Глава 33

Зал за стеклянной дверью был просто гигантским. Внутри стояли огромные баки, высотой метра четыре, не меньше. Металлическая лестница вела наверх, на решётчатую площадку, откуда открывался доступ к крышкам баков. Высотой потолков помещение скорее напоминало ангар, где легко могли бы разместиться несколько самолётов или что-то в этом духе.

Я заметила дворецкого де Ришмонов, который всегда открывал нам дверь в «Вечной резиденции». Он тащил в сторону баков какую-то тяжёлую канистру. За ним двигалась ещё одна фигура – это была Элоди. Но где же сам Сирелл? Я ведь отчётливо слышала его голос.

Внезапно послышалось какое-то жужжание, и секунду спустя стеклянные двери перед нами раздвинулись. Раздался знакомый «тук». Я быстро вытащила из кармана флакон, но вперёд тут же выступил Бонски, прикрыв нас собой.

– О, смотрите-ка, – отрывисто произнёс Сирелл. – Люцинда цу Альвенштейн, если не ошибаюсь? – Ещё пара стуков трости – и Сирелл подошёл ближе. На лице его играла ледяная улыбка. – Что за неподобающее поведение?! Стража!

В первый момент от страха, что нас всех сейчас опять где-нибудь запрут, я почувствовала, будто у меня на горле затягивается удавка. Но за нашими спинами никто не шевельнулся. Заметив ухмылку на лице Леона, я догадалась, что других охранников, кроме тех, что мы обезвредили, тут попросту нет.

И действительно, на призыв никто не откликнулся. Сирелл нахмурил брови. Скользнув взглядом за его спину, я заметила на заднем плане Элоди с широко распахнутыми глазами.

Камилла, которая всё это время стояла рядом с Бенно, вдруг выдвинулась вперёд, оттеснив Бонски, и оказалась лицом к лицу со своим начальником. Дрожащим голосом она потребовала, чтобы он не делал того, что собирается. Такой взволнованной я её ещё не видела. На её лице уже не было нервного румянца – оно казалось одним большим красным пятном.

– Чего-чего вы от меня хотите? – вкрадчиво переспросил Сирелл, на которого этот демарш явно не произвёл никакого впечатления. – Разве не я владелец этой фирмы? До сих пор я исходил из того, что все решения в «Этернитэ» принимаются лично мной.

Камилла дрожала всем телом.

– Эта канистра... – выпалила она, кивнув в сторону дворецкого, – сейчас же ставьте её!

– И кто мне это говорит! – Сирелл презрительно окинул взглядом Камиллу и прищёлкнул языком. Речь его своей размеренностью напоминала стук его трости. – Тихоня секретарша возомнила, что может указывать главе концерна, что ему делать и чего не делать? На его собственном предприятии?

– Именно так, это сказать вам тихоня секретарша! – Камилла всё ещё дрожала, но не давала себя запугать. – Вы не иметь права так поступать, кто бы вы ни есть!

– Ещё как имею, – прорычал в ответ Сирелл. – Люди очевидно бедствуют без монархии. У них слишком много вариантов выбора, им приходится принимать слишком много решений, и это ложится на них непомерным грузом. Людям нужны мы, высокорожденные, чтобы устанавливать рамки и задавать ориентиры. Понятные отношения, понятные задачи и чувство принадлежности – вот что нужно людям. Нескончаемые распри, называемые демократией, вся эта тягомотина, бесплодные попытки договориться – простым смертным всё это ни к чему. Мир гибнет! Его поглощает хаос. Миру нужен вождь, чтобы этот хаос остановить. Человек с безукоризненной наследственностью, который сможет вернуть всё на старые рельсы, навести порядок и внедрить строгую иерархию, чтобы каждый находился на своём месте и занимался своим делом.

Камилла горько рассмеялась.

– И вы – тот самый избранный, кто устанавливать правила игры, не так ли? – прошипела она. – Вы сами себя назначать на эту роль. Взваливать на себя это бремя.

