13

Эдвин посмотрел на часы, стрелки показывали почти пять утра. Он всю ночь просидел над теми документами, которые удалось получить, взломав компьютер Буртона. Он раскладывал все по полочкам и пытался найти, где же в этой системе слабое звено, за которое можно зацепиться и раскрутить всю цепь.

Он прекрасно понимал, что, если сейчас придет в полицию с этими распечатками, ему, может быть, и поверят, но вот сделать ничего не смогут. Надо было найти что-то, что служило бы неопровержимым доказательством в суде.

Черт! Этот Буртон слишком умен! — зло подумал Эдвин. Если бы не случайное совпадение, у меня бы сейчас не было и этого. Но как же я могу прижать его? Да еще и эти его покровители. Надо, кстати, выяснить, что это за люди и почему они запрещают полиции копать под Буртона. Если мои догадки окажутся верными, мне будет проще с ними общаться, когда придет время.

Эдвин потер уставшие за долгую и напряженную ночь глаза. Ему очень хотелось сейчас лечь спать, но надо было работать. Чем быстрее он поймет, в чем тут дело, тем больше шансов прижать Буртона. Он потряс головой, прогоняя сон, и вновь погрузился в работу.

Эдвин очнулся, когда солнце заливало своим светом сад за окном. Стрелки переместились на половину одиннадцатого.

Кажется, я все же уснул! — хмыкнул Эдвин. Интересно, на чем я остановился, прежде чем отключился? Он взял листок, который лежал сверху, и прочитал текст. Ничего нового Эдвин не почерпнул.

Да, не вижу я вещих снов, а жаль. Значит, надо работать наяву. Может быть, стоило привлечь Габриель? У нее неплохо варит голова, и она смогла бы что-то найти, чего не вижу я. Хотя ей и так сейчас нелегко. Но позвонить, конечно, надо.

Эдвин понимал, что Габриель сейчас надо увольнять работников и вывозить оборудование. Они надеялись на победу, Эдвин даже был уверен в ней, но видимость того, что Габриель смирилась с поражением, все же требовалось создать. Если она продолжит строительные работы, Буртон может что-то заподозрить. А вот этого никак нельзя допустить!

Он снял телефонную трубку и набрал номер Габриель, но тут же положил трубку на рычаг.

Что-то я совсем плохо соображаю! — подумал Эдвин. Ведь я сам запретил ей делать любые звонки, касающиеся этого дела, со своего телефона! Как же мне с ней связаться? А может быть, снова вызвать ее в офис? Да! Сейчас скажу, что вчера она забыла документы, поэтому должна заехать и забрать их.

Эдвин вновь набрал номер Габриель и долго слушал длинные гудки.

Странно, где она может быть? — подумал Эдвин, но тут же ударил себя по лбу. Нет, сегодня не мой день! Ведь уже почти ланч! Конечно, она на стройке, разбирается с рабочими и оборудованием. Или в своем кабинете. В общем, занимается делами. Но как же мне с ней связаться? Остается только ждать, когда она сама мне позвонит. А вообще надо ехать в офис. Распечатки читать я могу и там.

Эдвин быстро собрался и поехал в свою контору. Его сотрудники не удивились тому, что шеф приехал так поздно. Его график был совершенно свободным. И в этом не было ничего удивительного. Клиент мог назначить встречу на любое время. Тут уж учитывались его интересы, а не график Эдвина. Так что, когда он прошел в свой кабинет, ему просто принесли традиционный утренний кофе.

Эдвин погрузился в дела, которых накопились просто горы! Он слишком много занимался делом «Буртон — Кой», как оно проходило в его картотеке, и не уделял внимания другим делам. А их было немало.

На Эдвина работали несколько юристов, которые консультировали клиентов и вели не слишком сложные дела. Все самое интересное Эдвин предпочитал брать себе. Ему было безразлично, какую сумму он получит за свои услуги. Главное — чтобы дело было по-настоящему увлекательным. Хотя от крупных гонораров, как в случае с Буртоном, он так легко не отказывался.

— Мистер Колдуэл! — В кабинет вошла его секретарь.

Мисс Стенли перевалило за пятьдесят, а она так и осталась старой девой. Эдвин не понимал, в чем дело: вроде бы симпатичная, не обделена чувством юмора… Сама же мисс Стенли любила говорить, что мистер Колдуэл — мужчина ее мечты: приходит поздно, уходит рано, не капризничает, не ревнует, отлично платит, поэтому она останется верна только ему.

