его белый лабораторный халат развевался за спиной. Я посмотрела на Джо, и ее глаза были так же широко раскрыты от замешательства, как и мои.

— Джо, я не… — я проглотила комок в горле, пытаясь подавить жжение в глазах. Мне нужно было спокойно войти в этот офис и не поддаваться эмоциям.

— Знаю. Просто поговори с доктором Воетом, и все уладится.

Я неуклюже вскочила со стула и бросилась по коридору к доктору Воету.

— Доктор Шталь, очевидно, произошла ошибка, и, как я уже говорил, мы разберемся в ситуации. — Спокойный голос доктора Воета донесся из-за пределов кабинета, и когда я вошла в дверь, я увидела доктора Шталя, нависшего над столом декана, и доктора Воета, откинувшегося на спинку стула, расслабленным и беззаботным.

— Что значит «разберемся в этом»? — он потряс бумагами между ними. — Доказательство прямо здесь. Что вам еще нужно?

— Нам нужно все обдумать. Больше, чем просто одна недостающая подпись.

— Позвольте мне разобраться с этим. Это моя лаборатория и мой некомпетентный научный сотрудник. Я разберусь с ней.

— Департамент может разобраться с этим вопросом. Но спасибо вам за предложение.

Доктор Воет встретился со мной взглядом, когда я вошла, и слегка, почти незаметно кивнул. Это лишь слегка ослабило стеснение в груди, но тиски все еще были там, выдавливая воздух из моих легких. Доктор Шталь обернулся, увидев, что я вошла, и нахмурился. Подойдя ближе, я увидела бисеринки пота у него на висках — так он был взвинчен.

— Это потому, что она женщина, не так ли? Женщины не должны находиться в научной лаборатории. Мужчины слишком мягки с ними.

— Достаточно, профессор, — голос доктора Воета звучал властно.

Челюсти доктора Шталя сжались, и он повернулся, хмуро глядя на меня, когда проходил мимо, бормоча:

— Женщинам не следует находиться в научной лаборатории. Мужчины слишком мягки с ними.

Как только он вышел за дверь, доктор Воет, казалось, выдохнул воздух, который он задерживал, и провел рукой по волосам, снимая очки в толстой оправе.

— Я сожалею об этом, Джулиана.

— Не знаю, что произошло. Я расписалась за доставку в лабораторию и отнесла их прямо на хранение, где и зарегистрировала. Я не…

Он покачал головой еще до того, как я закончила.

— Не волнуйся. Мы с этим разберемся.

Я сделала глубокий, прерывистый вдох и кивнула головой.

— Ты можешь отправляться домой до конца дня. Не в качестве наказания, — поспешил закончить он, увидев, как мои глаза расширились от страха получить выговор и изгнание из лаборатории.

— Я, эм… У меня процедура, которая как раз в разгаре. Я не могу ее оставить.

— Конечно, конечно. Я просто не хотел, чтобы ты чувствовала себя некомфортно сегодня с доктором Шталем.

Я тихо хихикнула.

— А когда мы не чувствуем себя некомфортно рядом с ним?

— Верно. — Он рассмеялся моей шутке и, прежде чем мы попрощались, сказал мне обращаться к нему с любыми вопросами и пообещал держать меня в курсе всего, что они найдут.

На самом деле это ничего не решило, и из-за стресса этого дня я дважды испортила свою процедуру. Вместо того чтобы потратить больше материалов впустую, я сдалась и покинула лабораторию на час раньше. Джо грустно улыбнулась мне и сказала, что мы закажем пиццу, когда она вернется домой.

* * *

Четверг был еще одним днем, добавившимся к дерьмовому шоу, которое я называла «моя жизнь». Я проснулась поздно, и мне пришлось спешить в участок, забыв свой обед. Я старалась держаться стойко и просто обойтись без обеда, но мой желудок урчал на повторе в течение целого часа, а техники смотрели на меня так, словно из моего желудка вот-вот выскочит инопланетянин. Потом мои руки стали слишком дрожать, чтобы брать пипетку, и это стало последней каплей. Мне нужно было хотя бы захватить пакетик чипсов. Все равно было уже поздно.

