Салат, за который каждая куница отдаст хвост

Знаете вы ОДУВАНЧИК? Отличный цветок, между прочим.

Иначе зовут ПУСТОДУЕМ. Съедобный, и очень!

ЛИСТЬЕВ нарви ОДУВАНЧИКА НЕЖНЫХ, после домой

Их отнеси, отряхни от земли, хорошенько ПРОМОЙ.

Чуть ЧЕРЕМШИ и ПОДСОЛНУХА СЕМЕЧЕК лот

(десять — чуть более грамм, если «Гугл», конечно, не врет).

КАПЛЮ ЛИМОНА и СОК ИЗ ЦВЕТКА БУЗИНЫ

ЧЕРНОЙ добавь, все оттенки во вкусе важны.

ПЕРЦА ЩЕПОТКУ засыпь, завершая в готовке участье.

И — уплывай к островам невозможного счастья…

Однако после героической операции с участием трех тысяч пятисот двадцати восьми грачей что-то начало мелькать, крутиться в черной голове Эдварда. Ему казалось, что это как-то связано с человеком, а конкретно — с человеческим телом. Он сидел на дереве, наблюдая за садоводческими потугами пана Бартоломея, приводившего в порядок помидорные кусты. Птица думала и думала… Может быть, то, что вертелось у него в голове, как-то связано с ухом? Вряд ли… Может, со слепой кишкой или задом? Тоже нет… В этот момент Эдвард увидел, как пан Бартоломей отставляет мотыгу и чешет голову. Рука… Да, похоже, это была рука или… Точно! Эврика! Грач вспорхнул и приземлился на крышу дома пана Бартоломея. Отыскал палец. Осторожно взял его клювом, спустился пониже и сбросил прямо в помидоры. Пан Бартоломей склонился над пальцем, сперва нахмурил брови, а потом его лицо перекосилось, и он закричал.

— О боже! Палец, палец в помидорах!

Встревоженная пани Элиза выглянула в окно спальни. Но тут же отошла вглубь комнаты. Она не могла сейчас думать о том, что случилось у этого беспокойного, хотя и очень милого соседа. В тот момент у нее было полно собственных проблем.

* * *

Вернемся же наконец к Зазнайке. Когда мерзкий усач бросил бедную маленькую куницу в ливневый сток, вся жизнь пронеслась у нее перед глазами. Она видела себя в родительском доме в старом дупле, вспомнила, как резвилась с пятью братьями и сестрами. Видела свою первую самостоятельную охоту, во время которой ей сразу удалось поймать большую толстую лягушку. В памяти всплыл и тот день, когда она встретила банду Прота Евстахия, к которой с первого взгляда прониклась такой большой симпатией, что решила в нее вступить. Дни, проведенные за добыванием изысканных ингредиентов и приготовлением невероятных блюд, стали самыми счастливыми в ее жизни. Вдобавок, летя головой вниз, она осознала, что ее сердце давно принадлежит Эвзебию по прозвищу Эби и что этот ворчливый рыжий одиночка — одна из причин, по которым она совершенно точно не хочет сейчас умирать.

Пока я вам все это рассказываю, проходят еще секунды. А у некоторых из вас на чтение того, о чем думала Зазнайка, могла уйти даже минута. В действительности все эти мысли пронеслись в голове маленькой куницы в одно мгновение, они были как импульс, как короткая вспышка света, побудившего ее бороться за жизнь и… плюх! Она шлепнулась в сток!

Сейчас. Минуту. Предыдущее предложение все же должно звучать немного по-другому, мне следовало написать, что «короткая вспышка света побудила БЫ маленькую куницу бороться за жизнь», хотя необходимости в этом вовсе не было. Во-первых, убегая из кухни, она сумела прихватить с собой масло, а оно, как известно, всегда всплывает на поверхность воды, и маленькая хитрюга просто оседлала бутылку, как морского конька. Во-вторых, даже если бы масла у нее не оказалось, ничего страшного бы не случилось, потому что куницы прекрасно плавают. Так что, сидя верхом на бутылке и отважно гребя рогаткой, Зазнайка плыла по водостоку под улицами Карской и Твардовской. Сверху пробивался солнечный послеполуденный свет и доносилось ворчание автомобилей. В какой-то момент, проплывая под очередным отверстием водостока, она увидела четыре печальные лапки и белый пушистый животик, которые узнала в одну секунду. Ведь все части тела принадлежали Эвзебию по прозвищу Эби. Минуту назад он как раз откусил провод Вертихвостова «астон-мартина», а теперь бежал за помощью.

