Глава 12

У Рэйфа были проблемы — пси-лихорадка. Элла чувствовала ее, но она также могла сказать, что сейчас не время подвергать сомнению его способность контролировать жар в ауре. Ни один сильный талант не приветствовал такого рода очень личное исследование, и, по ее опыту, оно обычно было вдвойне болезненно для талантов мужского пола. Это было прямо как сомнение в их мужественности.

Критическим моментом было то, что Рэйф, казалось, контролировал свой талант и лихорадку.

Они спустились вниз, в захламленный подвал ночного клуба, и проложили путь сквозь давно забытые свидетельства более счастливых дней. На полу валялись дополнительные стулья, неоткрытые ящики со стеклянной посудой, сломанное сценическое оборудование и пустые коробки из-под спиртного. С потолка свисали выцветшие баннеры и декоративные ленты, посвященные Новому году. Дата на украшениях была три десятилетия назад.

Вход в катакомбы находился за провисшей на петлях дверью в стене.

Она последовала за Рэйфом на другую лестницу. Эта винтовая лестница из светящегося зеленого кварца, вела глубоко в Подземный мир. Широкие ступени были рассчитаны на ноги не совсем человеческой длины.

Оказавшись внутри за кварцевой стеной, она вздохнула с облегчением и открыла свои чувства. Стены пели ей элегантные, волнующие ноты, зарождавшиеся далеко в паранормальном спектре. Другие люди воспринимали катакомбы как слегка опьяняющий, бодрящий тоник, вызывающий определенный кайф — часто кайф с сексуальным подтекстом. Она тоже ощущала этот эффект, но она также слышала музыку, которую никогда не мог воспроизвести ни один созданный инструмент.

Колонисты первого поколения не без оснований боялись туннелей. Пока они не открыли, как использовать настроенный янтарь, чтобы прокладывать путь через среду с тяжелым пси, Подземный мир был смертельным лабиринтом для людей. Подобно обширным океанам, подземным тропическим лесам и другим природным опасностям, катакомбы по-прежнему были смертельными для тех, у кого не было надлежащего навигационного оборудования.

У подножия лестницы Рэйф проверил свой локатор и свернул налево в освещенный зеленый коридор, который был идентичен трем другим, ответвлявшимся в разных направлениях. Элла знала, что он выбрал координаты выхода.

— Есть идеи, кто хочет тебя настолько сильно, что рискнул похитить на улице? — он спросил.

— Боже мой, нет, — сказала она. — У меня есть несколько странных клиентов, но ни один из них не стал бы прибегать к похищению или покушению на убийство — по крайней мере, насколько мне известно. Я очень осторожна, когда дело касается клиентов.

— До меня?

Его тон был слишком ровным.

— Я была готова к динозаврам, а не к похищению.

— Я все время думаю об этих татуировках.

— Может быть, кто-то из твоих конкурентов?

— Горнодобывающий бизнес опасен, — сказал Рэйф. — Люди играют жестко. Но я не думаю, что кто-то из корпоративных конкурентов Копперсмит рискнул пойти на подобный шаг. Однако есть и другая, более вероятная возможность.

— Какая?

— Я думаю, что те парни, которые пытались схватить тебя, вероятно, связаны с сумасшедшими, которые посылают нам угрозы о том, что Хармони обречена, если мы продолжим раскапывать секреты Древних.

— Группа «Не мешай»? — Она подумала об этом. — Придурки грезящие о возвращении Древних. Но в основном они кажутся безобидными сумасшедшими.

— Однако до сих пор я никогда не слышал, чтобы они использовали технологии Пришельцев для отстаивания своей точки зрения. Черт, они против инопланетных технологий.

— Это не первый случай, когда кто-то берет в руки то же оружие, что и враг, — сказала Элла.

— Верно. И нет никаких сомнений в том, что в последнее время ситуация с ДНД обостряется. Знаешь, я бы посоветовал тебе отказаться от контракта, но не уверен, что это защитит тебя. Не сейчас. Я привёл этих ублюдков прямо к тебе. Даже если ты разорвешь контракт, они могут не оставить тебя в покое.

— А это значит, что нет смысла расторгать нашу договоренность, — оживленно сказала она. — Я не собираюсь отказываться, Рэйф. Однако меня беспокоит одна вещь.

— Только одна?

