Глава 22

Кристалл Тиринэс освещал им путь. Вдоль стен виднелись столы, не пригодившиеся для баррикад. На них лежали ножи и молотки, гвозди. Недоделанная кольчуга, медные наручи. То ли гоблины разбирали украденное, пытаясь понять, как оно устроено, то ли мастерили броню и оружие сами. За поворотом вновь полыхнул огонь. В свофтовской пещере никаких факелов не было. Интересно — это местная популяция плохо видела в темноте, или то были остатки удобств, сделанных в пещере специально для темного покровителя гоблинов.

Как бы то ни было, они достигли цели. Круглая пещера со множеством нор на уровне пола и выше. Однако норы эти никуда не вели, потому что все гоблины были здесь. Жались, как перепуганные котята жмутся за мамой-кошкой, за трехметровым вождем, рука которого уже была перевязана. За ним же, вместе с гоблинами, были и женщины. Одна из них, молодая девушка с рыжими волосами, стояла возле вождя, держа в руках окровавленные тряпки и кусок веревки. Она дрожала.

— Сука, я их всех перережу, — прорычала Каскад, но едва она сделала шаг, как вождь схватил девушку за шею. Силы его было вполне достаточно, чтобы сломать ее позвоночник прежде, чем Аскольд до него доберется. Несколько гоблинов тоже встали рядом со своим предводителем, подставив ножи к своим жертвам.

— Подожди, — тихо сказал Джон, — вы сейчас слишком взбешенные, чтобы не облажаться.

Каскад раздраженно двигала желваками, но ничего не ответила.

— Чего ты хочешь? — спокойно спросил Джон, продолжая медленно приближаться к гоблинам, — чтобы мы просто ушли? Но за нами идут другие, и они не уйдут уже точно. Нам нужно другое решение. Ты ведь понимаешь, что я говорю?

Вождь молчал. На его уродливом, но несомненно читаемом лице застыло отчаяние.

— Понимает! — крикнула девушка, и вождь схватил ее крепче.

— Раз понимаешь, тогда предложи нам вариант, который всех устроит. Если нет — тогда предложу я. Вы отпускаете женщин, а мы уходим, оставляя вам жизнь.

— Что? Хрен там! — выкрикнула Каскад.

Вождь хмыкнул. Стоявшие рядом с ним гоблины испуганно смотрели то на Джона, то на своего вожака. В это время Джон уже подошел достаточно близко, чтобы не промазать. Теневые иглы за его спиной пришли в движение, а он сам побежал вперед. Иглы поразили мелких гоблинов в грудь, а вождя в руку. Заложницы вырвались. Главарь взревел, пытаясь ухватить девушку, но оказался в поле действия Джаэля. Фамильяр принялся ломать и выворачивать конечности гоблинам, а здорового отшвырнул в сторону, попутно вывернув ему обе ноги. Затем к резне присоединились и Каскад с сестрами. Слышались скрипучие визги зеленокожих уродцев. Наверное, так же кричали свиньи перед забоем. Женщины в ужасе отползали, отворачиваясь и запахивая расстегнутую одежду.

Джон подошел к вождю и вытащил меч. Замахнулся и замер. По щеке гоблина стекала слеза.

— Делай свое дело, человек, — проскрежетал монстр.

— Ты плачешь? — на какое-то мгновение Джону стало тошно от своей интонации. Он сказал это почти с усмешкой.

— Да, человек. Я плачу.

— Что такое? — слышались крики Каскад, — у тебя все в порядке, Джон?

— Да! Я сам с ним разберусь!

Гоблин осклабил клыки.

— Я не буду затягивать. Только скажи, зачем вы убили всех тех людей в деревне.

— Зачем? А разве можно как-то иначе?

— Можно. Не убивать, например.

Гоблин усмехнулся.

— Люди уничтожают наших детей и женщин, стоит им найти логово. Убивают всех подчистую. Так почему мы должны поступать иначе? Народ людей процветает, а наш почти полностью уничтожен.

— Если бы вы сидели себе тихо-мирно где-нибудь подальше от нас, то смогли бы как следует размножиться.

— Ха, не смеши меня! Ваше племя рыщет повсюду, и вырезает нас. Мы больше не можем быть слабыми!

— И что же вы собираетесь для этого делать? Продолжать подобные вылазки? Ты же видишь, чем все закончилось.

— Чтобы родился сильный гоблин, у него должен быть сильный родитель. Заставить человеческого мужчину сношать гоблинов довольно трудно, да и потомство не всегда наследует силу. Но вот если у гоблина сильная мать…

— Понятно. Значит, вы хотите ловить и насиловать сильных авантюристок?

