Глава 18

Когда я возвращалась в общежитие под покровом ночи, то была уверена в том, что и на этот раз останусь незамеченной. Правда, ровно до тех пор, пока за очередным поворотом на меня резко не выскочила фигура в темном плаще, едва не сбивая с ног.

Мгновение, другое. И вот из-под темного капюшона раздается знакомый голос:

— Где это ты гуляла, Велари?

— А ты? — ничуть не растерявшись, поинтересовалась я у Талиты Фарлей.

Та вздохнула, скинула капюшон с головы и кивнула куда-то себе за спину.

— Я была на полигоне. Вечерние тренировки помогают мне заснуть.

Благородная леди уставилась на меня выжидающе, очевидно полагая, что теперь настала моя очередь для ответного признания.

— А я гуляла по территории. Свежий воздух тоже неплохо способствует здоровому сну.

— И часто ты так гуляешь? — сощурив зеленые глаза, поинтересовалась внучка королевского советника.

— Полагаю, что не чаще твоего, — пожала я плечами, двинувшись в сторону общежития.

Талита Фарлей пристроилась рядом. Помолчала недолго, а после, словно невзначай, поинтересовалась:

— И твоя сегодняшняя прогулка никак не связана с тем, что нас сегодня у полигона караулил принц Дарен?

Вот все-то она понимает!

Прозорливости леди Фарлей не занимать, как и ума. Поэтому, вместо того, чтобы отпираться, я решилась на ответную шпильку в ее адрес:

— А твои вечерние тренировки, смею полагать, никак не связаны с магистром по боевой подготовке адептов?

Я ожидала, что меня окинут снисходительным взглядом и заявят о моих низких умственных способностях. Но леди Фарлей резко остановилась, схватила меня за руку, развернула к себе и требовательно поинтересовалась с долей изумления:

— Как ты узнала?

— Ты что, серьезно?

Теперь настал мой черед удивляться.

— По мне так сильно заметно, что мне нравится магистр Хармус? — нервно теребя рукав плаща, поинтересовалась девушка.

— Честно? Вообще незаметно, — с самым серьезным видом заявила я, прикусывая щеку изнутри, чтобы не рассмеяться, — Я просто пошутила. Не думала, что попаду в точку.

— Велари, ты… — зашипела на меня однокурсница.

И я все же расхохоталась.

— Зато теперь понятно, почему на его занятиях ты так стараешься.

— Скажешь кому-нибудь, и я тебя придушу, — пригрозила мне Талита.

Весомый тычок в бок, доставшийся от конкурсантки отбора невест, помог мне успокоиться. Но веселье все никак не хотело меня покидать.

Кто бы мог подумать? Талита Фарлей, внучка королевского советника, умница, красавица и одна из главных претенденток на роль будущей королевы, и влюбилась в обычного преподавателя…

— А магистр Хармус твои чувства хотя бы разделяет? — осторожно уточнила я.

— Я не знаю, — потрясла головой благородная леди.

— Если нет, то он полный кретин, — тут же сочла я нужным заметить, — Но до конца отбора я бы тебе не советовала хоть как-то намекать на свою симпатию. Разразится такой скандал, что твое имя еще долго будут полоскать в прессе.

— Я сама это прекрасно понимаю, — вздохнула она, — И, надеюсь, что Его Высочество исключит меня из отбора как можно раньше.

А мне вот искренне жаль, что Талита Фарлей не питает к наследному принцу тех же теплых чувств, что и к нашему преподавателю по боевой подготовке. Из нее бы правда вышла хорошая королева. Такая, наверное, даже могла бы улучшить репутацию наследника.

— Значит, помолвка все же не была разорвана? — взяв себя в руки, поинтересовалась леди Фарлей, когда мы уже приближались к общежитию.

— Не была, — легко призналась я.

Честностью ответила на честность. Талита не в том положении, чтобы выдавать чужие секреты. Да и, как мне кажется, это не в характере юной леди.

— Иногда идеи Его Величества меня пугают, — произнесла она, — Надеюсь, король знает, что делает. Но пока слабо в это верится.

Я вздохнула, согласно кивая.

Чем дольше длился этот отбор, тем меньше я начинала понимать, что вообще здесь происходит. А ведь раньше моя жизнь мне казалась такой простой и понятной…

— А как ты покидаешь общежитие незамеченной? — поинтересовалась я у однокурсницы, когда мы оказались под стенами здания.

— Через окно в столовой. Мне повезло, что юные аристократки не привыкли посещать место для трапез в неотведенное для этого время. А ты?

— Точно так же, — просияла я.

Выходит, я не одна додумалась до такого способа и поняла, что защита на окнах не установлена. Правда, надеюсь, что не до всех девушек это успело дойти.

Хотя, с другой стороны, было бы даже забавно посмотреть на то, как восемнадцать благородных леди под покровом ночи выбираются через окно.

* * *

На следующий день лишь пятнадцать из восемнадцати благородных леди стояли перед распорядительницей отбора, вытянувшись по струнке.

