В дверь постучали, а после разрешения, внутрь закатился хозяин таверны. Я ведь даже не знаю, как его зовут, правда, это мне и не интересно.
Выглядел он таким счастливым, что я сразу же забеспокоился.
— Там пришла стража, они хотят с Вами говорить.
— Сейчас выйду. — Как только он вышел, я соскочил с кровати.
Надо быстренько всё убрать в портфельчик, а то с этого хитрого китайца станется обчистить меня, пока вниз хожу. Сам портфель не унесут, я всё ещё вижу нитку к нему, идущую от кольца. Подумав, в три приёма туда запихнул и сумки арбалетчиков. Это же реальные улики, лучше чтобы их никто не видел, я уже на одной улике так прокололся.
Эх, не подумал. Та одежда, что на мне была в момент попадания в тело, оказалась теперь почти в самом низу, чтобы достать, надо опять всё доставать. А та, что на мне совсем расползлась. Сенила разрезала рукав и штанину, а потом зашила в своей манере — криво и косо. Ну и ладно, я раненый, мне можно в таком ходить. Будем считать, что это моя больничная пижама.
— Меня не забудь. — Тут же напомнил о себе призрак.
— Зачем? Не буду же я со стражей драться!
— Мне тоже интересно, что там у тебя хотят спросить. А если там не будет магов, то шпагу никто и не заметит, я опять включу отвлечение.
— Хорошо. — Надо действительно его взять, может, подскажет чего умного, всё же это его мир, его город, да и живёт он на свете давно.
Портфель запнул под кровать и спустился вниз, в обеденный зал.
Внизу меня встретили трое стражников, старший из которых сразу же шагнул ко мне.
— Баронет Ганнидар де Летоно?
— Да, это я.
Стражник внимательно оглядел меня с ног до головы, повернулся к своим сопровождающим и коротко бросил:
— Упаковать и в магистратуру. — И, ехидно так усмехнувшись, добавил. — Можете не стесняться.
Что обозначает его дополнение, я сразу не понял. А зря. Рослые стражники шагнули ко мне, и я тут же получил удар под дых, а согнувшись, ещё и по затылку. Руки мне грубо вывернули назад так, что в незажившей до конца ране стрельнуло, и потащили к выходу. Кажется, сбывается предсказание графа — меня решили прессануть на тему денег. А вот хрен им во всю морду!
Перед закрытой повозкой мне на голову накинули темный мешок, потому я больно ударился раненой ногой, когда меня запихивали внутрь. Усадили явно между двумя стражниками, эти жертвы избытка протеина в рационе мне совсем не оставили места, зажав между собой так, что я даже дышал с трудом.
Ехали минут пятнадцать. После, опять не церемонясь, меня вытолкнули наружу, но мешок не сняли, а повели так. Виляния коридоров, скрип открывающихся дверей, лестница, а потом мы всё же куда-то пришли. Меня усадили на стул и только теперь сдёрнули мешок.
Огляделся. Просто замечательно, антураж я оценил. Средневековую пыточную я так себе и представлял, но вот никак не рассчитывал попасть в неё в качестве объекта пыток. Мне было бы достаточно и просто экскурсии, вот честное слово.
Стул, на котором я сидел, стоял почти посередине помещения, стол с «инструментами» был совсем рядом, а мужик в фартуке, который перебирал эти инструменты, был очень колоритным. Шрам через всё лицо задел и рот, потому казалось, что он ехидно усмехается. Фактуртый типаж.
— Осмотрелся? — Я перевёл взгляд на человека, который задал мне этот вопрос. Интеллигент, среднего роста, значит выше меня, но не намного, возраста «слегка за тридцать». Стоит, ноги расставлены широко, руки за спиной. Поза фашистского карателя. Да, что-то мне окружение нравится всё меньше и меньше.
— Да. — Ответил ему, стараясь сохранять спокойствие. — Впечатлён.
— Тогда, ты понимаешь, что шутки тут никто шутить с тобой не будет. Готов отвечать? — И он махнул рукой в сторону «человека со шрамом» — Альтернативу ты видишь.
— Да мне скрывать нечего. — Усмешка «фашиста» мне не понравилась. Кажется, они вот-вот перейдут «к жёсткому варианту». Опять граф прав, через полчаса я сам буду рад отдать им все деньги, сколько их там у меня есть.
Да даже те, которых нет, согласен буду отдать.
— Тогда говори, кто ты, и что делаешь в этом городе?
— Я Баронет де Летоно. — Мой ответ вызвал очередную усмешку. Кажется, мне не поверили.