Гоблин моргнул.

— Судьба целого народа — быть ненавидимым собственными матерями. Моя мама плакала каждый раз, когда меня видела.

— И ты находишь это странным?

— Нет. И да. Ведь я любил ее. Как сын любит мать, тепло и беззаветно. Я ненавидел Костольда, который заставлял ее нести снова и снова, как только она восстанавливалась после родов. И ненавидел всех тех, кто ее насиловал.

Мертвое сердце Джона ударило в грудь. Он опустил клинок и присел, наклонившись к гоблину.

— Костольд?! Ты сказал Костольд?! Расскажи мне о нем!

— С чего бы? — скривил губы гоблин, — как бы я к нему не относился, а он сделал для возрождения моей расы гораздо больше меня… да…

Джон заметил, что взгляд гоблина медленно стекленел. Тряпица на обрубке руки насквозь промокла, а на пол натекла внушительная лужа крови.

— Костольд… чертов Костольд… — бубнил Джон, смотря на угасающего вождя.

— Что ты тут возишься? — подошла Каскад, — не можешь его прибить?

Джон не знал, что ответить. Вернее, знал, конечно, но возможная реакция девушки, которой она скорее всего отреагировала бы, его удерживала. Почему гоблины оказались на грани вымирания? Была ли для их истребления действительно веская причина? Все-таки он был слишком разных взглядов с этими людьми, их гуманизму еще предстояла не одна сотня лет, чтобы сравниться с тем, на чем был воспитан Джон. Возможно, гуманизма в этом мире еще даже и не было. Но как ему теперь ненавидеть всех этих гоблинов, которые буквально сражаются за свое выживание? Почему он и сам раньше об этом не думал? Ведь, по сравнению с людьми, их было так мало…

— Джон… — мягко тронула его за плечо Син.

Безжизненный и полный печали взгляд вождя был устремлен к каменным сводам пещеры.

— Он что-то тебе сказал? — осторожно спросила девушка.

— Да что этот увалень мог сказать! — отозвалась Каскад, помогая раненым женщинам встать.

— Обсудим позже, — поднялся Джон, — сперва нужно заняться местными.

Они помогли деревенским выбраться из пещеры. Женщины были в таком шоке, что даже не обратили внимания на крайнюю молчаливость Аскольда с Тоби. Снаружи уже светало. Кто-то из девушек, шедших впереди, сказал, что видит рыцарей, и Каскад пришлось убрать слуг.

Это были в самом деле рыцари. Не авантюристы. Посреди дороги стояло и три повозки с лошадьми, на одной из которых виднелась гора мяса — один из лесных ящеров, разобранный по частям. Одни солдаты подтаскивали обугленные тела из домов, другие расчищали груды свалившихся бревен, чтобы освободить тела из-под завалов. Возле колодца уже было сложено несколько десятков трупов.

Женщины и девушки, захлебываясь от рыданий, бросались на поиски своих родных. Высокий усатый мужчина в доспехах с синим плащом уверенно двигался к группе.

— Герой! Полагаю, вы в курсе происходящего? Я капитан седьмого отряда астонской стражи, Рон Норрингтон.

— Я совсем не в курсе происходящего, капитан, но видел, что творится в лесу, и знаю, кто спалил деревню.

— Вот как? Бойня в лесу, полагаю…

— Тоже наших рук дело, — сказала Тиринэс.

Капитан прокряхтел что-то нечленораздельное.

— На деревню напали гоблины, капитан. Когда мы пришли, они уже успели схватить женщин.

— Хорошо, что ваша группа оказалась рядом. Надо же, сразу две напасти и так близко… воистину конец света близок!

— Две напасти? Боюсь, что напасть всего одна, капитан. Именно гоблины инициировали мутацию зверей в лесу.

— Гоблины? — улыбнулся мужчина, — это невозможно. Они на подобное неспособны.

— Сами — конечно нет. Им помог темный маг. Некто Костольд.

— Костольд? — морщил усы рыцарь, — никогда о таком не слышал. Постойте, а откуда вы знаете имя?

— Мне сказал их главарь.

— Главарь? У них что, был предводитель из числа людей? Вы ведь его не убили, надеюсь? Его следовало допросить.

— Гоблин у них предводитель, конечно. Это ведь гоблины. Он мне все и сказал.

Мужчина растерянно моргал.

— Послушайте, герой… вы еще многого не знаете о нашем мире, ничего страшного, но я вам ответственно заявляю — гоблины разговаривать не умеют.

— А бывают ли гоблины ростом три метра? У которых рука толщиной с вашу ногу?