Первый этап отбора был окончен, но нам поспешили напомнить, что основная битва за сердце нашего драгоценного жениха лишь предстоит. Поэтому, расслабляться юным леди ни в коем случае нельзя.

А чтобы мы не расслаблялись, леди Винтер уже подготовила для нас очередной конкурс. И на этот раз это был конкурс талантов.

— У вас есть два дня, чтобы решить, что именно вы будете демонстрировать Его Высочеству, — вещала распорядительница отбора, прогуливаясь вдоль нашего нестройного ряда, — И подготовиться к демонстрации своего таланта, разумеется. Если нужна будет какая-нибудь помощь или инвентарь, можете смело обращаться ко мне, — потом леди Винтер ненадолго задумалась, что-то прикинула у себя в голове и добавила, — Ну, или к господину Фосетеру. Он тоже с радостью вам поможет.

Господин Фосетер о подобной своей добродетели до этого момента явно ничего не ведал. От того его лицо так причудливо вытянулось, а глаза округлились.

— Я? — мужской голос сорвался на писк.

Куратор, оглядев нашу компанию, громко сглотнул.

— А не могли они нам кого-нибудь посмелее выделить? — прошептала я, наблюдая за душевными метаниями бедного мужчины.

— Согласна, этот слишком трусливый, — кивнула Эбигейл Реган, стоящая рядом.

— А мы ведь всего лишь скромные благородные леди, — вздохнула Мирабель тоскливо.

Произнесла она это слишком громко. Так, что услышали не только «скромные благородные леди», но и господин Фосетер. Услышал и неожиданно смутился. А после выдавил из себя под настойчивым взглядом леди Винтер:

— Конечно, девушки, можете обращаться ко мне в любое время.

Но произнес он это с такой кислой миной, что любому дураку было понятно, где именно куратор видал все наши просьбы.

Не сказать, будто мы всерьез планировали обращаться к нему за помощью. Но от самого факта, что нашими личностями пренебрегают, становилось обидно.

Леди Винтер тем временем, наконец, оставила бедного господина Фосетера в покое. И тот с облегчением выдохнул, пристроившись к стеночке и пытаясь с ней слиться. А распорядительница отбора вновь переключила все свое внимание на нас.

— И да, леди, — произнесла она зычным голосом, — Чтобы никаких глупых и недостойных выходок, — нашу скромную компанию обвели предупреждающим взглядом.

Ну что вы? Мы даже ни о чем таком не думали…

Обвела взглядом подруг по несчастью.

Не думали же?

Что-то лица у них больно красноречивые.

— И не думайте отвертеться от конкурса и заявить, что талантов у вас нет, — предупредила леди Винтер, — Тогда каждая из вас будет вынуждена показать сразу три таланта. Я об этом позабочусь.

Похоже, прошлую выходку с портретами уважаемая распорядительница отбора так нам до сих пор и не простила. А еще, к моему глубокому сожалению, мы становимся для нее слишком предсказуемыми.

Значит, если возможности избежать этого шоу талантов нам не оставили, придется действительно что-то придумывать…

— И что мы будем делать? — первой поинтересовалась Селина Эйвис, когда мы вернулись в общежитие.

— Может, снова саботируем? — неуверенно предложила Гвендолин.

— Не выйдет, — покачала головой Эбигейл Реган, — Один раз — это была лишь забавная шутка. Но во второй раз подобного нам не простят.

— Тогда действительно придется что-то придумывать, — вздохнула Гертруда Ферн.

— Как думаете, если я напишу Его Высочеству портрет, он обрадуется? — поинтересовалась Мирабель.

— Это после прошлого-то раза? — усмехнулась Оберта Танзи, — Боюсь, у принца Теодора теперь аллергия на всякого рода портреты.

— Что же делать? Что же делать? — принялась бормотать себе под нос леди Шелби, крутанулась вокруг пару раз, потом замерла.

И по озарению, промелькнувшему на ее лице, мы поняли, что ее посетила очередная «гениальная» идея.

— Я сочиню стих и посвящу его принцу Теодору, — уверенно произнесла она, кивнула своим мыслям и унеслась в свою комнату.

— Ну вот, Мирабель хотя бы определилась с тем, какой талант она собирается продемонстрировать, — вздохнула ей вслед Гвендолин Райли.

— А кто-нибудь вообще знает, как дела с поэзией у леди Шелби? — протянула задумчиво Клотильда.

Теперь уже об этом задумались мы все.

— Давайте определимся сразу, кто и что собирается демонстрировать Его Высочеству, — предложила Келсая, — Так, чтобы демонстрируемые таланты не повторялись ни у одной из нас. Леди Шелби выбрала поэзию. Значит, этот талант исключаем.

— Тогда я сыграю на фортепиано, — тут же вклинилась Оберта.

— А я неплохо пою, — произнесла Клотильда Коррета и, повернувшись к леди Танзи, предложила, — Выступим вместе?

К всеобщему удивлению, последняя возражать не стала и величественно кивнула в ответ.

— Я исполню танец, — уверенно заявила Келсая Келли.

