— Надо же, твой план и правда сработал, — ухмыльнулась сестра. — Но как ты поняла, что моё тело примет эту кровь?
— А сама ещё не догадалась? Слишком уж подозрительно, что у Браунов уродилось сразу два таких счастливчика. Вот я и пришла к выводу, что родственники разделяют предрасположенность к принятию демонической крови. Если не вся родословная, то братья и сёстры уж точно. И братцы Брауны догадались об этом первыми.
— Ясно… И благодаря этой крови я не только пережила смертельное ранение, но ещё и рана так быстро затянулась. Полезная штука.
— А ты не знала? Хотя откуда бы, о красноволосых же информации днём с огнём не сыщешь. У тебя, скажу по секрету, теперь ещё и суперсила есть. Правда я без понятия, пригодится ли она магу.
— Это та, что повышает физические параметры? Ну, как минимум будет проще уклоняться от атак, способных пройти через мой барьер. И как её задействовать?
— Да так же, как духовную энергию. Это практически одно и то же. Нащупай её внутри сердца и распространи по телу.
Мелис сосредоточилась, напряглась, после чего подняла голову:
— Не выходит.
— Хм… Ну, первый раз у меня она запустилась сама по себе, когда дралась с Хоном. Скорее всего, из-за негативных эмоций.
— Эмоции? Опиши их подробнее.
И сестра устроила мне допрос с пристрастием. Что ощущала, о чём думала. Пришлось выложить ей душу и процитировать все невесёлые мысли, посещавшие меня в тот момент.
— Не думаю, что дело тут именно в эмоциях, — задумчиво произнесла она, когда я закончил рассказ. — Если так подумать, негативных мыслей тебе и во дворце хватало, раз дело дошло даже до нападения на королеву. Но никакая сила в тебе тогда не пробудилась.
— Может, на тот момент я ещё не доросла?
— Но ведь метаболизм и регенерация уже работали? Нет, тут что-то другое… Кажется, я поняла. Ситуации с Актавией и Хоном отличаются тем, что во втором случае ты отчётливо ощутила желание убить врага. Или, если точнее, уничтожить. Ведь именно это слово раз за разом крутилось у тебя в голове, пока ты разламывала ему череп?
— Если так, то и у тебя проблем возникнуть не должно. Твоя кровожадность поболее моей будет.
— Будем надеяться, что так. А теперь давай обсудим дальнейший план действий. Хотя постой, а что там вообще случилось? Мы ведь вроде как проиграли. Я была смертельно ранена, а в одиночку против братьев ты бы никак не выстояла.
— Рояль свалился, вот что случилось. От шума нашего боя проснулся высший демон. Брауны почувствовали его и поспешили отчалить, даже добивать нас не стали. А я напоила тебя кровью и отнесла в пещеру. На наше счастье, высший вскоре успокоился и снова впал в спячку. По крайней мере, его энергии я больше не чувствую.
— В идеале следовало бы догнать Браунов, но не факт, что даже вдвоём мы с ними управимся. Появление Кловерта сильно переменило расклад сил. Сколько я вообще пролежала без сознания? Они, наверное, уже на подходе к городу.
— На подходе? Ха! Ты, сестрица, почти сутки провалялась. Уже утро, знаешь ли.
Глаза Мелис округлилась от удивления.
— А ты думала, после таких ран через пару часов встают? Сразу видно, что военной наукой ты не интересовалась.
— Дай подумать… Хон привёз кольца в Калирон, но мы не знаем, каковы его дальнейшие действия. Спрятать? Кого-то вооружить? Кому-то передать? В любом случае, терять время нам нельзя.
— Но ты и сама заметила, что вдвоём у нас есть все шансы снова продуть.
— Значит, нужно найти союзников. Всё как обычно.
— И кто же, по-твоему, поможет нам в битве против двух демонов с королевскими пушками? Змеиный клык сразу отпадает, их раскидают как детей.
— Есть один человек. Он не уступает демонам по скорости и тоже владеет одним из колец.
— Эй, это же не тот, о ком я думаю?
— Он самый. Мой брат Люциус.
— Сестрён, мы ищем союзников, а не новых врагов. Он же набросится на меня, как только увидит.
— Не бойся, я с ним поговорю.
— А сработает? У него же мозгов как у курицы.
— Хоть по виду и не скажешь, но его помыслы чисты. Люциус много в чём заблуждается, но отморозком его никак не назовёшь. Тебя он, может, и недолюбливает, но вот со мной находится в самых тёплых отношениях. И как только он узнает, что Брауны покушались на его сестру, то мигом встанет на нашу сторону.