Там никого не будет. Его там не будет. Все будет хорошо.

Я повторяла это, когда шла по коридорам, оглядываясь по сторонам, как будто бежала из тюрьмы.

Я пришла в кафетерий, где было гораздо оживленнее, чем я ожидала, но надеялась, что толпа скроет меня. Я стояла в очереди, в двух шагах от того, чтобы заказать свой сэндвич в маленьком киоске, когда увидела его. Он стоял у двери, разговаривая со своим партнером, его профиль был таким красивым, что поражал меня прямо в грудь. Как будто почувствовав мой взгляд, он повернул голову, и его глаза встретились с моими. Он был слишком далеко, чтобы я могла прочесть выражение его лица, но его взгляд задержался на мне дольше, чем мимолетный взгляд.

Мое сердце бешено заколотилось в груди, и мир затих, мой пульс в ушах был единственным звуком вокруг меня.

Скучал ли он по мне?

Хотел ли он пробежать через всю комнату и притянуть меня к себе для поцелуя?

Хотел ли он признаться в своей любви прямо здесь и сейчас?

Затем его напарник хлопнул его по плечу и отвлек его внимание, момент был испорчен. Все мои глупые фантазии рухнули, и я смирилась с тем фактом, что он, вероятно, все это время пялился на мою грудь. Мое сердце упало к ногам, и, будучи жадной до наказания, я посмотрела еще немного.

Я скучала по нему.

И это причиняло боль.

— Отличный мужик, верно? — мое внимание переключилось на миниатюрную блондинку, стоящую рядом со мной, также смотрящую на Шейна с легкой улыбкой, которая говорила, что она бы разделась для него, если бы он попросил. Она наклонилась ближе ко мне. — Между нами, девушками, он и трахается как товарный поезд.

Она подтолкнула меня локтем и улыбнулась, прежде чем подойти к стойке, чтобы сделать заказ. Оцепенев, я стояла и смотрела, как эта женщина заказывает свой сэндвич. Гадая, что она разделила с Шейном. Гадая, сколько еще их было? Гадая, почему я думала, что я другая.

Я больше не была голодна. Мой желудок сжался, и я с трудом сглотнула, глядя туда, где был Шейн, место теперь пустовало. Я, спотыкаясь, вышла из кафетерия и вернулась в лабораторию на автопилоте, едва справляясь с движениями, снова напортачив с очередными процедурами.

Боже, я была в таком беспорядке.

Решив не тратить впустую материалы отдела, я заполняла бумаги и наблюдала за чужой работой, пока не пришло время уходить.

Мое тело казалось одновременно пустым и тяжелым. Мне хотелось плакать и ничего не делать. Все это выворачивало меня наизнанку.

Я почувствовала некоторое облегчение от того, что пережила этот день, по крайней мере, до тех пор, пока не поехала домой и Бетси не сломалась на полпути. Мне удалось оттащить ее на обочину дороги, где я кричала, рыдала и била по рулю. Так злилась на свою чертову машину за то, что она тоже предала меня на этой неделе. Я выплеснула все это наружу, окна запотели от того количества тепла, которое произвел мой гнев.

Закончив, я достала из сумочки телефон и позвонила в страховую компанию, зная, что делать после того, как Шейн помог мне в прошлый раз. Приехал водитель и отбуксировал мою машину в сервис. Он даже был любезен, предложив подвезти меня домой, и не задавал никаких вопросов о том, почему у меня такие красные глаза.

Он позволил мне смотреть в окно и только кивнул, когда я пробормотала слова благодарности. Вероятно, осознавая, каким безнадежным делом я была.

* * *

В пятницу я воспользовалась больничным, чтобы поваляться на диване, съесть мороженое и еду навынос и пожалеть себя. Я не принимала душ. Я не почистила зубы. И я проигнорировала все сообщения на своем телефоне.

* * *

В субботу я повторила все это снова.

Загрузка...