Глава 4

Она ошеломленно посмотрела на мужчину в дверях. Его темные волосы до воротника были зачесаны назад, образуя вдовий пик на высоком лбу. У него был волевой профиль, худощавое, крепкое, широкоплечее телосложение и глаза хищника. Но именно невидимая волна темной энергии, пропитавшая атмосферу вокруг него, приковала ее чувства. Он словно принес в комнату невидимую грозу.

Нестройный звон колокольчиков заставил ее осознать, что ее талант все еще искрит и пылает, несомненно, усиливая воздействие, которое новоприбывший оказывал на ее утомленные чувства.

Она обуздала свой талант. Мало что изменилось. Мужчина в дверях оставался силой, способной ослепить ее чувства.

Возьми себя в руки. У тебя откат. Нужно успокоиться и мыслить трезво. Возможно, он и работает на хороших парней, но это не делает его менее опасным.

Элла услышала тихий смешок. Она взглянула вниз и увидела, как пушок исчез в коридоре. Она осталась одна.

Она посмотрела на мужчину в проеме.

В правой руке он держал огнемет слишком небрежно. Это была легкая и уверенная хватка человека, имевшего большой опыт обращения с оружием.

Наконец ей удалось вздохнуть. — Дай угадаю: ты клиент Викари?

— Не совсем. — Свободной рукой он показал значок. — Рэйф Копперсмит, консультант оперативной группы ФБПР и Гильдии, которая планировала пресечь деятельность Викари в течение последних пяти месяцев.

Вот вам и пара анонимных звонков властям.

Она прочистила горло. — Я могу все объяснить.

— Будет интересно послушать. Кто ты?

— Элла Морган. Я обычный консультант света снов. Это не мои гаджеты Древних. Я не участвую в сделке, клянусь.

— Остальное объяснишь позже. Одно я знаю точно: ты не тот клиент, которого Викари ждал сегодня, поэтому нам нужно вытащить тебя отсюда до его прихода. Уходи. Сейчас же.

Он прошел в комнату и провел огнеметом по небольшой дуге, подталкивая ее к выходу.

Как правило, она не особо любила выполнять заказы, но в данном случае, похоже, не стоило отказываться. Она направилась к двери.

Но было слишком поздно. Трое мужчин преградили ей путь. Один был одет в дорогой, сшитый на заказ деловой костюм. Он бы выглядел как любой другой высокопоставленный руководитель, если бы не двое мужчин рядом с ним. Они были сложены как бульдозеры, а их глаза безжалостны.

Телохранители, — решила Элла. Тот, кто был в деловом костюме, без сомнения — начальник.

— Трент, — сказал Рэйф. — Странно видеть тебя здесь. Боюсь, планы изменились.

Трент взглянул на Викари, а затем на Рэйфа. — Кто ты, черт возьми?

— Скажем так, я вместо Викари. Тебя все еще интересуют технологии Пришельцев?

Элла поняла, что Рэйф импровизирует. Он буквально на ходу сочинял прикрытие.

— Зависит от. — Трент посмотрел на Эллу. — Кто она?

— Помощница, — сказал Рэйф, не теряя ни секунды.

— Да? — Трент выглядел удивленным. — И чем она помогает?

— Выполняет для меня кое-какие поручения, — сказал Рэйф. Он улыбнулся острой, как нож, улыбкой. — Например, позаботилась о Викари.

Элла замерла. Рэйф только что сказал боссу мафии, что она его личный киллер. Мечты о ее будущем как высококлассного консультанта по снам канут в лето, если ситуация не улучшится.

Трент поднял брови и окинул Эллу оценивающим взглядом, в котором было как любопытство, так и намек на уважение. — Ты так хорошо помогаешь?

Элла бросила на Рэйфа завуалированный взгляд. Она понятия не имела, куда движется сценарий, но было ясно, что он только что дал ей роль.

— Я очень, очень хороша, — сказала она, как надеялась, с должной степенью хладнокровия профессионального киллера. В конце концов, напомнила она себе, у нее имелся соответствующий талант, который позволил бы ей далеко продвинуться в этой конкретной области — если предположить, что она была абсолютной социопаткой.

Несмотря на все свои усилия, она поняла, что не блистательно сыграла свою роль, потому что один из силовиков недоверчиво фыркнул. А второй с задумчивым видом рассматривал распростертое тело Викари. Когда он обернулся, ей показалось, что она заметила в его глазах легкую настороженность.

— Ты хочешь совершить сделку или нет, Трент? — спросил Рэйф. — Потому что, если ты больше не заинтересован, у меня есть длинный список клиентов, которые будут рады занять твое место.

