11 Изоляция

После ухода мисс Купер в домике повисло тяжёлое молчание. Сэм и Элли смотрели друг на друга, не в силах поверить в произошедшее.

— Ладно, — наконец сказала Батончик. — Давайте всё приберём, и я отведу тебя к медсестре.

В мрачном настроении они стали собирать вещи. Кое-что пришлось выкинуть, но это были мелочи вроде носка или расчёски. Проведя пальцем по оставленным на ручке следам от зубов, Сэм повернулась к вожатой.

— Я правда не… — начала она, но Батончик подняла руку, оборвав её на полуслове.

Пав духом, Сэм посмотрела на Лекси.

— Я не знаю, как еда попала сюда, — сказала Лекси, — и мне всё равно. Я просто не хочу быть втянута в эти неприятности. Я не могу поехать домой, — с отчаянием в голосе добавила она. — Ты понимаешь, Сэм? Не могу!

Чувствуя себя ужасно, хотя она ни в чём не была виновата, Сэм молча кивнула.

Бекки подбежала к ней и крепко обняла.

— Я тебе верю, — прошептала она ей на ухо.

Сэм обняла Бекки в благодарность за поддержку.

— А! — воскликнула вдруг Батончик, поворачиваясь к Бекки. — Чуть не забыла. Стрельбу из лука на завтра отменили. Тебе придётся выбрать что-нибудь другое.

— Отменили? — спросила Элли, с готовностью ухватившись за смену темы. — Почему?

— Они не объяснили, — с лёгким раздражением отозвалась Батончик. — Сказали только, что из-за непредвиденных обстоятельств.

— Но все остальные экскурсии либо требуют сдачи теста по плаванию, либо для совсем маленьких детей! — понурилась Бекки.

— О нет, — застонала Сэм, сообразив, что бассейн на сегодня для них закрыт. — Мы с Элли не сможем научить тебя плавать!

— Ничего страшного, — посмотрела Лекси на Бекки. — Я тебя научу. Сдашь тест сегодня, и завтра сможешь пойти с нами на реку!

— Ну, определись, что ты будешь делать, и сообщи мне до ужина, — сказала Батончик и махнула Сэм и Элли. — Идёмте. Покончим с этим скорее.

Повесив голову, Элли взяла Сэм за руку. Не дойдя до двери, Сэм вспомнила ещё кое-что и, застонав, обернулась.

— Я уронила кору! — призналась она. — И теперь у нас даже нет основы для баржи.

— Найдём другую, — ответила Бекки, так как Сэнди и Лекси промолчали.

Но это прозвучало не очень обнадёживающе.

В мрачном настроении Сэм последовала по дорожке за Элли, которая тянула её за собой, стараясь не отставать от торопливо шагающей вожатой. Батончику, судя по всему, не терпелось от них избавиться. Сэм её не винила.

Подойдя к медпункту, расположенному между офисом мисс Купер и магазином, они услышали доносящийся изнутри громкий разговор.

— Что ты имеешь в виду, «возможно бешеные»? — спросил кто-то очень серьёзным тоном.

Сэм предположила, что голос принадлежал темноволосой женщине средних лет, на которую вчера указала Лекси, пояснив, что она медсестра.

— Я не так сказала, — ответила мисс Купер. — Просто эти еноты стали вести себя агрессивнее и уже ничего не боятся. Мне кажется, стоит проверить: вдруг поблизости зафиксировали подобные случаи.

— Если пойдёт молва, что у нас в лагере могут быть бешеные еноты, продажи путёвок в «Шепчущие сосны» упадут ещё сильнее!

Крайне смущённая Батончик торопливо постучала в дверь, и разговор оборвался. Мисс Купер распахнула дверь и молча прошла мимо.

— Извините мою сестру, — при виде девочек сказала медсестра.

Судя по табличке на столе у самого входа, медсестра Энджела Пайн была одной из дочерей основателя лагеря.

