Глава первая РУСАЛОЧКА

Майкл быстро оделся и выскочил из каюты. То, что он увидел, привело его в ужас. Какой-то корабль почти вплотную приблизился к их яхте. У его борта бегали люди и, дико крича, стреляли в воздух.

Майкл посмотрел на мачту незнакомого корабля и увидел на ней развевающийся черный флаг.

«Пираты!» – мелькнуло в сознании мальчика.

На их яхте была паника. Пассажиры метались по палубе с криками: «Помогите! Спасите нас!».

Вдруг Майкл увидел дядюшку Хэдли. Его держал за рукав Генри Каттнер, который испуганно кричал:

– Спрячьте меня! У вас можно где-нибудь спрятаться? Ведь они ищут меня! Им нужны мои бриллианты!

– Какие бриллианты?.. – недоуменно спросил дядюшка Хэдли.

– Вот здесь находятся бриллианты, – Генри потряс «дипломатом», который держал в левой руке. – Я надеялся, что на вашей небольшой яхте с ними будет безопаснее передвигаться, но меня выследили и здесь...

Генри Каттнер хотел сказать еще что-то, но в это время появился Чарли и с ним человек шесть пиратов.

– Вот он! Держите его! – крикнул Чарли, завидев владельца черного «дипломата» .

Генри бросился бежать. Несколько пиратов устремились за ним.

– Я хозяин этого судна, – грозно сказал дядюшка Хэдли, обращаясь к Чарли, видимо считая его за главного среди морских разбойников. – Предупреждаю вас, что, как только мы достигнем берега, я вынужден буду доложить о ваших...

Но Чарли Вильмс не дал ему договорить.

– Заткните рот этому болвану! – злобно рявкнул он пиратам.

Два пирата тут же подскочили к дядюшке Хэдли и скрутили ему руки.

Майкл не выдержал и бросился к ним.

– Отпустите его! Что вы делаете! – закричал он, хватая одного из морских разбойников за рукав.

– Отвяжись! – буркнул тот и так сильно оттолкнул Майкла, что тот не удержался и перевалился за борт.

– Майкл! – страшным голосом вскрикнул дядюшка Хэдли, но мальчик уже не слышал его.

Увы, Майкл не умел плавать. К тому же толчок оказался таким сильным, что удержаться на воде было невозможно. Последнее, что успел почувствовать Майкл: его тянет в какую-то темную, глубокую бездну. И в тот же миг он потерял сознание.

Мальчик уже не мог ни видеть, ни чувствовать, как его тело медленно опускалось на дно, как неожиданно откуда-то появилась странная девочка, у которой вместо ног был длинный рыбий хвост, и как она, ухватившись за Майкла обеими руками, стала поднимать его на поверхность воды.

Русалочка, а это была, конечно же, она, никогда не слышала о пиратах. В это утро она решила немного прогуляться по морю и незаметно заплыла слишком далеко – за территорию своего подводного королевства. Когда Русалочка увидела Майкла, то подумала, что мальчик случайно выпал за борт, и тут же бросилась ему на помощь.

Их заметили почти сразу же, как только они показались над поверхностью воды. Кто-то из пиратов закричал:

– Смотрите! Смотрите, кто за бортом!

Несколько морских разбойников тут же бросились в воду, вслед за ними полетела огромная сеть, и, пока Русалочка смогла что-то сообразить, она уже не могла двигаться. Вместе с ней из воды достали и Майкла.

Их положили на палубу, распутали сети. Со всех сторон сбежались пираты. На мальчика никто не обращал внимания, все с удивлением уставились на Русалочку, так как такое чудо видели впервые.

– Тысяча рваных долларов, или я пьян, или у этой девчонки действительно нет ног! – воскликнул один из пиратов, который был таким толстым, что, когда он подходил к борту корабля, судно давало крен.

– Кто бы мне объяснил: человек это или рыба? – пробормотал другой пират в тельняшке с нарисованными на груди черепом, кинжалом и пистолетом.

– Это русалка, – объяснил им третий пират, который немного прихрамывал на правую ногу.

– Русалка, – насмешливо повторил толстый пират. – Знаешь, Джордж, я уже давно вышел из детского возраста и не верю в сказки.

– Тогда, может, ты не веришь, что у нее настоящий хвост?

– Хвост, похоже, настоящий, – пробормотал толстый разбойник, – но, кроме глаз, у меня еще есть мозги, которые мне подсказывают, что у человека не может быть хвоста, у рыбы не может быть рук, а русалки – это все бабушкины сказки.

– Тогда тебе придется немного прочистить свои мозги, Фреди! – ухмыльнулся Джордж.

– Что ты сказал? А ну, повтори! – злобно рявкнул толстый пират. – Кажется, мои мозги тебя не совсем устраивают!

– Твои мозги меня совершенно не интересуют, но мне не нравится, каким тоном ты со мной разговариваешь! – завелся и Фреди.

– Эй, ребята, успокойтесь! – встал было между ними пират в тельняшке, но Джордж оттолкнул его в сторону.

– А как тебе понравится, когда я вытру тобой эту палубу? – Толстый пират сделал несколько шагов вперед.

– Мной палубу? – насмешливо переспросил Фреди. – Да ты же не сможешь наклониться, потому что тебе будет мешать твой живот!

Вокруг зашумели. Все пираты сразу же разделились на два лагеря, образовав небольшой круг. Одни были на стороне Джорджа, другие на стороне Фреди.

– Дай ему, Джордж! – кричали одни. – Всыпь ему хорошенько!

– Фреди, не трусь! – кричали другие. – Сделай из него отбивную! Нам на целую неделю хватит!

Неожиданно, расталкивая пиратов, в круг пробрался Чарли Вильмс.

– Что здесь происходит? – недовольным голосом спросил он. – Почему столпились? Опять драка?

Все сразу же замолчали.

Вдруг пират в тельняшке сказал:

– Мы поймали что-то непонятное – то ли девочку, то ли рыбу. И никак не можем решить, кто же она на самом деле.

Пираты расступились, и Чарли увидел Русалочку.

Он подошел к ней, и на его лице появилось удивление.

– Она говорит на человечьем языке? – спросил Чарли.

– Не знаем, – пожали плечами пираты.

– Ты умеешь разговаривать? – обратился Чарли к Русалочке, которая смотрела вокруг себя испуганными глазами, боясь пошевелиться. – Ты понимаешь, что я тебе сейчас говорю?..

Русалочка молчала.

– Не понимаешь, – ответил за нее Чарли. – Или делаешь вид, что не понимаешь. Но ничего, это не так уж и важно. Даже если ты и немая, тебя все равно можно будет очень выгодно продать. Опустите ее в трюм с водой, – приказал он. – Боюсь, что здесь она может умереть.

– Ас этим что делать? – спросил у Чарли пират в тельняшке, показывая на Майкла, который по-прежнему не приходил в сознание.

– А, Майкл! – криво усмехнулся Чарли. – Проворный малый. Правильнее было бы отправить его туда же, куда и всех остальных с этой яхты, – за борт. Да ладно, пусть пока поваляется в трюме. Может, и за него дадут какой-нибудь выкуп. А если умрет... вы знаете, что с ним сделать.

Загрузка...