— Мне определенно нужны артефакты, — сказал Трент. Он внимательно посмотрел на Рэйфа. — Я надеялся заключить долгосрочное деловое соглашение с Викари, но, похоже, он за бортом. И, как оказалось, у меня нет настроения вести переговоры. — Он сказал силовикам, не глядя ни на кого из них. — Обожгите их и бросьте в туннели.

Охрана отреагировала незамедлительно. Два пылающих шара зеленой энергии соткались в зале, накалив атмосферу. Волосы Эллы внезапно встали дыбом.

Призрачный огонь. Небольшие шары смертоносной энергии, беспорядочно блуждающие по катакомбам, были одной из многих опасностей под землей. В них не было ничего сверхъестественного. Они не были настоящими призраками. Но первые поселенцы дали им это прозвище двести лет назад, и оно прижилось.

Техническое название было НПДЭ: Нестабильное проявление дисгармоничной энергии. Только обладатели уникального таланта могли вызвать призрака или управлять им. Огнеметы были бесполезны против НПДЭ.

Элла наблюдала за Рэйфом, надеясь понять, что делать. Он выглядел скучающим.

— Ты идиот, Трент, — сказал он. — Мы оба знаем, что ты не можешь работать с этими гаджетами.

В глазах Трента мелькнуло что-то похожее на похоть. — Может быть, и нет, но у меня есть деньги и связи, которые позволят мне купить талант, который мне нужен. — Он сделал режущее движение одной рукой. — Работайте.

Призраки двинулись к своим целям. Элла усилила свой талант и приготовилась петь. Она потратила на Викари много энергии, но не истощила свои пси- чувства. Ее целью будут не призраки, а один из людей, создавших огненные шары.

— Идиот. — Рэйф покачал головой. — Ты, правда, думаешь, что нас так легко убить?

— Не вижу, что меня остановит, — сказал первый силовик. Его охватило возбуждение. Видно, что ему нравилась его работа.

— Рискни, — сказал Рэйф.

Очень небрежно он положил руку Элле на плечо. Она вздрогнула от жара и силы его хватки — не потому, что это было больно, а потому, что физический контакт вызвал шок в ее чувствах. Кольцо с голубым кварцем на его пальце заискрилось темной энергией. Тогда она поняла, что он включил свой талант. Какой бы ни была природа его способностей, сила его ауры захватывала дух.

Ее охватило волнение. Это было мало похоже на то волнение, которое она испытывала, когда использовала свой дар. Эта волнующая волна тепла сопровождалась мощной волной интенсивной эротической близости. Она никогда не испытывала ничего подобного. Она смутно осознавала, что ее собственный талант вспыхнул в ответ на ауру Рэйфа — не просто вспыхнул, а начал резонировать с ней.

В зеленой кварцевой комнате разразилась буря. Темная энергия бушевала. Ее подвески дрожали от невидимых потоков огня и льда.

Краем глаза она увидела, что Рэйф взял один из гаджетов. Еще один шок пронзил ее, когда она поняла, что он активировал его. Артефакт светился мощной паранормальной энергией.

Прежде чем она успела осознать последствия происходящего, в комнате заплясали зазубренные разряды пси-молний. Тьма заполнила пространство. В стробоскопическом эффекте, создаваемом энергетическими разрядами, Элла видела, как трое бандитов напряглись и дернулись.

Зеленые шары призрачного огня исчезли.

— Вот, черт, — очень тихо сказал Рэйф. — Он немного сильнее, чем я ожидал. — Он сильнее сжал ее плечо. — Не волнуйся, я с тобой.

Трент и двое силовиков упали и больше не двигались. Элла затаила дыхание. Она не могла сказать, были ли мужчины без сознания или мертвы.

Энергетический шторм все разгорался, угрожая подавить ее чувства. Она задавалась вопросом, не потерял ли Рэйф контроль над оружием.

Его рука все еще лежала на ее плече, связывая их. Лоб его был влажным от пота, и когда он посмотрел на нее, она увидела, что глаза его горели темным огнем. На первобытном уровне она поняла, что в его взгляде увидела сексуальный жар.

Шторм усилился. Сверкнула молния. Рука Рэйфа была как магсталь на ее плече, связывая их двоих вместе. И тогда она поняла, что их единственная надежда выжить в шторме паранормального огня — это сохранять физический контакт. Вместе они смогут пережить бурю.

Напряжение, которое она чувствовала, не было похоже ни на что, что она когда-либо испытывала. Она была Сиреной. Она всегда держала ситуацию под контролем. Но сейчас она дышала быстро, как будто бежала. Глубоко внутри нее было огромное напряжение. Она жаждала освобождения. Самым тревожным открытием было то, что ее трусики были влажными.