Она проигнорировала это. — За исключением культа ДНД, большинство любителей заговора, о которых я слышала, — одиночки, не имеющие видимых средств поддержки. Тот, кто устроил нам засаду, очевидно, имеет серьезную финансовую поддержку — достаточную, чтобы купить модный лимузин и большой Резонатор, не говоря уже обо всем том высококлассном оборудовании, которое было у бандитов. Один только Колокол стоит целое состояние.

— Мы имеем дело с человеком, который может позволить себе очень дорогие игрушки. — Рэйф сделал паузу. — Чертовски хорошо, что ты можешь подавлять парамузыкальные частоты.

Она взглянула на него. — Неужели ты не можешь?

— Нет.

— Но ты можешь активировать оружие Древних, — сказала она. — Ты сделал это в тот день, когда Трент и его приспешники пытались нас убить. Ты выстрелил из артефакта, как из пистолета. Ты направил энергию.

— Я могу нажать на спусковой крючок пистолета. Но я не могу остановить выпущенную пулю.

— О, я понимаю, что ты имеешь в виду.

— Умение включать технологии Пришельцев — не совсем обычная способность, но и не такая уж редкая. — Рэйф взглянул на нее. — А ты можешь так?

— Нет. Я могу посылать затухающие волны, чтобы подавить паранормальные силы в технологиях Пришельцев, но я не могу направить эти силы и сфокусировать их так, как ты. Я певица, а не интуитивный проводник силы. Вот кто ты, не так ли?

— Я им был.

— Почему прошедшее время?

— Все меняется, — сказал Рэйф.

Возможно, она не обладала интуитивным талантом высокого уровня, но она могла определить, когда кто-то хотел прекратить разговор.

— Что случилось с теми двумя гаджетами, которые Викари пытался продать? — она спросила. — О них не говорили в СМИ о большом задержании.

— В настоящее время они находятся в специальном подземном хранилище в штабе ФБПР.

— Да. Так что, по крайней мере, некоторые из теорий заговора в «Занавесе» верны.

Рэйф взглянул на нее. — Что?

— Неважно.

— Оба человека в Резонаторе должны были надеть какие-то наушники, прежде чем воспользоваться Колоколом. Как ты думаешь, о чем они говорили?

— Я думаю, можно с уверенностью сказать, что им нужны были наушники, чтобы защититься от воздействия оружия. — Она посмотрела на импровизированный мешок, который нес Рэйф. — То снаряжение, которое ты конфисковал, может дать некоторые подсказки. Столь сложные вещи были созданы в высококлассной лаборатории.

— Верно. Я чертовски уверен, что это не наше. Но каждый паратехнический инженер оставляет свои уникальные пси-отпечатки, точно так же, как программисты оставляют отпечатки в своем коде. Если повезет, наши исследователи смогут разобрать эти наушники и найти способ проследить их происхождение до того, кто их создал.

— Мне кажется, что настоящий вопрос здесь не в том, как эти двое смогли защитить себя от воздействия Колокола, — сказала Элла. — Во-первых, как они его активировали? Я не думаю, что кто-то из них обладал музыкальным талантом. Если бы это было так, им бы не пришлось использовать наушники.

— Я думал об этом. То же самое, если бы у них был мой старый талант. Им не понадобилась бы защита от энергетических волн, потому что они бы их направляли. Знаешь, если кто-то найдет способ, с помощью которого обычный плохой парень сможет использовать технологии Древних, ФБПР, полиция и Гильдии столкнутся с новыми серьезными проблемами.

— Это мысль не радует.

— Ага. — Рейф крепче сжал мешок. — Последнее, что нам нужно, — это кучка идиотов, вооруженных инопланетным оружием. Сейчас достаточно сложно контролировать незаконную деятельность в Подземном мире.

— Ну, если это тебя утешит, то я сомневаюсь, что человек, который применил к нам набат, смог бы поддерживать энергию в течение длительного времени — самое большее пару минут.

— Но достаточно долго, чтобы заставить человека сдаться.

— Или убить его.

— Без следа, — размышлял Рэйф. — Идеальное орудие убийства. Большинство экспертов осознают, что смерть от инопланетных технологий теоретически возможна, но доказать это в суде обычно невозможно, по крайней мере, с помощью современной криминалистики.

Они прибыли в ротонду с высокими потолками и несколькими пересекающимися коридорами. Рэйф сверился с локатором и выбрал туннель.