— Эби, милый! Я здесь! — закричала Зазнайка, но подземное течение было слишком сильным и унесло ее от отверстия, над которым стояли лапы возлюбленного, прежде чем звук достиг его чутких ушей. Но что-то, видимо, до них донеслось, потому что сердце Эвзебия вдруг наполнила решимость и уверенность, что он не остановится, пока не спасет любимую. Ничего подобного он прежде никогда не чувствовал.

Зазнайка тем временем стремительно неслась по течению. В какой-то момент сток повернул вправо и сузился настолько, что бутылка застряла и не хотела плыть дальше. Зазнайка посмотрела наверх. Над головой виднелись очертания небольшой решетки, а еще выше — лампочка, висевшая на красном проводе. Это была не улица — сток, вероятно, протекал под каким-то зданием. Куница привстала на бутылке и принялась исследовать стены. Ей повезло: она обнаружила несколько небольших выступов, по которым без труда смогла добраться до земли. Ей потребовалось время, потому что она тащила за собой бутылку, которую ни за что не хотела бросить.

К счастью, решетка не была привинчена к полу, и ее достаточно было легонько подтолкнуть, чтобы сдвинуть. Зазнайка просунула голову в отверстие и огляделась… Она оказалась в небольшом помещении, довольно грязном и безвкусно обставленном. Посередине стоял прилавок, на котором возвышалась одинокая заляпанная кастрюля. У стен сгрудились пластиковые столы, накрытые скатертями, сплошь покрытыми пятнами. За одним из столов сидел…

Нет, это невозможно! Зазнайка задрожала от ужаса и спряталась в дыре, но через секунду высунула кончик носа над полом, желая убедиться, что открывшаяся ей картина — не галлюцинация. За одним из столов сидел Вертихвост, который пешком дошел сюда быстрее, чем куница добралась по водостоку. Компанию ему составлял какой-то еще неизвестный нам тип. Перед ними на тарелке с узором из голубых незабудок лежало что-то, напоминавшее — о, ужас! — человеческие пальцы!

— Угощайся, мой дорогой, и сам посуди — доводилось ли тебе пробовать что-нибудь столь же вкусное, — сказал усач, подвигая тарелку незнакомцу.

— Спасибо, с удовольствием, я страшно проголодался, — поблагодарил гость, а потом, к ужасу Зазнайки, отправил палец в рот. — Превосходно, — пробормотал он, — очень вкусно!

— Вот видишь, — обрадовался Вертихвост. — Я же говорил, что мои пальчики — лучшие?!

— Это правда, они — от очень талантливой руки… — захихикал незнакомец, хрустя очередным пальцем, а бедная Зазнайка едва не потеряла сознание от ужаса. Она всегда считала, что люди странные, но начала подозревать, что некоторые, как, например, эти двое, — просто чудовища! Ни одна куница в жизни не съела другой куницы, в то время как эти двое наслаждались куском другого человека. Ужас!

— Этими пальцами ты напугал Игнация Пухлого?

— Именно! Сказал ему, что в следующий раз на тарелке окажутся его пальцы, но не это его окончательно сломило.

— Как же ты вытянул из него правду о том, что хозяйка драгоценных рецептов — Элиза-Миранда?

— Ну… пока мы боролись, с его головы съехал парик, и моему взору открылась сверкающая лысина. Я сфотографировал его телефоном и сказал, что опубликую фото в интернете. Тогда он раскололся. Все выболтал! А когда выболтал, я позаботился о том, чтобы он ни с кем не поделился рассказом о нашей встрече…

— Ну ты и мерзавец, Тадеуш, — загоготал незнакомец, а потом вдруг посерьезнел: — Перейдем к делу. Ты достал все рецепты Элизы Пешеход?

— Еще нет, но я на верном пути. — Вертихвост оскалил белые зубы (в помещении даже стало светлее), а Зазнайка подумала, что усач похож на настоящего хищника.

— Так чего ты ждешь, ее нужно навестить! — Таинственный гость выглядел недовольным.

— Я и навестил, но рецептов у меня еще нет.

— Не захотела продать?

— Не захотела…

— Ты говорил, что она не сможет отказать…

— Спокойно, завтра я должен снова с ней увидеться, и на этот раз не уйду от нее без рецептов.

— Не подведи меня! Я подал заявку на международный конкурс сладкой выпечки и намерен представить какой-нибудь из ее божественных рецептов.

— Ты не можешь сам что-нибудь выдумать? — Вертихвост бросил взгляд на товарища. — Спесивец, ты же лучший повар в мире! Зачем тебе чужие рецепты?