— Допустим, ты действительно баронет. — Точно не поверил. — И почему ты тут, а не в своём баронстве?
— Тут я проездом. — Кажется, рассказывать то, что меня сюда отправил их бывший граф, будет ошибкой. — Собираюсь в столицу.
— В столицу? — Деланно удивился он. — Да, мы уже знаем, что люди, которых ты убил, действительно из столицы. Не подскажешь, чем они тебе так не понравились?
— Тем, что пытались меня убить.
— И за что? — А теперь он и вовсе не поверит. Но что поделать, если другого ответа у меня нет?
— Сказали, за то, что мимо проходил.
— А, так ты с ними общался, перед тем как их убить! — Он покачал головой, как будто осуждающе. — Надо же, как нынче опасно быть простым прохожим. — Он обошёл вокруг меня, но я сразу же решил, что вертеть за ним головой не буду.
Была у меня подруга, актриса драматического театра. Так она была натуральная актриса не только на сцене, но и в жизни. Пожив с ней, я понял, что фраза «вся жизнь — театр» для актёров далеко не шутка. Они реально так и живут, как будто всегда на сцене.
Так вот, такие «паузы с проходом» в исполнении подруги я наблюдал регулярно, и давно знаю, что надо просто делать вид, что занят своими делами, пока этот «нагнетатель драматизма» ходит по своим загадочным делам.
— Так как, говоришь, тебя зовут? — Спросил он из-за спины. Еще один приём, тут нельзя оборачиваться.
— Баронет де Летоно. — Но и хамить я не буду, хотя очень хочется. Инструменты меня всё же напрягают, честно говоря. А ещё раненая рука опять заныла, всё же её нещадно подёргали.
— Ганнидар де Летоно?
— Да. — Это они что, сомневаются, что я это я? В смысле, парень, в теле которого я сейчас. Так это что, сны были неправдой? Стоп! Ганнидаром меня и Сенила назвала, точно! Нет, не собьёте вы меня.
— А известно ли тебе, парень, что баронет Ганнидар де Летоно погиб при нападении разбойников? — Оп-па. Интересно девки пляшут. То, что парня могут признать погибшим, я как-то не учёл. — В канцелярии столицы уже имеется прошение о признании баронетом другого человека, но пока что это прошение не удовлетворено, потому что не прошёл год со дня пропажи баронета, а кандидат не имеет в родственниках ни одного благородного, да и рождён не в браке.
— Ну, он родился от барона, просто тогда тот не был бароном, а был мужем баронессы де Летоно, моей матери. — Сны, как вы меня сейчас спасаете! Вряд ли постороннему будут знакомы такие подробности. — Уже потом, она передала титул мужу, но титул наследника, баронета, я лично никому не передавал. И не собирался даже.
— Так ты всё же утверждаешь, что ты и есть Ганнидар?
— Да.
Я видел, что сомнения зародил, но вот как доказать, что я и есть баронет, не знал. Не вызывать же сюда «папочку», который меня и пытался прикончить. Он реально может меня «не узнать» и тогда вообще шансов нет.
— Кажется, мы не договоримся. — Сделал какие-то выводы для себя мужик. Кстати, вечно забываю…
— А Вы бы не могли сами представиться?
— Чего? — Я явно выбил его из построения каких-то планов, но сдаваться не собирался.
— Я говорю, мне бы хотелось знать, с кем я разговариваю. — Поугрожаю, все благородные любят угрожать. Во всех фильмах так. — Чтобы, когда всё разрешится, точно знать, кому сказать «спасибо».
— Вот только угрожать мне не надо, я нахожусь на службе Империи, и слежу за выполнением её законов. — Сражу же просёк мужик, куда ветер дует. Но не испугался, а как-то напрягся.
— А разве по закону Вы не должны мне рассказать, кто Вы такой, в чём меня обвиняют, кто свидетель обвинения. — На самом деле я не знал, какие тут законы, но решил, что тут, как на экзамене — главное говорить уверенно. — Тем более, человеку, который утверждает, что он — благородный, да ещё и аристократ.
— Обвиняют тебя в убийстве пятерых человек. — Всё же ответил «фашист». — А свидетелем выступает гражданин Фу Вей. Мы уже знаем, что несколько убила твоя рабыня, а не ты, но это не имеет большого значения, отвечать всё равно тебе.
— Что Вы, совсем не собирался приплетать сюда девушку. — Да Сеннилу даже наш «гуманный суд» не обвинил, а признал недееспособной и в психушку упрятал. — А кто это — Фу Вей?
