8 Жемчужина

Походка девушки была такой же шаткой, как у Эрика. Принц вёл её вдоль пляжа, держа под руку, чтобы ни один из них не потерял равновесия. Поскольку девушка была не обута, они не могли воспользоваться каменистой тропинкой, по которой Эрик спустился на пляж, а Эрик был ещё слишком слаб, чтобы нести её на руках. Вместо этого он повёл девушку в сторону города, подгоняя её и Макса всякий раз, когда те замечали что-нибудь интересное.

Когда Эрик заметил, как она смотрит на книжную лавку, то спросил, владеет ли она велонской или какой-либо другой грамотой. Оказалось, что нет, однако это не убавило её интереса к книгам.

– Вот, – произнёс Эрик, когда ему удалось оттащить её от магазинчика. – Сейчас будет не так больно ступать. – Девушка сделала несколько неуверенных шагов по ровному тротуару и, споткнувшись, упала в объятия Эрика, сбивая с ног их обоих. Она сипло рассмеялась. Эрик подавил вздох. – Встаём. Вот так. – Эрик с трудом поднялся, чувствуя боль в груди, и помог девушке встать. Подвязанная верёвкой парусина так и норовила сползти. Он сосредоточил взгляд на левом ухе девушки. –Итак, план таков: мы навестим моего друга неподалёку, одолжим одежду его сестры, у которой примерно твой размер, а затем выясним, чем ещё тебе помочь. Согласна?

Она кивнула и крепче сжала его руку. В это время дня на улицах было немноголюдно, и редкие встречные были слишком заняты своими заботами, чтобы заметить Эрика, бредущего мимо с девушкой. Она смотрела на всё с удивлением. Задержалась перед сапожной мастерской и чуть не ускользнула от него, когда они проходили мимо аптеки. Потребовалось полчаса и три остановки, чтобы добраться до Ванни. Эрику пришлось закрыть глаза и глубоко вздохнуть, чтобы не сорваться. Голова болела так сильно, что хотелось скрежетать зубами. А ещё Эрик думал: «Если Гримсби, придя меня проведать, не обнаружит меня на месте, к закату я труп». И всё же девушка была в этом не виновата.

– Сможешь исследовать Межоблачье позже, – сказал Эрик и велел Максу остаться у двери Ванни. Ему пора во дворец. – Сегодня не самый подходящий для этого день. – Вот только девушка была слишком увлечена стеблями пшеницы в большой бутылке за дверью. Она потрогала зёрна и растёрла травинки между большим и указательным пальцами. Затем постучала ногтями по высокой стеклянной бутылке. – Ты ведь меня не слушаешь, да? Если ты раньше здесь не бывала, не могу тебя в этом винить. – Эрик рассмеялся и закрыл лицо руками. – Ладно, я так долго отсутствовал, что Гримсби точно меня прикончит. – Эрик дотронулся до её локтя и кивком пригласил в лавку. Ванни прибирался и даже не поднял головы, когда они вошли. – Ванни, – сказал Эрик. – Мне нужна услуга.

– Я только пришёл. В какие неприятности ты успел вляпаться по пути?

– Не думаю, что её зовут неприятностью, – сказал Эрик. Он посмотрел на девушку, и та покачала головой. – Если честно, я так и не выяснил, как её зовут.

– Как её зовут... – Ванни сморщился и наконец посмотрел на Эрика с девушкой. Его взгляд опустился на босые ноги, скользнул по парусине и остановился на изумлённом лице, смотревшем на тесто на рабочем столе с открытым ртом. – Ты её нашёл?

Слова Ванни подействовали подобно удару, и Эрика вновь охватило разочарование.

– А, нет. Это не она, – бросил он. – Я просто встретил её во время прогулки. Она не разговаривает. Я надеялся одолжить для неё какое-нибудь платье Люсии, чтобы она не бродила по заливу, обёрнутая в парус.

Девушка бросила на него возмущённый взгляд и гордо одёрнула твоё тряпьё.

