ГЛАВА 3

Выставив мигалку на крышу видавшего виды "Приуса", Кэри виляла сквозь пробки, крепко сжимая руль и ощущая, как повышается уровень адреналина в крови. Склад "Палмс" был почти по пути в Беверли Хиллз. Таким образом, Кэри расставила приоритеты в пользу поисков своей дочери, пропавшей пять лет назад, а не какой-то женщины, которую не видели всего лишь один день.

Но ей нужно было торопиться. Броуди поехал к Бирмингейлу раньше, так что она волне могла появиться там после него, но если она слишком опоздает, он непременно донесет Хиллману. Броуди мог пойти на что угодно, лишь бы избежать работы с Кэри, а сказать боссу, что она нарочно затягивала расследование, опоздав на опрос свидетеля, было как раз в его духе. У Кэри оставалась всего пара минут на осмотр склада.

Припарковавшись недалеко от входа, она направилась к центральным воротам. Склад размещался между камерами хранения и прокатом буксировщиков. Напротив громко гудела электростанция, и Кэри гадала, сколько нужно было там простоять, чтобы заработать рак.

Склад был огорожен дешевым забором, служившим, чтобы отпугивать бродяг и наркоманов, но для Кэри не составило труда проскользнуть в промежуток между плохо состыкованными створками ворот. Подойдя к передней двери здания, она обнаружила валявшийся в пыли знак: "Хранение Бесценных Сокровищ".

Внутри ничего бесценного не оказалось, только пустой обшарпанный склад. Строго говоря, там не было вообще ничего, кроме нескольких перевернутых складных стульев и стопки побитых листов гипсокартона. Похоже, место основательно вычистили. Кэри обошла пространство по периметру в поисках каких-то признаков пребывания Эви, но ничего не нашла.

Она присела на корточки в надежде, что с другого ракурса заметит что-нибудь новое. Ничего не бросилось ей в глаза, кроме одной небольшой странности в дальнем конце склада. Один из складных стульев стоял прямо, и на его сидении лежала куча каких-то обломков больше полуметра высотой. Казалось, что кто-то приложил к этому руку.

Кэри подошла поближе и присмотрелась. У нее было ощущение, что она придумывает на пустом месте. Тем не менее, она отодвинула стул, не обращая внимание на куски гипсокартона, свалившиеся с него на пол.

Обломки ударились об пол с неожиданным звуком – вместо глухого стука раздалось гулкое эхо. Сердце Кэри забилось быстрее. Она расчистила ногами участок пола и топнула несколько раз. Снова эхо. Тогда она пробежала ладонью по участку под стулом и поняла, что он был не бетонным, а деревянным, но крашеным в серый, чтобы не выделяться на фоне.

Вдохнув и выдохнув несколько раз, чтобы справиться с волнением, Кэри тщательно ощупала участок пола пальцами и наткнулась на маленькую выпуклость. Она нажала на нее и услышала щелчок – одна доска приподнялась над поверхностью. Кэри протянула руку и дернула доску, которая оказалась крышкой люка, размером со слуховое окно.

Под ней было углубление примерно в тридцать сантиметров глубиной. Там было пусто. Ни бумаг, ни инструментов. Человек бы туда тоже не поместился. Похоже, что там когда-то мог храниться небольшой сейф.

Кэри ощупала края отверстия, но больше не нашла никаких кнопок. Что бы ни прятали раньше в этом тайнике, эту вещь забрали. Она села на голый бетон рядом с люком, не зная, что делать дальше.

Часы показывали четверть второго. Ей нужно было попасть в Беверли Хиллз через пятнадцать минут. Она уже опаздывала. Раздраженная и разочарованная, она быстро закрыла тайник, поставила на место стул и вышла из помещения, напоследок еще раз взглянув на вывеску, валявшуюся на земле.

"Хранение Бесценных Сокровищ" – это название фирмы или подсказка? Или какой-то придурок просто меня разыгрывает? А может, кто-то пытается сказать мне, что нужно сделать, чтобы спасти Эви – мое бесценное сокровище?

От последней мысли Кэри пробрала нервная дрожь. Ее колени подогнулись, и она неуклюже опустилась на землю, стараясь не повредить и без того искалеченную левую руку, безжизненно висевшую в повязке на груди. Кэри пришлось опереться на правую ладонь, чтобы окончательно не распластаться в пыли.

Скрючившись на земле, Кэри крепко закрыла глаза и попыталась отогнать от себя мрачные мысли, но образ ее маленькой Эви все равно возник в голове.

Ей было восемь, ее светлые хвостики болтались по бокам искаженного от ужаса лица. Мужчина с татуировкой на шее швырнул ее в белый фургон. Кэри слышала, как ее маленькое тельце со стуком ударилось в стену, и видела, как мужчина пырнул ножом подростка, попытавшегося его остановить. Она видела, как фургон сорвался с места и скрылся вдалеке. Она бежала за ним, оставляя на асфальте кровавые следы сбитых босых ног.

Видение было настолько ярким, что слезы начали душить Кэри, и ей понадобилось несколько минут, чтобы прийти в себя. Она сделала глубокий вдох, перед глазами у нее прояснилось, и она ощутила в себе силы, чтобы подняться.

Это был первый срыв за несколько недель. После столкновения с Пачангой видения ее не беспокоили, и она надеялась, что они оставили ее навсегда. Увы, ей не настолько повезло.

После падения ключица заболела с новой силой. В бешенстве, Кэри сорвала повязку - она больше мешала, чем помогала. К тому же, она не хотела, чтобы доктор Бирлингейм видел ее слабость.

Встреча с Бирлингеймом – мне пора!

Она кое-как доковыляла до машины и выехала на дорогу, не включив сирену. Ей нужна была тишина, чтобы сделать один звонок.

Загрузка...