— Ты, должно быть, Сэм, — вежливо обратилась она к девочке и потянулась к её руке.

После быстрого осмотра медсестра Пайн решила, что достаточно будет мази с антибиотиком и повязки.

Когда Сэм подлатали и отпустили, Сэм и Элли пошли к задней двери кухни, где Ковбой отдал им два свёртка с обедом. Он явно их ждал и буравил Сэм вопрошающим взглядом. Чувствуя себя униженно, она не смотрела ему в глаза. У неё было такое ощущение, что она каким-то образом подвела Ковбоя.

С бумажными свёртками в руках Сэм и Элли молча шли за вожатой, направившейся теперь в сторону бассейна. На полпути она свернула с хорошо утоптанной тропинки на более узкую и не так часто использовавшуюся. Уже футов через двадцать они вышли к небольшой хижине. Сэм уже видела её этим утром, когда они шли «нырять в прорубь», и подумала, что это сарай. И она почти угадала. Здесь хватило места только на одну двухэтажную кровать и карточный столик с двумя стульями. Что не отменяло страшной тесноты.

Батончик отворила перед подругами дверь.

— Я пришлю за вами после ужина. Возьмёте еду уже после того, как все поужинают, и вернётесь сюда. Если захотите в туалет, воспользуйтесь тем, что у бассейна. Но вам нельзя больше никуда ходить и ни с кем разговаривать, иначе — автоматическое исключение. Всё ясно?

Они кивнули, и Батончик развернулась, чтобы уйти, но помедлила и оглянулась. На её лице злость мешалась с грустью. Было очевидно, что она хотела что-то сказать, но в итоге передумала и захлопнула за собой дверь.

— Ну и ситуация, — первой нарушила затянувшееся молчание Элли.

Плюхнувшись на стул, она подогнула под себя ноги.

— Я не понимаю, Элли, — пожаловалась Сэм, садясь напротив неё. — Кому могло прийти в голову подкладывать в наши вещи еду и зачем?

Поставив локти на колени, Элли сплела пальцы и опёрлась подбородком.

— Я думала над этим. Что, если кто-то просто хотел подшутить?

— Возможно, — согласилась Сэм. — Считаешь, поэтому Сэнди осталась в домике утром? Она была там последней, и мы ей не особо нравимся.

— Мне не хочется так думать, — медленно произнесла Элли, — но после всего случившегося она вела себя очень тихо.

— Знаешь, это всё уже не важно, — решила Сэм, доставая из стола колоду карт. — У мисс Купер на меня зуб, и она всё равно не поверит ни единому моему слову.

— Я лишь надеюсь, что она ничего не скажет нашим родителям в пятницу, — откликнулась Элли.

В последний день смены, в пятницу вечером, родителей приглашали в лагерь на церемонию прощания. Мамы Сэм и Элли планировали приехать и забрать девочек.

Сэм начала раскладывать игральные карты, но остановилась и закрыла глаза. После чего бухнулась лбом об стол и громко застонала.

— Ну зачем ты мне об этом напомнила? Они нам это до конца жизни будут припоминать!

Она подняла голову, и прилипшая к её лицу карта спланировала на стол.

Элли захохотала и всё никак не могла успокоиться. В их положении оставалось только плакать или смеяться, поэтому Сэм присоединилась к ней, и вскоре две подруги уже сидели на деревянном полу в окружении рассыпанных карт и держались за бока от смеха.

Часом позже посреди четвёртой по счёту карточной игры девочки услышали голоса дюжины отдыхающих, проходящих по дорожке неподалёку от их домика. Подойдя к окну, они увидели направляющихся к бассейну отдыхающих. Но разглядеть, кто именно это был, им не удалось. Расстроенные, они вернулись к своему единственному способу развлечения.

