Глава пятнадцатая

На следующий день корабль взял курс к островам, на которых жил Повелитель Ветра Арренн.

– Мы будем на месте через сутки, – сказал одноглазый, – сначала мы пройдем Бессолнечное Море, а потом уже вступим во владения Повелителя Ветра.

– Но это так долго, – сказал принц.

– Мы воспользуемся магией и попытаемся быстрее пересечь Бессолнечное Море, – утешил его помощник.

Услышав эти слова, принц вздохнул:

– Спасибо тебе.

«Куин» летел вперед со страшной скоростью. Принц недоумевал, откуда у одноглазого берутся силы, чтобы час за часом поддерживать волшебный ветер в парусах.

Одноглазый все время стоял на носу корабля и неотрывно смотрел вперед. Но теперь его взгляд устремлялся не просто в океан, а куда-то вверх. Его единственный глаз отыскивал следы Повелителя Ветра, который мог показаться с минуты на минуту.

Принц тоже смотрел на небо. Они плыли в царство, где не было ни сторон света, ни восхода, ни заката солнца. Даже звезд там не было. Вести корабль могла лишь сила магии. Только теперь принц понял, какой могущественной силой обладал одноглазый. Никто на свете не был способен остановить его.

Не обращая внимания на принца, одноглазый что-то тихонько бормотал себе под нос.

– Острова! Я вижу острова! – вдруг вскричал одноглазый. – Это царство Повелителя Ветра!

– Наконец-то мы достигли цели, – сказал принц и сжал рукоятку меча.

Вскоре они причалили к берегу. Потайными тропами приблизились к дворцу Повелителя Ветра. Там они узнали, что церемония бракосочетания Повелителя Ветра с Дианой назначена на завтра.

Церемония должна была состояться в огромном зале с высокими потолками, освещенными тысячей факелов. Этот зал охраняли воины – Зеленые Люди. Их было бесчисленное множество.

До свадьбы Дианы и Повелителя Ветра Арренна оставались считанные часы.

– Давай воспользуемся потайным лабиринтом, который находится под дворцом правителя.

– Почему во всех дворцах Повелителей есть подземные лабиринты? – спросил принц.

– Потому что они не доверяют никому и все время шпионят друг за другом.

Вскоре они были во дворце.

Принц увидел: на огромном красном троне, что стоял посреди зала, восседал Повелитель Ветра. Рядом с ним находился отец Русалочки.

– Итак, я скоро женюсь на твоей дочке, – сказал Повелитель Ветра.

Принц еле сдержался, чтобы не вскрикнуть. Чтобы не выдать себя, принц с силой стиснул рукоятку меча.

– У меня есть подарок для нее, – продолжал Арренн. – Обычно я поручаю такие дела своему слуге, но сегодня он занят. Мы получили известие, что корабль этого принца Велогия следует сюда, в мои владения. Я поручил слуге уничтожить его.

Принц с трудом подавил восклицание ненависти, готовое сорваться с его губ. На лице одноглазого, стоявшего рядом с ним, не отразилось ровным счетом ничего, хотя в глубине души он был тоже взволнован этим известием.

– Принесите подарок для моей невесты! – приказал хозяин – Повелитель Ветра.

Вскоре в зале появились слуги, в руках которых сияло неслыханной красоты ожерелье, усыпанное множеством прекрасных изумрудов.

– Это восхитительно! – оценил Повелитель Воды. – Я думаю, моя дочь останется довольной этим великолепным подарком. А где ты ее сейчас содержишь?

– Я содержу ее в башне.

Как только принц и одноглазый узнали, где заточена Диана, они сразу же отправились к ней.

Чем ближе они подходили к заветной двери, тем сильнее билось сердце принца. Он подбирал слова, которые скажет любимой.

Вдруг они увидели неясную тень. Это будто была женщина. Принц сразу же выхватил меч, но одноглазый удержал его.

– Тс-с-с! – сказала тень. – Не делайте шума. Я не причиню вам никакого вреда. Меня зовут Лавиния. Здравствуй, мой брат, принц Велогий!

Да, эта женщина была сестрой принца.

– Мой брат Филипп рассказал мне о вас, – объяснила она. – И я решила вам помочь.

Она повела их хорошо знакомым ей лабиринтом. Вскоре они оказались у башни, в которой была заточена Диана. Башню охраняла дюжина воинов.

– Пора вступать в бой! – решил принц.

– Нет! – сказала Лавиния. – Как только вытащите оружие и вступите бой, Повелитель Ветра услышит шум и натравит на вас все свое войско.

