Глава 16 Хобот кентавра

Мы вошли в очередную пещеру, которая оказалась ещё более зловещей, чем все предыдущие. В воздухе чувствовалась зловонная магия, и едва уловимый запах серы, перемешанный с запахом прелой земли, напоминал, что это место явно не создано для прогулок. В глубине пещеры сверкали огоньки — не от наших факелов, а от чего-то явно волшебного, и, возможно, смертельно опасного.

— Чувствуете? — прошептал Гаспар, останавливаясь на краю пропасти.

— Запах? — уточнил я, морщась. — Да уж, место пахнет хуже, чем наши лошади после долгого пути.

— Нет, Руфус, я имею в виду магию. Смерть. Опасность, — пробормотал Гаспар.

Катарина, с решимостью капитана, повела нас вперёд. Мы увидели, как на большом круглом алтаре, который едва виднелся из густого тумана, собрались несколько магов из Ордена Чёрных магов. В центре алтаря возвышался странный, уродливый предмет.

— Что за… хобот? — пробормотал я, прищурившись.

— Это же древний артефакт, — приглядевшись, воскликнул Морвиус, — “хобот кентавра”. Очень опасная штука. Может вызвать страшные вещи…

Внезапно все маги одновременно начали шептать слова на непонятном языке. Их голоса звучали как жужжание пчёл, что очень раздражало и сбивало с толку. Я почувствовал, как мурашки побежали по спине. Даже для меня, молодого паладина, жаждущего подвигов, это было слишком.

— Ну, пора действовать, — прошептала Катарина, подняв свой двуручный меч.

И мы ринулись в бой. Пещера наполнилась вспышками магии и звуками клинков, которые разрезали воздух. Маги начали выпускать заклинания одно за другим, и паладины, несмотря на свою доблесть и опыт, начали один за другим падать под ударами чёрной магии. Было всё больше и больше заклятий, которыми обменивались наши ряды с врагами, но бой явно шёл не в нашу пользу.

Видя, что ситуация выходит из-под контроля, я попытался пробиться к магам, но один из них наложил на меня заклятие, из-за которого я вдруг начал видеть звёзды перед глазами. К счастью, эти звёзды вскоре оказались обычными светлячками, которые успокаивающе запорхали передо мной.

— Не отвлекайся! — крикнул мне Гаспар, парируя заклинание, которое чуть не лишило его доспехов.

Катарина же была как раз в своей стихии, её меч блестел в свете магических вспышек, отражая чёрные лучи и нанося удары, которые разносились эхом по пещере.

Но даже её сила не могла противостоять числу. Один за другим паладины падали, пока, в конце концов, в живых не остались только мы трое. Оглядываясь на поле боя, я понял, что этот день не станет одним из моих любимых воспоминаний.

Оставшиеся маги вдруг замолкли и устремили свои взгляды на нас троих. Похоже, они не ожидали, что мы выстоим так долго. А может, просто ждали, когда кто-то из нас попытается сбежать. Но никто не собирался уходить. Мы обменялись взглядами с Гаспаром и Катариной, понимая, что следующие мгновения будут решающими.

— Сдавайтесь, — начал один из магов, явно старший среди них. — И, возможно, мы позволим вам уйти.

— Возможно? — усмехнулся Гаспар, устало поднимая свой меч. — Что ж, это, безусловно, заманчивое предложение.

Катарина бросила на него злобный взгляд, и он тут же исправился:

— Но я, пожалуй, откажусь.

Катарина подняла меч и направила его на старшего мага:

— Ваш ритуал окончен. Вам не победить нас, пока у нас есть честь и верность.

— И меч, — добавил я, надеясь, что мой вклад прозвучал не слишком глупо.

Но в этот момент маги решили сыграть последнюю карту. Они одновременно сосредоточились на артефакте, и внезапно хобот кентавра начал светиться странным зелёным светом, издавая жуткий вой.

— Не думаю, что это к добру, — пробормотал я, делая шаг назад.

Гаспар тоже отступил, а Катарина стояла на месте, сжала рукоять меча и приготовилась к последнему удару. Однако вдруг один из магов рухнул на колени, схватившись за голову.

— Прекратите! — закричал он, и его голос разорвал тишину.

Но было уже поздно. Хобот кентавра взорвался вспышкой света, которая поглотила всю пещеру. Когда свет рассеялся, все маги лежали на земле, мёртвые, как и наши товарищи-паладины. Остались лишь мы трое.

Загрузка...