— Полагаю, у тебя на уме конкретный пункт назначения, — сказала Элла. — По всему городу разбросаны скрытые дыры в стене, но главные ворота — те, которые охраняются Гильдией — находятся внутри Великой стены.

— Нам они не подойдут, — сказал Рэйф. — Мы не знаем, кто преследует нас и какие у них могут быть связи с Гильдией. Мы должны предположить, что тот, кто нас пытался похитить, будет следить за всеми очевидными местами, где мы можем появиться. В том числе и частный аэродром, где ждет самолет Копперсмит.

— И эта мысль не радует, — сказала она. — Полагаю, нашим следующим шагом будет обращение в ФБПР.

— Тебе действительно не нравится Бюро, не так ли?

— Ничего личного. Проблема в том, что Бюро имеет естественную подозрительность к таким людям, как я.

— Незаурядным талантам.

— В частности, необычные таланты, которые Бюро считает потенциально опасными, — сказала Элла. — Я живу со своей тайной с тех пор, как обрёла парачувства. Моя семья тоже с этим живет. Мне нужно защищать имидж. Суть в том, что я не хочу оказаться в списке наблюдения.

— Я никогда никому не говорил, что ты Сирена, — мрачно сказал Рэйф. — Но у меня для тебя плохие новости.

Дрожь паники потрясла ее нервы и чувства. — Пожалуйста, не говорите мне…

— У главы ФБПР Кристалл Сити имеются подозрения относительно твоего таланта, из-за того, что произошло на той свадьбе.

— Вот черт. Проклятие. — Она сжала в руке свою маленькую сумочку. — Джо Хардинг наблюдает за мной?

— Издалека, — поспешно добавил Рэйф.

— Проклятие. — Она бросила на него быстрый взгляд. — Как давно ты знаешь?

— Я узнал об этом только сегодня, когда зашел к нему в офис. Он спросил, почему я в городе. Я сказал, что приехал нанять тебя. Он предупредил меня, что подозревает, что ты можешь быть настоящей Сиреной.

Ей хотелось швырнуть что-нибудь в ближайшую стену, но все, что у нее было в наличии, — это маленькая вечерняя сумочка.

— Черт, — сказала она. Снова.

— Мне очень жаль, — сказал Рэйф. Он смотрел на нее с выражением, в котором содержалась смесь сочувствия и настороженности.

Она вздохнула. — Это не твоя вина.

— Подозрения Джо подогреваются тем фактом, что ты так быстро продвинулась в бизнесе.

— А ты веришь мне?

— Признаюсь, поначалу у меня были вопросы, — сказал он. — Но теперь я верю тебе.

— Ух ты, спасибо за вотум доверия, — пробормотала она.

— Ты уверена, что не хочешь расторгнуть наш контракт?

Она посмотрела на него. — А ты хочешь, чтобы я это сделала?

— Нет. Ты мне нужна, и я не знаю никого, кто мог бы выполнить эту работу. Но очевидно, что ты немного расстроена.

— Ой, заткнись, — сказала она. — Я не расстроена, я в ярости. Есть разница.

— Вижу. Но не настолько, чтобы разорвать нашу договоренность.

— Это не будет иметь никакого значения для Бюро.

— Верно, — согласился он.

Она одарила его холодной улыбкой. — Судя по всему, я тебе нужна так же, как и ты нужен мне. Нет ничего лучше, чем включение компании «Копперсмит Майнинг» в мой список клиентов, чтобы придать мне хоть какой-то авторитет на случай, если нагрянет ФБПР.

Рэйф задумался об этом. — Хорошая точка зрения. Мы прикроем твою спину.

— Отлично. В таком случае наша сделка в силе.

— Отлично. — Рейф медленно выдохнул. — Тем не менее, я не думаю, что мы свяжемся с местным офисом Бюро или с кем-либо еще в Кристалл Сити.

— Мне, конечно, приятно это слышать. — Она сузила глаза. — Но я должна спросить, почему нет?

— Слишком много людей знают, что я нанял тебя. Мы не знаем, кто послал этих парней с плохими татуировками, и сейчас нет время, это выяснять.

— Похоже, ты погряз в теории заговора.

— Может быть. Суть в том, что я не могу позволить себе больше отсрочек. Я хочу доставить тебя в безопасное место, а это значит, что нам нужна вторая половина плана, о котором ты спрашивала.

— Есть вторая половина?

