Кэри старалась держать себя в руках, хотя кровь приливала к ее вискам. Чем дальше она продвигалась на юг по 110-му шоссе в порт Лос-Анджелеса из Сан-Педро, тем длиннее становились пробки. Было около четырех пополудни – час пик, и даже с включенной мигалкой и заездами на тротуары она ехала очень медленно.
В конце концов она съехала с шоссе и стала пробираться по запутанным припортовым улочкам к административному зданию на улице Палос Вердес. Там она должна была встретиться с представителем портовой полиции, который назначил бы ей двух офицеров для подстраховки на время беседы с Бреннером. Участие портовой полиции требовалось, потому что эта была их территория.
Обычно Кэри не считалась с подобными бюрократическими деталями, но сейчас был тот редкий случай, когда она готова была принять помощь. Кэри всегда уверенно шла к любому подозреваемому, потому что владела самообороной и брала уроки бокса у Рэя, но с больным плечом и сломанными ребрами ей было нежелательно лезть в драку.
Да и Бреннер не был каким-то сопляком. По данным детектива Мэнни Суареза, который изучал досье подозреваемого в участке, пока Кэри была в дороге, Кой Бреннер был тем еще типом. Его арестовывали полдюжины раз: дважды за вождение пьяным, один раз за кражу, дважды за вооруженное нападение, и, что самое удивительное, за мошенничество, которое привело его за решетку на целых шесть месяцев – самый долгий срок в его карьере. Это было четыре года назад, а покидать штат ему запретили на пять, так что сейчас он фактически нарушал условия своего досрочного освобождения.
В настоящий момент он работал в доке на пирсе № 400. Хоть он и намекнул Бекки и Кендре, что переехал в Сан-Педро всего пару недель назад, записи показывали, что он уже три месяца жил на съемной квартире на Лонг Бич.
Представитель портовой полиции, сержант Майк Коуви, и двое его офицеров уже ждали Кэри. Коуви был высоким худым мужчиной лет пятидесяти с очень серьезным выражением лица. Кэри в общих чертах рассказала ему о сути дела по телефону и не сомневалась, что он осведомил своих подчиненных.
"Смена Бреннера заканчивается в половине пятого", – сообщил Коуви после того, как они обменялись приветствиями. "Уже четыре пятнадцать, так что я позвонил начальнику пирса и предупредил его, чтобы он не отпускал команду раньше. Он иногда так делает".
"Спасибо. Думаю, нам стоит пойти к ним – я хочу взглянуть на этого парня до опроса".
"Понимаю. Если хотите, можем поехать вперед на вашей машине, чтобы не вызвать подозрений, а офицеры Кунцлер и Родригез догонят нас на патрульной. Мы постоянно патрулируем пирсы, поэтому их появление не будет выглядеть странным. Но если из нашего автомобиля выйдет кто-то чужой, это может вызвать удивление".
"Хороший план", – согласилась Кэри. Она оценила тот факт, что ей не пришлось доказывать авторитет и воевать за территорию. Возможно, причина была в том, что портовые полицейские изо всех сил избегали любой шумихи и готовы были даже временно отдать власть другому подразделению, если это означало, что вопрос решится по-тихому.
Кэри под указания сержанта Коуви проехала через мост Винсента Томаса и припарковалась на гостевой стоянке пирса № 400. Путь занял дольше, чем она рассчитывала – они прибыли на место в 16:28. Коуви по рации дал начальнику пирса команду распускать рабочих.
"Бреннер вот-вот пройдет мимо нас на стоянку для сотрудников", – сказал он Кэри. В этот момент мимо них проехала патрульная машина и зашла на длинную ленивую петлю вокруг пирса, как ни в чем не бывало.
Кэри наблюдала за рабочими дока, выходившими со склада на пирсе. Один парень забыл снять каску и побежал обратно, чтобы сдать ее. Еще двое наперегонки бежали к своим машинам. Остальные шли плотной толпой, никуда не торопясь.
"Вон ваш парень", – кивнул Коуви в сторону мужчины, шедшего в одиночестве. Кой Бреннер лишь отдаленно напоминал человека со снимка, сделанного во время его ареста в Аризоне четыре года назад. Тот парень был тощим, с голодным взглядом, длинными нечесаными волосами и короткой щетиной.
