Глава 11

— Ах да, точно, — спохватился Его Высочество принц Дарен.

После чего он взял меня под локоть и увлек за собой, проходя вдоль здания и сворачивая за угол, под тень раскидистого дуба.

— Ну, рассказывай, как тебе академия? — поинтересовался младший отпрыск королевской семьи, облокотившись спиной о ствол дерева и сложив руки в карманы брюк.

— Сегодня был только первый учебный день. И я пока мало что успела увидеть, — осторожно произнесла я.

Хотелось бы сказать, что пока академия больше похожа на тюрьму с улучшенными условиями содержания. Но я решила, что не стоит начинать общение с высказывания претензий и недовольств. Должно быть, Дарену и без того неприятна вся эта тема с отбором невест для его старшего брата.

— Жаль, что я не могу провести тебе экскурсию, — признал Его Высочество, — Пусть мы и отрезаны от остального мира, но в академии тоже много всего интересного, помимо учебы.

— Надеюсь, что смогу лично в этом убедиться через три месяца, — улыбнувшись, произнесла я в ответ.

Возникла неловкая пауза, во время которой я судорожно размышляла, как бы мягко подвести Дарена к тревожащей меня теме. Не то, чтобы у нас были натянутые отношения. Скорее, они были весьма формальными. И я не знала, как младший принц мог отреагировать на мои слова.

К счастью, Его Высочество избавил меня от необходимости подбирать нужные слова и сам перешел к обсуждению щепетильного вопроса.

— Прости, что не предупредил тебя раньше. Ну, касаемо этого всего, — обвел принц пальцем вокруг, — Отец попросил сохранять все в строгой секретности.

— Ты не злишься? — осторожно уточнила я, — Насчет того, что мне пришлось участвовать в отборе невест для твоего старшего брата?

— Что ты, Велари? — улыбнулся Его Высочество, — Скорее, это тебе нужно злиться на то, что моя семья втянула тебя во все это.

Я выдохнула с облегчением, и улыбнулась принцу Дарену в ответ. Все же, как сильно он отличается от своего старшего брата. Такой добрый и понимающий. С каждым разом все больше убеждаюсь в том, что не зря именно младший принц стал всенародным любимцем.

— Я понимаю, по каким причинам выбрали меня, — кивнула я, — Если так того хочет Его Величество, то я поучаствую в этом отборе. Но надеюсь, что покину его как можно раньше.

Хотелось бы верить, что и наследный принц понимает мои мотивы и придерживается того же мнения. Хотя, после последнего поступка Его Высочества, я бы особо не рассчитывала на его благоразумие. Кто знает, что творится у него в голове. Надеюсь, хотя бы его младший брат об этом не узнает. Не хотелось бы, чтобы он думал, что меня уже записали в фаворитки.

— Я тоже на это надеюсь, — улыбнулся в ответ принц Дарен, — Правда, для начала нам придется держать дистанцию на людях. Но, в конце концов, все образуется. Это малая цена за благополучие королевства, которую мы можем заплатить.

Честно говоря, не знала, что после помолвки с одним из наследников престола, мне будет выставлен какой-то счет, за который потребуют оплаты. Но отрадно слышать, что младший принц такой чуткий и понимающий человек, которому, очевидно, не безразлична его семья и судьба королевства.

— Не буду тебя утомлять своими разговорами, — произнес Его Высочество, — Должно быть, у тебя был тяжелый день и тебе нужно отдохнуть.

— Ты меня ничуть не утомляешь, — призналась я, — Скорее наоборот, я рада была увидеть здесь кого-то знакомого. Не считая других девушек, разумеется. Но мне и правда пора, пока никто не заметил моего долгого отсутствия.

— Я тебя проведу, — тут же предложил жених, — Подсажу в окно, если понадобится, — беззлобно усмехнулся он.

— Будет лучше, чтобы я пошла одна, — немного поразмыслив, произнесла я, — Как ты и сказал, нам пока не стоит светиться на людях.

Если Его Высочество и был недоволен моим отказом, то виду не подал. Вместо этого поцеловал мне руку на прощание и поспешил прочь, скрываясь в ночной тени.

А я, оглядываясь по сторонам, поспешила обратно к общежитию. Сначала заглянула в окно, проверяя, не забрел ли кто из юных леди в столовую. Потом резво запрыгнула на подоконник и забралась внутрь.

Девушки продолжали сидеть в гостиной и снова не обратили никакого внимания на меня, проходящую мимо. А когда я вернулась в комнату, Келсая Келли все еще сидела над конспектами и удостоила меня лишь равнодушным взглядом.

На удивление, соседка не задала ни единого вопроса. И мне ее молчаливость была только на руку.

* * *

Следующий день мало чем отличался от предыдущего. Нас всех так же собрали после завтрака и под конвоем господина Фосетера повели на унылые и однообразные лекции.

Восторг по поводу обучения потихоньку начал утихать в благородных девах, когда они откровенно зевали на лекциях, на которых рассказывали о таких прописных истинах, какие мы успели уже давно освоить. И все больше девушек начинали смотреть на все происходящее под другим углом, гадая, а стоило ли оно вообще того. Как ни крути, а перспективы открывались пока крайне неблагоприятные, а будущее становилось все туманнее. И это признавала даже я.