— Хочется верить…
— Вот только надо что-то сделать с этим. — Мелис демонстративно приподняла зажатые меж пальцев красные локоны. — Я не могу показываться на людях в таком виде.
— Неужто застеснялась?
— Ты знаешь, как в мире относятся к таким волосам. Простому воину или рыцарю ещё куда ни шло, но если такой цвет увидят у принцессы, то её авторитет разом рухнет на несколько позиций.
— И что, мне тащиться в город за белым красителем?
— Слишком долго. Час верхом туда и обратно.
— Тогда бреем налысо?
— Попробуй, и останешься без рук.
— Ну так придумывай план, ты же у нас мегамозг. Хотя постой-ка… Пожалуй, на этот раз я заберу у тебя роль великого стратега.
Я сунул руку в поясную сумку и помахал перед лицом сестры флаконом с чёрной жидкостью.
— Это…
— Краситель для волос. Чёрный, но другого нет. До сих пор таскаю с собой по привычке, хоть уже и решила, что больше не буду краситься.
— На первое время сойдёт.
— Так что, будем и нашего братца моей кровушкой поить?
— Нет и малейшей вероятности, что он согласится. Но это и не нужно. Благодаря ускоряющему артефакту Люциус способен на равных держаться против красноволосых, ты и сама это видела.
Спустя час мы уже подъезжали к стенам Калирона. Но в город заходить не стали, а проехали мимо — в сторону расположившегося к западу войска. Мелис скакала рядом, за её спиной развевались чёрные прямые волосы. В бою резинка порвалась, и снова собрать их в пучок было нечем.
— Только давай условимся: говорить с Люциусом буду я. А то как бы ты не подлила масла в огонь.
— Нет уж. Если мы с тобой напарники, то и говорить будем вместе.
— Ты ведь понимаешь, что от союза с братом зависит успех нашего противостояния с Браунами?
— Постараюсь его не прибить. А если он сам на меня накинется, то твоя роль как раз в том, чтобы его остановить.
Мелис тяжко вздохнула, но спорить не стала. Спустя ещё полчаса мы увидели на горизонте союзную армию и, пустив лошадей в галоп, вскоре прибыли на место.
Остановившись перед рядами палаток, меж которыми бродили солдаты — кто в кольчугах, кто в рубахах, кто вообще раздет по пояс, — мы подошли к часовому. Продемонстрировав печать на пальце, Мелис потребовала проводить её к Люциусу. Солдат скептически её осмотрел, особенное внимание уделив волосам и порезанной куртке со следами запёкшейся крови. Но в конце концов выполнил приказ и повёл нас меж палаток.
Снующие туда-сюда солдаты неприкрыто на нас пялились, и в кои-то веки в падающих на меня взглядах я замечал не презрение, а похоть. Понимаю: вы, бедненькие, не одну неделю провели в пути без любимых жён и любовниц, тут уж не до предрассудков о красных волосах и демонической крови. Мелис та ещё красотка, да и я вполне себе ничего, так что нечему удивляться.
И вот мы стоим перед роскошным шатром. Откинув полы, наш провожатый вошёл внутрь, оттуда послышались голоса, после чего он вернулся и велел нам входить. Мелис зашла в шатёр, я следом.
Люциус был один, всё в том же сверкающем доспехе и синей мантии. Посмотрел на Мелис. Потом на меня. Потом снова на Мелис.
— Сестра… Что с твоими волосами? Это она сделала? — Он презрительно кивнул в мою сторону. Мда, этому парню воздержание и моя красота по барабану, солдатам есть у кого поучиться. Хотя не удивлюсь, если принца в этом походе сопровождает рота наложниц.
— Ага, я ей Эванескинс дала послушать, она прониклась и решила податься в готы. Закончим тут и поедем в город за чёрной одеждой.
— Пришлось покрасить их ввиду обстоятельств, — ответила Мелис.
— Но что ты здесь делаешь? И, самое главное, что она здесь делает?
— Мы заключили временный союз.
— Союз?! С ней?! Она что, охмурила тебя своей магией?
— Если бы я такое умела, — подал я голос, — то охмурила бы лучше тебя и заставила на базе сортиры чистить.
В руке принца материализовался знакомый серый меч с ромбовидными вставками на рукояти. Как предсказуемо.
— Люциус, прекрати! — повелительным тоном произнесла Мелис. — Никто меня не охмурял, не выдумывай глупости. И убери оружие. Немедленно!
