Глава 26

Глава 26. Визит к бургомистру Аристи (524 круг Н.Э., леден).

В Аристи наш обоз входил задолго до наступления сумерек. Перед воротами города Джур Харшад с женой и своими людьми отделились от общей колонны и сразу поехали в замок. Я же решил сначала заехать домой, потом встретиться с Алоизом, а уж потом ехать к барону.

Перед воротами на двух повозках поставили вместо полозьев колеса. А двое саней, доставшихся мне от разбойников, волам пришлось тянуть так, на полозьях. Домой я нагрянул неожиданно, как гром среди ясного неба. Квитко и Миряна крутились юлой, чтобы нормально встретить своего хозяина. Но было слишком много хлопот разом и Лазару пришлось помочь, хоть он уже и не обязан был это делать. Лекарь, итить его!

Шучу, парень без вопросов и недовольства бросился помогать слугам. Выгрузили из повозок подарки, а я занес к себе в спальню трофейные деньги. Драгоценности решил сразу взять с собой, чтобы сбыть их Алоизу или местным торговцам. Потом Лазар осмотрел обоих моих раненых бойцов. Подтвердил, что с ними все в порядке, ранения легкие, но на всякий случай замазал все какой-то вонючей мазью и забинтовал.

Этих самых перебинтованных бойцов я послал в харчевню «Топор и молот» снять комнаты. Это та харчевня, которая находится ближе к торговым воротам и гильдии наемников. Там как раз такой контингент и останавливается: наемники, солдаты, ремесленники. Не такая хорошая харчевня как «Старый кот», но и не вонючая забегаловка, как «Морской конь» у пристани в Рыбацком квартале. Там вообще, кроме моряков, вся городская шпана собирается.

Их же «нагрузил» пленником, которого я собираюсь отдать Беону тер Аристи. У меня четыре повозки, поэтому других людей выделить не могу. Посадил Матея, возницу и двух воинов на повозки, привязал к ним же их коней и отправил к городским складам. Это такое место, типа закрытого караван-сарая.

Но так как Алоиз никогда в этом «караван-сарае» не останавливался, предпочитая комфорт «Старого кота», сам я туда и порысил. Дома все живы и здоровы, а расспросить как дела я успею потом. Сейчас не до этого. Бросив поводья выбежавшему из конюшни пацану, толкнул входную дверь и зашел в харчевню. Меня тут же окутало тепло и изумительные запахи из кухни. Лепота!

— Достопочтенный Сержио! — метнулся ко мне Бедор. — Мы счастливы видеть Вас у себя. Вас так долго не было у нас, что мы можем для Вас сделать?

— Добрый вечер, — я вежливо улыбнулся. — Сейчас я слишком далеко от вас живу. Но если я буду приезжать в город, то точно не обойду ваше замечательное заведение стороной.

— О! Мы будем счастливы Вас видеть, — поклонился распорядитель.

— Не подскажите, уважаемый Бедор, купец Алоиз не у Вас остановился?

— Да-да, как и всегда. Он во втором номере, — распорядитель указал мне рукой на лестницу.

Подходя к лестнице, я почувствовал на себе чье-то внимание. Обернувшись, я увидел Элу, которая застыла посреди зала с подносом в руках и смотрела на меня буквально пылающим взглядом. «Шо, опять?!» — мне вспомнился волк в одном замечательном мультфильме.

Я холодно улыбнулся и, отвернувшись, стал подниматься по лестнице. Даже уточнять ничего про нее не хочу, а тем более общаться. Там, похоже, тараканы в голове больше моих. Они у нее видимо мозг уже съели, и теперь ищут новую жертву. Но фиг им, я свой мозг уберегу от посягательств. И так не Ломоносов и не Менделеев.

Она же, вроде, и так жертву себе нашла, городского стражника. Как его? Добрило, что ли? Или Бобрило? Не помню. Наверное, уже лежит где-то с пустой головой и только сквозняк в ушах свистит. На фиг, на фиг! Меня дома две прелестные девушки ждут. Я подошел ко второму номеру и постучал.

— Кто там? — услышал я за дверью приглушенный голос Алоиза.

— Баронет в пальто! — весело ответил я.

За дверью послышались торопливые шаги. Дверь распахнулась и я, шагнув в комнату, крепко обнял купца.