— Владелец таверны, в который ты живёшь вдвоём со своей рабыней. — На будущее: никогда не ссориться с хозяином таверны, если собираешься в ней жить.
— Ну, вот видите, почти всё и разъяснилось! — Постарался улыбнуться я доброжелательно и радостно. В который раз граф оказывается прав, это уже какая-то нездоровая тенденция. Опыт не пропьёшь. — Теперь я знаю первого кандидата, которого вызову на дуэль, как только отсюда выйду. Думаю, лжесвидетельство достаточный повод, чтобы служители закона не мешали мне вершить справедливость?
— Так ты утверждаешь, что Фу Вей врёт? — Он явно заинтересовался, но как-то насмешливо, как будто играет как кошка с мышкой. Его забавляют мои трепыхания. — Но тут твоё слово против его слова.
— Во-первых, я благородный аристократ. — Не знаю я местных законов, но у аристократов обязаны быть привилегии в таком деле, как суд и показания свидетелей. Да и граф утверждал, что благородным верят на слово. — А во-вторых, есть такая чудесная штука, как амулет правды.
— Амулет правды? — Вот тут он заинтересовался всерьёз. — И он у тебя есть?
— Представьте себе, да! — Правда, я не знаю, как он работает, но разберусь, граф, если что, подскажет.
— Откуда у тебя такая дорогая и специфическая игрушка? Они не разрешены к свободной продаже.
— А вот об этом позвольте промолчать. — Теперь моя очередь ехидничать, но это от осознания своей ошибки. Что амулет правды — вещь дорогая и запрещённая, я не знал, и теперь этот тип в курсе, что у меня есть средства, которые можно отжать, и рычаг, на который можно давить.
Столик с инструментами стал немного ближе.
— Меня зовут Берг Свейн. — Вдруг стал серьёзным главный стражник. — Я старший следователь по убийствам и другим серьёзным преступлениям против Империи. Пропавший баронет Ганнидар де Летоно был одарённым, Вы можете подтвердить это?
Да-а, не ожидал. А ведь блефовал, угрожал. А только и надо было намекнуть, что я одарённый. Привык это скрывать, но сейчас-то я не беглый раб или скрывающийся чернокнижник, а благородный аристократ.
— Да, могу. Но чуть позже, а то я потратился, недавно заряжая свой амулет. — Отвечать постарался беспечно, действительно немного успокоившись. Смог я вырастить канал маны один раз, смогу и второй. — Подождёте до завтра?
Старший следователь уже не улыбался, а серьёзно задумался.
— Вы можете подтвердить всё, что тут сказали под амулетом правды?
— Конечно. И если вдруг приедут люди из баронства, могу их опознать. — Вот так вот, не они меня, а я их опознавать буду.
Следователь кивнул, как будто принимая к сведенью сказанное мной, но как не очень важное.
Да, я точно такого не ожидал.
— Тогда попрошу Вас посидеть немного, я сейчас приду. — И вышел. Помещение не имело дверей, просто проём в тёмный коридор. Шутник, как будто я связанный куда-то смогу убежать.
Ждал минут десять. Руки мне никто не развязал, они порядком затекли, но не просить же мужика в фартуке. Я вообще не знаю, умеет ли он разговаривать, во всех книжках и фильмах палачи немые.
Следователь вернулся с теми же двумя охранниками, но без их старшего. Они меня развязали и встали сзади.
— Пройдёмте, баронет, нужно проверить Ваши слова при свидетелях. — Отлично, мой статус заметно поменялся, но они ещё в сомнениях. Баронетом может объявить себя любой дурак, а вот будет ли он при этом будущим магом, вот это ещё вопрос.
Оказалось, до этого мы были в подвале, но это явно не тюрьма. Двери все не заперты, пахнет какими-то растениями. Я бы подумал, что это кладовая, но опять же, почему двери-то все открыты?
Поднялись по лестнице на первый этаж, зашли в кабинет. Тут было два стола, один перед дверью, второй сбоку. За первый сел старший следователь, а за вторым уже сидело три человека. Один собрался что-то писать.
Мои конвоиры поставили меня почти посередине комнаты и сами отошли.