— Откуда тебе знать? — спросил братец, не спеша подчиняться приказу. — Может, ты прямо сейчас находишься под её чарами!
— Я сама позвала её и инициировала этот союз. Для Кирао эта поездка тоже оказалась новостью.
— Может, она наложила свои чары ещё во время турнира. А то и вовсе в далёком детстве, когда жила во дворце. Откуда тебе знать?
— О боже, да ты хоть сам слышишь, какой бред несёшь? С нашей встречи на турнире прошла уже не одна неделя, никакие чары столько не держатся.
— Одарённые маги способны…
— «Одарённым магам» нужно тратить на это все свои силы, а Кирао, если ты вдруг забыл, всё это время работала в отряде королевских рыцарей и сражалась с демонами. Поумерь фантазию. Если бы красноволосые были столь сильны, как ты думаешь, они бы уже давно весь мир захватили.
Люциус нахмурился, но всё-таки отозвал оружие.
— Ну и для чего ты в таком случае приехала в Калирон? Не припомню, чтобы тебя призывали на войну. И добровольцем ты бы точно не вызвалась.
— Война подождёт. Прямо сейчас нам нужна твоя помощь.
— Вам? Тебе я помогу без вопросов, но что бы ты ни задумала, этой твари я видеть рядом не желаю.
— Зато я желаю. Что бы ты там ни думал, Кирао — дочь нашего отца и наша сестра, а также ценный воин. Поверь, я тебя не на лёгкую прогулку зазываю.
— Я будущий паладин! Моя судьба — бороться со злом и защищать слабых! Как я могу сражаться бок о бок с кем-то вроде неё?!
Пора и мне взять слово:
— И много слабых ты защитил? Много зла покарал?
— Уж побольше твоего… — процедил он. — От моей руки не пострадал ещё ни один невинный, а вот о твоих бесчинствах в Гербоуне я хорошо наслышан.
— Ни один невинный? Да что ты говоришь? Просвети же меня, чем провинилась твоя пятилетняя сестрёнка, которую ты втаптывал в грязь сапогом?
— Тем, что родилась демоном! Что ещё за глупые вопросы?
— И каким же местом я в этом виновата? Может, я сама захотела такой родиться? Может, это я, находясь в утробе, невесть каким образом подстроила нападение демонов на свою беременную мать?
Люциус напряг скулы. Можно было услышать, как скрипят его зубы. Но при этом не произнёс ни слова. Надо же, а раньше у него мгновенно находились аргументы. Что ж, продолжим разнос:
— Может, сейчас я уже не ангел, но в тот момент я была чистым и невинным ребёнком, даже мухи не обидевшим. Что не помешало тебе лупить и унижать меня при каждой встрече, паладин хренов. И все те годы, что ты предавался влажным мечтам о становлении воином света, я всеми силами пыталась понять, чем же так провинилась и заслужила такое к себе отношение.
Молчит, только сверлит гневным взглядом.
— А что насчёт турнира? Там ты меня уже не поколотить пытался, а самым натуральным образом прикончить. Не расскажешь, за какое такое страшное преступление?
— За кражу королевского оружия!
— А? Какую такую «кражу?» Как правильно заметила Мелис, я часть королевской семьи, нравится тебе это или нет, и печать Архуров моя по праву. В итоге получаем, что твои действия в тот день были обыкновенным покушением на мирного, законопослушного человека. Интересно, сколько невинных ты уже успел зарезать по таким вот высосанным из пальца причинам?
Так, что он там ещё говорил… Ах да:
— А про защиту слабых, так и вовсе смешно. Сколько, по-твоему, рабов замучил и запытал тот же Хон Браун, которого я вынесла на турнире? Что-то не припомню, чтобы ты ворвался в его особняк с шашкой наголо, покарал злодея и спас тех, кто так отчаянно нуждался в твоей помощи.
— Предлагаешь принцу вступаться за рабов и простолюдинов? Совсем сдурела?
— Ой, точно, что за глупости я несу? Ведь твоя защита слабых и убогих на самом-то деле избирательная. Вот этих спасать надо, а вот этих не надо. Если у человека нет пышных одёжек и двухэтажных хором, то он и человеком-то не считается, правда ведь? Хотите защиты от воинов света — соизвольте для начала родиться в правильной семье. У паладинов не так много рук, чтобы ещё за всякую чернь заступаться. Я всё верно сказала, ничего не забыла?
Ой, что это? Больше не пытается просверлить меня глазами. Опустил голову, разглядывает землю под ногами. Даже побледнел местами. Ну и коронный в голову:
— А что, кстати, скажешь насчёт моего оружия? Ты ведь не забыл, как оно выглядит?
