Под дверью аудитории нервно расхаживал из стороны в сторону господин Фосетер, который, похоже, дожидался моего появления.
— А вот и вы, — радостно произнес он, заметив меня, — Пойдемте, остальные вас уже заждались.
Куратор вновь провел меня по запутанным коридорам академии. Мы вышли во внутренний дворик и через него прошли в соседнее здание, под дверями которого караулили репортеры.
— Они тоже будут присутствовать? — поинтересовалась я у господина Фосетера, кивнув в сторону репортеров.
— Отбор будет освещаться для жителей королевства, — подтвердил он мои опасения, — Но присутствовать непосредственно в зале никто из посторонних не будет, — поспешил успокоить меня куратор, — Леди Винтер позже кратко выступит перед ними и поведает суть.
— Да, я знаю, как это происходит, — кивнула я, входя внутрь помещения.
Не знаю, для чего было предназначено это здание, но это меньше всего походило на учебный корпус. Никаких аудиторий, парт и трибун. Скорее это было больше похоже на небольшой концертный зал.
Сейчас благородные девы расселись в несколько стоящих друг за другом рядов, а внизу у небольшой сцены стояла леди Винтер.
— Леди Грахэйм, наконец-то, — произнесла распорядительница отбора, увидев меня, — Прошу, займите одно из свободных мест. Мы скоро начнем.
Не желая вновь выделяться и привлекать к себе лишнее внимание, я проигнорировала свободное место в первом ряду и устремилась дальше, опускаясь возле Гвендолин Райли и Талиты Фарлей. Пожалуй, и компания мне досталась наиболее приятная.
— Что-то ты быстро вернулась, — обернувшись ко мне, подметила Оберта Танзи, гордо восседающая прямо напротив сцены, — Его Высочество выставил тебя за дверь, увидев твои скудные умственные способности?
— Нет, просто список получился весьма коротким, учитывая, что на вопросы почти никто из вас так и не ответил, — пожав плечами, парировала я.
Леди Танзи собиралась было что-то мне ответить, но передумала и, упрямо поджав губы, отвернулась.
— Не обращай на нее внимания, — посоветовала мне Талита Фарлей, — Оберта всегда отличалась скверным характером.
— Вы с ней близко знакомы? — полюбопытствовала я.
Я, так или иначе, знала всех присутствующих на отборе леди. Со многими из них мы встречались во дворце, с кем-то на светских раутах, а кого-то просто знала по слухам. Но близкой дружбы ни с кем из присутствующих никогда не водила, поэтому пока мне сложно было сложить собственное мнение о характере той или иной девушки.
— К сожалению, не без этого, — призналась леди Фарлей, — Мой дедушка дружит с лордом Танзи, поэтому мы с леди Обертой вынуждены часто встречаться.
— Не хотела бы я оказаться на вашем месте, леди Фарлей, — вздохнула Гвендолин, слышащая наш диалог.
И я была с ней полностью согласна.
— Я просто научилась ее игнорировать, — пожала плечами Талита, — Для леди Танзи это худшее наказание.
— Буду иметь в виду, — произнесла я в тот момент, когда дверь распахнулась, и внутрь вошел принц Теодор.
— Ваше Высочество, рады вас видеть, — взволнованно произнесла леди Винтер и принялась активно жестикулировать нам.
Поразительно, как эта холодная леди способна поменяться от одного лишь присутствия старшего принца. Какое подобострастие, какая преданность короне.
Благородные леди все эти подмигивания поняли не сразу, а когда поняли, то неохотно дружно поднялись со своих мест и, развернувшись к главному виновнику торжества, с самым кислым видом склонились в положенных реверансах.
— Рад всех видеть, — отозвался принц Теодор, — Снова.
И, судя по его тону, Его Высочество был ни капельки не рад. И даже не пытался скрыть этого.
— Теперь, когда все в сборе, мы можем приступить к официальному открытию отбора и его первому этапу, — с энтузиазмом произнесла леди Винтер, сделав вид, что не заметила крайне не воодушевляющего настроя у наследного принца, — Сейчас каждая из присутствующих здесь леди представится вам, Ваше Высочество, и расскажет о себе и своих интересах.
Распорядительница подала знак одному из помощников, и в зал тут же внесли огромное кресло, оббитое красным бархатом, с позолоченными резными подлокотниками и вензелями.
Страшно представить, что можно ждать от этого отбора, если они додумались притащить в академию трон.
Наследный принц Теодор с самым невозмутимым видом взгромоздился на импровизированный трон и оттуда взглянул на девиц, что должны были бороться за его руку и сердце, снисходительным взглядом сверху вниз.
— Начнем в порядке очередности, — произнесла леди Винтер, — Леди Ферн, прошу вас на сцену.
Гертруда Ферн поднялась со своего места и гордо продефилировала к сцене с прямой как палка спиной. Впечатление портили только очки, которые девушка уже дважды успела поправить за то время, что двигалась к постаменту.