— Есть наметка. Для начала мы будем оставаться вне поля зрения, пока не выберемся из Кристалл Сити. Как только мы поднимемся в воздух и направимся на Рейншедоу, я смогу переложить проблему татуированных на плечи службы безопасности Копперсмит. Мы с тобой можем сосредоточиться на поющих динозаврах.

— Хорошо.

— Я не вижу энтузиазма.

— Ну, у меня нет вообще плана.

— Определенно не хватает энтузиазма.

— Не придавай слишком много значения моему ответу. Я сейчас не в лучшей форме. — Она отказалась от туфель на шпильке и остановилась. — Подожди.

Она вылезла из туфель и понесла их, за тонкие ремешки.

Ей не нужно было смотреться в зеркало, чтобы понять, что ее волосы выбились из прически во время безумной схватки с похитителями. Где-то по пути она потеряла свою накидку. Центральный задний шов юбки порвался на несколько дюймов вверх по бедру, и теперь она была босиком.

Рэйф тоже выглядел немного потрепанным, но выглядел лихо и сексуально. Она изучала его с некоторой обидой.

Его волосы, которые ранее вечером были зачесаны назад за уши, теперь свисали темными крыльями, обрамляя хищное лицо и опасные глаза. Он расстегнул воротник своей белоснежной рубашки. На шее у него был черный шелковый галстук. Смокинг был расстегнут, обнажая наплечную кобуру.

Они выглядели так, будто у них была очень тяжелая ночь в городе, — подумала она.

— У нас все еще есть несколько логистических проблем, — сказал Рэйф.

— Конечно. — Она знала, что ее тон был резким. — Это не ее вина, — подумала она. Вечер выдался напряженным. И теперь она получила подтверждение величайшему страху своей матери. Она была в списке наблюдения ФБПР. Она имела право быть вспыльчивой. — Во-первых, как мне забрать свои вещи до того, как мы покинем город?

— Я позабочусь о том, чтобы все, что тебе нужно, забрали у тебя дома и отправили на Рейншедоу ночным курьером, — сказал Рэйф, игнорируя проблему.

— Давай проясним кое-что. Я могу отправиться на Рейншедоу без смены нижнего белья, но я не уеду из города без Лорелей.

— Я позабочусь о том, чтобы кто-нибудь кормил Лорелей.

— Ты не понимаешь. — Ее злость поднялась еще на ступеньку выше. — Лорелей — не домашнее животное. Лорелей — напарница. Она хорошая охотница и вполне способна прокормить себя. Проблема не в этом. Проблема в том, Рэйф Копперсмит, что я никуда без нее не поеду.

— Ты не упомянула Лорелей в контракте.

— Черт возьми, Рейф…

— Ладно ладно. — Рейф на мгновение задумался. — Что, если мы пошлем кого-нибудь забрать ее и отвезти на Рейншедоу?

— Сомневаюсь, что она пойдет с незнакомцем. — Элла остановилась, задумавшись. — Лорелей может сесть в машину с Питом.

— Кто такой Пит?

— Он мой деловой партнер. Мой старый офис находился рядом с его. Именно его сани я одолжила в тот день, когда спасала пушков, которых Викари собирался использовать для экспериментов. Пит — это тот, кто продал рубиновый янтарь. Лорелей знает Пита и любит его. Он дарит ей блестящие вещи для ее коллекции.

— Ты доверяешь этому Питу? — спросил Рэйф.

— Абсолютно. Я доверяю ему гораздо больше, чем ФБПР. Знакомый смешок заставил ее остановиться. — Лорелей.

Пыльный кролик выбежал из-за угла, широко раскрыв все четыре глаза. Она бежала на четырех лапах, потому что в одной из двух передних лап она сжимала свадебную фату.

Элла наклонилась, чтобы подхватить ее. Она уткнулась лицом в пушистый серый мех Лорелей.

— Откуда ты узнала, что у нас проблемы? — она спросила.

Лорелей снова затарахтела. Очевидно, удовлетворенная тем, что с Эллой все в порядке, она поприветствовала Рэйфа.

Рэйф посмотрел на Лорелей, а затем на Эллу.

— Теперь довольна? — он спросил.

— Есть пыльный кролик, есть путешествие, — сказала Элла.

— Это хорошо, потому что я составил остальную часть плана.

— И что это за план?

— Дорожное приключение.

Загрузка...