– Логично, – сказал одноглазый.

– Что же нам делать? – в глазах принца мелькнула растерянность.

– Во-первых, нам не стоит задерживаться здесь, так как охранники могут услышать нашу беседу. Поэтому, пойдемте со мной. Я знаю здесь одно местечко, где мы можем спокойно все обсудить и нас никто не подслушает, – сказала Лавиния.

Девушка повела их в какую-то комнату, которую, судя по количеству пыли, уже давно никто не посещал.

Она зажгла свечу в серебряном канделябре, а затем, сбросив плащ, повернулась к ним. Лицо ее было восхитительно.

– Полагаю, что вы здесь с целью освобождения Дианы?

– Да, именно для этого мы сюда прибыли, – сказал принц.

– Я рада наконец увидеть своего брата, – проговорила Лавиния и улыбнулась. – И чего бы это ни стоило мне, я помогу вам.

– Мы должны попытаться освободить ее, вернуть ей свободу.

Вдруг Лавиния рассмеялась:

– Странные шутки с нами играет судьба. Вы так горячо потянулись ко мне, даже не зная меня, не зная, что у меня на уме. А вдруг я вас*., предам?

Принц пожал плечами. Теплая улыбка озарила его лицо:

– Всю свою жизнь я привык доверять чувствам, они меня никогда не обманывали. Я рад видеть тебя, сестра. Теперь нас уже трое, и мы можем спасти мою возлюбленную Диану.

– Я видела Диану и говорила с ней. Она сказала, что скорее вонзит себе нож в сердце, чем примет руку этого деспота – Повелителя Ветра Арренна.

– Но если это так, почему же она выходит замуж за этого Арренна?

Лавиния нахмурилась, в глазах ее вспыхнул огонь:

– Ее отец и Повелитель Ветра сказали ей, что если она не выйдет за него замуж, то они уничтожат тебя, а прах твой развеют по ветру во все стороны. И вот для того, чтобы спасти тебя, она готова пойти и на это.

– О, Господи, – воскликнул принц. – Почему мне в голову не пришло это раньше!?

И теперь, когда он понял ужасное положение Дианы, холодный пот выступил у него на лбу. Да и не могла его любимая подарить свою любовь этому ничтожному Повелителю Ветра Арренну.

– Я обнаружила тайный ход, ведущий к побережью, и просила Диану воспользоваться им, но она сказала, что не сделает этого, так как боится смерти принца.

– Но тогда у нас только один выход? – воскликнул одноглазый.

– Уничтожить это чудовище. – сказал принц. – И сделаю я это прямо сейчас. Моя любовь к Диане так сильна и глубока, что ничто не удержит меня здесь. Я буду сражаться за нее до последнего вздоха, до последней капли крови!

Одноглазому и Лавинии стоило больших трудов удержать принца от этого поступка.

Приближалось время свадьбы. Дворец был уже готов. Повелитель Ветра только и говорил, что о свадьбе, и никто не сомневался, что она произойдет.

Принц и одноглазый через подвалы дворца пробрались в зал, где должна была состояться церемония бракосочетания.

– Я останусь здесь, – сказал принц. – А вы идите в башню, где заточена Русалочка.

Принц оглянулся: его окружали стены из грубого необработанного камня. Воздух во дворце был сырым и затхлым. Везде стоял запах гнили и разложения. Подойдя к трону, принц неожиданно увидел охранника, который заснул на своем посту.

– О, здесь только один охранник! – радостно подумал принц. – Это же большое везение.

– Спишь? – резко спросил его принц.

Охранник быстро поднял голову и взглянул на принца, его маленькие глазки засверкали от гнева и страха одновременно. Черная щетина на щеках только усиливала то неприятное впечатление, которое производило его лицо. Охранник мотнул головой. Он сразу же догадался, кто находится перед ним, и грязно выругался.

– А если и сплю, то твое какое дело? – прорычал охранник, поднимаясь на ноги и хватаясь огромной волосатой рукой за рукоять своего меча. – Что ты здесь делаешь?

Это был настоящий колосс. Он, как башня, возвышался над принцем. Конечно, он не был ловким бойцом – огромный живот свешивался ниже колен. Но охранник наверняка был очень силен и намного превосходил принца в весе.

– Я пришел сюда, чтобы освободить свою невесту...

– У тебя нет невесты, – прервал его охранник. – Сегодня Диана станет женой Повелителя Ветра.

