Вертолет трясся, подгоняемый тяжелым влажным воздухом. Сидевший рядом со мной пилот осторожно управлялся с приборами, менее чем в пятистах футах над низкой длинной волной, накатывающейся на континентальный шельф. Мы висели, как гигантское насекомое, вне своей стихии, потерявшись над недружелюбным морем. Мы пролетели низко над несколькими танкерами, затем поднялись выше. Позади нас висели серые и трудноразличимые горы на горизонте, как дым горящей земли.
Внезапно хвост веролета качнулся, как форсированный серийный автомобиль на песчаной дорожке. Пилот указал на север. Корабль был едва виден: высокое большое сооружение, балансирующее на горизонте. Даже на таком расстоянии он был огромным.
— Ваш корабль, сеньор , — сказал пилот. Он звучал так, как будто дарил его мне.
Вертолет задрожал от внезапного ускорения. Танкер быстро рос в размерах. Через несколько минут мы обогнули корабль. Это было похоже на мореходный город, плывущий между двумя континентами.
Пилот позволил вертолету зависнуть над мостиком корабля. Под нами мы могли видеть различные фигуры, которые ждали. На носу я увидел согбенную фигуру, спешащую к носу. Когда мы спустились ниже, я понял, что это мужчина на велосипеде. Хороший способ сэкономить время на обширной палубе.
Эти новые гигантские танкеры были самыми большими кораблями в мире. И "Дом Бофорта" был самым новым и самым большим из них. Я вспомнил слова Хоука: «Для Америки это важнее, чем три тяжелых крейсера». Я хотел в это поверить.
Резкий голос, впечатляющий, несмотря на тонкий тон УКВ-приемника, прогремел над пульсирующим звуком вращающихся лопастей несущего винта. «Разгрузи свой груз и убери эту дерьмовую штуку от моего корабля». Капитан МакПартленд не очень-то обрадовался нашему прибытию. Пилот ухмыльнулся, когда я перевел сообщение на испанский. Он указал на петлю рядом с открытым сиденьем, где я сидел. Я перевернул его и отмахнулся от вертолета, вращаясь маленькими кругами, когда пилот быстро опустил стальной трос, соединяющий петлю с вертолетом. На мгновение показалось, что мой желудок решил не опускаться, но тело приспособилось, и через долю секунды после того, как мои ноги коснулись стальных пластин открытого моста, я выскользнул из петли.
Я помахал пилоту, и он направил вертолет в сторону от корабля, направляясь к материку.
На мосту меня встретили двое мужчин. Нетрудно было выяснить, кто из них Макпартленд. Капитан "Дома Бофорта" не был высоким мужчиной, но он был плотным. Рубашка цвета хаки растянулась до слез на его тяжелых плечах. Его шея была толстой и мускулистой. На голове у него была бейсболка с удлиненным козырьком, закрывавшим глаза от тропического солнца. Не то чтобы он нуждался в этом. Темные обрезанные стекла его огромных солнцезащитных очков сверкали в утреннем свете, придавая Макпартленду почти нереальный вид. Он выглядел как недавно разработанный робот, созданный для выносливости и долговечности. Однако его громкий голос был вполне человеческим.
'Иисус Христос!' — проревел он. «Ты выглядишь как старая развалина в португальском борделе!»
Стройный молодой человек рядом с ним немного покраснел. Впервые я посмотрел на себя. Моя рубашка была в лохмотьях. Один рукав был коричневым от засохшей крови. Макпартленд повернулся к человеку рядом с ним. — Спускайся вниз, Симпсон. Я думаю, что смогу справиться с этим самостоятельно». Затем он протянул руку, очень похожую на окорок. — Макпартленд, — прорычал он. Я не полностью потерял сознание от шока.
«Картер, Ник».
Макпартленд указал на лестницу, ведущую вниз с открытого мостика. 'Пойдем со мной. Я покажу тебе, где ты можешь переодеться.
Я последовал за капитаном вниз по стальным ступеням на нижние палубы. У меня не было проблем с сохранением равновесия. В корабле было тихо, как на кукурузном поле Среднего Запада, и только слабая вибрация указывала на то, что под нами вращаются мощные турбины. Макпартленд провел меня в каюту с двумя большими кожаными креслами и удобной кроватью. Он сделал жест взмахом руки. 'Чувствуй себя как дома. Я пришлю кашу с камбуза. Он ушел и закрыл дверь.
Я запер ее и вытянулся на кровати, чтобы проверить матрас.