Мужчина, который сейчас устало плелся по парковке, весил килограммов на десять больше. Волосы его были коротко стрижены, зато щетина превратилась в полноценную бороду. На нем были голубые джинсы и клетчатая рубашка. Он шел с опущенной головой и кислой миной. В целом, Кой Бреннер не производил впечатление человека, довольного своей жизнью.
"Вы могли бы оставить меня одну, сержант Коуви? Я хочу посмотреть, как он отреагирует на женщину-полицейского без сопровождения".
"Конечно. Я пока пойду на склад и парней тоже попрошу держаться подальше. Махните, если понадобимся".
"Договорились".
Кэри вылезла из машины, накинула куртку, чтобы прикрыть пистолет, и пошла за Бреннером, наблюдая за ним издалека и не выказывая своего присутствия. Когда он подошел к своему пикапу, она почти его догнала. Тут у Кэри в кармане завибрировал телефон, и она напряглась, но Бреннер, очевидно, ничего не услышал.
"Как жизнь, Кой?" – кокетливо окликнула его Кэри.
Он круто развернулся, явно не ожидавший ничего подобного. Кэри сняла темные очки, широко ему улыбнулась и игриво положила руку себе на бедро.
"Привет", – неуверенно протянул он.
"Только не говори, что не узнал меня. Всего-то пятнадцать лет прошло. Ты ведь Кой Бреннер из Феникса, верно?"
"Верно. Мы что, в одну школу ходили?"
"Нет, хотя наше совместное времяпрепровождение было весьма познавательным, если ты понимаешь, о чем я. Эй, я уже начинаю обижаться".
Я явно переигрываю. Может, я потеряла хватку?
Но лицо Коя смягчилось, и Кэри поняла, что попала в цель.
"Извини, у меня был тяжелый день, да и столько лет прошло…" – сказал он. "Я бы с удовольствием возобновил знакомство. Напомни, как тебя зовут?" Он выглядел искренне растерянным.
"Кэри. Кэри Локк".
"Странно, что я никак не могу тебя вспомнить, Кэри. Ты не похожа на девушку, которую легко забыть. Что ты здесь делаешь, кстати?"
"Аризонская жара меня доконала. Теперь я работаю в городе. Офисный планктон – ничего интересного. А ты как?"
"А я работаю прямо здесь".
"Парень из пустыни нашел свое место у океана? Как тебя сюда занесло? Хочешь сниматься в кино? Учишься кататься на серфе? Следуешь за любовью?"
Она сохраняла легкий тон, но сама настороженно ждала его реакции на последний вопрос. Его удивленная заинтересованность мгновенно потухла и сменилась подозрительностью.
"Слушай, я правда не могу тебя вспомнить, Кэри. Где, говоришь, мы встречались?" Его тон стал резче, чем раньше.
Кэри понимала, что ее ложь вот-вот раскроется, и решила пойти ва-банк.
"Может, ты не помнишь меня, потому что я не похожа на Кендру? В этом дело, Кой? Ты только на нее всегда смотрел?"
В глазах Коя блеснул гнев, он шагнул к Кэри и руки его сжались в кулаки. Кэри не дрогнула.
"Да кто ты, черт возьми, такая?" – спросил он. "Что здесь происходит?"
"Я просто пытаюсь завязать разговор, Кой. Зачем так грубить?"
"Я тебя не знаю", – рявкнул он, не скрывая злобу. "Кто тебя подослал? Ее муж? Ты какой-то частный сыщик?"
"Допустим, да. А что, тут есть, что расследовать? Может, ты хочешь в чем-нибудь признаться, облегчить душу, Кой?"
Он сделал еще один шаг вперед, и их лица оказались меньше, чем в полуметре друг от друга. Вместо того, чтобы отступить, Кэри расправила плечи и дерзко подняла подбородок.
"Думаю, дамочка, ты совершила большую ошибку, когда пришла сюда", – прорычал Кой. У него за спиной, всего в семи метрах, появилась патрульная машина.
Краем глаза Кэри видела, как сержант Коуви осторожно идет к ним со склада, тоже стараясь не попадать в поле зрения Коя. Ей внезапно захотелось махнуть ему, но она сдержалась.
Сейчас или никогда.
"Что ты сделал с Кендрой, Кой?" – спросила она без тени кокетства. Она твердо смотрела ему в лицо, незаметно поглаживая рукой кобуру, готовая ко всему.