— Пойми наконец, — Спесивец Касюра, а это был именно он собственной персоной, с трудом сдерживал злость, — с ней никто не сравнится. Она — гений! Все, что я приготовил за свою жизнь, было из кулинарных книг! Такова печальная правда, мой дорогой!

У Зазнайки от потрясения чуть не началась икота. Значит, за всей этой подлостью стоял Спесивец Касюра, известный и признанный мастер кулинарии! Хитрая куница вовремя успела прикусить кончик хвоста, чтобы ни один звук не долетел до пары мерзавцев, и быстро скрылась за прилавком.

* * *

Пан Бартоломей метался по дому. Он не находил себе места после того, что случилось. Какое унижение — попасться на глаза Элизе Пешеход в тапочках-тиграх! И еще унизительнее то, что усач оказался сильнее и проворнее (впрочем, второе не составляло труда — пан Бартоломей быстро умел только писать, все остальное он делал весьма неспешно). И наконец — у него сердце разрывалось при мысли о несчастной маленькой кунице, которая наверняка лежит мертвая на дне водостока… Но все это мелочи по сравнению с мумифицированным пальцем, который ему подбросил грач Эдвард. Пан Бартоломей долго размышлял, как ему следует действовать, и наконец решил позвонить.

— Полицейский участок, — услышал он на другом конце провода.

— К-хм, — кашлянул пан Бартоломей, потому что в последний момент ему не хватило смелости.

— Что — к-хм? — поинтересовался голос.

— К-хм, я нашел палец, — выдавил из себя кулинарный критик.

— Какой еще палец?

— Человеческий, высохший, лежал в помидорах…

— Палец в помидорах, прекрасно. А гражданин случайно не под воздействием?

— Под воздействием чего? — удивился пан Бартоломей.

— Например, наливочки или водочки? — издевался голос, а потом посерьезнел: — Мы тут занимаемся важными делами — кражи, разбои, убийства, а вы звоните со своими сушеными пальцами! Издеваетесь над полицией! Дело кончится штрафом, предупреждаю!

— Я говорю правду! — защищался пан Бартоломей. — Я пропалывал помидоры, смотрю — лежит палец, коричневый, хрупкий, наверное, очень старый…

— А где рука от этого пальца?

— Неизвестно…

— Ну хорошо, — в конце концов смягчился полицейский, — не трогайте улику, мы к вам подъедем, но не сейчас, потому что к нам поступил вызов о взломе.

Пан Бартоломей продиктовал адрес, вздохнул с облегчением и повесил трубку. А поскольку телефон стоял на окне, он мимоходом бросил взгляд на участок пани Элизы. И обмер. Сомнительный тип, Тадеуш Вертихвост, снова стоял у калитки. На сей раз без олеандра.

* * *

— Что вы хотите за свое молчание? — ледяным тоном спросила Элиза Пешеход, впустив Вертихвоста в дом.

— Сущий пустяк, мелочь… Но сперва скажите, где ваша кухарка?

— Ее нет, — быстро ответила Элиза.

Это было не совсем правдой, однако интуиция подсказала пани Элизе: нужно скрыть, что Тамара дремлет в своей комнате.

— Прекрасно, просто замечательно… Я хочу несколько пожелтевших листочков, на которых ваша бабуля соблаговолила записать рецепты выпечки.

Элиза горько усмехнулась.

— Разумеется, я могу вам дать эти рецепты, но откуда мне знать, что вы сдержите слово?

— Честью клянусь — могила. — Тадеуш Вертихвост положил руку на сердце и сделал самое серьезное лицо, на какое только был способен.

Элиза-Миранда тяжело вздохнула, а потом пошла к кухонному шкафчику, открыла дверцу и поставила на стол шесть банок с разыми видами круп, фасоли и муки. Взору Вертихвоста открылась суперсовременная цифровая панель, на которой мигали красные и зеленые лампочки: это был сейф. Пани Элиза быстро набрала номер (Вертихвост попытался подсмотреть цифры, но не смог), и из глубины появился маленький микрофон. Пани Элиза наклонилась и запела красивым сопрано (похоже на мелодию французской песенки «Ты свети, звезда моя»):

Жили-были клецки три, Клецки три, клецки три, Мама, папа и малыш, Славный мой малыш.

Вертихвосту оставалось только признать, что это совершенная система защиты — никому не пришло бы в голову спеть что-то подобное. Дверцы шкафа бесшумно открылись. Внутри лежало девять пожелтевших листков с рецептами, которые собственноручно записала каллиграфическим почерком бабушка пани Элизы, настоящая волшебница в кулинарном мире. Без лишних церемоний усач выхватил их из прелестной руки пани Элизы. Та поморщилась, выругалась, после чего столь же бесцеремонно указала на дверь.