— Мерзкое демоническое орудие. Ты осквернила своей порченой кровью священную реликвию Архуров!
Стоило заговорить о демонах, как к принцу мигом вернулось самообладание.
— А почему в моём случае оно стало демоническим? Да потому что оно, если ты не знал, подстраивается под владельца, в том числе под его личность и характер! И если ты такой весь из себя паладин, то почему же твой меч не сверкает ослепительной белизной? Почему он вдруг оказался невзрачной серой железкой? Уж не потому ли, что ты никакой не воин света и уж тем более не защитник слабых, а обычный солдафон, которому особо без разницы, кого и за что убивать?
И снова опустил взгляд в пол. А потом вдруг прошёл к столу, заваленному какими-то картами, и плюхнулся на стул.
— Поверить не могу… Демон читает мне нотации.
Мы с сестрой переглянулись, и на её лице я увидел одобрительную и даже слегка восхищённую улыбку.
— Ну так что у вас ко мне за дело? — спросил Люциус. «У вас», надо же. Его усталый голос выдавал полное нежелание продолжать этот спор.
— Наконец-то соизволил спросить, — произнесла Мелис. — Пока тебя убеждаешь, уже война закончится. Вчера братья Брауны — Хон и Кловерт — пытались меня убить.
— Что?! — Братец аж подскочил.
— Что слышал. Хон каким-то образом выкрал королевское оружие из хранилища и повёз его в Калирон, а я, едва узнав об этом, собрала кого могла и бросилась в погоню. Вчера мы обнаружили его на территории высшего демона к северо-востоку от города, но к нему внезапно присоединился считавшийся пропавшим брат, и мы чудом остались живы. Кстати, если бы не Кирао, я бы уже была мертва.
Хм, официальная версия про кражу колец? Не очень-то она доверяет любимому брату. И правильно делает. Таким, как он, на роду написано выполнять приказы и не задавать вопросов. Головой им лучше не думать, у них это плохо получается.
— И вы вдвоём не смогли с ними справиться? Они настолько сильны?
— Да, настолько. У обоих королевское оружие и демоническая кровь.
— Что?!
— А иначе я бы с ними в одиночку управилась и не вспотела. Вот потому-то нам и нужна твоя помощь.
— Где они сейчас?
— Будем надеяться, что в городе. У нас война на носу, и мы не можем тратить время на долгие поиски. В особенности ты.
Принц опустил взгляд пониже, только сейчас заметив порезанную окровавленную куртку.
— Ты ранена?
— Жить буду. Сейчас не время об этом беспокоиться. Как только со всем разберёмся, наведаюсь к лекарю. Может, уже перестанем тратить попусту время?
— Тогда выдвигаемся немедленно!
Пулей вылетев из шатра, Люциус отдал часовому приказ подготовить коня, и спустя пять минут мы уже во весь опор скакали в направлении Калирона. За принцем развевается синяя мантия, за принцессой длинные чёрные волосы, и только у меня развеваться нечему. Вот уж не думал, что когда-нибудь доведётся работать в одной команде с этим кадром. Мда, жизнь полна сюрпризов.
На въезде в город мы не стали спешиваться и продолжили скакать по улицам, отчего-то сильно опустевшим. Не говорите мне, что пока Мелис отсыпалась в пещере, Хон успел устроить здесь локальный геноцид. Хотя трупов и следов крови на дороге вроде не видно.
Причина стала ясна по мере приближения к центру города. Выехав на городскую площадь, мы оказались перед многолюдной толпой. А в дальнем конце площади, на деревянном помосте, возвышалось несколько фигур.
Оставив лошадей, мы протолкались вперёд. Народ недовольно бурчал, но, едва завидев латы и мантию принца, тут же испуганно замолкал. Это вам не Мелис в кожанке, тут даже печать показывать не надо.
Вскоре мы оказались в первых рядах, и я смог увидеть выступающих. Хотя лучше бы не видел… Во-первых, уже знакомый мне мэр Калирона. Во-вторых, несколько незнакомых людей. По виду воины, причём экипировка не из дешёвых. Давайте угадаю: королевские рыцари? Ну и последний участник торжества — лысый громила в сером мундире. Хон Браун.
— Я думал, после содеянного он будет скрываться, — негромко произнёс Люциус, чтобы не услышали с помоста.
— Не ожидал, что я выживу, — так же тихо ответила Мелис, заставив брата снова скосить взгляд на свой живот.