До нее дошло, что она была на грани поистине сокрушительного оргазма.

Она отчаянно пыталась восстановить контроль над своими чувствами. Происходящее не имело никакого отношения к сексу.

Никакого секса.

Проблема заключалась в том, что она была напряжена, когда прибыл Рэйф, и последовавшее за этим волнение потрясло ее и без того перенапряженные чувства.

Никакого секса. Только ее перегретое воображение и большая доза адреналина и других биопсихимических веществ, текущих в ее крови.

Она видела, что Рэйф старается умерить свой талант и поняла, что он стоит на краю того же проклятого утеса.

И в тот момент ей не хотелось ничего больше, чем совершить прыжок вместе с ним. Она задержала дыхание.

Постепенно огонь в его кольце угас. Оружие Древних внезапно перестало светиться.

Рэйф застонал и убрал руку с ее плеча. То место, где его пальцы согревали ее кожу, внезапно похолодело. Она хотела вернуть тепло его тела. Это было все, что она могла сделать, чтобы не повалить его на пол. Это безумие, — подумала она. — Что с ней происходит?

Она тайком наблюдала за Рэйфом, пытаясь выяснить, были ли побочные эффекты его таланта обычным делом, насколько он был обеспокоен.

Он глубоко вздохнул. — Извини за это. Никогда не знаешь точно, что произойдет, когда применяешь технологию Пришельцев.

— Рэйф. . Мистер Копперсмит… — Она замолчала, потому что не знала, что еще сказать.

Рэйф не обратил внимания. Внезапно он стал очень занят, перемещаясь по комнате, собирая огнеметы, локаторы, запасной янтарь и ножи у трех бандитов.

— С тобой все в порядке? — бросил он через плечо.

Она сделала еще один глубокий вдох и спокойно выдохнула. Она была Морган и Сиреной. Она может со всем справиться.

— Потрясающе, — сказала она. — А ты?

Возможно, ее контроль был превосходным, но когда он взглянул на нее, сузив уголки глаз, она поняла, что он уловил тонкую, острую нотку сарказма в ее голосе. И у него хватило наглости ухмыльнуться.

Она взглянула на артефакт, который он только что использовал. — Ты можешь активировать приборы Древних.

— Это побочный эффект моего таланта. У меня тяга к кристаллам и кварцу. Поскольку инопланетяне использовали эти материалы в своих технологиях, я обычно интуитивно могу понять, как активировать их артефакты. Но я предпочитаю делать это в контролируемых условиях.

— Ты знал, на что способны эти реликвии?

— Нет, пока я не активировал один из них. Мы знали, что Викари завладел парой смертоносных артефактов и планировал их продать. План заключался в том, чтобы схватить его на сделке с Трентом. Ты понимаешь, почему я был немного раздражен, когда обнаружил тебя здесь сегодня.

Она подняла подбородок. — Не пойму, чего ты жалуешься? У тебя есть Викари, Трент и эти два головореза. Ты должен быть благодарен мне.

— За то, что помешала? Я так не думаю. Тебя могли убить. Я даже не хочу думать о документах, которые пришлось бы заполнять

— Ха-ха-ха.

— Не понял. — Он перестал рыться в карманах Трента и поднялся на ноги. — У нас не так много времени. Я оставил сообщение главе оперативной группы. Если я не выйду на связь и не дам сигнал в ближайшее время, он поймет, что дела пошли наперекосяк. Он отправит сюда группу все проверить. Так что, если ты не хочешь объясняться с руководителем местного отделения ФБПР, тебе лучше объяснить все мне.

— Ты предлагаешь не вмешивать меня в это?

— Моя интуиция подсказывает мне, что ты не занимаешься нелегальным бизнесом, но и раньше моя интуиция ошибалась. В любом случае, ты — осложнение, без которого я бы предпочел обойтись. Это задание заключалось в уничтожении Викари и Трента. Ты находишься на месте происшествия, но у меня нет против тебя никаких реальных улик.

Она прерывисто вздохнула. — Рада слышать.

— Но это разовое предложение. Выбирай и делай это быстро.

— Ладно. Я принимаю твое предложение. Спасибо.

Она изложила ему краткую версию событий. Когда она закончила, он покачал головой.

— Ты приперлась сюда с пушком, чтобы спасти кучу других пыльных кроликов? О чем ты думала? В детстве перечитала слишком много сказок о «Маленькой Амберине и Пыльном кролике»?