— Нет-с.

— Тогда сходите в их пещеру и сами во всем убедитесь. Гоблины разговаривают, капитан. Темный маг дал им искажающие камни, из-за которых вся живность в лесу и мутировала. Камни достаточно просто бросить в воду — вода пропитается ядом, ее выпьют животные, и цепочка запущена. Я как раз застал гоблина за этим делом, и запихнул в него парочку, чтобы увидеть как это происходит своими глазами. Результатом вы можете насладиться на берегу озера, до сих пор там валяться должен, если хищники не сожрали.

— Мы, конечно, прочешем пещеру, но уверен, что всему этому есть более разумное объяснение. Говорящие гоблины, ей богу, герой…

Джон ничего не ответил. Ему было лень переубеждать консервативного вояку. Пусть блуждает в иллюзиях, пока не встретится с очередным вождем. Жаль, правда, что после этого Джон уже не сможет насладиться его рожей, потому что капитан будет мертв.

— Что будет с местными жителями? — спросила Каскад.

— Распределим по астонским угодьям, что ж еще. Жалко их. Катастрофа все ближе…

— А почему прибыла стража, а не авантюристы? Они бы добрались сюда гораздо быстрей.

— Авантюристам это было неинтересно, миледи.

Каскад усмехнулась.

— Ладно, — огляделся капитан, — с вас довольно, дальше мы тут сами со всем разберемся. Можете отдыхать.

Рон Норрингтон удалялся, бряцая доспехами, а девушки уселись на приступках единственной уцелевшей части дома. Каскад пыталась оттереть сажу с пальцев, хмуро смотря на черную землю под ногами.

— Костольд… — повторила она, — вот поэтому никто и не любит темных, Джон. Вот поэтому.

— Забавно, похоже, сама судьба желает нашей встречи, — улыбнулся он, смотря на копошащихся вдалеке солдат.

— Забавно?! Тебе забавно?! Люди погибли, Джон! Вчера тут еще была деревня, люди работали, смеялись, смотрели в будущее, а теперь… только пепел и сажа. Ах да, ты же у нас бесчувственная нежить. Хотя, может быть ты таким и до своей смерти был?

— Каскад… — сказала Син.

— Что «Каскад»?! Джон меня поражает. Сперва гоблина того никак прикончить не мог, теперь ему, видите ли, забавно.

— Ничего, Син, — Джон помахал рукой, — я не жду, что Каскад или вы меня поймете. Мы все-таки из разных эпох.

— Да о чем ты вообще говоришь? — злобно корчилась девушка, — ты же нам ничего рассказывать не хочешь. Что нам понимать-то?

— Хорошо. Тебе известно, почему гоблинов так мало?

— В смысле «мало»? — выпрямилась девушка, — по-твоему, это «мало»?

— Людских городов я видел много. А ты видела города гоблинов?

Девушка сделала такое лицо, словно он клинической идиот.

— Не надо кривляться. Ответь на вопрос.

— Почему у гоблинов городов нет? Потому что они тупые? Даже не знаю.

— А ведь раньше у них были целые армии.

— Ты поверил тому чудаку, что ли? Ну ты даешь.

— А с чего бы мне ему не верить? Как еще объяснить, что раса, которая может породить существ сильнее серебряного ранга, оказалась на грани вымирания?

— Да она всегда в этом состоянии была, крысиная раса эта.

— Сомневаюсь.

— Сомневайся дальше.

— Каскад. Мы одолели вождя только потому что Кварта отрезал ему руку. Он умер от кровопотери, понимаешь? Ты видишь здесь Костольда? Я — нет. А это значит, что скоро будут еще вожди, а может и кто посильнее. Если этот человек вырастил одного, если он владеет настолько разной магией — создает артефакты, искажающие существ, превращает людей в псевдовампиров, то уж небольшую армию вырастить ему мозгов, думаю, хватит. И тут уже речь не о деревне. И даже не о деревнях. Если взять какой-нибудь периферийный городок, где нет золотых авантюристов, как думаешь, выстоит он?

У девушки дернулось веко.

— Что, сказать нечего?

— Ладно-ладно, заткнись. Что конкретно рассказал тебе этот вонючий гоблин?

Джон подошел к девушкам, и те раздвинулись, освобождая ему место. Усевшись, он сцепил руки.

— Он предстал передо мной не тупым гоблином, а воином, сражающимся за свой народ.

Каскад хмыкнула.