Сирелл высокомерно рассмеялся:

– Разумеется, я тот самый избранный. Так предначертано. Взгляните на генеалогические древа нашего времени, на порядок наследования – и даже вам станет ясно, почему это просто не обсуждается.

Бенно поднял на меня глаза:

– Но я не хочу всегда делать то, что скажет этот злой дядя!

Сирелл смотрел мимо нас, куда-то в глубь коридора, и казался немного сбитым с толку. Я догадывалась почему: очевидно, он недоумевал, куда делись его охранники. Впрочем, всерьёз его это не озаботило. Уже в следующую секунду он отвернулся от Камиллы и пошёл к металлической лестнице, ведущей наверх, к крышкам баков.

– Этот разговор мне наскучил. К тому же он совершенно бессмыслен. – Он кивнул дворецкому, который замер у канистры. Кивок сработал как нажатие кнопки, и тот тут же потащил канистру дальше, двигаясь так, что его можно было принять за робота.

Лишь теперь до меня наконец дошло, почему дворецкий всегда вёл себя по отношению к нам так высокомерно. Взгляд его был подозрительно пуст. Вероятно, он тоже находился под действием «Тумана верноподданничества».

– Стоит только добавить это в баки – и все будут покупать мой аромат, – удовлетворённо заявил Сирелл. – Абсолютно все! Вообще- то я уже давно начал подмешивать в комнатные освежители воздуха небольшое количество особенных веществ, для которых не нужен ни метеоритный порошок, ни сентифлёр. А уж теперь-то, с чудесными добавками из аптеки ароматов, мой новый ароматизатор «Ансьен» станет и вовсе неотразим. Вдохнув его однажды, люди уже не смогут обходиться без него. – Стук трости Сирелла по полу задавал ритм его речи. – Они будут постоянно требовать добавки, и мало того – будут чувствовать себя ужасно, как только действие ароматизатора начнёт слабеть. Уже одного этого хватит, чтобы победить продукцию любых конкурентов. И всё само собой пойдёт по моему плану!

– Так значит, это правда?! – с ужасом выдохнула рядом со мной Камилла. – Вы действительно поставить эти запрещённые эксперименты и мешать в ароматизаторы вещества для зависимость? Несмотря на все предписания и проверки последних месяцев?

Сирелл, не удостоив Камиллу ни единым взглядом, шёл дальше.

– С какой стати я должен отвечать на этот вопрос? Может быть, я и принял какие-то меры – а может быть, и нет. Не хватало ещё оправдываться перед секретаршей.

– Да проваливайте же отсюда наконец! – услышала я вдруг голос Элоди. Какое-то время она совсем не давала о себе знать, и я почти забыла о ней. Её красивые глаза всё ещё были широко распахнуты и, несмотря на безупречное платье-футляр, она казалась заметно выбившейся из сил и зеленовато-бледной – видимо, надышалась «Гадкой вони».

– Один звонок – и тут же примчится полиция! И вас арестуют! – выкрикнула она.

Камилла положила руку на плечо Бенно.

– Наверняка полиция интересно и вот это всё, – она обвела глазами лабораторию. – А мы легко доказать, что ваши ароматы есть крайне опасные вещества и что вы собираться подмешать туда ещё кое-что.

Сирелл скривился:

– Что за бред! Полиция не станет слушать вас ни минуты. К тому же... Я на короткой ноге с самым высокопоставленным полицейским чиновником. Меня никто не тронет. А вот вас... Прискорбно, что по-хорошему ни с кем из вас не договоришься. – Сирелл пуговица за пуговицей расстегнул свой сюртук и продемонстрировал нечто такое, чего я совсем не ожидала увидеть и о чём мне, в общем-то, следовало догадаться.

Под сюртуком Сирелл носил патронташ – вот только вместо патронов там хранились маленькие стеклянные ампулы, в которых грозно пузырилось нечто тёмное. Половина ампул были заполнены чёрной жидкостью, которую я сразу узнала. Меня мгновенно охватил панический страх.

Загрузка...