— Ну, пошли удивим его.
— Кловерта не видно. Будьте осторожны.
— Если врубит демоническую силу, я его тут же учую, — напомнил я. — Хотя в теории может обойтись и духовной энергией, если вообще ей владеет.
— Вы рыцарь?
Последний вопрос задал не я и не Мелис. Доносился он откуда-то снизу, да и голосок был писклявым. Посмотрев вниз, я увидел девочку лет семи в простенькой одёжке. Схватив своей ручкой синюю мантию, она, высоко задрав голову, восхищённо разглядывала нашего горе-паладина.
В глазах Люциуса промелькнуло раздражение, но, поймав мой многозначительный взгляд, он взял себя в руки и ответил:
— Я принц Мерилона.
Вообще-то, ты сейчас должен был растаять от умиления. Ну ладно хоть не ляпнул что-нибудь в духе: «Убери свои грязные лапы, мелкая чернь!»
— Вааа… Принц? Настоящий?
— Ты не поверишь, но мы двое тоже… — Рука Мелис экстренно заткнула мой рот.
— И ты умеешь драться? — продолжила расспросы девочка.
— Конечно же умею. На последнем Божественном турнире я смог дойти до финала.
— Дошёл, да не прошёл, — пробубнил я под нос.
— А ты воин или маг?
— Посмотри на мои доспехи. Конечно же воин.
— И ты нас всех защитишь от Тархона?
— Для этого я сюда и явился, — ответил Люциус, наконец выдавив некое подобие улыбки. — Я расправлюсь и с вражеской армией и вообще с любым, кто посмеет вам угрожать.
— А когда закончишь, женишься на моей маме?
— Вот уж это вряд ли. Если, конечно, твоя мама не знатная дворянка.
— Бууу. Она красивее любой дворянки, дурак!
Тем временем выступающие на помосте заговорили. Первым слово взял мэр, имя которого я благополучно забыл:
— Достопочтенные жители Калирона! Как вам всем известно, наш город находится под угрозой нападения вражеской армии, надвигающейся со стороны граничащего с нами государства Тархон. Наши войска добрались не так давно и разместились к западу от города, а вместе с ними, представьте себе, на защиту Калирона прибыл сам его высочество принц Люциус Архур!
Толпа взорвалась овациями. Ребята ещё не в курсе, что упомянутый принц стоит сейчас среди них.
— Одного этого хватило бы, чтобы серьёзно укрепить наши позиции, но на днях на подмогу войску явилось ещё несколько воинов, по праву считающихся элитой королевства. Позвольте представить отряд королевских рыцарей «Лис-обманщик!»
Снова бурные крики. Один из людей на помосте — невысокий мужик в латах — скромно поднял руку в знак приветствия. Надо понимать, их командир.
— А также лорд Хон Браун, чья сила и доблесть не уступит рыцарям, если не превзойдёт их!
Громила улыбнулся и поднял в воздух сжатые кулаки.
— Долго будем стоять? — шепнул я Мелис.
— Ты права, пора.
С этими словами сестра растолкала последних людей, загораживающих проход, вышла вперёд, остановившись перед помостом, и снизу вверх посмотрела на здоровяка. Мы встали рядом.
— Хон Браун, кончай этот цирк! Ты явился в Калирон вовсе не для защиты мирных жителей! Ты обвиняешься в краже ценных артефактов из королевского хранилища, а также, — она демонстративно подняла руку с печаткой на пальце, — в попытке убийства меня, принцессы Мерилона Мелис Архур!
Гробовая тишина вскоре сменилась мелкими перешёптываниями по всей толпе. Хон чуть приподнял бровь, но ошарашенным никак не выглядел. Неужто заготовил план Б на такой случай? Ох уж эти дворяне… Хотя какой уж тут план, перед ним два с половиной члена королевской семьи, предъявляющие обвинение в страшнейшем из преступлений, а в придачу ещё и отряд королевских рыцарей. Кловерт где-то прячется, но даже если придёт на подмогу, чашу весов в их сторону это уже не склонит.
Капитан «лиса» тоже сохраняет спокойствие, хоть и поглядывает на нас с опаской, а вот на беднягу мэра жалко смотреть. Мигом растерял всю свою стать и испуганно бегает глазками.
Выслушав обвинение и выждав необходимую паузу, чтобы все переварили услышанное и вволю нашептались, здоровяк заговорил с серьёзным лицом:
— Буду честен, если бы мне неделю назад сказали, что я буду насмерть биться с самой принцессой, я бы рассмеялся в голос и покарал этого человека за столь возмутительные заявления. Откуда же мне тогда было знать, что дочь достопочтенного короля Игнацио спелась с демоном и задумала кровавый переворот?