Прошла, как им показалось, целая вечность, проведённая за бесконечными играми в шарады, карты и другими придуманными в порыве вдохновения занятиями, пока наконец в дверь не постучали. Сэм нетерпеливо вскочила. За дверью оказалась девочка приблизительно её возраста.

— Меня прислала Батончик. Вы можете сходить за ужином, — тихо сказала она, с любопытством заглядывая мимо Сэм, внутрь домика.

— Спасибо! — обрадовалась Элли, надевая тенниски.

Но ничего больше они сказать не успели: девочка развернулась и убежала. Должно быть, ей запретили с ними разговаривать.

Подруги провели в домике изоляции семь часов и сгорали от желания прогуляться до главного здания, пусть оно и было слишком близко, побыть среди других людей. Но когда они зашли на кухню, их встретил крайне недовольный Ковбой.

— Мало мне сдыхающих морозильника и холодильника, так ты ещё говоришь мне, что мои работники не владеют элементарной математикой и не умеют применять её на практике?! — отчитывал Ковбой молодого человека, который старался смотреть куда угодно, только не на своего начальника.

Услышав звук закрывшейся за девочками двери, Ковбой резко к ним повернулся.

— Сэм, — сказал он тем же раздражённым тоном. — Если вы пришли за едой, то вы опоздали. Вы и ещё двадцать отдыхающих не получили сегодня полноценный ужин благодаря нашему плохому планированию. Возьмите что захочется из того, что осталось, — добавил он уже немного ласковее и кивнул на дальний стол.

Сэм увидела на принесённых из столовой подносах блюда с рисом, стручковой зелёной фасолью и булочки. Не желая находиться в эпицентре кухонной драмы, Сэм и Элли схватили по тарелке и быстро нагрузили их едой. Пробормотав «спасибо», они поспешили наружу.

Держась в тени позади главного здания, девочки пошли назад по тропинке, стараясь не попасться никому на глаза. Они заворачивали за угол, когда их внимание привлёк царящий у туалетов гвалт.

— Фу-у-у! — воскликнул кто-то. — Кому могло прийти в голову специально забить все туалеты?!

Перед уборными собралась настоящая толпа. Все о чем-то возбуждённо переговаривались.

— Не знаю, — сказала другая девочка, — но здесь постоянно что-то случается. Моя подруга приезжала сюда в одну из прошлых смен и говорила то же самое. Здесь уже не так здорово, как было раньше. Не думаю, что я вернусь в будущем году.

Разъярённая мисс Купер с торопящимся за ней сантехником направилась прямо в толпу, эффективно разогнав собравшихся девочек.

Сэм и Элли со всех ног бросились к домику изоляции и каким-то чудом умудрились не уронить ничего из тарелок. Уже внутри они сели за стол и с облегчением выдохнули.

— Я начинаю понимать, почему лагерь теряет деньги, — сухо заметила Элли, прожевывая холодный рис.

— Обидно, — сказала Сэм, поддев вилкой застывшее на стручках фасоли сливочное масло. У неё пропал аппетит. — Лекси и другие девочки, приезжающие сюда регулярно, очень расстроятся, если его закроют.

— Может, забудем об этих енотах? — мягко предложила Элли. — Чтобы, ну… не усугублять ситуацию? Если это была Сэнди, уверена, ей и без того сейчас стыдно.

— Я тоже так думаю, — немедленно согласилась Сэм. — Завтра мы на весь день уйдём в поход, а потом нас ещё два дня не будет. Кого волнует эта злюка мисс Купер, правильно? Главное, что мы знаем правду и у нас появились новые классные друзья. Думаю, именно об этом и мечтал мистер Пайн, когда открывал «Шепчущие сосны»: чтобы здесь находили друзей!

Настроившись на лучшее, Сэм и Элли с улыбками доели скромный ужин.

— А как быть со снежным человеком? — отодвинув пустую тарелку, вспомнила Элли.

— Ну… это совсем другое дело, — лукаво отозвалась Сэм.

Загрузка...