— Конечно, во всем виновата моя привычка к чтению. — Она указала на расплавленные клетки.

— Это твоя работа? — поинтересовался он. — Что, черт возьми, ты сделала со стеклом?

Меньше всего ей хотелось рассказывать ему о истинной природе своего таланта. — Нет, — подумала она, — это не последнее, что ей хотелось сделать. Меньше всего ей хотелось пережить допрос в ФБПР с руководителем оперативной группы. На карту была поставлена ее карьера. Лучше ответить на вопросы Рэйфа.

— Я певица, — сказала она. — Не профессиональный музыкант. А мой талант — паранормальная музыка. Не могу попасть в ноты, когда дело касается обычной музыки, спроси мою семью. Я уверена, ты знаешь, что стекло обладает уникальным свойством. Возьми правильные ноты в спектре, и материал легко разрушить.

— Твой голос, — сказал Рэйф. Он посмотрел на нее с задумчивым выражением.

Она нахмурилась. — А что насчет моего голоса?

— Ничего. Он просто… очень мелодичный, вот и все. Как музыка или что-то в этом роде. У тебя такой голос, ты могла бы стать профессиональной певицей.

— Ну, это не так, — твердо сказала она.

Он еще раз взглянул на то, что осталось от клеток. — Стекло не разбилось. Похоже, оно растаяло.

Она прочистила горло. — Если я зайду достаточно далеко в спектре, я могу расплавить стекло.

— И после того, как ты расплавила стекло, ты применила талант на Викари. — Рэйф тихо присвистнул. — Ты Сирена, не так ли?

— Боже, нет, — оживленно сказала она. — Их не существует. Миф. Легенда. Сказки Старого Света. Я просто довольно сильный парамузыкальный талант. На самом деле я занимаюсь консультированием Сносвета.

Рэйф медленно улыбнулся. В его глазах было что-то тревожно интимное. — Может быть, ты и консультант по Сносвету, а также настоящая Сирена.

— Нет, правда…

— Я почувствовал дар в твоей ауре, когда прикоснулся к тебе. Ты сильна. Достаточно сильна, чтобы расплавить стекло и довести человека до комы. Насколько я знаю, это делает тебя Сиреной.

Она собралась с силами, ожидая, что он скажет эти осуждающие слова. В конце концов, все знали, что Сирены попадают в уникальную категорию с точки зрения истории, легенд и пара-психологов — категорию, включающую пси- вампиров. Категория «Не должно существовать, но если найдешь, запри».

Рэйф продолжил шманать мужчин, не комментируя ее способности.

— Хорошо, — сказал он. — Вот как мы поступим. Тебя никогда не было здесь, понятно?

— Но когда эти люди очнутся, они, возможно, вспомнят меня.

— Вряд ли они вспомнят многое из того, что произошло непосредственно перед тем, как я их вырубил. Бессознательное состояние часто стирает воспоминания о том, что произошло непосредственно перед травмой. Могу ли я предположить, что твой талант имеет аналогичный эффект?

Почему-то вопрос ее возмутил, может быть, потому, что он задал его так деловито. Она махнула рукой на неподвижное тело Викари.

— Откуда мне знать? — она сказала. — Я не занимаюсь подобными вещами каждый день.

— Логично. — Он удовлетворенно кивнул. — Я думаю, мы справиться с этим. Даже если один или двое из них очнутся со смутными воспоминаниями, я смогу убедить Хардинга, что у преступников были галлюцинации незадолго до того, как они потеряли сознание. Я скажу, что это обычный побочный эффект моего таланта.

Ее пронзил еще один приступ отчаяния. — Хардинг?

— Джо Хардинг. Он специальный агент, отвечающий за местное отделение ФБПР. Ты, наверно, видела его в средствах массовой информации.

— Ах, да. Отважный парень, который всегда раскрывает громкие дела. Кажется, он появляется в вечерних новостях каждые пару недель.

— Это Крепкий Джо. — В хищном взгляде Рэйфа снова засияло веселье. — С тех пор, как он поймал убийцу двух жен на большой свадьбе по Завету, некоторое время назад в Кристалл Сити, он стал популярен.

— Ух, ты.

Наступила короткая, хрупкая пауза. Пару секунд она осмелилась надеяться, что Рэйф не уловит связи. Но когда она увидела проблеск узнавания в его глазах, она поняла, что это не ее день.

— На свадьбе была заложница, одна из подружек невесты. — Рэйф теперь выглядел опасно заинтригованным. — Беллами приставил магрез к ее голове и попытался сбежать через боковую дверь. Именно тогда у него случился, очень удобный, удар.

— М-м-м.