— К вам молодая леди, которая вчера устроила беспорядок в вашем кабинете.

— Что нужно от нас мисс Кой?

— Говорит, что забыла какие-то документы… — Мисс Стенли пожала плечами. Она-то знала, что ее шеф всегда очень аккуратен в работе с документами. И следит, чтобы в его кабинете не оставалось ничего лишнего.

— Пусть пройдет, я не знаю даже, что мне искать!

— Э-э-э… — протянула мисс Стенли, но потом решила, что ее шефу виднее, — конечно, мистер Колдуэл. Принести кофе?

— Лучше чай.

Через несколько секунд вошла Габриель.

— Доброе утро, — поздоровалась она.

— Доброе, — согласился Эдвин и жестом предложил ей садиться. — Сейчас принесут чай, и мы поговорим.

— Сегодня без скандала? — с улыбкой спросила Габриель.

— А вам понравилось?

— Вчерашнее шоу? Очень! Ужасно забавно кидаться в вас, Эдвин, пресс-папье. Только оно уж слишком тяжелое, — пожаловалась Габриель.

— Хорошо, — рассмеялся Эдвин, — в следующий раз, когда вам надо будет чем-то в меня кинуть, я принесу гору подушек. Как-то все же безопаснее!

— Но я и не старалась в вас попасть!

— А если бы старались?

— Конечно, попала бы! Я же росла с братьями, а кидаться друг в друга чем-нибудь было нашим любимым развлечением. И потом, мы постоянно играли в индейцев. Так что я владею и луком.

— С каждым днем мне все страшнее становится общаться с вами!

— Не беспокойтесь, Эдвин, я так и не смогла найти на чердаке мой старый лук. Наверное, мама его выкинула, опасаясь, что я вместо того, чтобы бегать на свидания, начну тренироваться в стрельбе!

— Вы удивительная девушка, Габриель! — воскликнул Эдвин.

— Приятно слышать от вас комплименты.

— Знаете, что меня больше всего в вас поражает?

— Нет, но было бы интересно услышать. Надо же знать, в каком направлении совершенствоваться!

— А вам очень хочется мне понравиться?

— Эдвин, вы что-то говорили о моей меткости?

— Сдаюсь! — Эдвин поднял руки вверх. — Мне очень жалко этой пепельницы, а больше кинуть нечем.

— Вот и отлично! Теперь можете мне сказать, что вам во мне нравится. Все же приятно слушать комплименты.

— Мне очень нравится то, что вы говорите совершенно искренне, правда, часто сначала ляпаете, а потом думаете. Но в этом есть своя прелесть!

— Ничего себе комплимент!

— А еще мне нравится то, что вы отлично соображаете! Я сегодня полдня думал, как с вами связаться.

— У вас есть что-то новое?

Вместо ответа Эдвин поднес к губам палец. Дверь открылась, и в комнату вошла миссис Стенли. Она поставила на стол чашки с ароматным крепким чаем и вышла. Все это время в комнате висела тишина.

— Так что там? — нетерпеливо спросила Габриель.

— Мне жаль вас огорчать, но ничего нового. — Эдвин развел руками. — Я хотел попросить вас о помощи, если у вас, конечно, есть время для анализа документов.

— Я не умею этого делать, но возьмусь. Вы должны понимать, что для меня сейчас нет ничего важнее!

— Отлично! А как вы сообразили сказать, что забыли документы?

— А что еще я могла сказать? Вчера мы с вами расстались так, что ни о какой дружеской беседе за чашечкой чаю и не могло идти и речи. И вы же не склеротик, чтобы забыть мне все сказать за один раз! А значит, я могла только что-то забыть. Кроме документов, нет ничего такого, за чем бы я к вам вернулась. То есть платочек или заколка не подходят. Все просто!

— Действительно, просто! Может быть, мне стоило отдать вам сразу же документы, причем все?

— Может быть, — улыбнулась Габриель. — Но есть многие вещи, в которых я не разбираюсь. Так что без вас мне не обойтись.

На столе Эдвина затрещал телефон. Он нажал на кнопку коммутации.

— Да, мисс Стенли?

— Мистер Колдуэл, на линии мистер Буртон.

— Соединяйте! — распорядился Эдвин.

— Третья линия.

Эдвин включил нужную линию. Он прикрыл мембрану ладонью и сказал Габриель:

— Я включу громкую связь, вы должны это слышать, поэтому сидите тихо, как мышка.

Габриель согласно кивнула.