Эээ, он просто угадал или реально знает? А взгляды окружающих тем временем вперились в меня. И правда ведь, рядом с принцессой как ни в чём ни бывало стоит красноволосое отродье.
— Догадавшись о ваших коварных планах, её высочество Актавия доверила мне секретную миссию по транспортировке ценных артефактов, дабы мятежница не смогла ими воспользоваться в своих грязных целях. Но вы каким-то образом разнюхали об этом, догнали меня и попытались убить. Я чудом сумел выжить и сбежать. А теперь вы задурили голову ещё и своему брату и обманом переманили его на свою сторону. Ваше высочество Люциус, вы же видите, кто стоит рядом с вашей сестрой и дёргает за ниточки.
Итак, снова мы виноваты, а настоящий злодей чист и безгрешен. И почему я уже не удивляюсь? Дворян что, этому с детства учат? Кстати, как на это отреагировали мои родственнички? Повернул голову. Мелис спокойна, но взгляд недобрый. Значит, ожидала подобного. Ну, недаром же она с юных лет вертится в элитных кругах.
Куда больше меня беспокоит Люциус. Как бы не закончилось тем, что он встанет на сторону Хона, и мы снова окажемся в меньшинстве. Хоть Мелис и уверяла, что брат против неё не пойдёт, но мало ли… Но принц выглядел примерно так же, как и его сестра. Серьёзный и сдержанный взгляд, тело чуть напряжено в боевой готовности.
— Что это? — донеслось из-за спины.
Обернувшись, я увидел, что между нами и остальной толпой выросла прозрачная стена света. К чему бы это? А затем вперёд вышло знакомое лицо с красной шевелюрой.
— Госпожа Мелис, всё готово! — отчитался Кловерт. А? Чё?
— Ещё один демон? — притворно удивился Хон.
— Хон Браун! — сказал тощий вместо привычного «братан». — Все люди на этой площади — наши заложники! Мы требуем выдать нам артефакты, а в случае отказа начнём убивать их одного за другим!
— Принцесса… — ошарашенно проговорил громила. — Ради своих жутких целей вы готовы пойти даже на такое?
Мелис молчит, спокойно оценивая обстановку, а вот Люциус уже призвал оружие.
— Отказываетесь? Что ж, я предупреждал.
С этими словами Кловерт взмахнул рукой, и клинок с широким основанием, прочертив в воздухе дугу, чиркнул по шее стоявшей впереди женщины. Брызнула кровь, пострадавшая схватилась за шею и рухнула на колени. Не жилец, это ясно как день.
— Ах ты ублюдок! — зарычал Люциус и на своих сверхскоростях бросился к убийце. Короткая вспышка — и красноволосого и свет простыл.
— Я здееесь! — донеслось откуда-то с левого края площади. — Итак, кого бы мне убить следующим?
В воздух взмыл очередной клинок. Конец лезвия шевелился из стороны в сторону, словно прикидывая новую цель.
— Бежим! — крикнул кто-то из горожан, но тут же уткнулся в магическую стену. Благодаря её высоте можно было увидеть, что с другой стороны тоже всё перекрыто. Кловерт не врал: горожане и правда в ловушке.
— Я остановлю это! — выкрикнул Хон и призвал королевскую секиру. — Лис-обманщик, в атаку! Принц на нашей стороне!
Королевские рыцари все как один повыхватывали оружие.
— Этот мой! — заявил я и шагнул навстречу громиле, призывая демоническую энергию и перчатки с поножами.
— Не вопрос, я займусь остальными! — сказала Мелис. — Колец на них не видно!
И грянул бой. Первое столкновение сильнейших в королевстве оружий огласило площадь оглушительным грохотом. Затем второе, третье. Мы бились так же, как и в прошлый раз, на равных друг с другом, не давая передышки и не оставляя дыр в защите. Справа доносились свистящие звуки воздушных гильотин, болезненный крик оповестил о первой успешно поражённой цели.
— Второй! — объявил Кловерт, и летающий клинок рухнул вниз. В толпе кто-то вскрикнул и застонал.
В считанные мгновения Люциус сократил дистанцию и взмахнул клинком. И снова убийца исчез в последний момент.
— А теперь здесь! — В этот раз голос доносился уже с противоположной стороны.