— Я, старший следователь дел города Каторен Берг Свейн, провожу дознание человека, который утверждает, что он является баронетом Ганнидаром де Летоно, пропавшим без вести сто три дня назад при следовании на учёбу в Академию города Кальден. — Следователь встал и заговорил, а писарь сразу же начал записывать. Для чего нужны ещё два человека, я сначала не понял. — Свидетели утверждали, что баронет погиб, но тело не было найдено, потому баронет Ганнидар де Летоно был объявлен пропавшим без вести сроком на один год, как того требует закон о наследовании. Данные предоставлены сегодня канцелярией города Кальден по моему запросу. — Тут он остановился, глубоко вздохнул и опять сел за стол. Похоже, всё ранее сказанное, он на одном дыхании выдал.
Кажется, другие были не в курсе дела, потому что те двое, которые не записывали, с большим любопытством уставились на меня.
— Назовите себя. — А вот это следователь сказал уже явно мне.
— Баронет Ганнидар де Летоно. — Следователь посмотрел на смотревших, те оба кивнули, подтверждающее.
— Это правда.
— Это правда. — Писарь опять углубился в свою писанину.
— То, что присутствующий тут человек, является баронетом Ганнидаром де Летоно, подтверждено двумя амулетами правды и тремя свидетелями. — Ясно, это свидетели. Кто третий «свидетель», я не понял, но для себя решил, что это я придираюсь. Нервы шалят.
— Подтверждено.
— Подтверждено. — Опять записано. Отлично, теперь пусть кто-то попробует даже вякнуть на тему, что я не баронет.
— Расскажите, баронет, что Вам известно по случаю убийства пяти людей возле таверны «Хвост Дракона», в которой Вы проживаете.
А вот тут осторожно. Амулет правды — это серьёзно, мне верят, значит, рассказываем правду, но надо предоставить дело так, как будто я вообще не при делах.
— Вчера служанка таверны сказала, что со мной хотят поговорить. Кто, она не знает, да и по её описанию позвавшего я не узнал. — Начал я рассказ. Рассказывая анекдоты или истории, я обычно жестикулирую руками, а тут этого делать нежелательно, приходилось сдерживаться. — Вышел на крыльцо и услышал, что кто-то стонет за углом. — Рассказывал, как рассказывал бы сюжет фильма, играя голосом и выражением лица. — Я решил пойти посмотреть, кто там стонет. — Тут напряжённая пауза, во время которой я коротко глянул на следователя. Судя по его удивлённому лицу, такой глупости никто бы делать не стал, кроме меня конечно. — Но только завернул за угол, как раз! Мне в лицо прилетела стрела! — Возглас, пауза, обвожу взглядом слушателей. Да, рассказ и их захватил, отлично. — Но я успел от неё защититься рукой, правда, я был без доспехов, и стрела проткнула мне руку. — Задрав рукав, я показал место, где у меня рана.
— Вы поймали стрелу рукой? — Быстро уточнил Берг. Недоверчиво уточнил. — Ночью, в полной темноте?
— Да. — Ответить постарался небрежно, вроде как «а что такого-то?», но улыбка самодовольства всё равно выползла на лицо. — Просто стрела прилетела немного сбоку, вот и не успел среагировать. Вторую я уже отбил шпагой. — Видя, что это утверждение ОЧЕНЬ впечатлило всех, захотелось показать язык, как в детстве. Это тело на меня влияет, я уже давно понял. — Обоих стрелявших я убил, но потом ошибся, решив, что стрелков больше нет. — Показал, как я расстроен своей ошибкой. Хотя чего уж там, реально расстроен, как дурак же попался. — Завернул за угол, но был подстрелен сзади в ногу, и захвачен в плен главными зачинщиками стрельбы. — Настала очередь задрать штанину и показать рану там. Рассказывать про то, что там пытали моего «знакомого», я посчитал лишним. Раз они про него не спросили — я ничего не говорю. — Главный этих людей сказал, что я всего лишь случайный прохожий, но оставлять свидетелей он не хочет, после чего приказал меня убить.
Тут мне захотелось похулиганить, и я сделал длинную паузу, видя, как они все меня слушают. Кажется, с развлечениями у них тут не очень.
Тяжело вздохнул, сделал лицо, как будто сожалею о чём-то.
— Моя рабыня, услышавшая этот приказ, их всех убила. — Закончил я коротко. Про здоровяка, которого я подло убил из-за угла, решил не говорить.
Общий выдох показал, что мне вполне можно выступать на сцене, уроки актёрского мастерства от моей подруги пригодились.
— Все слова — правда. — Немного торжественно подал голос первый свидетель.
— Все слова — правда. — Уверенно кивнул второй.
А писарь, как будто опомнившись, тут же застрочил пером.
— Баронет де Летоно, Вы признаётесь невиновным в убийстве напавших на Вас людей, у Империи Менаран нет к Вам претензий. — Это, опять вставший, старший следователь торжественно закончил дознание. — Вы свободны.