Мы дружно уставились на нее с долей скептицизма. Не в обиду благородной леди будет сказано, но особой грации и пластики за нею замечено не было. В том числе и на полигоне.

Но если хочет опозориться, ее право. И спорить с этим никто не стал.

— А я вкусно готовлю, — с долей смущения призналась Гвендолин Райли в столь неблагородном таланте, — Приготовлю для Его Высочества свой фирменный пирог.

— Главное, яду туда подсыпать не забудь, — посоветовала ей Равенна Маккензи.

И когда мы все с возмущением на нее уставились, она буркнула недовольно:

— Да пошутила я, пошутила.

Согласна, не всем нравилось участвовать в этом отборе. Но подобные высказывания, пусть даже и шуточные, могут очень дорого стоить.

— Тебе повезло, что кроме нас, этого никто не слышал, — поспешила напомнить я, — Иначе тебя бы уже казнили за измену короне.

— И нас как соучастников, — кивнула хмуро Талита Фарлей.

Глаза у леди Маккензи заметно округлились, и она испуганно прошептала:

— Но вы же никому об этом не скажете?

— Не скажем, — высокомерно отозвалась Оберта, — Если будешь себя хорошо вести.

— Гвендолин, а можно я с тобой пирог приготовлю? — вцепившись в руку рядом стоящей леди Райли, жалостливо взмолилась Равенна.

По глазам Гвендолин можно было понять, что она думает об этой затее. Но леди Райли заметно отличалась мягкостью и неспособностью лишний раз отказать, а потому она очень быстро сдалась, выдохнув:

— Ладно. Только без яда, пожалуйста.

— У кого еще какие идеи? — поспешила сменить тему Эбигейл Реган, пока шутка про яд не зашла слишком далеко.

— Я продемонстрирую свои умения в алхимии, — не без гордости заявила нам Гертруда Ферн, поправляя очки.

— А я буду стрелять из лука, — решила Талита Фарлей.

— Из лука? — сморщив свой носик, переспросила Клотильда, — В наше время этим еще кто-то занимается?

— По крайней мере, на это посмотреть будет интереснее, чем на танцы леди Келли, — язвительно заметила Оберта Танзи.

Леди Келли услышала, леди Келли оскорбилась, а после обиделась.

— Я еще посмотрю, как ты на фортепиано играть будешь, — не осталась она в долгу.

— Явно получше, чем ты на сцене извиваться, — парировала Оберта.

— Девочки, может, хватит? — взмолилась Селина Эйвис.

— Вы еще подеритесь тут из-за Его Высочества, — закатила глаза леди Фарлей.

— А, может, мы уже откровенно признаемся, кто желает выйти замуж за старшего принца, а для кого этот отбор не более чем недоразумение? — выгнув светлую бровь, предложила Оберта, — Я вот, например, своих намерений никогда не скрывала. А некоторые любят менять тактику ежедневно, — взгляд, доставшийся Келсае, не оставлял сомнений в том, о ком сейчас идет речь.

— А что? Идея неплохая, — пробормотала леди Ферн, — Так мы хотя бы сразу определимся с нашими ролями, и не будем зря терять время.

Я навострила уши, готовая внимать. Вот сейчас каждая признается, нужен ли ей наследник престола или нет. А потом я эту информацию старшему принцу и передам, избавив себя от лишней работы.

— Ага, — мрачно кивнула Равенна, — Сейчас мы скажем, что замуж за Его Высочество не хотим. А потом одна из вас об этом донесет, и король нас казнит за измену. Спасибо, я лучше промолчу.

Ну вот, а развязка была так близка.

— Я, пожалуй, тоже на откровения пока не готова, — пробормотала Гвендолин и, схватив Равенну за руку, потащила ту в сторону столовой, — Нам еще рецепт нужно обсудить и распределить обязанности.

В этот момент в гостиную выглянули девушки, успевшие выбыть из отбора.

— А что это у вас тут за шум? — поинтересовалась Алисия Юнис.

— Новое задание, — пояснила Гертруда, — Теперь нам нужно продемонстрировать свои таланты.

— Может, мы можем чем-нибудь помочь? — предложила леди Юнис.

Мы все ненадолго задумались, а потом Селина Эйвис произнесла:

— Я хочу поставить спектакль. Поможете?

Сначала девушки переглянулись, а после согласно кивнули. И тут же покинули гостиную, отправляясь обсуждать детали.

— Я пока не буду раскрывать всех карт, — произнесла Эбигейл, — Увидите все позже, — добавила она с загадочным видом и поспешила удалиться.

Кто-то пытался, конечно, возразить против такой хитрости. Но леди Реган была непреклонна.

— А ты что планируешь продемонстрировать, Велари? — поинтересовалась у меня соседка по комнате.

— Пока еще не придумала, — честно призналась я.

Таланты у меня, возможно, и были. И даже некоторые идеи имелись. Но вот как их воплотить в реальность в закрытой академии с ограниченными ресурсами, я пока не представляла.

Загрузка...