— А теперь — на выход!

— Полно, дорогая Миранда, — прошипел Вертихвост, — не так быстро.

А потом полез в карман и достал самый настоящий пистолет… На улице бешено залаял Тяпа.

* * *

Пани Патриция вместе с Эвзебием и Томасом Монтаной пытались сдвинуть заслонку водостока. К сожалению, то, что Вертихвост мог проделать одной рукой или носком ботинка, было не под силу трем куницам, даже очень ловким. Они бились и бились с этой железякой — без толку. Когда они уже почти отчаялись, из-за куста вынырнул Прот Евстахий.

— Ах нет, нет, мои дорогие! — произнес вожак таким тоном, будто не он пару минут назад уверял, что заслонка им по силам. — Мы должны найти другое решение! Просто… — он сделал паузу, — нам нужно больше проводов! Именно! Наша первоочередная задача — добыть автомобильные провода. Мы соединим их в длинный шнур, один конец которого просунем в отверстие стока и завяжем в узел. Другой конец ты, Томас Монтана, — как мы знаем, непревзойденный мастер бросать лассо — накинешь на крюк проезжающей машины.

— Как мы узнаем, что она приближается? — спросила пани Патриция.

— Это мы поручим тебе, моя дорогая! Ты заберешься на карниз и с высоты будешь наблюдать за окрестностями. Когда увидишь машину — свистнешь, а Томас Монтана приготовится бросать лассо.

— А что делать с Тяпой? — забеспокоился Эвзебий, который заметил сладко спавшего за кустом гортензии черного пса.

— Для Тяпы у нас есть собачье печенье! — И… оппа! Прот Евстахий вынул из-за пазухи свою порцию и бросил несколько печений в разные стороны.

Пес немедленно кинулся за ними. Прот Евстахий продолжал:

— Когда мы сдвинем заслонку со стока, Эвзебий влезет в него, чтобы найти Зазнайку. Томас Монтана будет охранять вход, пани Патриция возьмет мою рогатку и с карниза будет стрелять печеньем в Тяпу. Тем временем я… я…

— Вот именно, а ты что?! — поинтересовался Эвзебий.

— Меня ждут чрезвычайно важные дела… — Прот Евстахий напустил на себя серьезный вид. — Быть мозгом операции — это ответственная задача, и для мозга нет ничего лучше пятнадцатиминутного сна…

И он исчез так же бесшумно, как появился.

По физиономии Эвзебия несложно было понять, что он не вполне согласен с планом, который придумал «мозг операции», но времени на споры не оставалось. Томас Монтана уже сновал от машины к машине вдоль Карской улицы, то и дело останавливаясь и ныряя между колес. Каждый раз, выныривая, он сжимал в кулаке пучок новых проводов. Не пощадил он и припаркованный у калитки Элизы Пешеход уже известный нам «астон-мартин». И как раз в тот момент, когда ему удалось сплести из отдельных проводов длинное разноцветное лассо, и один конец они с Эвзебием привязали к крышке водостока, стоявшая на подоконнике пани Патриция засвистела. Из-за угла выехала красивая, яркая машина, вся в цветах и шариках. Сзади вместо номерного знака красовалась надпись «Счастья молодым!», это означало, что внутри сидят влюбленные молодожены. Тем лучше, ведь велика была вероятность того, что, занятые друг другом и своим счастьем, люди не заметят происходящего за их свадебным лимузином. Проворный и быстрый как ветер Томас Монтана, встав на крышку водостока, раскручивал лассо. А потом что было сил бросил его в направлении проезжающего автомобиля. Красиво завязанная петля пролетела по воздуху и опустилась точно на крюк машины. Заслонка водостока с лязгом слетела с отверстия. А потом помчалась, словно колесница, прицепленная к железному коню по Карской и Твардовской улицам, унося Томаса Монтану, который — явно чувствуя себя в своей стихии — размахивал остатками проводов и кричал: «Гоп, гоп!»

* * *

Пана Бартоломея, конечно, очень встревожил новый визит Вертихвоста к пани Элизе. К тому же то, что, он смог увидеть из окна (пытаясь всматриваться в дымку занавески с помощью бинокля), выглядело подозрительным. Казалось, что люди в кухне настроены друг к другу не слишком дружелюбно. Сперва пани Элиза принялась вытаскивать из шкафа разнообразные банки, потом началась возня с бельевой веревкой, и пан Бартоломей даже высунулся из окна, желая увидеть, что там происходит. Вертихвост стоял спиной к окну, одну руку он протянул к пани Элизе, а другой…

— Эй, черт возьми! — воскликнул кулинарный критик. — Что вытворяет эта шкура?