— Когда я собирался его убить, он прослезился. Он сказал, что человечество почти под корень истребило его расу, и они всеми силами хотят ее возродить. Посуди сама, как только мы находим пещеру с гоблинами, то что делаем? Тут же всех их убиваем. Для человека вообще не стоит такого вопроса: убивать гоблинов или нет. Это и так понятно. Так чего же удивительного в том, что они в ответ делают то же самое с нами, едва набирают достаточно сил? Если для нас вопрос их убийства не стоит, то уж для них и подавно. Теперь понимаешь? Они если бы и захотели жить мирно, то не смогут — где им возделывать землю, как собирать еду, охотиться, если все уже занято, а при встрече с кем-то разумным их сразу убивают?

— Значит, они были недостаточно сильны, — сказала Каскад, — если и правда у этих зеленых выродков когда-то были свои королевства, то они сами виноваты, что все просрали, разве нет?

— Тогда и деревенские сами виноваты, что не смогли отбиться, разве нет?

Каскад затрясло.

— Блять, это ж совсем другое!

— Это одно и то же, Каскад. Мне жаль, что из-за гнева и обиды ты не видишь того, что вижу я. Но ничего, я могу думать и за нас двоих.

— Думать он может, ага… Да я если отойду подальше, ты рассыплешься, в курсе?

— А я тебе не позволю от меня отходить.

— Не позволишь? — злобно посмотрела на него Каскад и вскочила, однако тут же была опущена обратно телекинезом.

— Твою мать, больно! Как ты!..

— Как я что? — тихо сказал Джон, — посмел? Ты хотела сказать это слово?

— Прекрати! Мне больно!

— Извини. Не хотел. Напомнить, как ты убегала от меня после первой нашей встречи? Вспомни тот свой ужас. Я не знаю, во что в итоге выльется вся эта диорская затея с героями, но может быть, что ты отчасти боялась меня верно. Даже если тебя убьют, Каскад, со мной ничего не случится. Я допускаю, что у Диора найдется в закромах парочка некромантов, они меня поднимут. Поэтому не переоценивай себя. Очень важно понимать реальность, Каскад. И принимать. Ты моя подруга, и я хотел бы оставаться именно с тобой, но не нужно себя переоценивать. Без моей помощи ты бы до сих пор сидела в медных рангах, а может быть и вообще на отцовской ферме.

— Жестоко, — протянула Тиринэс.

— Вам я тоже, по-моему, помог продвинуться по карьерной лестнице.

— Так мы ж и не спорим, — заложила руки за голову ассасин, — ты наш царь и бог, герой Джон Драгнил, правда, Син?

— Д-да, — свела коленки девушка.

— Лизоблюдки, — отвернулась Каскад, — я все равно нихрена не жалею гоблинов, Джон. Ты меня не убедил. При встрече натравлю на них Аскольда с Тоби, не сомневайся.

— Мне жаль гоблинов, — заключил Джон, — но я тоже при встрече продолжу их убивать. Потому что нужно быть реалистом. Если щадить их — это все равно ничего не изменит.

— Если Костольд в самом деле где-то вырастит небольшую армию… — сказала Син, — он ведь, ну… реально сможет захватить небольшой город.

— У гоблинов есть одна особенность, которая очень меня удивила, — сказал Джон, — они, можно сказать, гении ассимиляции. Насколько я понял, они могут спариваться с другими расами, и рождаться в итоге всегда будет гоблин. Чем сильнее второй родитель, там сильнее в итоге новорожденный.

— Дерьмо! — хрустнула пальцами Каскад, — но, вроде, я о похищенных авантюристках не слышала.

— Но они есть. Мать вождя, скорее всего, была именно ею. И он сказал, что она родила не только его.

— Что?!

— Да. Возможно, она жива до сих пор. Это все Костольд. Интересно, насколько силен он сам.

— Насрать, — вскочила Каскад, — встречу — убью. Причем самым жестоким образом, до какого только додумаюсь. Чтобы не позорил темных. Идем. Если вы не заметили, мы ничего не получили за эту адскую ночь.

— Ты правда так думаешь? — поднялся Джон. На его лице играла улыбка.

— А разве нет?

— Посмотри на девочек, да и на себя тоже. Вы почти полностью вымотаны, хотя все же и не до конца.

— Ну, тут ты прав, но денег тоже как бы хочется.

— Тогда в Радиш? — спросила Тиринэс.

— Ага, — кивнул Джон, — отмоем вас от гоблинской крови, отпарим, и снова в бой. Надеюсь, в следующий раз нужно будет просто убить каких-нибудь монстров.

— Было бы неплохо.

А еще Джону весьма не терпелось проверить на деле свою новую силу, которая явственно ощущалась в теле, когда он к ней обращался.

Загрузка...