— Доброе утро, Декстер! — приветствовал клиента Эдвин.

— Не такое уж и доброе! — отозвался Буртон.

— Что-то случилось? — настороженно спросил Эдвин.

— Мне очень нужно переговорить с тобой!

— Что произошло?

— Это не телефонный разговор, Эдвин! Но я тебе могу сказать только одно: кто-то нарушает закон о конфиденциальности. Мне нужна твоя помощь.

— Хорошо, Декстер, где и когда мы встретимся?

— Ты не мог бы после ланча подъехать ко мне в офис?

Эдвин несколько секунд помолчал, как будто прикидывал, может ли он составить компанию Буртону во второй половине дня.

— Хорошо, Декстер, но только в три часа.

— Отлично! Я буду тебя ждать!

Эдвин положил трубку.

— Вот видите, моя дорогая мисс Кой! Вы в корне отличаетесь от него!

— Чем же?

— Вы бы сказали «спасибо».

— Он что-то заподозрил? — спросила Габриель.

— Я думаю, да.

— Тогда он может подозревать вас!

— Вряд ли, скорее всего, под ударом находитесь вы, — серьезно сказал Эдвин. — И мне это очень не нравится! Я боюсь за вас, Габриель!

— Ну не будет же он меня убивать или похищать!

— Вы даже не представляете, каков размах его империи! Ради того, чтобы уберечь ее, он готов на все.

— Не пугайте меня, Эдвин! Я не верю, что он пойдет на такие крайние меры!

— Габриель, я вас прошу: не оставайтесь одна ни в коем случае! Постоянно будьте на виду! Крутитесь везде, где много людей. Сходите с подругой в кафе, пройдитесь по магазинам!

— У меня нет подруг, — тихо сказала Габриель.

— Как нет под… — Эдвин запнулся, увидев взгляд Габриель.

— Нет, и все, — жестко сказала она. — Мне они не нужны. И давайте не будем об этом. Не беспокойтесь, я позабочусь о себе.

— Тогда хотя бы заприте дверь кухни!

Габриель кивнула и встала.

— Я заеду к вам вечером, — сказал ей на прощание Эдвин. — Думаю, я уже буду знать, подозревает ли вас Буртон или нет.

— Хорошо, я буду ждать вас, — ответила она.

Эдвин почувствовал, что за этими словами скрывается что-то большее, чем просто констатация факта. Он посмотрел Габриель в глаза и прочитал там все, о чем только мог догадываться.

— Вы помните наш уговор? — спросила Габриель, ее голос дрожал.

— Это чисто деловые отношения, — тихо подтвердил Эдвин.

— Да, так оно и будет.

Они еще несколько секунд смотрели друг на друга.

В полной тишине Габриель развернулась и вышла из кабинета. Эдвин без сил опустился в кресло.

И как мы теперь будем жить? Она ведь ни за что не согласится принять от меня что-то большее, чем просто помощь. Что за дурацкая гордость! Она ведь даже помощь не принимает! Мы ведь партнеры. Не больше, но и не меньше! Но я же видел эти глаза! Она не лгала мне. «Чисто деловые отношения»! Почему она так решила? Она чего-то боится. А я не знаю, как ей помочь. Габриель, ты — единственная загадка, которую мне сейчас действительно хочется решить!


В кабинете у Буртона было накурено и душно. Эдвин недовольно скривился. Он давно бросил эту вредную привычку и теперь с трудом переносил запах табака.

— Да, дела действительно из рук вон плохи! — сочувственно сказал он и кивком головы указал на пепельницу, полную окурков.

— И не говори, Эдвин! Я не знаю, что мне делать! Кто-то залез в те документы, которые нельзя видеть никому, кроме меня, и похозяйничал там!

— Почему ты так уверен? — спросил Эдвин.

— Только потому, что мне поставили специальную сигнализацию. И она среагировала.

— Да-а-а… — протянул Эдвин. Об этом он и не подумал. Но теперь уже было поздно что-то менять. Дело сделано.

— Я боюсь, что теперь информация попадет не в те руки… В общем, мне понадобится помощь адвоката.

— Я понял, Декстер. Но ты зря так волнуешься. Как адвокат могу тебе сказать, что, даже если эта информация где-то выплывет, воспользоваться ею будет сложно. Она получена незаконно.

— Это слабое утешение. А коммерческая тайна? Вдруг кто-то ею воспользуется, чтобы навредить моему предприятию?

— Тогда мы легко его прищучим.

— Как все просто! Ты отлично умеешь успокоить, Эдвин!