– Не слушай его, – сказал Ванни, утирая пот с лица и принимая галантный вид. – Твой наряд прекрасен. Но давай подберём тебе что-нибудь поудобнее.

Он жестом пригласил её следовать за ним, и девушка оглянулась на Эрика. Эрик улыбнулся.

– Я подожду тебя за дверью, – сказал он. – Когда будешь готова, мы вернёмся во дворец и решим, что делать дальше.

Девушка кивнула. Ванни взял кое-какую одежду из комнаты сестры и повёл девушку в небольшую кладовку, отделяемую от главной комнаты плотной занавеской. Эрик остался у входа и прислонился к стене, пока девушка переодевалась.

– Мне нужно тебя как-то называть, – сказал он. – Может, дашь какую-нибудь подсказку?

Девушка высунула голову из-за занавески, скривила рот набок и одними губами произнесла что-то, чего Эрик не смог разобрать.

– Эмма? – предположил он. Девушка покачала головой. Он хмыкнул. – Брунгильда? – Девушка так резво закачала головой, что волосы хлестнули о стену. Эрик засмеялся. –Ладно, ладно. Переодевайся. – Он негромко присвистнул, пытаясь сообразить, как облегчить задачку. – Нужно изобрести более удобный для тебя способ говорить «да» и «нет», пока ты не свернула себе шею. – Её сиплый смех был таким тихим, что Эрик с трудом его услышал. Он улыбнулся. – Что-нибудь, что другие могут видеть и слышать,–сказал он. – Есть идеи?

Послышался шелест парусины, шорох развязываемой верёвки и задумчивое едва уловимое фырканье. Девушка тихонько стукнула по стене.

– Ты в порядке? – спросил Эрик. Девушка высунула из- за занавески голую руку и подняла палец вверх. Затем снова стукнула по стене. – Это «да»? – спросил Эрик и расслабился, когда она постучала снова. Такой способ общения сгодится и для него, и для остальных. – Один стук – «да», два – «нет». Здорово придумано, Руби.

Девушка дважды легонько шлёпнула его по руке сквозь занавеску, и Эрик едва не поперхнулся. Он, сам того не заметив, подошёл к «примерочной» слишком близко. Казалось, девушку это не заботило. И всё же он стоял гораздо ближе, чем дозволялось правилами приличия. Эрик отступил на пару шагов.

– Один стук – «да», два – «нет», три – «я не знаю», – сказал он. – Так ты сможешь отвечать на самые насущные вопросы.

Девушка хлопнула в ладоши. После этого Эрик ждал её молча, давая ей спокойно переодеться. Ему не приходило в голову, что её обычный наряд может отличаться от того, что носят в Велоне. Однако она до сих пор не просила о помощи. Эрик подождал ещё немного, после чего прочистил горло.

– Реджина? – Окликнул её он. – Всё в порядке? Можем позвать одну из сестёр Ванни, если хочешь. – Стену сотрясли два удара. – Ладно, как скажешь, – произнёс Эрик. – Так, Реджина, как... – Она дважды бухнула кулаком по стене у самого уха Эрика. – Намёк понят, – сказал Эрик, посмеиваясь.

Занавеска колыхнулась. Девушка выглянула, синие глаза взволнованно смотрели из-за рыжей чёлки. Эрик отступил назад, ему было любопытно увидеть её в ином наряде, и он сразу понял, почему смена платья заняла столько времени. Статная Люсия была на два года младше Ванни. Эрику было трудно представить её не той малышкой, какой он всегда её видел. Однако Люсия была гораздо выше этой девушки. Воротник свисал с плеч, а верх юбки бедняжке пришлось закатать в толстый жгут. Однако благодаря этому юбка хотя бы держалась на её тонюсенькой талии и не волочилась по земле. Девушка постукивала босыми пальцами по полу. Вырез на груди был таким свободным, что Эрик невольно заметил усыпавшие плечи веснушки: бледные, едва различимые. Одна даже разместилась в ложбинке шеи. Почувствовав, что краснеет, Эрик отвёл взгляд.