— Экх-хх, не задави...те, — выдавил из себя Алоиз.

Я отпустил купца и, отодвинув его на расстояние вытянутых рук, осмотрел. В глазах — кипучая энергия, здоровый румянец на щеках. Животик, правда, побольше стал, но Алоиз — купец, а не воин или танцор, аха-ха. Порядок!

— Ффух! Вы стали еще здоровей. У меня чуть ребра не треснули, — закряхтел, поводя плечами, купец. — А что такое пальто?

— Одежда такая, потом расскажу, как-нибудь. Рад тебя видеть, дружище, — улыбнулся я купцу. — Все как договаривались? Ты готов?

— Конечно! Все документы подготовил. Каретных мастеров и кузнецов нашел лучших в баронстве и привез их с собой, сюда. С королевским нотариусом предварительно поговорил. Примерно приметил, где можно мастерские построить. Вот, только Вас и жду. Вы сами как, готовы?

— Конечно! Вот только с одним делом разобраться надо, — я задумчиво потер щетину на подбородке. В дороге, особенно зимой, особо не побреешься.

— А что случилось? — забеспокоился купец.

— Напали разбойники в дороге. Мы отбились, вот, надо по-быстрому трофеи продать.

— Ааа, — облегченно махнул рукой Алоиз. — Так я и куплю. Как мы и раньше делали. Вы ведь не против.

— Нет, конечно, — я довольно ухмыльнулся. — Буду только рад.

— Много там?

— В банде было сорок разбойников, — и подумал: «Вот почему вожака не Али-Баба звали? Ха-ха!». — Вот их вещи и хотел сбыть. Еще немного камушков есть. Видимо, их из украшений выковыряли.

— Сколько? Ничего себе! — изумился купец, а потом махнул рукой. — Без проблем. Может, сразу решим вопрос? Да потом серьезными делами займемся?

— Я потому и заехал. Сейчас повозки к складам едут, а я за тобой заскочил. Поехали?

Алоиз быстро собрался, по его просьбе ему приготовили лошадь, отправили гонца за его приказчиком, и мы поехали на склады. Подумав, я решил забрать вооружение разбойников в Оряхово. Пока я не в состоянии вооружить свою дружину добротным унифицированным оружием, буду выходить из ситуации, в том числе, вот таким способом. Стану богаче — заменю на хорошее вооружение и продам, а лучше — заложу в арсенал для ополчения.

На складах разобрались достаточно быстро. С помощью приказчика Алоиза, моего возницы и привлеченных работников складов, рассортировали вещи и вооружение разбойников, наваленных на повозки. Купец дал мне за сорок разномастных комплектов одежды и обуви пять сиклов. С учетом качества и состояния — нормально. Десять сиклов я выручил за шкуры. За золотые сережки я получил пятнадцать сиклов, за серебряные кольца и кулоны — один аурис, за драгоценные камни — три ауриса. Всего я выручил, ровно пять полновесных золотых ауриса и десять серебряных сиклов. Доходное это дело — победные сражения. Кого еще убить? Ха?!

Ну, а если без смеха, я бы обратно поменял все свои трофеи на то, чтобы вернуть своих бойцов живыми и невредимыми. Деньги деньгами, но настоящая ценность — это люди. Люди, готовые идти за тобой даже несмотря на угрозу смерти. Такие, как эти ребята, которых пришлось хоронить в Брезне, и такие, которые сейчас меня окружают. Будут рядом такие люди, можно добыть все остальное. Надо радоваться хорошему доходу, а я загрустил.

На складе мне выделили помещение, куда я поставил свои повозки, груженные доспехами и оружием, и место в хлеву, где я разместил волов. Опечатал склад моим перстнем-печаткой, расплатился и все, этот вопрос закрыт. Выйдя на улицу, я распрощался до завтра с Алоизом и поехал со своими людьми в «Топор и молот». Там щедро одарил их серебром с продажи трофеев, как и задумывал после боя, оставил их отдыхать, а сам поехал домой.

Дома меня ждала горячая вода и ужин. Класс! Мой «завод» на сегодня уже кончился и хотелось элементарно отдохнуть. Хорошо отмыться, вкусно покушать и лечь спать. Так и сделал. И вот, когда уже отмытый до скрипа и в чистой одежде я сидел за столом, состоялся интересный разговор.