— Меня зовут Гертруда Ферн, Ваше Высочество, — представилась она, взглянув на старшего принца прямым взглядом, — Мне двадцать четыре года. Мой дедушка ваш придворный целитель, и я собираюсь пойти по его стопам и изучать в академии целительство. Я играю в шахматы, предпочитаю научную литературу, труды по истории и анатомии. Травологии я отдаю меньшее предпочтение. Моим домашним учителем был Корнелиус Кохтер, которому принадлежит величайший труд нашего времени в области биологии и лечения животных.
Похоже, леди Ферн решила блеснуть умом и заодно похвастаться связями своей семьи. Не знаю, кто такой этот Корнелиус Кохтер, но и знать этого не хочу.
— Так, пожалуй, для представления достаточно информации, — с натянутой улыбкой прервала ее леди Винтер, — Остальное сможете рассказать Его Высочеству при более близком знакомстве.
Гертруду явно обидело отсутствие должного интереса от всех присутствующих. Но ей ничего не оставалось, кроме как упрямо поправить съехавшие на нос очки и спуститься со сцены, направляясь к своему месту.
— Следующей представится Мирабель Шелби, — произнесла распорядительница отбора, когда леди Ферн с самым постным лицом, на которое только была способна, опустилась на свое место.
И ангельский цветочек с белокурыми волнистыми волосами и огромными голубыми глазами вплыл на сцену. Леди Шелби стрельнула кокетливым взглядом в сторону наследного принца, который в этот момент с самым заинтересованным видом рассматривал шторы за ее спиной.
Но отсутствие внимания к своей персоне леди Шелби ничуть не расстроило. И, разгладив складки на платье, она склонилась в реверансе, бросив очередной взгляд из-под ресниц на наследника престола, и произнесла с придыханием:
— Меня зовут Мирабель Шелби. Мне двадцать два года. И я мечтаю стать актрисой. А еще я люблю романы, поэзию, сама сочиняю стихи и пишу поэмы. Позволите продекларировать вам одну из моих недавних поэм?
— Лучше не стоит, — натянуто произнесла леди Винтер, пощадив всех нас, — У вас всех еще будет возможность продемонстрировать свои таланты.
— Если вы хотите стать актрисой, почему же решили поступить в академию? — поинтересовался тем временем Его Высочество.
— Маменька говорит, что эта профессия недостойна благородной леди, — честно призналась Мирабель Шелби, — Поэтому я и решила поступить в академию, чтобы стать магом иллюзий.
— Святая простота, — вздохнула рядом со мной Талита Фарлей, — Мне ее даже жаль, честное слово. Бедную девочку сожрут в этом гадюшнике.
Тем не менее, Мирабель Шелби себя бедной девочкой не чувствовала. И бросив в сторону наследного принца еще несколько кокетливых взглядов, удалилась со сцены.
После распорядительница назвала еще несколько имен. Но ничего примечательного в выступлениях девушек не было. Они сообщали лишь основные факты из своей биографии, которые и без того были известны всем присутствующим и отделывались общими фразами, рассказывая о своих увлечениях.
Так, когда большая часть благородных леди уже отмучалась, все успели порядком заскучать, и почти что спали с открытыми глазами. В особенности, старший принц.
— А сейчас выступит леди Грахэйм, — прозвучал голос распорядительницы отбора как гром среди ясного неба.
Вот и подкралась незаметно моя очередь. Поднимаясь со своего места, я утешала себя тем, что мне нужно пережить лишь пять минут позора, и потом можно будет вернуться на пригретое местечко.
В конце концов, все присутствующие уже потеряли интерес к данному мероприятию. И излияния девушек с неподдельным интересом слушала разве что сама леди Винтер.
Забравшись на сцену, я шумно выдохнула и, собрав всю свою храбрость, уставилась в зал, подбирая слова, которые почему-то именно в этот момент разом все растерялись. Уверенности не придавал и внимательный взгляд принца Теодора, который буквально впился в меня глазами.
И интуиция тихо шептала мне на ухо, что ненужное внимание со стороны наследника престола может обернуться для меня большими проблемами. Потому как, такого пристального внимания старший принц большинству из присутствующих леди не уделял во время их выступлений.
Пауза затягивалась, слова не подбирались, наследный принц продолжал препарировать меня взглядом, а леди Винтер начинала заметно нервничать. В конце концов, распорядительница отбора не выдержала и, активно жестикулируя, подала мне знак, чтобы я ускорялась и не затягивала мероприятие.
Еще раз выдохнув, я нашла в себе силы и смелость отвернуться от Его Высочества и, обтерев вспотевшие от волнения ладошки об края юбки, начала говорить:
— Меня зовут Велари Грахэйм. Возраст двадцать три года. Поступила в Столичную магическую академию, чтобы учиться на факультете техно-магии. Планирую пойти по стопам отца и брата и развиваться в данной сфере. Из увлечений техно-магия и езда на маг-мобилях, — выпалила я на одном дыхании.