Он имел в виду пани Патрицию — та вскарабкалась на карниз и, загородив пану Бартоломею часть сцены, кидалась печеньем в Тяпу, с упоением бегавшего за ним по всему саду.

— Кыш, беги оттуда, малышка! А то и тебе достанется! — недовольно проворчал он. Но его слишком заботила судьба пани Элизы, чтобы уделить кунице больше внимания.

Он прошлепал к другому окну. Оттуда видно было получше. Пан Бартоломей почесал в затылке и пробормотал:

— Они там что, готовят вместе?!

Так он подумал, увидев, как Вертихвост зажег огонь под большой кастрюлей и что-то в нее бросил. Что-то похожее на… лавровый лист? Этого пан Бартоломей не мог рассмотреть из своего окна. Не видел он и того, что усач все время держал направленный на пани Элизу пистолет — именно эта часть бандита не попадала в поле видимости бинокля тайного кулинарного критика. Ну и он понятия не имел — да и как ему могла прийти в голову такая мысль, — что вовсе не лавровые листы опускаются в великолепный томатный крем-суп, только что приготовленный Тамарой. Суп состоял из томатов — разумеется, — лука, овощного бульона, чеснока и нескольких трав. Лавровый лист подошел бы сюда, как, с позволения сказать, собачья кость к букету.

— Вы не посмеете это сделать! — вскричала пани Элиза, а стоявшая на карнизе пани Патриция обернулась и заглянула в кухню. Она сразу поняла, что происходит.

— Мерзавец бросает листья олеандра в суп! Я должна что-то сделать, прежде чем негодяй отравит милую женщину! — пробормотала она.

Тем временем пан Бартоломей, который все же решил выйти из дома, подходил к калитке пани Элизы. Теперь он был обут в очень приличные ботинки под костюм. Он протянул руку к звонку, но, подумав, опустил. Решил не навязываться, пока не убедится, что его помощь необходима, — а это возможно, только если заглянуть в окно. Одну ногу он поставил на решетку калитки, другую перекинул через калитку — и так завис, потому что его брюки зацепились за торчащие пики. Он пытался высвободить ткань, раскачиваясь вправо и влево, — увы, безуспешно. В этом положении его застал капитан полиции, Максимилиан Галушко, который, как обещал, приехал на Карскую улицу, чтобы посмотреть на мумифицированный палец.

* * *

Ни капитан Максимилиан Галушко, ни пан Бартоломей не видели, что на кухне Элизы Пешеход разыгрывается настоящая драма.

— Прости, красавица, — шипел подлый Вертихвост, заглядывая в кастрюлю, — но я же не могу позволить тебе рассказать кому бы то ни было о том, что произошло между нами. Будет лучше, если ты замолчишь навеки…

За окном что-то зашуршало.

Потрясенная Элиза быстро кинула взгляд в ту сторону в поисках спасения.

И увидела пару сверкающих глаз, гневно шевелящиеся усы и две ловкие лапки, сжимающие небольшую рогатку. Пани Патриция подняла свое оружие, натянула резинку, и… собачье печенье из говядины с необходимыми каждому четвероногому витаминами и минералами полетело прямо в зловеще разинутую пасть Вертихвоста. Бандит подавился, закашлялся и схватился за горло. Второе печенье выбило у него из руки пистолет — хотя в этом уже не было необходимости, потому что из-за отвратительного вкуса первого злодей занимался тем, что хрипел, кашлял и скакал по кухне, а его кровожадные намерения временно отошли на второй план. И план этот скрылся за горизонтом в тот момент, когда тяжелая чугунная сковородка опустилась на затылок бандита, оглушив его.

— Ууууууу, чтооооооо, что за дела, вас тут быть не должно, — возмутился Вертихвост, обращаясь к Тамаре, еще не совсем проснувшейся, но тем не менее проявившей свою обычную смекалку и вмешавшейся в происходящее в самый нужный момент. Пани Патриция между тем уже была рядом с Элизой Пешеход и выпутывала ее из бельевой веревки, которой Вертихвост привязал ее к стулу. Элиза взяла маленькую куницу на руки, прижала к себе и посмотрела ей прямо в мордочку.

— Спасибо, — прошептала она, — заходи сюда, когда захочешь. Можешь даже есть мои супы и варенье.

Потом опустила пани Патрицию на карниз, и та со всех лап бросилась в кусты, намереваясь отыскать друзей, тоже — она не сомневалась — нуждавшихся в ее помощи.

Загрузка...