Следуя за Элоди, мы миновали еще два коридора и вошли в несколько дверей, пока наконец не очутились в помещении, похожем на бесконечную галерею. Вдоль стен тянулись старинные шкафы-витрины, заполненные тысячами флакончиков с парфюмом. Все они были подсвечены маленькими лампами, как экспонаты в музее.
– Частная коллекция отца! – сказала Элоди тоном, в котором сквозила вся её гордость за него.
– Частная коллекция? – переспросил Матс. – А что именно собирает твой отец?
Элоди так широко улыбнулась Матсу, будто только и ждала этого вопроса, и жестом поманила нас подойти ближе:
– Сейчас я вам покажу!
Я разинула рот от удивления. Ещё никогда в жизни мне не доводилось общаться с такой девочкой. Её улыбка была не просто заразительной – она словно заставила забыть все огорчения и тревоги. Даже мои самые симпатичные и популярные одноклассницы не шли с Элоди ни в какое сравнение. И хотя мне непросто это давалось, я вынуждена была признать: в ней все было совершенно – от кончиков волос до кончиков пальцев. Она была одной из тех девочек, которые, что бы они ни делали, всегда вызывают всеобщее восхищение.
Элоди шла впереди нас мимо стеклянных витрин.
– Отец одержим парфюмом. Он задался целью собрать здесь, в этой комнате, все лучшие ароматы мира. – Она остановилась возле одной из витрин и распахнула стеклянные дверцы. – Он хочет сохранить историю ароматов для будущих веков.
Бутылочек с парфюмом внутри было так много, что у меня просто разбегались глаза. Флаконы казались такими же старыми, как и те, что стояли в нашей аптеке ароматов, если не старше. Я пробежала глазами по этикеткам с французскими – в большинстве своём непонятными – названиями.
Но одна деталь всё-таки отличала здешние флаконы от наших: они были сделаны из непрозрачного стекла и по их внешнему виду нельзя было ничего сказать о содержимом. Булькало ли гам что-то, искрилось или нет – оставалось загадкой, и мы не могли определить, были ли это волшебные ароматы или обычные.
– Это один из моих самых любимых запахов! – Элоди вынула из витрины белый флакон, откупорила его и протянула мне.
Я вздрогнула: я ведь понятия не имела, что именно она держит в руке – вдруг она хочет на меня напасть? Но уловив нежный аромат жасмина, я успокоилась. Магией тут и не пахло. И Элоди была права: это был один из лучших запахов, что мне доводилось слышать. Я улыбнулась ей в ответ:
– Как он называется?
– «Жасминовая весна», – мечтательно проговорила она и тоже понюхала флакончик. – Хотя вообще-то это название я придумала сама, потому что, когда папа его купил, на флаконе не было оригинальной этикетки. – На секунду задержав на мне взгляд, Элоди вдруг спросила: – А что ещё входит в состав, кроме жасмина? Узнаёшь?
Я глубоко вдохнула и, почувствовав, как аромат проник мне в самое нутро, ответила:
– В основном тут цветки жасмина, но ещё немного кардамона и солодки.
Элоди утвердительно кивнула, поставила флакон на место и двинулась дальше вдоль витрин. То тут, то там она брала с полок флаконы, и мы все втроём их нюхали. В большинстве случаев ей удавалось распознать ингредиенты, которые далеко не сразу пришли бы мне в голову, что меня сильно впечатлило. А ещё – удивило. Почему это у неё получается лучше, чем у меня? С таким я ещё не сталкивалась.
Матс всё это время не сводил с Элоди глаз, как будто никогда в жизни не видел ничего более завораживающего. Наверное, меня бы это разозлило –- если бы я и сама не вела себя точно так же.
Элоди, очевидно, догадалась, о чём я думала. Возможно, она даже специально старалась про извести на меня впечатление.
– Я знаю, о чём ты задумалась, Майя, – обратилась она ко мне.
– Э... Нуда, я немного растерянна, – признала я. – Как тебе удаётся так хорошо различать запахи? Ведь для этого нужно... ну... – Тут я смолкла, потому что совершенно не знала, что говорить дальше.
– ...для этого нужно иметь необычный и редкий талант, – закончила за меня фразу Элоди, – талант, связывающий нас как сестёр. Мы с тобой очень похожи.
Я судорожно сглотнула и молча уставилась на неё. Что у меня могло быть общего с такой девушкой?! Переведя взгляд на Матса, я заметила, что он тоже замер в недоумении. Видимо, думал о том же, о чём и я.
От волнения у меня даже закружилась голова:
– Выходит, ты тоже...
– ...сентифлёр, да! – счастливо рассмеялась Плоди. – С тех пор как ты позвонила в нашу дверь и рассказала о Даане де Брёйне, я ни о чём другом и думать не могла. Мне не терпелось вас проверить, чтобы подтвердить свою догадку. Ведь иначе с какой стати Даану де Брёйну принимать вас на работу в столь юном возрасте? И – если честно – я всегда мечтала познакомиться с кем-то таким же, как я! – Элоди сделала многозначительную паузу. – Мы с тобой примы ароматического искусства, Майя.
– Примы?
– И сёстры! – добавила Элоди, засмеявшись.
