Мы уже встречались с простейшими предложениями, где было дополнение (я играю в футбол — ninacheza mpiri).
Часто дополнение в предложении бывает выражено местоимением (мы видели ее, она навестила его). В таких случаях в языке суахили дополнение пишется слитно с глаголом, превращаясь в префикс, который стоит после субъектного префикса и показателя времени.
Местоимения- дополнения (мы будем в целях удобства называть их объектные префиксы)
ni — мне, меня
ku — тебе, тебя
m (перед гласной превращается в — mw-) — ему, его, ее
tu — нас, нам
wa — вас, вам
wa — их
Посмотрим, как выглядят глаголы с объектным префиксом.
Ninamsoma — я ему читаю
Субъектный префикс — ni-, показатель настоящего времени — na- объектный префикс 3 лица ед.ч. — m-
Alikusoma — он тебе прочитал
Субъектный префикс — a-, показатель прошедшего времени — li-, объектный префикс 2 лица ед.ч. — ku-
Atanipika — он для меня приготовит
Субъектный префикс — a-, показатель будущего времени — ta-, объектный префикс 1 лица ед. ч. — ni-
Nilimwona — я его видел
Субъектный префикс — ni-, показатель прошедшего времени — li-, объектный префикс 3 лица ед.ч. — m-
Как видите, ничего реально сложного.
Скажем на суахили «я тебя люблю». Возьмем глагол — penda и подставим все необходимые префиксы (субъектный, время, объектный): ninakupenda. А если нам нужно отрицание, достаточно подставить отрицательный префикс настоящего времени: sikupenda — я тебя не люблю.
Если у глагола два дополнения, косвенное (кому?), выраженное местоимением, становится частью глагола в форме объектного префикса; а прямое (что?) в форме существительного будет стоять после глагола. При этом изменится окончание глагола.
Трансформации в окончании зависят от корневой гласной и последней буквы.
Глаголы с корневыми a, i,u, меняют окончание — a- на — ia-
Глаголы с корневыми e,o, меняют окончание — a- на — ea-
Глаголы, заканчивающиеся на — aa-, -ia-, -ua- меняют окончание на — lia-
Глаголы, заканчивающиеся на — ea-, -oa- меняют окончание на — lea-
Вот несколько примеров.
andika — писать barua — письмо
nunula — покупать zawadi — подарок
Сделаем с этими словами предложения.
Я пишу ему письмо — Ninamwandikia barua.
Он купит мне подарок — Ataninunulia zawadi.
Мы купили тебе подарок — Tulikununulia zawadi.
Теперь двинемся еще дальше. Правило изменения окончания глагола действует и тогда, когда оба дополнения выражены существительными. В этом случае косвенное предшествует прямому.
Nilinunulia kaka zawadi — я купил брату подарок.
Изученные нами объектные местоимения, работают только с одушевленными существительными. Для все остальных слов есть отдельная группа префиксов, которые находятся в зависимости от группы принадлежности существительного.
2 группа — u
3 группа — li
4 группа — ki
5 группа — i
Например, у вас спрашивают: Вы видели пальму? Вы отвечаете: да, я ее видел. Пальма — mgomba- существительное 2 группы. Значит, его можно заменить префиксом — li-.
И у нас получится предложение
Ameliona.