— Подтверждено.
— Подтверждено.
Вот и прекрасно.
На выходе меня встречала Сенила, закутанная в какое-то покрывало, со шпагой в руках, и Джейм Бонд. То есть, я хотел сказать Сорест Хост.
— Баронет, ты безрукий и безголовый. — Вместо «здрасти» приветствовал меня призрак графа. — Ты что, не мог меня сразу прицепить на пояс? Бросил меня валяться посередине таверны, хорошо, что твоя рабыня успела меня поднять, пока сознание не потеряла.
— От чего это она сознание потеряла? — Не понял я.
— От того, что тебя увезли далеко, дубина ты! — Ещё больше распалился граф. — Этот парень, что рядом с ней, сразу понял, что к чему и организовал нашу доставку сюда, она же посередине таверны голяком разлеглась. Откуда он узнал, что ты тут, я так и не понял, но он был уверен.
— Дар, с тобой всё хорошо? — Сенила прямо сияла, а когда отдавала мне шпагу, всё норовила ко мне прикоснуться и подержаться подольше.
— Да, всё отлично. При свидетелях было подтверждено, что я и есть баронет Ганнидар де Летоно. И что тех пятерых я убил, защищаясь. Ну, и ты убила, защищая меня.
— Документ на руки получил? — Это влез призрак.
— Какой документ? — Мне вообще ничего на руки не дали. Проводили до дверей и попрощались.
— Раз процедурой опознания ты признан, то об этом должен быть официальный документ. Такая процедура стоила раньше полсотни золотых для благородных, но раз тебе её уже провели, чего бы не воспользоваться и не получить заключение на руки?
Мысль была дельная. Я же до сих пор без паспорта, а защититься от очередных «маски шоу» местного ОМОНа такой документик бы точно помог.
— Сенила, подожди меня тут. Я вернусь, просто кое-что спрошу. У кое-кого.
Следак нашёлся в том же кабинете. Нет, он не отказывался, что да, процедура уже проведена, но утверждал, что за выдачу документа всё равно нужно заплатить, то, сё…
— Кажется, пора вызвать его на дуэль. — Решительно заявил граф. — Он тебя незаконно задержал, раз допрашивал в какой-то непонятной каморке явно оборудованной для таких, как ты. — Я ему уже вкратце описал свои ощущения и непонятки с «пыточной», на которые обратил внимание. — Но когда понял, что ты можешь быть одарённым, а они все наперечёт, постарался прикрыть себя процедурой опознания.
— Берг Свейн. — Я опять улыбался, снимая с пояса шпагу. — Давайте так: я хочу удовлетворения. Вы либо умираете на дуэли, либо выдаёте мне все документы в качестве извинения. — Рука моя дернулась, изобразив финт. Это граф решил повыделываться, я его не просил. — Так что Вы выбираете?
— На Вас поступил донос, я не мог не отреагировать, я лицо официальное. — Судя по застывшему лицу, шпага на него подействовала, но видимо, недостаточно. — Всё было проведено согласно процедурам, принятым канцелярией империи Менаран.
— Ни за что не поверю, что за каких-то триста лет приняли закон, позволяющий выкручивать руки аристократу. — Тут же проконсультировал меня призрак. — А уж в пыточную нас можно было доставить только по прямому указанию короля. Ну, теперь императора.
— Господин главный следователь. — Укоризненно покачал я головой. — Я сразу сказал, что я баронет, а вы мне руки выкручивать, мешок на голову. Скажете, закон так сильно поменялся за те сто дней, что я отсутствовал в империи? Вы серьёзно? Тогда покажите мне указание от императора о доставке меня в пыточную!
— Тут произошло недоразумение…
— Которое вполне можно решить дуэлью! — Тут же прерываю его я. — Виновный должен быть наказан, либо он должен извиниться. Документы на меня и мою рабыню я могу посчитать достаточными для извинения. — Я вспомнил, что и Сенила «паспорта» не имеет. — Или дуэль. Меня устраивают оба варианта.
— Я посмотрю, что можно сделать в Вашем случае. — Всё же окончательно не сдался старший следователь. Твёрдый орешек. — Давайте встретимся по этому поводу завтра.
— Хорошо, день я могу подождать. — Если подумать, я не особо и тороплюсь. — Мне ещё с вашим Фу надо разобраться, с этим «лжесвидетелем». — Решил не кланяться, а просто поднять шпагу, намекая. — До завтра.
И, развернувшись, вышел.