С этими словами верзила выхватил меч из ножен. Хищное выражение появилось на его лице. Он взмахнул мечом. Принц быстро отскочил назад, ускользнув от разящего лезвия. Охранник медленно пошел вперед.

Вот тогда только выхватил принц меч из ножен. И в следующее мгновение они вступили в смертельную схватку. Принц отступал, увлекая охранника за собой. Тот рвался вперед, выкрикивая ругательства. Острое лезвие со свистом рассекало воздух. Принц, отражая удары, медленно отступал назад. Он чувствовал, что меч охранника был тяжелее.

Охранник наступал, как безумный, нанося удары с чудовищной силой. Он не был искусным фехтовальщиком и полагался только на силу и бешеный напор.

– Готовься к смерти! – кричал охранник. Красные глаза горели яростью, пена появилась в уголках рта.

И вот настал тот момент, которого так ожидал принц: после одного из ударов широкая грудь охранника оказалась на какой- то миг незащищенной, принц не упустил этой возможности и нанес удар. Его меч вошел в грудь верзилы чуть повыше сердца.

К удивлению принца, это не остановило нападавшего и даже не ослабило ударов.

Охранник вскрикнул больше от ярости, чем от боли, и тут же возобновил схватку. Принц уже с трудом отражал его натиск. Ярость охранника была неописуемой.

Принц кружил по помещению, медленно отступая перед яростными атаками. Ему удалось нанести раны в плечо и горло противника, но это были просто царапины. Весь покрытый потом, с клочьями пены в уголках рта, охранник был так же неутомим, как в начале поединка.

Но внезапно схватка закончилась. Один мощный удачный удар принца положил ей конец. Охранник, словно гора во время землетрясения, рухнул на землю.

Тут на поле битвы появился одноглазый.

– Куда нам идти? – спросил его принц.

– Вряд ли нам удастся пройти через весь дворец, – решил одноглазый. – Но все же нам надо спешить. Возможно, нас уже засекли. Я думаю, что в этом зале не будет происходить обряд.

– Почему?

– Потому что их предупредили о нашем присутствии и они перенесли обряд в другое место.

– В какое?

– Сейчас нет времени для разговоров, – прервал одноглазый, – надо спешить, так как вот-вот начнется свадьба.

– Но... – начал было принц.

Одноглазый опять перебил его:

– Побереги дыхание для быстрого бега, – они побежали по глухим каменным коридорам.

Вскоре они добежали до какой-то двери. Здесь их ждала Лавиния. В следующее мгновение пальцы одноглазого нащупали и нажали секретную пружину.

С легким шорохом тяжелая дверь сдвинулась, открыв отверстие. Они без колебаний вошли туда и плотно закрыли за собой дверь.

У них не было ни свечи, ни фонаря. Вскоре они разглядели на стенах стрелки, указывающие направление.

Они вошли в просторную комнату. Лавиния жестом приказала молчать и подвела к глазку, который находился в стене.

Когда принц взглянул в это отверстие, его глазам открылась потрясающая картина: за стеной находилось святилище Повелителя Ветра Арренна. Именно здесь и должно было состояться бракосочетание. Арренн был в красных одеждах, его лицо могло вызывать ужас: сверкающие глаза, торчащие клыки...

Зловещее ожерелье из черепов было надето ему на шею.

Перед возвышением, на котором сидел Повелитель Ветра, стоял отец Дианы. Все ждали появления жреца. Неожиданно двери распахнулись и вошла Диана. Она была великолепна в длинном парчовом платье, подол которого был расшит бриллиантами и изумрудами. Но на ее лице принц увидел страх и напряжение. Руки судорожно мяли кружевной шелковый платок. Ее отец подошел к ней и стал, самодовольно ухмыляясь, что-то шептать ей на ухо. Лицо Дианы при этом выражало отвращение.

Принц так стискивал рукоятку меча, что даже рука заболела. Он догадывался, о чем мог шептать Диане ее отец.

И вот вошел жрец. В толпе послышался шум. Толстый жрец был закутан в плащ. Жрец стал между Повелителем Ветра и Дианой.

Дальше ждать принц уже не мог. Он должен был действовать немедленно, пока не произнесены слова клятвы, которые навеки бы разлучили его с любимой. Принц нащупал пружину, нажал на нее, и потайная дверь открылась. Выхватив меч, принц бросился вниз по ступеням. Он видел изумление на лицах присутствующих. Его появление было совершенно неожиданно для всех. Лучи света засияли на лезвии меча, когда принц поднял его над головой, чтобы поразить жреца.