У меня в голове всё смешалось. Элоди была «вечной». Да, этого нельзя было прочитать по её глазам или учуять, находясь рядом, – и всё же она, несомненно, была одной из них. Более того – она относилась к самым могущественным и влиятельным членам этой организации: она была дочерью Сирелла де Ришмона – человека такого же приятного, как монстры из ночных кошмаров. Как мы могли быть сёстрами?! Я никогда бы не стала доверять кому-то вроде неё. С другой стороны, никто ведь не выбирает, в какой семье ему родиться. И Элоди не выбирала. Но всё же...
– Почему ты не пахнешь «Ароматом вечности»? – серьёзно спросил Матс. – Это как-то связано с тем, что ты сентифлёр?
Элоди удивлённо смерила Матса взглядом:
– Конечно! Дело именно в этом. Ароматы подстраиваются под меня, а не я под них. Как я уже сказала: мы примы ароматического искусства, а это значит, что мы можем управлять и повелевать ароматами. – Тут Элоди схватила меня за руки. – Мы можем так многому друг у друга научиться, Майя. Это невероятное везение! Судя по всему, мы единственные, последние сентифлёры на целом свете. Кто знает, когда ещё родится человек с подобным талантом. Возможно, мы так и останемся вдвоём навечно.
– Но ведь кроме нас двоих есть ещё, по крайней мере, Даан де Брёйн – он тоже был сентифлёром. Разве ты этого не знаешь? – удивилась я.
– Конечно знаю! Был. – На секунду мне даже показалось, что Элоди немного загрустила. – Но он утратил свой талант. К сожалению. Ты даже не представляешь, как бы мне хотелось однажды обо всём его расспросить! Тебе-то он наверняка рассказал, каково это – быть сентифлёром, правда?
«Даже и близко нет», – подумала я. На меня вновь накатило разочарование оттого, что Даан никогда не разговаривал со мной об этом таланте. Как всегда в такие моменты, я почувствовала себя брошенной на произвол судьбы. Я посмотрела на Матса, который тоже не находил слов. Как мне в тот момент хотелось спросить его, что он обо всём этом думает! Привести мысли в порядок было так сложно.
Я всегда втайне хотела иметь старшую сестру, особенно такую, которая знала бы, как это непросто – различать в запахах чувства. Знала бы, что из-за этого порой приходится воспринимать втрое больше, чем все остальные, и как непросто бывает с этим справляться. Я и мечтать не могла, что у меня появится близкий человек – кто-то, кто испытал всё это на себе.
Вот только этим кем-то оказалась одна из «вечных». Дочь Сирелла де Ришмона! Разве я могла подружиться с Элоди? Меня терзали сомнения. Кому и чему мне верить? С другой стороны, не все «вечные» одинаковы. Даан, Виллем или тот друг Ханны, садовник Фридрих Блюм, не были плохими людьми, они мне нравились, и я им доверяла. Может быть, Элоди тоже из тех, кому можно доверять?
– Я уже вижу будущее! – воскликнула Элоди, шагнув ко мне. – Вместе мы сможем развить наш талант! Давай же поделимся друг с другом всем, что знаем и умеем, и станем ещё более великими. Какая удача, что мы нашли друг друга!
Я встретилась глазами с Матсом. В его взгляде была нерешительность.
А вот взгляд Элоди, напротив, был полон искренней надежды:
– Присоединяйся к нам! Вместе мы сможем так многого достичь. У нас есть всё, что нужно, чтобы делать людям добро. Скоро у нас будут и аптеки ароматов, и ещё много-много всего. У нас есть фирма отца и новый аромат «Ансьен», который уже разошёлся по всему миру. Осталось лишь его использовать.
Меня словно током ударило.
– Что?! Вы хотите его... использовать?! – ахнула я. – Но как именно?
Элоди нахмурила брови. Она будто не понимала, в чём дело.
– Ну... Людям ведь нужна наша помощь.
– Помощь «вечных»? – перебила её я. – Ты это серьёзно?
– Конечно! – Элоди переводила глаза с меня на Матса и обратно в лёгком замешательстве. – Люди столько утратили за последнее столетие. Они сбились с толку, запутались, им нужно вернуть понятные правила, по которым следует жить. Ты только посмотри, что творится в мире. Людям требуется вмешательство «вечных» и аптеки ароматов. Разве ты не понимаешь, что помочь им можно только без их ведома? Аптека ароматов – отличное решение. Мы с тобой в совершенстве владеем искусством волшебных запахов. Таких, как мы, больше нет. Только мы вдвоём можем изменить мир. Только мы – если будем работать вместе.
– Но это же безумие, – возразил Матс. – Ты не можешь заставлять людей делать что-то – что бы ни было – против их воли и выдавать это за помощь! Это так не работает.
Но Элоди даже не подумала повернуться к Матсу или ещё как-то отреагировать на его слова. Она всё так же сосредоточенно смотрела на меня:
– Ну так что, ты с нами? Есть только да или нет. Ответ «может быть» не принимается!
Я молчала, крепко стиснув зубы. Какое-то время мы стояли друг напротив друга в напряжённой тишине.
Волна счастья, накатившая на меня пару минут назад, когда я узнала о таланте Элоди, схлынула, оставив после себя лишь лужу. Моей мечте иметь сестру не суждено было сбыться, потому что Элоди не могла ею стать. Нас разделяли миры. В ту секунду мне стало абсолютно ясно одно: мы с Элоди настолько разные, насколько это вообще возможно. У нас не было ничего общего – кроме того, что мы обе были сентифлёрами.
Но этого было недостаточно.
– Нет, – медленно проговорила я и увидела, как улыбка сползает с лица Элоди.