41. Маша. Разговор с Хойей

Утром меня разбудила Эри.

— Как хорошо, что ты меня разбудила, — говорю я Эри. — Иначе я бы еще долго спала…

— Так ты сама говорила, что, как обычно. Вот я и зашла за тобой… — Эри улыбается.

Я быстро собираюсь.

— Пошли быстрее, у нас много работы.

— Так мы же торт-то вчера сделали? — вздернула брови Эри, выходя из моей комнаты.

— Ну да, — киваю, выходя следом. — Но у нас свадьба Леи и Фирса впереди. Так что дел много. И надо еще продумать, какой торт нам сделать и как его подать. И желательно, чтобы Лея не принимала в этом участия.

— Да как же мы так сделаем, если у нас одна кухня? — удивляется Эри, когда мы уже спустились в холл. — И кухарка-то сама Лея.

— Вот и не знаю, — задумчиво ответила следую за ней.

— Чего ты не знаешь? — Эуэ стоит передо мной.

— Не знаю… — я растерялась. — Где же свадьбу играть Фирсу… Можно ли сыграть ее в вашем саду? Там еще столы не убрали.

— Я еще не говорил с матушкой, — ответил Эуэ.

— Поговори, пожалуйста, — попросила я смотря на него.

— Хорошо, — холодно проговорил он и ушел.

— Он точно поговорит? — с сомнением спрашивает Эри.

— Ну обещал же… — хмыкнула я.

— Маша! — крикнул Мильтон идя к нам.

— Да, Мильтон? — смотрю на него.

— Маша, ее светлость хочет с вами поговорить, — говорит подойдя он.

— Так рано? — удивляюсь. — Хорошо, сейчас иду.

— Скажи Лее, я позже буду, — поворачиваюсь к Эри.

— Ага, — кивает та.

Я же поднимаюсь снова по лестнице и направляюсь в комнату Хойи.

Подхожу к ее комнате и стучу в дверь

— Да, — слышу ее голос.

Вхожу и вижу… Хойя сидит в кресле, а Эуэ стоит у окна.

— Простите, я не вовремя, — растерялась я.

— Нет, почему же. Проходи. Садись, — и Хойя кивает мне на стул.

Я села и молчу.

— Так что ты там говорил по поводу свадьбы Фирса? — спрашивает Хойя.

— Я говорил, что он хочет организовать свою свадьбу в нашем дворе.

— Точнее, в вашем саду, — вставила я. — Простите.

Хойя вздернула брови, глядя на меня. Потом переводит взгляд на Эуэ.

— А как же твоя свадьба? — смотрит она на сына.

— Моя… Моя будет позже. Я хочу посмотреть, что будет на свадьбе Фирса. Возможно, что-то мы сможем…

— Что мы сможем? — вздернула брови Хойя.

— Боюсь, Анемона захочет платье по последней моде…

— Ну естественно! — Хойя аж с кресла встала. — Дракоу сошьет ей самое лучшее!

— А в ближайшие дни она будет занята… — проговорил Эуэ, смотря в окно.

— Почему это?! — вздернула брови Хойя.

— Я хочу попросить ее сшить платье Лее, — тихо говорю я.

— Что?! — Хойя, подойдя к Эуэ, оборачивается на меня.

— Матушка, я не против, — выдал Эуэ, все так же смотря в окно.

— Но сынок! — Хойя уставилась на сына.

Он развернулся лицом в комнату, сложил руки на груди.

— Матушка, у Анемоны должно быть все самое лучшее. Дракоу попробует сшить Лее. Если у нее получится, то сошьет и Анемоне.

Эуэ смотрит на меня. Я же смотрю на Хойю.

— А, ну тогда да… — она моргнула.

— Я пойду… — Эуэ отходит от окна. — Мне надо обсудить с Анемоной еще…

И он уходит.

Хойя уставилась в окно. Я молча стою, разглядываю ее комнату…

— Значит, ты решила попробовать сначала на свадьбе Фирса? — спрашивает вдруг Хойя.

— Что попробовать? — я растерялась.

— Как играют у вас. Ты хочешь попробовать сначала на Фирсе и Лее, да? — Хойя разворачивается и смотрит на меня.

— Ну можно и так сказать… — бормочу я.

— Хорошо, — холодно проговорила она. — Но наш договор в силе!

— Конечно! — восклицаю. — Не извольте беспокоиться. Я официально буду вашим кондитером несмотря ни на что.

Хойя холодно смотрит на меня.

— А что вы решили по поводу доставки тортов? — спрашиваю я.

— А точно надо в каждом имении открывать… Как ты там назвала-то?

— Кондитерские, — подсказываю я. — Да, конечно. Мы просто будем брать заказы из разных имений и выполнять их непосредственно на месте и в том имении, в котором будет заказ. И доставка намного упроститься в этом случае.

— А разве ты не будешь сама печь? — вздернула брови Хойя.

— Буду. Но я же не могу печь во всех имениях сразу.

— Но кроме тебя это не умеет никто! — восклицает Хойя.

— Я научу других печь торты, — отвечаю.

— Но это же особый дар… Он только у тебя, — вздернула удивленно брови Хойя.

— В нашем мире таким даром можно поделиться с другими. Я думаю, можно и в вашем. Вот я и поделюсь своим даром с другими кухарками. Вы можете их даже сами отобрать. Я устрою курсы обучения.

— Курсы? — вздернула брови Хойя. — Что это?

— Обучающие курсы. Я обещаю вам организовать курсы и обучить девушек кондитерскому… дару. Ваш бизнес будет работать. Но я вынуждена буду потом из него выйти, когда выйду замуж. Вы сами будете им управлять.

— Хорошо, — кивает Хойя.

Загрузка...