Его магия основывалась на летающих клинках. Если верить Кирао и Мелис, дополнительных способностей у демонов не появляется, а значит, за телепортацию отвечает кто-то другой. И он легко может прятаться среди толпы, так просто его не вычислишь и не убьёшь. В таком случае…
— Отойдите! — скомандовал Люциус, и, как только люди подались назад, рубанул по прозрачной стене. И удивлённо уставился на меч, не встретивший никакого сопротивления. Потянулся рукой: ладонь в латной перчатке без труда прошла сквозь барьер.
— Вы точно не можете выйти?
Пара наиболее инициативных товарищей подорвалась с места и ожидаемо уткнулась в преграду.
Тогда принц просто рванулся вперёд… и оказался по другую сторону.
— Так проход закрыт только с одной стороны?
Но попытка выйти наружу показала, что нет. Люциус спокойно проходил в обе стороны, в то время как для заложников стена была непреодолимой преградой. Придумав ещё одну идею, снова вошёл внутрь и попытался силой вытолкать одного из запертых людей.
— Ай, больно, не давите так! — завопила девушка, когда принц попытался протащить её через стену. Значит, так тоже не сработает.
Заклинания массового действия с выбором целей не были в Архонии такой уж редкостью, но для такой тонкой настройки требовалось время. Чтобы прописать в программе несколько сотен человек, ушло бы… Нет, глупости, такое в принципе невозможно. Ни один маг не удержит заклинание такой сложности. Значит, здесь что-то другое.
Может, обратный принцип? Маг настроил не запертых людей, а наоборот, тех, кому позволено проходить? Но это не имеет смысла. Может принц пройти или не может — какая разница? Или в таком случае у него будет возможность сломать барьер? Не исключено, но интуиция подсказывала Люциусу, что он снова ошибся.
Один из лучших мечников страны с королевским оружием свободно проходит, в то время как простой люд надёжно заперт… Точно, разница в силе! Заклинание удерживает слабых людей, но бесполезно против сильных воинов. И осознание этого ошеломило принца ещё сильнее.
«Но ведь эта магия принадлежит… С какой стати он на их стороне? Тогда и магия телепортации…»
Додумать его не дали. Очередной клинок устремился в толпу, обрывая жизнь очередного заложника.
— Где вы, ублюдки?! — заорал Люциус. — Грязные предатели! Покажитесь, хватит прятаться в толпе!
Мы с Хоном продолжали дуэль, и ни один из нас упорно не мог взять верх над противником. Что странно, криков справа больше не доносилось. Неужто простые рыцари приноровились уклоняться от воздушной магии, которая даже меня в своё время чуть не прикончила? И словно в ответ на мой вопрос:
— Кирао, помоги!
Отогнав Хона призрачным ударом, я мельком глянул назад. Один из воинов подбегает к Мелис и бьёт мечом, но останавливается в пяти сантиметрах. Так близко? Из руки сестры вылетает малое воздушное лезвие, надрезает кольчугу второго и оставляет красную полосу, что ни разу не смертельно. Постойте, она же сделала полноценный взмах, почему лезвие такое мелкое? На самой принцессе виднеется несколько свежих ран, куртка пропиталась кровью, лицо сморщено от боли.
— Что там у тебя?
Едва выкрикнув это, поспешно поворачиваюсь и вскидываю скрещенные перчатки на пути у королевской секиры. Хон даёт понять, что в этот раз не позволит нам вести светские беседы.
— Мою магию ослабляют! — доносится справа.
— Кто?! — Отбиваю очередной удар.
— Стоит за барьером, чуть впереди толпы!
Отбиваю секиру широким взмахом и по инерции делаю полный оборот, за отведённые мне доли секунды пытаясь углядеть причину проблемы. Вижу! Стоит, обхватив за шею какую-то простолюдинку, другая рука вытянута в сторону сестры, вокруг неё клубятся видимые глазу волны маны. Подавитель магии… Это случаем не тот, про которого рассказывала Кайра?
Наконец завершаю оборот, продлившийся какое-то мгновение, и встречаю рукавицами очередной удар. Хон от меня так просто не отлепится, но если ничего не предприму, сестра снова будет в опасности. И в этот раз не придёт добрый дядя высший демон и не прогонит злодеев.
— Кирао, барьер на тебя не подействует! Ты легко пройдёшь! — доносится откуда-то из-за спины крик Люциуса. Ну хоть какие-то хорошие новости.
Обрушиваю на здоровяка град яростных ударов, заставляя уйти в глухую оборону. Затем подпрыгиваю и ударяю ступнёй в выставленное для защиты лезвие секиры. Оружие чуть подаётся назад, но Хон тут же отталкивает его обратно. Как я и планировал! Добавляя собственное усилие, что есть мочи отталкиваюсь от лезвия и взмываю в воздух.