Велогий повернулся и посмотрел прямо в глаза Диане. Она вскрикнула.

– Что ты здесь делаешь? – злобно вскричал Повелитель Ветра принцу.

– Я пришел, чтобы побеседовать с тобой, – ответил принц.

Арренн перевел взгляд на меч, который сжимал принц. Злобная улыбка искривила губы Повелителя.

– Принц! Я вижу, что ты человек действия. Неужели ты нападешь на меня, безоружного?

Принц пожал плечами:

– Я убью каждого, кто станет между мной и Дианой, которую я люблю. У меня нет ничего против тебя, Повелитель Ветра, я могу оставить тебе жизнь, но если ты станешь на моем пути... Тогда берегись!

– Увы, это неизбежно, – ответил Повелитель Ветра. – И если ты даже и убьешь меня, мои воины уничтожат тебя, твоих друзей и твой корабль. Я приготовил целую армию воинов.

Принц шагнул вперед и приготовился к бою.

– Сейчас ты подписал свой смертный приговор, Повелитель Ветра!

– Ты думаешь, что я не смогу защищаться? – рассмеялся Повелитель Ветра. – Увы, ты опоздал. Ты должен был сразу поразить меня мечом, а не вступать со мной в разговор. Но теперь уже поздно.

Неожиданно удар молнии обрушился принцу прямо между глаз. И принц упал.

Удар молнии, который нанес Повелитель Ветра, оглушил принца, но не смог вывести его из строя полностью.

Мгновение спустя, принц вскочил на ноги и снова приготовился к бою. Он видел: из под широкой мантии Повелитель Ветра вытащил кривой меч.

Они дрались молча – принц Велогий и Повелитель Ветра. Остальные замерли.

Это был самый странный поединок, в котором принцу приходилось участвовать. Повелитель Ветра был неплохим бойцом, к тому же он умел читать мысли на расстоянии. Едва только принц, подумав, собирался нанести удар, как Повелитель Ветра уже знал, в какую точку тела будет направлен меч его противника.

Это был очень странный поединок. Принц как будто дрался с самим с собой или скорее со своим зеркальным отражением. Он наносил удар за ударом противнику, который хорошо знал, что он сделает в следующий момент.

Холодный ужас сковал принца. Велогий сражался с умелым фехтовальщиком, равным ему по силе и ловкости.

«Если я проиграю, – подумал принц, – то Диана, которую я люблю больше жизни, будет насильно отдана в руки этого мерзкого существа. И почти весь мир будет подвластен этим двоим Повелителям – Ветра и Воды».

Принц понял, что от исхода поединка зависит судьба целого мира. Это придало Велогию решимости. Принц наступал, его меч сверкал, нанося удары Повелителю Ветра. Тот отступал назад, шаркая подошвами сандалий.

Внезапно прямо из воздуха возник карлик Филипп. Он давно незримо присутствовал в зале, всегда следуя за своим хозяином – Повелителем Воды. Когда Повелитель Ветра в очередной раз занес свой меч над головой принца, карлик неожиданно для всех бросился под ноги Арренну. Пытаясь удержать равновесие, Повелитель Ветра на секунду замешкался. Это и решило исход поединка. Принц нанес удар, который поверг Повелителя Ветра на пол. Арренн упал на спину, придавив собой карлика, и больше не двигался.

– Велогий! – воскликнула Русалочка и бросилась к своему возлюбленному.

– Диана! – выдохнул принц.

– Мой принц! Это действительно ты, – шептала Русалочка, прижимаясь к Велогию.

– Да, это я, моя принцесса. Неужели ты могла подумать, что я не перевернул бы мир, если бы потребовалось, чтобы освободить тебя? Ничего не бойся. Теперь мы всегда будем вместе.

– О, бедный Филипп! – они посмотрели на карлика, лежавшего на полу рядом с поверженным врагом.

– Он спас тебе, принц, жизнь, – в зал вбежала Лавиния, до сих пор прятавшаяся в потайной комнате, опустилась на колени перед братом, и слезы потекли по ее лицу, – при этом пожертвовав собой!

Сзади послышался голос одноглазого:

– Берегись, принц!

Принц оглянулся и увидел бегущих к нему воинов.

Одноглазый тоже выхватил меч и стал рядом с Велогием. Уже через несколько секунд четыре воина рухнули, попав под удары мечей. Однако в зале находилось около сотни лучших воинов Повелителя Воды.