Когда я замолчала, то леди Винтер выжидающе уставилась на меня.
— Что? — недоуменно поинтересовалась я, — Это все, что я хотела сказать.
— Леди Грахэйм, вы не перед генералом армии стоите, отчитываясь ему о выполненном поручении, — подобрав подходящую метафору, произнесла распорядительница отбора, — Это первое знакомство в рамках отбора, и нам бы всем хотелось больше узнать о вас, как о личности.
— Но, вы ведь сами говорили, что у нас еще будет возможность проявить себя перед Его Высочеством позже, во время более близкого личного знакомства. Разве, не так? — с самым невозмутимым видом произнесла я в ответ.
И глядя на то, как стушевалась леди Винтер и упрямо поджала губы, я поняла, что моя попытка избежать продолжения этого унизительного во всех смыслах выступления удалась. В конце концов, ее никто за язык не тянул.
— Что ж, — натянув на губы улыбку, произнесла распорядительница, — Думаю, что вы правы. Можете вернуться на свое место. А следующей у нас выступит леди Оберта Танзи.
Его Высочество провел меня до моего места заинтересованным взглядом, от которого у меня пробегали неприятные мурашки по спине, ровно в том месте, куда и был устремлен взгляд наследного принца.
Но стоило Оберте Танзи взгромоздиться на сцену, как принц Теодор потерял ко мне всякий интерес и заинтересованно уставился на новую леди.
Все остальные леди, часть из которых до этого момента тихо перешептывалась, другая витала в облаках, а третья пялилась на принца, тоже устремили свои взоры на леди Танзи. Стоит признать, что у этой юной особы был талант настроить всех против себя в кратчайшие сроки, наговорив им много нелицеприятных слов.
— Рада нашей новой встрече, Ваше Высочество, — томно произнесла Оберта, склонившись в настолько низком реверансе, что я всерьез начала переживать о том, сможет ли леди Танзи подняться обратно, — Думаю, в представлении моего имени нет нужды.
Оберта все же сумела подняться и вопросительно уставилась на принца, глядя на наследника огромными, как у рыбы, голубыми глазами.
— Вы правы, — спокойно кивнул тот, когда понял, что от него ожидают одобрения.
— Я расскажу лишь о некоторых из моих увлечений. Например, о таких, как верховая езда, игра на фортепьяно, уроки истории, политологии, танцы, вышивка, рисование, пение…
Кажется, леди Танзи решила перечислить весь список увлечений каноничной благородной леди. С каждым ее новым талантом девушки, сидящие в зале, начинали звереть, наследный принц скучать, а леди Винтер все чаще умиленно вздыхать.
Но все рано или поздно заканчивается, как закончился и список увлечений Оберты Танзи.
— Пожалуй, это самое основное, — наконец, произнесла она, и в рядах благородных девиц раздались облегченные вздохи, — Об остальных моих хобби я поведаю вам чуть позже, Ваше Высочество.
Леди Танзи склонилась в еще одном реверансе, встав под таким углом, чтобы содержимое ее декольте точно попало в поле зрения принца Теодора. После чего Оберта еще раз стрельнула взглядом в сторону Его Высочества и лишь после этого удалилась со сцены.
— Все девушки уже выступили, — произнесла распорядительница отбора, — И теперь вам, Ваше Высочество, необходимо выбрать леди, которая впечатлила вас больше всего.
А, так это был конкурс? А нам почему-то не сообщили… По некоторым взглядам девушек, смею предположить, что знай они о таком, непременно бы выступили по-другому. Вот только непонятно, они бы постарались выделиться, чтобы запомниться старшему принцу, или же наоборот.
— А это обязательно? — поинтересовался принц Теодор, — На мой взгляд, все леди выступили достойно.
— Вам необходимо сделать выбор. Без этого никак в условиях отбора невест, — упрямо повторила леди Винтер, — Та леди, которую вы выберете сегодня, отправится с вами на завтрашний променад. И она будет первой, кому выпадет честь ближе узнать вас.
Сомнительный конкурс, и призы тут посредственные, скажу я вам. Я бы от такой чести с огромной радостью отказалась, как и большинство из присутствующих здесь леди.
— Хорошо, — кивнул Его Высочество и обратил свой взор на нас.
Благородные леди в количестве двадцати штук уставились на старшего принца, как кролики на удава, в ожидании приговора.
Взгляд принца Теодора перескакивал с одной девушки на другую, и он с задумчивым видом постукивал пальцами по подбородку. Когда наши взгляды с Его Высочеством встретились на пару секунд, а затем он отвел взгляд, я с облегчением выдохнула.
Но, как оказалось, было рано расслабляться. Потому как старший принц повернулся к леди Винтер и вынес свой вердикт:
— Я выбираю леди Грахэйм.
Интересно, а можно подать жалобу на судью и попросить пересмотреть результаты конкурса?