— Господин, у нас все в порядке, — докладывал Лазар, пока я с наслаждением предавался чревоугодию (спасибо тебе, Миряна!). — Слуги хорошо следят за домом, вы это сами увидите, я за этим присматриваю. Моя лекарская практика идет успешно, пускай пока и не так результативно, как у мамы.

— Учет своих доходов, Ваш процент и отчисления в казну города я готов представить в любой момент, когда Вы прикажете. Как и приказывали, из Вашей доли я выплачиваю заработную плату слугам и необходимые расходы на содержание дома, — продолжил парень. — Но недавно возникла одна проблема, с которой я не могу справиться самостоятельно.

— Ммм? — я поощрительно махнул Лазару бараньим ребрышком, предлагая ему продолжать.

— Служащие городского магистрата вымогают у меня деньги сверх положенного налога.

— Пкх-ха, сшшто? — просипел я, подавившись мясом.

— Я в полном объеме и вовремя плачу установленный налог, но они требуют больше. Грозились в следующий раз прийти с городской стражей, — повесил голову мой лекарь.

— Так-так, — я вытер губы салфеткой, отложил ребрышко на тарелку и попытался унять охвативший меня гнев. — Ты уже что-нибудь им заплатил?

— Нет, господин, — замотал головой Лазар. — Ничего, кроме положенных выплат.

— Не волнуйся, — успокоил я лекаря. — Завтра я посещу местный курятник, то есть магистрат, и разберусь с этим вопросом, а весь учет проверю завтра.

— Спасибо, господин.

— Они больше не подойдут к тебе, не будь я Сержио Ларош.

Вот такой произошел разговор и это испортило мне все настроение. Не люблю откладывать решение таких вопросов на потом, но было уже слишком поздно. Пришлось идти спать, хотя я кипел, как забытый на огне чайник. Чтобы заснуть, пришлось откупорить еще одну бутылку «аристийского крепкого».

На следующее утро я проснулся рано. Мне не терпелось поехать в магистрат и пообщаться с бургомистром. Это же надо, к моему человеку рэкетиры подкатили. Да еще и местные власти. Серьезно? Но слишком рано ехать было бессмысленно, магистрат начинал работать часов в десять.

Попросив Лазара вызвать ко мне после завтрака моих бойцов, я пошел и хорошо размялся на заднем дворе дома. Настроение мрачное, поэтому вакидзаси мне показалось мало, и я выбрал шашку. Она тяжелее и спросит с меня жестче. Наращивая скорость, я гонял себя по двору. Удар-защита-удар-защита-удар.

Я рваными зигзагами перемещался по не такой уж и большой площадке. Кровь щедро питала мои мышцы, а шашка шипела и взвизгивала, темными молниями, под самыми немыслимыми углами, рассекая вокруг меня воздух. Я уже настолько укрепил свое тело, что не чувствовал в руке тяжести клинка.

Чтобы тренировать силу и выносливость, на тренировках я давно уже пользовался боккэнами. Их я специально сделал тяжелее своего оружия, хотя по длине они его повторяли. Вот они меня могли утомить, да и то не быстро. А боевым оружием я исключительно оттачивал технику.

Более-менее успокоив себя в ходе тренировки, чтобы в магистрате сразу никого не покалечить, я позавтракал и пошел собираться. Полностью вооружившись (я оставил дома только копье), я подошел к своему коню. Квитко уже оседлал его и подвел к крыльцу. Князь чувствовал мое настроение, пританцовывал на месте и косил на меня бешеным глазом.

— Понимаешь меня, да, дружище? — потрепал я его по шее.

Повесил на луку шлем и, запрыгнув в седло, порысил в Белый квартал, где и находился городской магистрат. За мной следом пристроилась пятерка моих воинов во главе с Матеем. Пленного разбойника оставили связанным в комнате под присмотром возницы.

Стражники на границе Торгового и Белого квартала узнали меня (как такую рожу не запомнить?) и поклонились, пропуская в ворота. Я не отреагировал. Не сегодня. Идти в городе рысью, особенно в белом квартале, мягко говоря, не приветствовалось, но посмотрев на наши угрюмые лица, замечания делать поостереглись.