Мечи одноглазого и принца сверкали, как молнии во время летней грозы. Воины падали, но на их место становились все новые и новые... И принцу с помощником приходилось шаг за шагом отступать назад. За их спинами стояла Русалочка. Она тихо промолвила:

– Ты поступил очень смело, решив отыскать меня в этом логове! Спасибо тебе, мой любимый принц! Но я думаю, что мы не сможем спастись!

– Сможем! – ответил принц, яростно сражаясь с наступающими на него воинами. – Я не мог бы спокойно смотреть, как тебя принуждают выйти замуж за нелюбимого.

Золотистые волосы Дианы развевались, как боевое знамя. Огонь любви пылал в ее прекрасных изумрудных глазах.

– Бежим, – воскликнул одноглазый, и они рванулись к дверям, ведущим в подземный ход.

Как только они исчезли в дверях, потайная дверь захлопнулась, отрезая их от преследователей.

Принц схватил Диану за руку и потянул ее за собой. Одноглазый бежал впереди. Вслед за ними поспевала Лавиния. Они бежали по темному коридору. Бегство из дворца через систему потайных ходов заняло немало времени. Им помогала Лавиния.

Неожиданно навстречу беглецам, словно из под земли, появился Повелитель Воды. Его борода развевалась на ветру, в глазах горел злобный огонь, огромный меч был готов сразить любого, кто подойдет ближе.

– Оставь ее, – приказал Повелитель принцу.

– Никогда! – ответил тот.

– Она – житель моря и никогда не сможет жить на суше.

– Почему?

– Потому что она рождена в воде.

– Ты ошибаешься, Повелитель Воды, – ответил принц. – Русалочка стала человеком. Отпусти ее!

– Но она моя дочь!

– Вот поэтому я не хочу сражаться с тобой, – и принц протянул меч рукояткой вперед Повелителю Воды. Тот взял его.

– Теперь ты в моей власти! – воскликнул он.

– Ошибаешься.

– Но мне достаточно сделать один взмах этим мечом, и ты лишишься жизни.

– Ты не имеешь надо мной власти, – воскликнул принц. – Я – живой человек и принадлежу не тебе.

– А кому?

– Свету, любви.

Повелитель Воды помолчал в нерешительности и потом сказал:

– Ты умрешь, принц Велогий, – потом поднял меч и хотел было опустить его на склоненную голову принца, но подоспевший одноглазый сумел вовремя отразить удар. Меч, скользнув по лезвию, лишь слегка задел принца – ранил в руку.

– Отец, ты не станешь с ним драться, – выступила вперед Диана.

– Это почему?

– Потому что в моем чреве – его ребенок. Ты не сможешь убить отца своего внука.

От неожиданности Повелитель Воды выронил меч. Тогда одноглазый подошел и забрал меч Повелителя.

– Прощай, отец, – тихо сказала Диана.

Русалочка подошла к отцу и обняла его за шею. С минуту Повелителя Воды сотрясали рыдания. Затем он промолвил:

– Все кончено.

– Да, дело сделано, – сказал одноглазый. – Нам пора уходить отсюда.

– Всем нам пора идти домой.

Последние слова Русалочки сразили Повелителя Воды. Он молча наблюдал, как его дочь вместе с возлюбленным, одноглазым и Лавинией удалялась к морю. Он смотрел на них до тех пор, пока они не исчезли из виду. Затем отвернулся и закрыл глаза. С тех пор больше его никто не видел.

Когда принц подошел к берегу, взошло солнце. Янтарно-желтые волны набегали на морской песок, играя и разбиваясь в пену. Принц поднял голову. Дальше синело море, а над морем ярко светило солнце. Принц оглянулся назад, во тьму, затем взял Диану на руки, медленно побрел к лодке. Скоро они были на борту «Куина».

Пока Диана приходила в себя после стольких потрясении и отдыхала в каюте, принц разговаривал со своей сестрой.

– Велогий, – обратилась Лавиния, – как ты узнал о нашем существовании?

– Мне поведал об этом мой отец – Повелитель Гор. Однажды, когда он занимался государственными делами, к нему пришел странный проситель...

И принц рассказал сестре о сне Повелителя.

– А нам с братом все время твердили, что он бросил свою семью на произвол судьбы, – после долгой паузы сказала Лавиния.

– Но почему вы так решили? – удивился принц.

– Это очень длинная история, история всей нашей жизни.

– Поведай ее мне, – попросил Велогий, – ведь я ничего больше не знаю про тебя и Филиппа. Отец не говорил, что он был карликом, как же это случилось с ним?