– Ладно, – произнёс он, прочищая горло. – Последний штрих. – Опустившись на колени, Эрик взял туфельки из рук девушки и показал на её ступни. Девушка подняла ногу, позволяя Эрику надеть на неё туфлю. – Знаю, вещи тебе немного велики, но, как думаешь, они сойдут для прогулки до дворца? До него ещё примерно полчаса ходьбы. – Он взял в руки вторую ногу девушки. Она похлопала его по плечу разок, говоря «да», и Эрик невольно подался на прикосновение. Подняв глаза, он поймал её пристальный взгляд, и девушка вспыхнула. Эрик выпустил её ножку из рук и отпрянул. Ему никак не удавалось отвести от неё взгляд. Он удивился вспыхнувшему в груди пожару.

– Отлично. Здорово. Поблагодарим Ванни, а затем, хм, затем продолжим путь. – Эрик сглотнул и заставил себя отвести взгляд. Он метнулся обратно к выходу. – Ванни? Спасибо тебе, и передай спасибо от нас Люсии. Я верну вещи завтра.

Ванни усмехнулся:

– Не бери в голову.

Девушка тихонько вздохнула и, неуверенно ступая, подошла к прилавку, за которым продолжал работу Ванни. Он закончил уборку и теперь замешивал на столешнице шарик тугого теста с зеленоватым отливом. Семья Ванни торговала хлебом, булочками и всевозможной выпечкой, но наибольшим спросом пользовались макароны его бабушки – со шпинатом или свёклой. В воздухе висела тонкая вуаль муки, и девушка заворожённо смотрела, как готовится тесто. Эрик усмехнулся.

Ребёнком Эрик наблюдал, как готовит бабушка Ванни. Она двигалась с той лёгкостью, которая ассоциировалась у него с первоклассными художниками и фехтовальщиками. Он и не заметил, как в какой-то момент Ванни овладел тем же искусством.

– Впервые видишь пасту? – спросил Эрик, прекрасно понимая её увлечённость движениями Ванни. Девушка стукнула по прилавку. – Значит, ты определённо не из Велоны, – сказал он. – Ты достаточно отдохнула, чтобы отправиться в дорогу? Я должен вернуться прежде, чем в замке заметят моё отсутствие.

У Эрика осталось не так много времени, чтобы найти Остров Росы и снять проклятие. Девушка рассеянно кивнула, словно не вполне его слышала. Тем временем Ванни отрезал небольшой кусок теста и провёл по нему скалкой, раскатывая его в тонкий лист изогнутой формы. На лице девушки возникла улыбка. Она оторвала взгляд от готовки ровно настолько, чтобы посмотреть на Эрика и коснуться мочки его уха, а затем показать на тесто. По рёбрам Эрика разлилось тепло.

– В самом деле чем-то смахивает на ухо, – согласился он, и девушка переключила внимание обратно на Ванни и его занятие. Эрик сглотнул, стараясь не таращиться на неё. Ванни, продолжая работать, не сбиваясь с ритма, улыбнулся Эрику поверх её головы.

– У тебя мука в волосах, – усмехнулся он.

Эрик недовольно тряхнул головой.

– Замолчи.

– А ещё у тебя что-то красное на лице, – добавил Ванни, вытирая руки о фартук и перегибаясь через прилавок. Он ущипнул Эрика за щёку. – Вот тут.

Девушка захихикала, и Эрик закрыл глаза. Следовало отвести её прямиком во дворец.

– Тебе нравится море? – спросил девушку Ванни. Та широко улыбнулась и попыталась заговорить. Она схватилась рукой за горло. – Полагаю, это «да», – сказал Ванни. – Хочешь увидеть фирменное блюдо Межоблачья?