Дорога перед нами освобождалась как по волшебству. Громкий цокот копыт в утренней тишине богатого квартала предупреждал жителей заранее. Редкие повозки заблаговременно останавливали у края дороги, а горожане жались к домам. Мы быстро, без помех, добрались до магистрата. Против здания была построена длинная коновязь, у которой уже стояла пара лошадей.

Оставив там лошадей под присмотром двух выздоравливающих бойцов, я с оставшейся тройкой воинов подошел ко входу. Все оружие осталось на Князе, взял с собой только меч на поясе, да в левую руку захватил шлем. Рядом со входом скучал пузатый стражник. Впрочем, когда мы подъехали, скучать он перестал.

— Достопочтенный Сержио, — он неловко поклонился.

Пузо не давало ему сильно согнуться, поэтому его шея побагровела от стараний. Хм, этот тоже меня знает. Хотя, пора перестать удивляться. Такой большой и некрасивый на лицо дворянин в Аристи один. А может и в королевстве, кто знает?

— Бургомистр здесь? — я мрачно уставился на пузана.

— Да, достопочтенный, — разогнулся стражник. — Уважаемый Судислав у себя.

— Веди к нему.

— Но я... мне здесь приказано...

Я услышал, как воины за моей спиной взялись за оружие.

— Выполнять! — рявкнул я.

Стражник побледнел и даже немного присел. Зато быстро отбросил сомнения и, испуганно оглядываясь, посеменил впереди меня. Я тяжело шагал по коридору магистрата, сзади, в ногу со мной, немного притопывая левой ногой, шли мои бойцы. Бррум-бум-бррум-бум-бррум-бум...

Ритмичный грохот далеко разносился по притихшему зданию. Лично мне не хватало какого-нибудь военного марша, но местных зябликов впечатляло и так, без оркестра. Чиновники городского магистрата выглядывали из кабинетов и тотчас, с исказившимися от испуга лицами, захлопывали двери. Без всяких разговоров, только резко щелкали дверные запоры. Нечастые посетители испарялись в боковых коридорах, а если не успевали, просто вытягивались вдоль стен, изображая гигантскую камбалу.

Кабинет бургомистра располагался на втором этаже, в самом конце коридора. Он был отделен от страждущих прикоснуться к начальственной благодати двумя этажами (линиями обороны), заполненными чиновниками. А последним рубежом обороны была приемная с секретарем бургомистра или как он там называется? Этого щегла уже видимо предупредили, и он стоял, закрыв впалой грудью вход в приемную, и близоруко щурился.

— Вот кабинет уважаемого Судислава, достопочтенный Сержио, — наш провожатый прижался к стене и втянул живот, пропуская нас к святая святых магистрата.

Мы протопали мимо пузана и уперлись в тщедушное тельце секретаря.

— Убрать! — коротко скомандовал я и посторонился.

Из-за моей спины выскользнул Матей, ухватил секретаря за шиворот и без затей, приподняв на одной руке, внес его в приемную. Я зашел следом, за мной, старательно топая, зашли мои бойцы.

— Отпусти его, — кивнул я на висящего тряпочкой секретаря.

Матей опустил щегла на пол и старательно расправил ему одежду. От каждого похлопывания командира моих гвардейцев, секретарь то приседал, то его отшвыривало вправо-влево. Теперь, наверное, придется синяки сводить на нежном тельце.

— Бургомистр у себя? — я пригвоздил взглядом молодого человека.

— Мнэ-э, эээ..., — заблеял секретарь.

— Не блей, — рыкнул я.

— У уважаемого Судислава посетитель, — как из последних сил прошептал мини-чиновник.

— Доложи бургомистру, что к нему прибыл баронет Сержио Ларош, — я орал в приемной как киношный американский сержант, и с такой же тупой мордой.

Я хотел, чтобы в кабинете бургомистра меня было хорошо слышно. Если он не знает, что у него приключилась такая радость, как мой визит пусть узнает и уже начинает морально готовиться. Секретарь совсем потерялся и начал сползать на свой стул, но тут открылась дверь и из нее показался невысокий полный мужчина. Он толкал перед собой какого-то купца, судя по одежде.