Услышав ее вопрос, Кой снова сменил выражение с гневного на удивленное – он явно не понимал, о чем идет речь. Затем он попятился назад.
"Что?"
Кэри сразу поняла, что он не тот, кто ей нужен, но на всякий случай решила довести опрос до конца.
"Кендра Бирлингейм пропала, и мне известно, что вы ее преследовали. Если вы что-то с ней сделали, самое время в этом признаться. Если вы будете сотрудничать, я смогу вам помочь, если нет – для вас это плохо кончится".
Кой таращился на нее во все глаза, будто не понимая ее слов. Он не заметил, как у него за спиной появился сержант Коуви. Рука офицера-ветерана лежала на рукояти пистолета – он был готов к любому развитию событий.
"Кендра пропала?" – спросил Кой тоном ребенка, узнавшего, что его собаку усыпили.
"Когда ты в последний раз ее видел, Кой?"
"На встрече выпускников. Я сказал ей, что найду ее здесь, в Лос-Анджелесе, но было ясно, что я ей не нужен. Она меня стеснялась. Мне не хотелось снова видеть ее пренебрежение, и я оставил ее в покое".
"И ты не захотел наказать женщину, которая тебя унизила?"
"Она меня не унижала. Мне самому стыдно за то, каким я стал. Просто, когда я увидел, насколько опустился в ее глазах, у меня случилось прозрение. Я долго убеждал себя, что я крутой суровый парень, и только Кендра помогла мне осознать, что я неудачник".
Он с отчаянием смотрел на Кэри, пытаясь вызвать сочувствие, но Кэри была не в настроении разбираться в его проблемах с самооценкой. Ей хватало своего позора, и чужой ей был не интересен.
"Ты можешь вспомнить, где был вчера днем?" – спросила она, меняя тему. Увидев, что эта женщина не станет его жалеть, он кивнул.
"Я провел весь день здесь. Мой босс может это подтвердить".
"Мы это проверим", – вмешался сержант Коуви. Кой вздрогнул от неожиданности, обернулся и с удивлением обнаружил сержанта Коуви прямо у себя за спиной и патрульную машину с Кунцлером и Родригезом неподалеку.
"Так значит, вы коп?" – спросил Кой подавленно.
"Полиция Лос-Анджелеса, отдел пропавших без вести".
"Надеюсь, вы ее отыщете. Кендра – замечательная девчонка. Она украшает мир и заслуживает счастья. Я всегда был в нее влюблен, но знал, что она не в моей лиге, поэтому ни на что особо не надеялся. Если я могу еще чем-то помочь, дайте знать".
"Детектив Локк, – перебил его сержант Коуви, – если у вас нет больше вопросов, я с радостью займусь проверкой его алиби. Я знаю, что у вас есть другие зацепки, которые вы бы хотели изучить. К тому же, нам нужно разобраться с бумагами мистера Бреннера – в заявке на работу он солгал о статусе своего условно-досрочного освобождения. Это причина для увольнения".
Кэри увидела, как Бреннер сник еще больше. Он выглядел жалко. Теперь он лишился даже работы. Кэри пыталась не думать о том, что в этом была частично ее вина.
"Буду вам благодарна, сержант. Мне действительно пора возвращаться, а здесь мы зашли в тупик. Спасибо за вашу помощь".
Коуви и офицеры повели Коя на склад для разбирательства, а Кэри села в машину и открыла сообщение, полученное раньше.
Оно было от Броуди. Он писал:
ПРИЕМ СОСТОИТСЯ. ОТЛИЧНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ ОПРОСИТЬ СВИДЕТЕЛЕЙ. ВСТРЕТИМСЯ ТАМ. ОДЕНЬСЯ КРАСИВО.
Броуди не переставал удивлять ее своей бестактностью и непрофессионализмом. Мало того, что он был непроходимым сексистом, так он еще и не понимал, что прием, хозяйка которого пропала – не лучшее место, чтобы заставить ее друзей и коллег открыть сокровенные тайны.
И вообще, мне нечего надеть.
Конечно, это была не главная причина. Если бы Кэри была честна с собой, она бы признала, что боится идти на прием, потому что часто посещала подобные события в своей прошлой жизни, когда еще была уважаемым профессором, женой успешного актерского агента и матерью очаровательной девочки. Поход на эту вечеринку стал бы ярким и болезненным напоминанием о том, что она потеряла вместе с Эви.
Иногда она ненавидела свою работу.