— И что ты собираешься сейчас делать?

— Найти того, кто этим занимается. И оторвать ему уши. И другие выступающие части тела!

Судя по лицу Буртона, он действительно был готов разорвать на части того, кто залез в его компьютер. И Эдвин прекрасно понимал почему.

— У тебя есть какие-либо предположения?

— Пока что ничего.

— Хорошо, — сказал Эдвин, — тогда зайдем с другой стороны. Кому это может быть надо?

— Я не могу понять, кому это надо! У меня нет врагов! Да, есть люди, с которыми я соперничаю. Но не до такой степени, чтобы нарушать закон!

Это ты-то говоришь о законе! — зло подумал Эдвин. Но он умел держать себя в руках. Дело превыше всего. Буртон ничего не должен узнать до тех пор, пока не попадет за решетку. Эдвин сейчас убедился, что этот человек действительно опасен. Ему надо было проверить еще кое-что.

— Слушай, а тебе не могут просто мстить? — подкинул он еще одну идею.

Буртон пожал плечами.

— Могут. Хотя я всегда старался действовать как можно мягче. Есть люди, которые обижены на меня, но, опять же, не до такой степени!

— Есть один человек, который обижен как раз до той самой степени.

— Ты это о ком? — удивленно спросил Буртон.

— О мисс Кой.

Буртон рассмеялся. Он хохотал долго и с удовольствием. Эдвин не мог дождаться, когда же он успокоится.

— Эта девчонка, уверен, не знает, с какой стороны у компьютера питание включается! А ты о шпионаже!

— Но она могла кого-нибудь нанять! — продолжал настаивать Эдвин. Ему необходимо было убедиться, что Буртон не станет копать под Габриель и что она не пострадает. Это было самым важным на данный момент.

— Эдвин, я удивляюсь, как тебе удалось достигнуть таких вершин! Ты совершенно не разбираешься в людях! Мисс Кой умеет только скандалить. Да, расцарапать мне лицо — в это поверю охотно, но хакерство! Нет! Это не она.

— Ну хорошо, — согласился Эдвин, сделав вид, что его убедили железные доводы Буртона.

— Как только я узнаю, кто это, я сразу же скажу тебе, и мы решим, как нам лучше с ним поступить.

— Декстер, ты должен помнить, что я все же законник.

— Конечно, я это помню! Я только имею в виду, что ты составишь обвинение — как оно там называется? — подготовишь все документы, в общем, займешься своим делом.

— Я напишу иск, — кивнул Эдвин. — Я буду рядом с тобой в зале суда.

Он даже не солгал Буртону. Он действительно и иск напишет, и документы подготовит, и даже будет находиться в одном с ним зале. Вот только выступать он будет не на стороне Буртона.

— Слушай, а может быть, мы сейчас подпишем контракт? — предложил Буртон.

— Нет, Декстер. Вот как только будет назначено заседание по этому делу…

— Хорошо, — легко согласился Буртон.

— А что ты собираешься делать сейчас, пока злоумышленников будут искать? Ты, кстати, заявил в полицию?

— Нет, что они могут, — отмахнулся Буртон.

Эдвин усмехнулся: если бы этот черный король недвижимости знал, что может полиция, он бы не говорил об этом так спокойно. К тому же Буртону полиция совершенно не нужна. Они могут потребовать данные, которые у него украли.

— А пока суд да дело, — продолжал Буртон, усмехнувшись, — я перепрячу все. Сменю код, поставлю новую защиту. Завтра придет спец по этому делу.

От этих слов Эдвину стало не по себе. Они смогли получить доступ в святая святых Буртона лишь потому, что знали код. А теперь? Что они будут делать, когда он сменит все установки?

— Слушай, Эдвин, а приходи ко мне сегодня! Посидим, поболтаем… — предложил ему Буртон.

Эдвин понял, что, возможно, это их единственный шанс. В его голове уже зрел план.

— Отлично, Декстер! Я как раз думал, чем занять вечер!

— Тогда я тебя жду в восемь.

— До встречи, — ответил Эдвин и вышел из кабинета.

Ему ужасно хотелось на свежий воздух. Туда, где нет даже тени присутствия этого отвратительного человека. Но дела не ждали. Они не могут потерять этот шанс. Если не сегодня, то уже никогда.

Эдвин завел мотор и поехал к одному очень полезному знакомому, который увлекался химией и был кое-чем обязан Эдвину. Он мог рассчитывать на его помощь.

Загрузка...