— Все-все, уважаемый, мы договорим с вами в следующий раз, — проговорил, по всей видимости, бургомистр Судислав. — Видите, у меня важные гости! Запишитесь на завтра у Гомосия.

— У кого?! — мои брови поползли вверх.

— У моего помощника Гомосия, — недоуменно ответил бургомистр. — А что?

— О, предки! И сюда добрались... гомосии, — изумился я.

— Кабинет под охрану! — я прогнал удивление и вернул деловой настрой. — Никого не впускать!

Ббум! Мои бойцы грохнули кулаками по доспеху. Двое воинов протопали и встали по бокам у входа в приемную, а Матей встал у входа в кабинет бургомистра. Они положили руки на рукояти оружия и сделали мрачные рожи. Красавцы!

— Идемте! — я не стал терять инициативу и прошел мимо бургомистра в его кабинет.

Бургомистр зашел следом и юркнул к своему столу. На стул он опустился, как в окоп сел. Даже лицо стало спокойнее. Я же взял один из стульев, стоящий у стены, уселся прямо напротив хозяина кабинета и молча стал буравить его взглядом. Бургомистр попробовал поиграть в «гляделки», но буквально через несколько секунд взгляд его скользнул в сторону, а руки стали суетливо переставлять стоящие на столе письменные принадлежности. Однако он снова взял себя в руки.

— Достопочтенный Сержио, я так рад лично познакомиться с вами, — сделал приветливое лицо Судислав. — Вашей доблестью восхищаются все жители нашего города, а молодые дворяне хотят походить на вас. Не побоюсь этих слов, вы спаситель членов семьи его милости барона Беона тер Аристи! Победитель тилинкитов! Вы — настоящий герой!

Я с трудом удерживал бесстрастное выражение лица. Очень хотелось скривиться от всего этого елея, что липкой струйкой тек мне в уши. Противно! А ведь скоро здесь городская стража будет. Здание в шаговой доступности от магистрата и пузан уже точно допыхтел до туда. И бургомистр это прекрасно понимает и тянет время до их прибытия. А у меня еще и ребята на улице остались. Так что, пора прояснить, зачем же я к нему пришёл. А вот и он сам спрашивает.

— Достопочтенный Сержио, позвольте спросить, что именно привело Вас ко мне? — Судислав стал похож на доброго дедушку, расспрашивающего внука об успехах в школе.

— Я давно хотел зайти к вам, уважаемый Судислав, и познакомиться с человеком, который так мудро руководит нашим прекрасным гордом, — я стал охотно отвечать бургомистру. — Но вчера, прибыв сюда из своего манора, уничтожив по дороге банду из четырех десятков человек, я к своему огромному разочарованию узнал, что не все так хорошо в магистрате нашего родного города. И мне интересно, а знает ли об этом его милость барон Беон тер Аристи?

По мере того, как я говорил, выражение лица бургомистра претерпевало изменения. Сначала удовольствие от похвалы, потом интерес и опаска от сообщения об уничтожении большой банды и, наконец, страх от упоминания непорядка в магистрате и скрытой угрозы именем милорда.

— О чем Вы говорите, достопочтенный? — «схуднул с лица» бургомистр. — Может, Вас ввели в заблуждение или вы ошибаетесь? Прошу Вас рассказать все мне. Для того я и занимаю эту должность, чтобы наводить порядок в городе и, в частности, его магистрате! Зачем беспокоить его милость, если есть ответственные лица?!

На улице послышался многочисленный топот. Вот и стража подоспела! «Кавалерия из-за холмов», хе-хе.

— Почему же не рассказать? Я для того и пришел, — я с громким стуком поставил шлем на стол бургомистра и развалился на стуле. — Работники магистрата нагло вымогают деньги у моего лекаря. У человека, который занимается полезной деятельностью, лечит людей! Своевременно и в полном объеме платит установленные налоги в городскую казну.

— И вот у этого честного труженика, в поте лица своего работающего на благо города и его жителей, вымогают деньги, — продолжил я «повышать градус». — Вымогают, угрожая насилием со стороны городской стражи.

— Магистрат, городская стража, — я приблизил свое лицо к вспотевшему бургомистру. — Те, кто должен следить за законом и защищать жителей Аристи, что они делают? Вымогают деньги и собираются избить человека, который лечит горожан? Человека, принадлежащего дворянину, который на поле боя защищает покой города?