Приземляюсь в каких-то трёх метрах от удивлённого мага. Говнюк по-прежнему держит перед собой заложницу, рассчитывая укрыться за живым щитом. Ха, не в мою смену! Бросаюсь к нему, на ходу концентрируя в правом кулаке плотный пучок энергии. Главное — не ошибиться с расстоянием, а то получу от Мелис ремня за гибель заложника. Покрываю последний разделяющий нас метр… Призрачный удар!
Шипастый кулак останавливается в каком-то сантиметре от девушки. Мгновение спустя раздаётся треск, в воздух взмывают кровавые брызги, и незадачливый подавитель заваливается назад.
— Готово, дальше сама! — сообщаю сестре и снова переключаюсь на свою цель. Хон бежит на меня с крайне недовольным видом. Его задачей явно было если не победить, то как минимум сдержать меня, и он её благополучно провалил.
В уши тут же ударяет свист, свидетельствующий о запуске полноценной воздушной гильотины, и сразу следом — пронзительный крик. Mission complete!
Очередной заложник упал замертво. Кловерт прыгал вокруг барьера, всякий раз ускользая из-под меча принца в последний момент. Просто спрятаться в толпе он не мог. Боевая магия непременно сопровождается взмахами рук, которые мгновенно выдали бы его позицию. Также по какой-то причине он после каждого телепорта появлялся за пределами толпы. Скорее всего, прыжок в скопление людей представлял опасность «срастись» с кем-то из заложников.
Но Люциусу от этих знаний было ничуть не легче. Как он ни старался, но даже с ускоряющим артефактом ему не удавалось настигнуть убийцу, и люди продолжали умирать один за другим. Случись всё это хотя бы неделей раньше, он сохранил бы спокойствие и рассудительность, но после недавней выволочки от сестры-демоницы его взгляды на жизни простолюдинов резко переменились.
Он должен защищать всех без исключения. Должен, но как это сделать? От руки Кловерта погибло уже десять заложников, а Люциус продолжал беспомощно нарезать круги вокруг толпы в тщетных попытках достать врага. Один из лучших воинов королевства, он оказался беспомощен, когда дело касалось защиты людей. И после такого он ещё помышлял о звании паладина?
— И кого бы мне выбрать следующим? — раздался голос повелителя клинков, снова с противоположной стороны. Снова оббегать по кругу, и снова без толку. — А как насчёт вот этой малышки?
— Нет! Не надо! Спасите!
Этот голос! Люциуса затрясло. Забыв обо всём на свете, он побежал на звук и вскоре остановился перед той самой девочкой, над которой уже нависало в воздухе два меча. Один раз принцу уже удалось отбить летящий в заложника клинок, из чего Кловерт сделал выводы и стал призывать по две штуки за раз. Отобьёшь один — второй непременно настигнет цель.
— Остановись, подонок! Не трогай детей!
— Детей, взрослых, какая разница? — лениво произнёс красноволосый. — Разве дети чем-то лучше остальных? Наоборот, они совершенно бесполезны. Не способны ни работать, ни сражаться. Не доросли ещё, чтобы представлять из себя какую-то ценность. Но если эта малявка так уж важна для тебя, то дам тебе, скажем, десять секунд, чтобы придумать, как остановить меня.
— Вы ведь спасёте меня? — проговорила девочка. Глаза её светились доверием.
Если сказать «спасу», то после смерти она точно начнёт являться ему в кошмарах.
— Оставь заложников в покое! Ты же демон, да ещё с королевским оружием! Ты в состоянии сражаться со мной лицом к лицу! К чему всё это?!
— Пять.
Снова посмотрел на ребёнка. Сложенные в замочек руки и чистые глаза лишь сильнее добивали и без того израненное сердце принца.
— Три.
Зубы вот-вот готовы были треснуть, из закушенной губы стекала кровь, сжимавшие рукоять меча пальцы побелели от напряжения.
— Один.
— Пожалуйста… — было последним её словом.
— Ноль.
Летающий клинок метнулся вниз. Брызнула кровь. Со стороны помоста доносились звуки боя, но почему-то казалось, что в этом месте царила абсолютная тишина.
Кловерт стоял, тупо уставившись вниз. Туда, где из распоротого живота валились на мостовую его внутренности. А перед ним стоял принц Мерилона Люциус Архур. Меч в его руках переливался ослепительным белым светом.