— Так так так. — Улыбка Рэйфа превратилась в волчью ухмылку. — Ты была подружкой невесты, не так ли?

— Я не понимаю, какое это имеет значение.

— Вряд ли в этом городе поселились две Сирены. Мне следовало догадаться раньше. Черт, ты молодец.

— Слушай, если тебе все равно, я бы предпочла, чтобы ты не упоминал о своих блестящих выводах специальному агенту Хардингу.

— Без проблем, — легко сказал Рэйф. — Мои губы на замке и так далее. Твой талант — твое дело. Не волнуйся, в моей семье мы привыкли хранить секреты. Твой будет еще одним.

— Копперсмит.

— Что?

— Ты сказал, что тебя зовут Рэйф Копперсмит.

— Рафаэль Элиас Копперсмит. Но зови меня Рэйф.

— Копперсмит, как «Копперсмит Майнинг Инк.»?

— Ага.

— Ух ты! — сказала Элла. Она была искренне шокирована. — Твоя семья контролирует большую часть добычи кварца и кристаллов. Почему ты бегаешь по туннелям, выполняя разную работу для Бюро? Думаю, у твоей семьи найдется место для тебя в бизнесе.

— Конечно. Но мой талант годен только на то, чтобы находить залежи кварца и кристаллов. По большей части это скучно, хотя, как говорится, иногда случаются моменты полного ужаса. Знаешь, как бы мне ни хотелось потусоваться и обменяться жизненными историями, я думаю, тебе пора. Мне нужно позаботиться о некоторых вещах до прибытия оперативной группы.

— Конечно, без проблем, уже ухожу. — Она направилась к выходу.

— И помни, тебя здесь никогда не было.

— Не волнуйся, не забуду.

— И еще кое-что, — добавил Рэйф.

Она замерла в дверях и оглянулась. — Черт, я знала, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Ты делаешь мне одолжение и хочешь что-то взамен, не так ли?

— Ты всегда такая циничная?

— Я реалист. — Она одарила его холодной, фальшивой улыбкой. — Побочный эффект моего таланта.

— Да? Какое это имеет отношение к реалистичности? Черт, неважно. Мы можем поговорить об этом потом. Так получилось, что ты права, сегодня я делаю тебе одолжение. Не заставляй меня сожалеть об этом.

— Посмотрим. Итак, что ты хочешь в обмен на то, чтобы меня отпустить?

— Как на счет свидания?

Она недоверчиво уставилась на него. — Свидание?

— Мы могли бы выпить кофе и поговорить за жизнь.

— Ты серьезно?

Его глаза немного засверкали. — Абсолютно.

— Я думала, ты решил, что я Сирена.

— Я люблю музыку, так что подай на меня в суд. — Он пожал плечами. — Так, что насчет свидания?

Ее пронзила дрожь безрассудства. — А почему бы нет?

— Вот и славненько.

— Ты даже не знаешь моего имени.

— Выяснить это не составит труда. Все, что мне нужно сделать, это узнать подробности о свадьбе Женоубийцы.

— Элла. Элла Морган.

Он улыбнулся. — Я скоро позвоню, Элла.

Она ушла прежде, чем кто-либо из них успел передумать. Сани стояли там, где она их оставила. Она вскочила на сиденье и завела моторчик.

Она подавила головокружительную волну предвкушения и заставила себя ясно и логически подумать о том, что только что произошло. Рэйф Копперсмит никогда не позвонит. Он, как и она, были на пике дожигания. Побочный эффект, возникший после большого выброса энергии, был хорошо известен. Иногда он усиливал сексуальное желание как у мужчин, так и у женщин, что, в свою очередь, приводило к необдуманным решениям и неверным суждениям. Когда Рэйф проспится, он поймет, что последнее, что ему надо, — это свидание с ней. В конце концов, он знал, что она такое.

Согласно семейной традиции Морган, у мужчин было две реакции на Сирен. У них либо развивалась болезненная и опасная одержимость ими, либо они бежали прочь.

Рэйф не выглядел сумасшедшим, поэтому она сомневалась, что у него были причудливые навязчивые идеи. Это означало, что он, вероятно, окажется вторым типом.

Это даже к лучшему, — подумала она. Тот факт, что он догадался о ее секретах, вероятно, с самого начала приравнял шансы к нулю на любые долгосрочные и значимые отношения.

Когда Рэйф оправится от дожигания, вызванного адреналином и паранормальным жаром, он дважды подумает, прежде чем встречаться с Сиреной. Он сделал бы то, что сделал бы любой умный человек — сбежал, как будто за ним гонятся черти.

Загрузка...