В коридоре послышался шум и громкий разговор. Судислав икнул.

— А что это за шум там в коридоре? — я криво ухмыльнулся. — Это случайно не городская стража бежит? И для каких целей? Кто-то собирается скрыть грязные делишки? А может, напасть на доблестных воинов, которые, пока городские стражники избивают честных налогоплательщиков, рискуя жизнью, очищают баронство от душегубов?

— Что вы такое говорите! Это какая-то ошибка. Я сейчас разберусь!

Бургомистр вышел из-за стола и быстрым шагом пошел к двери. Я тоже поднялся и шагнул следом. Надо проследить, если стража накосячит, заимею среди них должников. Барон распахнул дверь, в приемной, напротив друг друга, обнажив оружие стояли мои воины и городские стражники во главе со своим начальником.

— Дерен, что вы здесь устроили?! — взвизгнул Судислав. — Немедленно уберите оружие!

— Но нас вызвал дежуривший у вас стражник, — растерянно ответил начальник стражи. — Убрать оружие!

— Для чего вызвал? Я его просил? — еще больше разошелся бургомистр. — Меня по важному делу посетил достопочтенный Сержио. Ваш стражник болван и, я думаю, мы зря тратим деньги города на его содержание.

— Я разберусь, уважаемый Судислав. Достопочтенный Сержио, — Дерен изобразил легкий поклон. — Если я вам не нужен, я могу идти?

Когда бургомистр уже набрал воздуха в грудь, чтобы ответить, вмешался я:

— Уважаемый Дерен, надеюсь, ваша стража никаких незаконных действий в отношении моих людей не успела произвести? Мне никого не придется убивать на дуэли или отдавать на суд милорда?

— Никаких, достопочтенный, — начальник стражи сильно побледнел, еще раз поклонился (в этот раз гораздо ниже) и быстро вышел из приемной.

За ним вывалились остальные стражники. Мои воины, открыто ухмыляясь, тоже убрали оружие и разошлись по своим местам.

— Прошу Вас, достопочтенный Сержио, — «нарисовал улыбку» Судислав. — Пройдемте в мой кабинет. Обещаю, мы во всем разберемся.

Ну и разобрались, хе-хе. Бургомистр достал какое-то жутко редкое и дорогое вино, которое ему привезли аж из Царства Лаомин. Все для того, чтобы угостить дорогого друга — мужественного и благородного меня. Заверил меня в своем глубоком уважении и симпатии (тут я немного заволновался, учитывая наличие у бургомистра такого помощника, как Гомосий).

Попросил, чтобы мой лекарь прибыл к нему в любое удобное для него время, а уж он, ух! Выявит, благодаря его показаниям, всех негодяев и очистит магистрат. И всех безжалостно накажет. Только барону ничего говорить не надо. А лекарь будет доволен, вы уж не сомневайтесь, достопочтенный Сержио. Вы, баронет, теперь мой самый уважаемый гость и заходите по любому вопросу. Вот так, запросто, и заходите!

Я, естественно, сделал вид, что поверил в то, что бургомистр не имеет никакого отношения к грязным делишкам своих работников. Конечно, это либо их инициатива, либо их кто-то подговорил. А как же? Пообещал ему, что в следующий свой приезд обязательно приду к нему в гости и угощу новым алкогольным напитком невиданных доныне качеств. Такой есть на столе только у милорда и моих дворян-соседей! Бургомистр, вытирая платком обильно выступающий на лице пот, проводил меня до выхода из приемной. Мы фальшиво друг другу поулыбались и, наконец, раскланялись.

На улице, рядом с нашими лошадьми, я с облегчением увидел пару своих бойцов, тех, что оставлял на улице. Хоть все шло и по плану, я, все-таки, волновался за них. Оба лыбились на ширину щита и, когда я спросил причину такого хорошего настроения, рассказали, что прибывшая стража сначала их арестовала, а потом их начальник вышел из магистрата и мало того, что принес личные извинения, так еще и отсыпал им серебра, как виру за обиду.

Запрыгивая в седло, я напоследок обернулся на здание городского магистрата. На втором этаже в окне дернулась штора, пряча бледное лицо бургомистра.

Загрузка...