Зато кто своего боевого настроя не терял, так это Оберта Танзи, которая не оставляла своих попыток меня извести. Бедной девушке не давал покоя тот факт, что сегодня личная встреча с Его Высочеством принцем Теодором предстоит мне, а не ей. Но будь у нее чуть больше проницательности, она бы сумела заметить, что я с огромной радостью отдала бы это почетное приглашение ей.

Однако вслух своего неудовольствия я все же не торопилась высказывать. Неизвестно, как все обернется в итоге. И если наследный принц все же займет трон и прочно там устроится, антипатий к будущему монарху мне не забудут и не простят.

Вот и приходилось большую часть времени отмалчиваться, отделываясь вежливыми улыбками и односложными фразами. Откровенно льстить я тоже не была готова. В случае, если принц Теодор потеряет трон, это тоже может вылиться проблемами.

Но сохранять нейтралитет удавалось не так-то и легко. Не помогала в этом и сложившаяся ситуация.

Когда господин Фосетер провел нас после занятий обратно в общежитие и предупредил при всех благородных дамах, что леди Винтер зайдет за мной через час, чтобы сопроводить на встречу с Его Высочеством, уровень напряжения и агрессии в стенах женской обители снова возрос.

— Везет же тебе, — вздохнула Мирабель, — Пойдешь на свидание, пока мы будем сидеть в четырех стенах.

— Я бы не назвала это свиданием, — запротестовала я, — В конце концов, личная встреча с Его Высочеством ждет каждую из нас.

— Да, прежде чем сделать выбор, Его Высочество должен будет получше нас узнать и пообщаться с каждой леди, — поддержала меня Келсая Келли.

— Я просто надеюсь, что мне придется ждать своей очереди не так долго, как другим, — скривилась Оберта, после чего гордо удалилась в свою комнату.

В отсутствие главного агрессора нашей славной компании девушки не стали развивать эту тему дальше и разбрелись по общежитию, кто куда. Я же направилась в нашу с леди Келли комнату, дабы подготовиться к встрече с наследным принцем.

Когда я вошла в комнату, то увидела чемоданы, которые доставили в наше отсутствие. Похоже, мне повезло, и мама сильно постаралась, чтобы доставить все необходимые мне вещи в такие короткие сроки.

Наконец, у меня появится возможность выбрать более респектабельные наряды для всех мероприятий отбора невест. В мой обычный гардероб редко входили вечерние платья, пригодные лишь для выхода в свет. Но выделяться на фоне других девушек я точно не планировала. А пару месяцев можно и потерпеть, разгуливая по академии в длинных платьях. Как сказал принц Дарен, это малая цена, которую я могу заплатить.

Когда леди Винтер явилась к назначенному времени, я была уже готова. И под конвоем этой милой дамы я и направилась на встречу с Его Высочеством принцем Теодором.

— Его Высочество предпочел прогулку на свежем воздухе, — проводила инструктаж леди Винтер по дороге, — Нам повезло, что в академии есть чудный сад с фонтанами и лавками, в котором можно провести время. Я буду выступать в качестве вашей сопровождающей.

Последняя фраза вместо того, чтобы меня обрадовать, скорее, меня расстроила. Я надеялась мягко намекнуть старшему принцу о том, что его интерес к моей персоне лишь усугубит и без того сложную ситуацию, которая возникла из-за моей помолвки с его братом и моего участия в этом отборе.

И как прикажете это делать в присутствии распорядительницы отбора? Откуда мне знать, обо всех ли нюансах Его Величество поставил леди Винтер в известность, если он не уведомил никого, включая самого жениха.

Наконец, мы прибыли к месту назначения и повернули к фонтану, возле которого нас уже дожидался наследный принц.

— Леди Грахэйм, рад встрече, — кивнул Его Высочество.

Как жаль, что не могу сказать того же.

— Взаимно, Ваше Высочество, — вместо этого произнесла я, склонившись в реверансе.

— Пройдемся? — предложил принц Теодор, протягивая руку.

И мне пришлось подхватить его под локоть и последовать вслед за принцем по дорожкам сада. Леди Винтер в это время шла позади нас, сохраняя дистанцию в размере нескольких шагов.

— Чудесный сад, вы не находите? — будничным тоном поинтересовался у меня старший принц.

— Просто превосходный, — вымученно улыбнулась я.

Принц Теодор кивнул в ответ и продолжил молча идти, не стремясь никак поддержать беседу. И ради этого меня сюда позвали? Погулять по саду в тишине?

Как ни крути, а наследник у Его Величества вырос весьма странный.

— Ваше Высочество, — обратилась я к нему спустя несколько минут, — Могу ли я задать вам вопрос?

— Конечно, леди Грахэйм, — не поворачивая головы в мою сторону, кивнул принц Теодор.

— Зачем вы выбрали меня для личной встречи из общего числа девушек? — решилась я задать главный вопрос, покосившись на леди Винтер.

Благо, распорядительница отбора находилась на почтительном расстоянии от нас и вряд ли могла что-то услышать.

— Разве наш вчерашний разговор не внес ясность в причины моего нахождения здесь?

— Я сам собирался обсудить это с вами, Леди Грахэйм. И рад, что вы затронули эту тему, — спокойно произнес в ответ Его Высочество, — Я хочу, чтобы вы стали моей фавориткой и выиграли отбор.

— Что?

Или мне послышалось, или наследный принц действительно сошел с ума.

Загрузка...