Ванни не стал дожидаться ответа. Он сдёрнул салфетку, открывая шарик чёрного теста, и показал девушке одну из деревянных печатей. Теперь у каждого прибрежного города имелся свой флаг. Так моряки понимали, где находятся, когда приближались к суше. И трёхмачтовый корабль Межоблачного залива над извивающимся осьминогом производил куда большее впечатление, чем воробей, олицетворявший всю Велону. Эрик подождал, пока девушка закончит любоваться подробной картинкой, отпечатанной на тесте, после чего дотронулся до её руки. Девушка нахмурилась.

– Прошу прощения, – произнёс Эрик, – но нам и правда по...

Вдруг у незнакомки громко заурчал живот. Нельзя было тащить девушку через весь залив на голодный желудок. Особенно после того, как её вынесло на берег. Неизвестно, как давно она в последний раз ела.

– Ладно, – Эрик рассмеялся и опустил руку. – Ванни, ты не мог бы нас покормить?

– О чём речь. Вы ведь видите, я как раз занят готовкой, – сказал Ванни. Он прислонился к прилавку и взглянул на девушку: – Любишь суп?

Она посмотрела на него, моргая, и неуверенно кивнула.

Эрик наклонился к Ванни и произнёс:

– Спасибо. Я твой должник.

– Как тебе будет угодно. – Ванни ненадолго удалился и вернулся с двумя мисками супа и тарелкой со свежим хлебом и устрицами на подносе. Он поставил поднос на стол, за который сели Эрик и его подруга. – Ешьте. Мы пережили кораблекрушение. Думаю, гнев Карлотты, что ты пообедаешь чужим супом, мы переживём.

Эрик рассмеялся и пожал плечами.

– Справедливо. Спасибо. – Можно было задержаться ещё ненадолго. Ему всё равно не разгадать тайну проклятия и кровавого прилива в ближайший час. Пожалуй, призраки так и останутся призраками, а Остров Росы не изменит своего расположения, пока девушка ест. Нору тоже можно будет расспросить завтра. Тем более если Эрик и впрямь выдумал свою спасительницу. В таком случае ему определённо нужно передохнуть денёк от подобных мыслей.

Прекрасная незнакомка повернулась к нему, посмотрела на выражение его лица и склонила голову набок.

– Извини. Задумался, – произнёс Эрик и простонал. – Я продолжаю называть тебя про себя «девушкой», но это звучит ужасно. Может, возьмёшь себе какое-нибудь прозвище, пока я выясняю твоё имя?

Эрик посмотрел на неё. Незнакомка подняла голову, кивая, и солнце ударило ей в глаза. Они сверкнули бледным голубовато-серым, словно свет ненастного утра, отражающийся от моря. Эрик и девушка ели молча. Она озиралась по сторонам, а Ванни принялся перечислять разные имена и прозвища. Большую часть времени девушка просто вертела ложкой в супе. От макарон она откусывала по чуть-чуть, словно никогда не пробовала ничего подобного. К мидиям и устрицам в половинках раковин даже не притронулась.

– Может, Марина? – спросил Ванни.

Девушка сомкнула губы и покачала головой.

– Что-нибудь из морской тематики? – Эрик доел свою порцию некоторое время назад, но торопить спутницу было бы невежливо. – Или лучше что-нибудь другое?

Девушка дважды стукнула по прилавку, оглядываясь по сторонам, а затем показала на одну из нетронутых устриц.

Ванни скривил лицо:

– Не думаю, что это...

То, что нужно!

– Жемчужина, – сказал Эрик и улыбнулся. – Хочешь, чтобы мы звали тебя Перл, пока не выясним твоё настоящее имя? – Девушка хлопнула в ладоши и просияла сквозь растрёпанную чёлку. Эрик сунул руки в карманы, чтобы не поддаться искушению заправить высвободившиеся прядки ей за уши. – Тогда, – сказал Эрик, кланяясь, – приятно познакомиться, Перл. – Он встал и подмигнул ей. – И всё же я не сдамся. Лейси? – Девушка дважды постучала костяшками пальцев по столу. – Что ж, Перл, не терпится выяснить, как тебя зовут на самом деле.

Загрузка...