Лавиния начала свой рассказ.

– Когда наш отец неожиданно исчез в пламени костра, мы долго ждали его и не верили, что он покинул нас навсегда.

Повелитель Воды уже давно разыскивал свою старшую дочь, которая ослушалась его и вышла замуж за человека. Он как раз напал на наш след.

Вскоре Зеленые Люди, нанятые для поисков нашей матери, добрались до того места, где мы прятались от пожара. Они схватили нас и доставили к Повелителю Воды.

Повелитель Воды был так разгневан на нашу мать, что, увидев меня и Филиппа, не захотел признать своими внуками.

Он разлучил нас: мать заточил в подводной башне на краю своих владений, меня отдал на воспитание Повелителю Ветра Арренну, а Филиппа – злой Ведьме Моря.

Наша мать с горя и тоски по мужу и детям вскоре умерла в заточении.

Я жила вдалеке от брата, мы почти не могли видеться с ним. И мне, и Филиппу постоянно говорили, что во всем виноват наш отец, который насильно увез нашу мать из дома, а потом бросил и ее, и нас. Мы не хотели верить в это.

Хуже всего приходилось брату. Ведьма Моря заставляла его много работать, и за малейшую провинность наказывала. Поэтому он решил сбежать. Его, конечно же, поймали. В наказание Ведьма превратила его в волшебное существо – злобного карлика, который стал послушен своему новому хозяину – Повелителю Воды. Его научили волшебству. Он забыл все хорошее, что было раньше в его душе. Филипп поверил в то, что ему говорили об отце. Он не смог забыть только меня. Ко мне он относился с той же теплотой и лаской, что и раньше.

Я пыталась узнать, как снять заклятие, наложенное на моего брата, но никто не мог мне помочь. Заклятие было наложено навечно.

Когда Русалочка сказала Филиппу, что ты – его брат, что-то сломалось у него в душе. Филипп прилетел ко мне и рассказал, что наш брат Велогий направился во владения Повелителя Ветра за своей невестой.

Чувства к своей семье пересилили в нем злость, поэтому он решил помочь тебе в борьбе с Повелителем Ветра. Он смог это сделать, только пожертвовав своей жизнью. Он знал, что не сможет вернуться вместе со всеми в таком виде, зло было заложено в нем самом, в его сути, а расколдовать Филиппа никто не смог бы, даже самый искусный волшебник.

– Мне очень жаль, что Филипп погиб, – принц склонил голову и, помолчав с минуту, добавил: – Мы будем хранить память о нашем брате Филиппе каждый в своем сердце.

Наконец после множества восходов и закатов их долгое путешествие подошло к концу. Корабль вошел во внутренние воды владений Повелителя Гора. Теперь путь их лежал по проливам, в которых было много кораблей. Весть о прибытии принца неслась далеко впереди «Куина». И большие фрегаты, и маленькие рыболовные суденышки, проплывая мимо, отдавали салют принцу.

Вскоре показались белые башни города, в котором жил Повелитель Гор. Весть о прибытии принца опередила их. Огромная толпа собралась встречать путешественников. На ветру трепетали флаги. В воздух бросали цветы, все выкрикивали приветствия – народ радовался возвращению принца домой.

В этом веселом, блистающем мире Диана, выпрямившись, сидела на корме в белом плаще, плотно облегающем ее восхитительную фигуру. Она смотрела на людей, которые махали флагами и бросали ей цветы, и думала о принце и о том, что ее ожидает впереди. Принц стоял рядом, глядя на башни своего родного замка. Вдруг он увидел отца. Тогда принц поднял правую руку, и радостные приветствия понеслись им навстречу со всех сторон.

Вскоре подали лодку, и они поплыли к причалу. Сотни рук потянулись, чтобы подхватить веревку, которую кинул одноглазый к причальному столбу.

Принц первым спрыгнул на пирс и обернулся, протягивая Диане руку.

– Идем, – сказал он, улыбаясь.

Остальные пассажиры «Куина» тоже сошли на берег: и одноглазый, державший под руку свою вновь обретенную дочь, и Лавиния, которая еле сдерживалась, чтобы не броситься в объятья к своему отцу – Повелителю Гору. Осыпаемые цветами, все двинулись к дворцу.

Русалочка шла рядом с принцем Велогием, держась за его руку, серьезная и тихая, словно ребенок, попавший в новые для него места. Для нее начиналась новая жизнь.

Загрузка...